- 2 days ago
Never Too Late to Revenge RShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm pregnant.
00:02I'm going to marry you with my father.
00:04Dear dear darling,
00:06You are my father.
00:08I am sorry.
00:09Why don't you think he was so stupid?
00:14Dear dear friend,
00:16Why don't you do this with me if I said to you?
00:19I'm just in yourPhone.
00:21I always get angry with you,
00:23and I will get upset.
00:25Yeah,
00:27how?
00:28幼儿心急 再忍忍啊
00:31毕竟这个公司还是你老公的婚姓财产
00:34你放心 等二十年后 咱们的孩子成年了
00:38再想办法让他把资产继承给孩子
00:42他绝对想不到这个孩子
00:45根本不是他的种
00:48到那个时候 我们一家人
00:51住他的房子 花他的钱
00:54光明正大的团聚
00:56而义无所谓的陈锋 则会像一条狗一样
00:59被散定裙轮
01:01轻轮中啊
01:05就是那种和我自主的平坏神速感断
01:11还和我算计我的家
01:26恭喜啊 母子平安 是个儿子
01:29儿子 是儿子
01:31第一次当父亲吧 冷静点
01:34风哥 是你儿子
01:50风哥 是你儿子
01:56领生
01:59风哥
02:03风哥
02:03风哥
02:05是你儿子
02:07风哥
02:13I don't know.
02:43You don't know what this is.
02:45He will be good.
02:47He will be good.
02:49He will be good.
02:51I don't think he's good.
02:53He's good.
02:55He's good.
02:57He won't be good.
02:59He won't be good.
03:01He won't be good.
03:03You are so angry.
03:05I'm angry.
03:07You're angry.
03:09What are you talking about?
03:11You're angry.
03:13You're angry.
03:15Let's go.
03:17I'm angry.
03:19I'm angry.
03:21I'm angry.
03:23You're angry.
03:25You're angry.
03:27I'm angry.
03:29I'm angry.
03:31I'm angry.
03:33I want to go to the office.
03:35So just want to get out of the office.
03:37I'm angry.
03:38Yes.
03:39Yes.
03:40You've been so angry.
03:42I'm so grateful.
03:43I'm always happy to be here.
03:44I'm so angry.
03:45If you were to give me a call,
03:47I'll go back.
03:48I'm angry.
03:50You're angry.
03:52I just saw you.
03:54I'm so angry.
03:56I'm angry.
03:57You're angry.
03:58How would I?
04:00I'm a business.
04:02You can help me help my mom.
04:04I do not know.
04:06I can't.
04:07What are you telling me?
04:08What are you talking about?
04:09How should I do?
04:10That's what I should do.
04:12Dad,
04:13you are going to the office.
04:14Or I'll go to love my mom and mom to youth.
04:17Are you,
04:18I'd like to be in my mom.
04:19I'd love you.
04:20I'd like my mom to dad.
04:21And I'd love you to my mom to move my mom to youth.
04:24Dad,
04:25mom,
04:27dad,
04:28it's not that.
04:29It's my mom also says he's working on my mom's name.
04:31I'm not going to worry about you.
04:33I don't want to worry about you.
04:35Yes, I think that your child is a good thing.
04:39It's only your child is a great person.
04:41It's a good person who is a good person.
04:43You're a good person.
04:45Let's go to the house.
04:47I'm still there.
04:49Let's go.
04:51Please, don't worry.
04:53Please, don't worry.
