Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • today
Transcript
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:00Sous-titrage Société Radio-Canada
01:30Sous-titrage Société Radio-Canada
01:59Sous-titrage Société Radio-Canada
02:29Sous-titrage Société Radio-Canada
02:59Mam, haben wir noch?
03:24Mam?
03:26Ja?
03:29Ja, nee, nee, we gaan, we gaan.
03:30Die is echt vogelliefhebber en die verzamelt ook zelf allemaal opzetbeelden van vogels en het zelfs vind ik ze ook heel mooi om ze te kunnen fotograferen.
03:44Dames, je moet de telefoon spelen graag na de les, ja?
03:49Ja?
03:50Ja?
03:51Ja?
03:52Ja?
03:53Ja, Jeremy?
03:56Ja, het genre is drama, maar er zit ook heel veel humor in. Het verhaal is opgebruikt uit drie delen. Deel 1.
04:02Oké, lever maar in.
04:03Je mag hem na de les komen ophalen, ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:13Ja?
04:14Ja?
04:15Ja?
04:16Ja?
04:17Ja?
04:18Ja?
04:19Ja?
04:20Ja?
04:21Ja?
04:22Ja?
04:23Ja?
04:24Ja?
04:25Ja?
04:26Ja?
04:27Ja?
04:28Ja?
04:29Ja?
04:30Ja?
04:31Ja?
04:32Ja?
04:33Ja?
04:34Ja?
04:35Ja?
04:36Ja?
04:37Ja?
04:38Ja?
04:39Ja?
04:40Ja?
04:41Ja?
04:42C'est parti.
04:58C'est parti.
05:12C'est parti.
05:42C'est parti.
05:47Ik vroeg me af, die nieuwe jongen, hoe doet hij het bij jou in de klas?
05:53Ik bedoel Benny.
05:55Ja.
05:56Wat vind jij van hem?
05:58Tjee, Lala.
06:00Weet ik veel. Ik geloof dat het wel een aardig yog is.
06:04Ja?
06:06Vind je niet dat hij een beetje...
06:08vreemd doet?
06:10Hoezo?
06:11Ik weet niet.
06:13Zijn uitstrainingen...
06:15de manier waarop hij naar je kijkt.
06:17Benny?
06:21Ja, ik dacht gewoon...
06:28Nee, niks. Laat ook maar.
06:29Ja, doe maar.
06:39Benny.
06:40Kan ik jou even spreken?
06:43Ik ga de stad in.
06:44Ja, maar ik heb nu tijd. Dus loop je even mee?
06:46Ga maar zitten.
06:56Ga maar zitten.
07:05Hoe is het met je?
07:07Ik ben oké.
07:08Vind je het een beetje leuk op school?
07:11Kun je goed opschieten met je nieuwe klasgenoot?
07:14Wat wil hij van me?
07:15Wat wil hij van me?
07:18Ja, Benny.
07:21Ik maak me een beetje zorgen om je.
07:23Ik weet dat je hier...
07:25pas een paar weken op school zit en dat je moet wennen.
07:28Maar je lijkt je draai niet echt te kunnen vinden.
07:31Je gedrag richting je medeleerlingen.
07:34Je weet waar ik het over heb, hè?
07:36Nee.
07:38Hey.
07:40Kan ik je misschien ergens mee helpen?
07:49U wilt mij niet helpen?
07:55Ik geloof niet.
07:59Benny.
08:01Daar weet ik wel op jouw toekomst, hè?
08:03Ik heb het proefexamen nagekeken dat jullie vorige week hebben gemaakt.
08:06En jij scoort als een van de weinigen daar...
08:10een dikke onvoldoende.
08:14Wat wil hij echt van mij?
08:17Ik heb nu een vergadering, dus ik moet nu gaan.
08:20Denk er maar even over na.
08:33Ik heb ook geen soudeling.
08:34Sマ?
08:35Ja, ik ga ga.
08:36Nee.
08:37Ik heb een...
08:38Wulguel.
08:39Ja, ik ga naar...
08:41Nee, nee.
08:43Nee, nee.
08:45Nee, nee.
08:47Nee, nee.
08:48Nee, nee.
08:49Nee, nee.
08:50Nee, nee...
08:53Nee, nee.
08:55Nee, nee.
08:56Nee, nee, nee.
08:58Sous-titrage MFP.
09:28Sous-titrage MFP.
09:58...
10:28...
10:30...
10:34...
10:36...
10:40...
10:46...
10:48...
10:50...
10:52...
10:58...
11:00...
11:02...
11:04...
11:10...
11:12...
11:14...
11:24...
11:26...
11:28...
11:44...
11:46...
11:48...
11:50...
11:56...
12:02...
12:04...
12:10...
12:12...
12:14...
12:16...
12:20...
12:24...
12:30...
12:32...
12:34...
12:44...
12:46...
12:48...
12:54...
12:58...
13:00...
13:02...
13:08...
13:12...
13:14...
13:16...
13:26...
13:28...
13:30...
13:40...
13:42...
13:44...
13:48...
13:58...
14:00...
14:32...
14:42...
14:44...
15:16...
15:18...
15:20...
15:22...
15:32...
15:34...
16:06...
16:20...
16:22...
16:24...
16:26...
16:30...
16:32...
16:34...
16:36...
16:38...
16:40...
16:42...
16:44...
16:46...
16:48...
17:20...
17:22...
17:24...
17:26...
17:28...
17:30...
17:32...
17:34...
17:36...
17:38...
17:40...
17:42...
17:44...
17:46...
17:48Ça va bien, Arte Lik.
17:56Hop, hoppelen!
18:10Stil!
18:12Tu es là un peu plus, ok?
18:18C'est parti !
18:48Sous-titrage FR ?
19:18Sous-titrage FR ?
19:48Sous-titrage FR ?
20:18Sous-titrage FR ?
20:48Sous-titrage FR ?
21:18Sous-titrage FR ?
21:48Sous-titrage FR ?
22:18Sous-titrage FR ?
23:18Sous-titrage FR ?
25:18Sous-titrage FR ?
25:48Sous-titrage FR ?
26:48Sous-titrage FR ?
27:18Sous-titrage FR ?
27:48Sous-titrage FR ?
28:18Sous-titrage FR ?
28:48...
29:18...
29:48...
30:18...
30:48...
31:18...
31:48...
32:18...
32:48...
33:18...
33:48...
34:18...
34:48...
35:18...
35:48...
36:18...
36:48...
37:18... ...
37:48...
38:18...
38:48...
39:18...
39:48...
40:18... ...
40:48...
41:18...
41:48...
42:18...
42:48...
43:18... ...
43:48...
44:18...
44:48...
45:18... ...
45:48... ...

Recommended