04:55哦
04:57好
04:59待會我媽媽呢
05:01跟叔叔有事要做
05:03你先自己玩
05:04好
05:05去吧
05:06Oh
05:24I
05:34Oh
05:36Oh
05:36峰哥
05:44峰哥
05:46刚从乡下回来
05:47特意给你们带的绿色酒机素材
05:50等会我亲自下厨
05:53送给你们跟陈浩尝尝
05:58老公
05:59吃饭吃
06:06啊
06:08啊
06:10那个
06:12风哥
06:14我最近想放夜
06:16但是还缺了一笔
06:18启动资金
06:20能不能再帮帮我
06:22好
06:24没问题
06:26哈哈
06:28哈哈
06:30好了 别扰了
06:32吃饭吧
06:36啊
06:38啊
06:40啊
06:42啊
06:44啊
06:46啊
06:48过两天刚好成绩是不是要出来了
06:50啊
06:52对
06:53就是明天
06:54啊
06:55那明天可是咱们重号了
06:57大日子
06:58我不能学习
06:59我明天也来
07:01重号
07:02有信心没
07:03啊
07:04放心吧
07:05宋叔
07:10还啥流心呢
07:11啊
07:12啊
07:13看你平时信心满满的
07:14你看
07:15你都考了多少了
07:16你连三本也上
07:18那咋了呀
07:21反正咱俩有钱
07:22都让我爸虽然给我买瓶也回去
07:24我买瓶也回去
07:25我买瓶也回去
07:30你爸再疼你
07:31那也不能任由你胡来啊
07:34你爸还打算提前退休
07:36把公司交给你接手呢
07:38你这么不真气
07:39你让你爸怎么放心把公司交给你
07:41是啊
07:42程浩
07:43你妈说得对
07:44虽然风哥是你妈
07:46他肯定不会不管你
07:48但你
07:49还是得上进啊
07:50不然就算你以后接手了公司
07:53怎么让公司里的那些管理层老流条
07:56服从你啊
07:58没事
07:59我都已经给程浩计划好了
08:01我都已经给程浩计划好了
08:02我都已经给程浩计划好了
08:03暑假先跟我去公司熟悉一下
08:05然后再出国深造所
08:07等他回来
08:08去接手东西
08:10还是我爸的网
08:11网还没洗
08:13我先去把网洗了
08:14啊
08:17老包
08:18我去帮小宋啊
08:19哎
08:20爸
08:21那我先回房间了
08:22开店
08:26从那天起
08:27他们似乎觉得
08:28我似乎觉得
08:29我蠢他不会怀疑他
08:32所以也越来越大胆
08:44啊
08:45陈锋还在白板呢
08:46别让他听见了
08:47要是让他知道
08:48咱们就共亏一块了
08:50那个傻子不会知道的
08:53没想到计划能这么顺利
08:55那个傻子他公司
08:57给了程浩以后
08:59我要挡着他的面
09:01睡你
09:03是啊
09:04他们笑我蠢
09:05却不知道
09:06我笑他们天真
09:08天真
09:13自从程浩出火后
09:14宋凯几乎不再来我家
09:16而沈若雪出门
09:18却越来越平复
09:19每次都要精心打扮一小时
09:22刚刚 我又准备去做头发
09:24先走了
09:25拜拜
09:26我们都在等最终时刻的到来
09:32妈
09:34妈
09:36妈
09:37妈
09:38妈
09:39妈
09:40妈
09:41妈
09:43妈
09:45妈
09:46妈
09:47妈
09:48我想去妈妈了
09:49让我看看
09:50你是不是瘦了
09:51好的呢
09:52妈
09:54妈
09:55见到儿子了
09:56应该高兴了才对
09:57爸
09:58我回来了
09:59您准备什么时候把公司交给我打理
10:01走吧
10:02因为我已经准备好了记者发目围
10:04马上我就会当着所有人的面
10:06把一切都交给了
10:07你说陈总这次弄这么大排场
10:10是有什么惊天大事
10:12谁知道呢
10:13谁知道陈总这么沉通广大, 可能又签加了什么重要项目吧?
10:19快看, 人来了!
10:21诶, 那不是陈总的儿子吗。
10:27感谢各位兵客和记者朋友们的道理。
10:31我宣布,即日起, 我将辞去城市集团的所有资议, 我名下的所有财产和公司的股份, 将全部转给陈昊,
10:41I was appointed to be the president of the United States of the United States of the United States.
10:57The president is so young. He gave his father to his son.
11:00He was so young.
11:01This is his father.
11:03Who are you so much like that?
11:09How did he deal with me?
11:10That's not my father.
11:12Why did you call him a young man?
11:13Oh my God, I saw that man.
11:15He was the father of the first time of the year.
11:20Today, I'm going to tell you a thing.
11:23My father is actually my son.
11:28Thank you for helping me for so many years.
11:33But he's been married for so many years.
11:35So we're going to be together.
11:39But today,
11:40You have to give me my son.
11:46You have to give me my son.
11:52I've got to give him my son.
11:54How does he get his son?
11:55He thinks he is still a man.
11:57He's just a man.
11:58He's still a man.
11:59He's still a man.
12:00He's just a man.
12:02He's just a man.
12:03That's not a man.
12:05I see he's still a man.
12:08I don't care about it, but I don't care about it.
12:10Nice.
12:11But it's the case that every woman will do the wrong thing.
12:16Oh, my God.
12:17You've always had the wrong thing.
12:19But I don't care about it.
12:21I don't care about it.
12:23I don't care about it.
12:25I don't care about it.
12:27I don't care about it.
12:29So...
12:30I don't care about it.
12:35What are you doing?
12:37I'm so glad you're here.
12:39I'm so glad you're here.
12:41I'm so glad you're here.
12:43I'm so glad I helped you have a few years ago.
12:46Oh, my.
12:47I'm so glad you're here.
12:49I got 20 years old.
12:51But you're really happy to have your own life.
12:54I have the idea.
12:55No, my mother has to be a bad kid.
12:58I don't care about it harder.
13:00I don't care about it.
13:02You're a bad kid.
13:04Now you can find a kid in the middle of the house.
13:08If you want to get married, you can get married.
13:11And now you can get married.
13:15I see that you have paid for so many years.
13:20I will pay for you every month for 500 bucks.
13:25What is this?
13:26This is the one who is just a white man.
13:28The one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
13:31He just got his own family.
13:33He turned away to be a person.
13:35He was a hundred thousand dollars.
13:37He was a good guy.
13:39They are three people.
13:41They are just the same.
13:43Don't be afraid.
13:45I'll help you to get them.
13:47I'll help you to get them.
13:49I'll tell you three of them.
13:51What are you talking about?
13:53We're going to get you to get them.
13:55Don't you?
13:57Please, I'll leave you a little.
13:59Huh?
14:00Okay.
14:16What are you doing?
14:18What are you doing?
14:24Is it true?
14:25Is it true?
14:27What?
14:29You're not a good guy.
14:31You're a good guy.
14:32You're a good guy.
14:33I'm sure you're in business.
14:36But how are you?
14:38Your father, your wife, your house, your house, your house, your house, your house, my house!
14:43And the price of the ten million dollars is my house.
14:46Now, it's my house.
14:49You're a good guy.
14:50You're going to take 500 dollars to live in the living room for the rest of your house.
14:56You're a good guy.
14:59Now, I have a big deal to bring you back to me.
15:08I'll bring you back.
15:14I have a big deal to bring you back to me.
15:18I'll bring you back.
15:20I'll bring you back.
15:48Just give it to me.
15:49I hope you all will be alive.
15:52What are you going to do?
16:02This is so strange.
16:03Look at this color.
16:04It's not fair.
16:07This is my friend's friend's friend.
16:09This is my friend's friend's friend's friend.
16:12This is my friend's friend's friend's friend.
16:14This is my friend's friend's friend's friend.
16:18This is my friend's friend.
16:19This is for a while.
16:20It was my friend and I was hanging out on my friend's friend.
16:23You will find true for yourself and your friend's friend.
16:25That's why you do not accept.
16:26But this is too bad.
16:27What is that?
16:28Day 4.
16:29I fell.
16:30It'd be a good girl.
16:31You never have one.
16:32Day 5.
16:33Day 5.
16:34Day 6.
16:35Day 6.
16:36Day 6.
16:37Day 6.
16:38Day 5.
16:39Day 7.
16:40Day 7.
16:41Day 7.
16:42Day 7.
16:43Day 7.
16:44Day 7.
16:45Day 7.
16:46Day 8.
16:47Day 7.
16:48Oh my God.
16:50I'm sorry.
16:52You're not my friend.
16:56Otherwise I'd kill you.
16:58From now on, I'm not called陈浩.
17:00I'm going to be改名.
17:02I'm called宋浩.
17:04After that, I'm not going to be in the city.
17:06I want to take you to the city,
17:08keep going.
17:10You're going to be with me.
17:12You're going to be with me.
17:14It's the most big thing.
17:16I'll be there for you.
17:18Don't go to the city.
17:20We'll go.
17:24Do you have any kind of thoughts?
17:26The city has been on the street.
17:28The city has been on the street.
17:30Is this a joke?
17:32Do you have a chance to make this crime?
17:34Is this a joke?
17:36Is this a joke?
17:38I'll be here for you.
17:42Don't be.
17:44Is this a joke?
17:46I'll be here for you.
17:50No.
17:52No.
17:54It's a joke.
17:56It's a joke.
17:58It's a joke.
18:00It's a joke.
18:02It's a joke.
18:04It's a joke.
18:06It's a joke.
18:08It's a joke.
18:10It's a joke.
18:12It's a joke.
18:14It's a joke.
18:16It's a joke.
18:18It's a joke.
18:20I don't want to get angry with my wife and my children.
18:24Or...
18:28I'm going to kill you.
18:30Hey, you're a bad guy.
18:33This is your expense.
18:35Don't worry, I didn't get you.
18:50Mr.
18:54Mr.
18:55You're a bad guy.
18:56Mr.
18:57I'm going to kill you.
18:58Mr.
18:59Mr.
19:00Mr.
19:01Mr.
19:02Mr.
19:03Mr.
19:04Mr.
19:05Mr.
19:06Mr.
19:08Mr.
19:09Mr.
19:10Mr.
19:11Mr.
19:12Mr.
19:13Mr.
19:14Mr.
19:15Mr.
19:16Mr.
19:17Mr.
19:18Mr.
19:19Mr.
19:20Mr.
19:21Mr.
19:22Mr.
19:23Mr.
19:24Mr.
19:25Mr.
19:26Mr.
19:27Mr.
19:28Mr.
19:29Mr.
19:30Mr.
19:31Mr.
19:32Mr.
19:33Mr.
19:34Mr.
19:35Mr.
19:36Mr.
19:37Mr.
19:38Mr.
19:39Mr.
19:40Mr.
19:41Mr.
19:42Mr.
19:43Mr.
19:44Mr.
19:45Mr.
19:46Mr.
19:47Mr.
19:48Mr.
19:49We ought to go do this.
19:50If we're going to poke him down, we will die.
19:54I can't die.
19:57This is a place where people drive in the house.
20:02Is it a place where people drive?
20:05I'm going to find a place where we can rent.
20:08That's what I want to do.
20:12I can't see your get-go-go-go.
20:14We don't have enough time to walk.
20:17Come on.
20:47I'll give you more money.
20:48I'll give you more money.
20:49I'll give you more money.
20:50I'll give you more money.
20:51I'll give you more money.
20:55Otherwise, you don't know how much money is now.
20:59I think my son speaks very well.
21:02And that's the answer to your question.
21:07Okay, okay.
21:08$500 is not enough for us.
21:11If you don't want to call her,
21:13please don't let her know.
21:15You're not enough for me.
21:17Mom, I'm going to be fine.
21:21I'm going to be a manager with the business owner,
21:23and I'll tell you about her,
21:25and I'll see you later on.
21:27Then I'll talk to her at the end of the world.
21:29I'll be fine with the other side of the world.
21:32I'll be fine with the other side of the world.
21:35Then I'll get to see you later on.
21:38You can hear me?
21:40My son is Su Ho Ho.
21:42Just the same.
21:43It's the one who's good,
21:44who's the one who's good,
21:45who's the one who's good,
21:46who's good,
21:47who's good,
21:48who's good,
21:49and he's the one who's good.
21:51He's the one who's good!
21:53Oh!
22:01You can't have a good fortune!
22:03You're even like a woman,
22:04like a woman.
22:05That's it!
22:06You don't see who's good.
22:10Although,
22:11陳昊被你養了這麼多年
22:13但還好我的兒子隨我呀
22:15和我一樣
22:17知道找個好女人
22:20我們家的好日子才剛剛開始
22:23婚禮情帖已經變化了各界名人
22:26等到我兒結婚的那天
22:28宋氏也將直上巔峰
22:31而你我親愛的鳳哥
22:34你就只可以在這裡發爛發臭
22:37連旁觀的殊榮你都不會擁有
22:41What's
22:43You're so funny
22:45You're so funny
22:47You're so funny
22:49Okay
22:51Let's go
22:53I love you, it was just the beginning of the day.
23:23I'm going to give you a full-time show.
23:25I'm going to give you a full-time show.
23:27Next, we'll do the full-time show.
23:29We'll do the full-time show.
23:31If you like the show,
23:33please don't forget to like,
23:34and share more information.
23:35Please!
23:36This wedding is a great-time show.
23:38It's more than the time of the陳峰.
23:40I want to hear you.
23:41I want to thank the Sons Group for being a good friend.
23:43I want to thank the Sons Group for being a good friend.
23:45It's a good friend.
23:47It's a good friend.
23:48It's a good friend.
23:49It's a good friend.
23:51I can't understand that a woman could look for the way her son?
23:55Why would she look for her son?
23:57She's a good friend.
23:58She's a good friend.
23:59She's a good friend.
24:00It's a good friend.
24:01Come check out her son.
24:02This is not a good friend.
24:03Please look.
24:04It's not a good friend.
24:05That's not a good friend.
24:06He's coming here.
24:10It's a good friend.
24:11You're the real girl.
24:12This is my son's kingdom.
24:14This is my son's birthday.
24:15Here's the king.
24:16The people here are all the rich people.
24:18What can you do to be here?
24:19Who does this?
24:20Who is this guy going to put me on?
24:23That guy will let me get rid of this guy.
24:25Who said I was a fool?
24:26I'm just by the chien-team,
24:28the light of the grandkens.
24:32You can't?
24:33How could it be?
24:34What could it be?
24:36What are you talking about?
24:37What are you talking about?
24:38This chien-team is my own machine.
24:39I didn't have you.
24:40You said you were talking to your chien-team?
24:43I see you are going to take a look at me.
24:44I'm not that you are going to take a look at me.
24:46Are you going to take a look at me?
24:47Is that we can still have someone?
24:48Who are we?
24:49Look, you're not the same as you were.
24:50I really thought it was a good idea.
24:52I don't want you.
24:53The money for 500 bucks even is not enough you eat.
24:56You can't get it in front of you to eat food.
24:59I'm not eating a lot.
25:01I'm going to eat.
25:03I'm going to let you eat the red red red.
25:05But...
25:06You need to have to be like a wolf.
25:09You're a king king.
25:11Only you have to pay attention to me.
25:14I'm going to be with the female family as a female.
25:17It's not possible.
25:19It's not possible.
25:21It's not possible.
25:23It's not possible.
25:25It's not true.
25:27It's true.
25:29Where are you from?
25:31Why are you here?
25:33There are so many people who are looking at it.
25:35It's not possible.
25:37It's not possible.
25:39It's not possible.
25:41What did you say?
25:43What?
25:45It's not possible.
25:47It's not possible.
25:49What?
25:51It's not possible.
25:53It's not possible.
25:55It seems like the person who is a kid.
25:57Today's marriage is the only thing.
25:59What if he is the only thing?
26:01Why don't you tell us the only thing is the only thing that is important?
26:05That person is a boy.
26:07Today's marriage would be a good opportunity.
26:09Bastard.
26:10You are so proud to be the one who wants to meet you.
26:12He's a great man to meet you.
26:13He's a great man to meet you.
26:15What are you trying to meet you?
26:17What is this?
26:19What's the most important thing?
26:21How could you meet the country of Liao?
26:23My father said yes.
26:25He's a great man to meet you.
26:28It's a big man to meet you.
26:30He's a great man to meet you.
26:32You can't talk to me.
26:34You gotta get out of here.
26:36He's a great man.
26:37I'm going to die.
26:38Who is my father?
26:42Who is my father?
26:45This is Su Sio Sio?
26:47How beautiful.
26:48It's just a queen.
26:49You're the one who is the one?
26:51Sio Sio.
26:53Sio Sio is your father.
26:55You're not mistaken.
26:56Yes, Sio Sio.
26:57This Sio Sio is a rich man.
26:59He is a rich man.
27:01He is just a rich man.
27:03He has no money.
27:05You're right.
27:06Yes.
27:08It's not always a rich man.
27:10I don't care for him.
27:11He did not pick up this man.
27:13However, he still locked up.
27:14He was actually in case he was just a rich man.
27:16He has no image for him.
27:18You wouldn't be able to pay my daughter to this man.
27:19He would be like a rich man.
27:21It seems like the Su Sio Sio knew she was.
27:23He was to go for me.
27:24She was a poor woman,
27:25so she was sent to the chain you.
27:26I was just saying.
27:27I think that how she would take the chain to take you?
27:29Thelai-mail of the girl was even more at the table.
27:31Tew-mail her.
27:32I hope she doesn't want to go get out of here.
27:34We won't have to against him.
27:35Y'all come to me again.
27:37I'm going to give you a chance to help me.
27:39I'm going to give you a chance to help me in my life.
27:41I'm going to give you a chance to help me in my life.
27:47I have told you, I will bring you with me.
27:49We will help you to help you in my life.
27:51I'm going to give you a chance to give you a promise.
27:53It's not possible!
27:57This isn't possible!
27:59You had a huge change!
28:01You are a good guy!
28:03You are so KIEDA!
28:05this is a guy's red-eyed
28:07It was still the last time
28:08It's not the last time
28:09It's like you're so so strong
28:11I'm gonna say
28:12Who would you just like a man
28:14and who would you like this guy
28:16Oh
28:17You're in my face
28:18You're on a horse
28:19and you have so many
28:20I'm so close to you
28:22You're so close to me
28:23You're on a horse
28:25You're not any
28:25That's what you're on
28:26You're on a horse
28:28You're on a horse
28:28You're on a horse
28:29You're on a horse
28:31I see you
28:31You're on a horse
28:33You're on a horse
28:35You're not even aware of this.
28:37You're a woman who lives in a food country.
28:39She's always always living in a food country.
28:42Why?
28:43You're for my five hundred dollars?
28:45I'm going to pay for the money.
28:46I'm going to pay for the money, right?
28:48Why are you so much?
28:50You're gonna shut up.
28:54You're a big fan of a lot.
28:55You're not the right to say I'm a good person.
28:57You're a good person.
28:58You're a good person.
28:59You're a good person.
29:00Who's from my father's hands?
29:02You're a good person.
29:03You all are so beautiful.
29:06He has a good ability to keep you.
29:08He doesn't want to talk about how much he is.
29:11He has a good time for you.
29:13He's not a good time for you.
29:14He's been a good time for my wedding.
29:17He's been a good time for me.
29:18He's not a good time for me.
29:20I'm not a good time for my birthday.
29:22I can't hold my head back.
29:24He's going to use my father's husband.
29:27I'm going to do my son.
29:28He's like a big bitch.
29:30He's a great man.
29:32This wedding is my father's relationship with my father.
29:35It's all for me.
29:36I just want to let you know your father's name.
29:39I want to let you know your father's father.
29:41I want to let you know your father's love.
29:44I know you love me.
29:45But you're so angry.
29:47I'm so angry.
29:49If you're now with陈峰.
29:51I'm going to let you know your father's family.
29:54I'm going to give you a chance.
29:57I'm going to give you a chance.
29:59I'm going to give you a chance.
30:05I'm going to give you a chance.
30:06You stuff.
30:07Don't you have to know your wife.
30:08Even you know your wife.
30:11You're not going to be a society anymore.
30:12But your father has to help you.
30:16I'm going to let you see the last one.
30:17Feeling said that a lot.
30:19Let me let you know your child.
30:23My father doesn't fit any people.
30:27You are your husband.
30:31Did you understand me?
30:33Why don't you don't want me?
30:34Because I don't know.
30:36If you want to marry me,
30:37then you want to see my姿勢.
30:39If you want me to marry me,
30:41then you'll see me like this.
30:42I'll see you like this.
30:43You're a fool.
30:44You're a fool.
30:45You're a fool.
30:46You're a fool.
30:47You're a fool.
30:48You're a fool.
30:49You're a fool.
30:50You're a fool.
30:51You're a fool.
30:52You're a fool.
30:53Right?
30:54You're a fool.
30:55Of course.
30:56So you're a fool.
30:57You're a fool.
30:58What other things are you?
30:59What are you telling me about?
31:00We have a friend.
31:01We have an analyzed together.
31:02And just signed and signed.
31:04What's going on?
31:05To defend yourself?
31:06I wonder if you're a fool.
31:09You'll see me.
31:10I'll tell you.
31:11What do you want?
31:12I'm sorry.
31:13I don't want you.
31:17Now, you're out of my own.
31:18I'm over again.
31:19Everyone's got everything.
31:20Three of you.
31:21We're all about it.
31:22but we can't get out
31:23How about
31:24We can't find other ways to do this
31:26You can't even do this
31:28I want you to do this
31:29What's your money?
31:30You need more money
31:31You need more money to solve this
31:33This is not a problem
31:34I don't know how much money is going to solve
31:36I've already spent two months
31:38But I don't have to do this
31:38But I don't want to buy money
31:40All of the money
31:41All of the people
31:42All of the people
31:42All of the people
31:42We were going to throw a little money
31:45You can't get it
31:49Now I have a lot of money
31:50I have a lot of money
31:52又是再拿不出来货
31:53只有我们支付十倍的违约金
31:55十倍违约金
31:56可能当时签的是百亿订单啊
32:00难怪那个订单顺风顺水
32:01难道
32:02是你
32:05你以为就凭你
32:07能拿下这么大个订单吗
32:10宋总 快想办法呀
32:13我们的账户上现在一分钱都没有
32:15现在宋市集团面临巨额违约金和大量亏空
32:18公司
32:20搁产了
32:22I'm a lawyer.
32:52I want you to give us a lot of money.
32:54Don't give us a lot of money.
32:56Don't give us a lot of money.
32:58I want you to take a lot of money.
33:00You can't do this.
33:02You can't do this.
33:04You can't do this.
33:06What kind of good luck?
33:08I'm going to tell you.
33:10I'm not going to let you know.
33:12But you've never thought about it.
33:14I'm not going to let you know.
33:16I've already told you all.
33:18I've already told you all.
33:20I'm not going to let you know.
33:22Because I think it's too expensive.
33:24You're still waiting for me to pay for the company.
33:26I'll wait for you to let me know.
33:28I'm waiting for you to have the same time.
33:30I'm waiting for you to come up.
33:32You are an old man.
33:34You have a 20 years.
33:36You're only going to learn a lot.
33:38You don't want to let me know what I'm in.
33:40If you're going to let me know what you are now.
33:42I'm not going to let you know what you are.
33:44I'm not going to make a lot of money.
33:46There are some things to be worth.
33:48Oh, a child is full of money.
33:49You don't want to work to sell your money for me.
33:51You're not gonna be a person,
33:53you won't be deceived that.
33:55All of your friends are brought to you,
33:56and you'll be able to save your money.
33:57You're not a thief.
34:00You're not going to talk to me.
34:02You're not a thief.
34:03You're not a thief.
34:04You're a thief.
34:06You're a thief.
34:07A thief can bring me the thief.
34:09I'm not a thief.
34:12I'm a thief.
34:13I'm a sheepец.
34:17What? It's just a young girl.
34:19I thought it was a real girl.
34:22I said it was a real girl.
34:25I should be having a girl.
34:28No, it's a real girl.
34:30It's a real girl.
34:32This is a real girl.
34:33She has no longer保留.
34:36She has a dream.
34:39She has a dream.
34:41I have a dream.
34:42She is her.
34:43I have a dream.
34:45She is her.
34:47这下陈丰可赚大了
34:50这陈丰 赚大了
34:52我的一切也都是她的
34:54天啊 苏氏集团的财产
34:56可比宋氏多太多了
34:58这下陈丰可赚大了
35:00这陈丰
35:01好不好
35:02陈总
35:03很怕已经称得上一句
35:04全国首富了吧
35:05你羡慕有什么用
35:06你用陈总这么会培养女人吗
35:10没想到你薪姬升到如此陈丰啊
35:12竟然给你女儿洗脑
35:14让她把所有的财产都给你
35:16Estado
35:17說什麼吸心培養
35:19你的錢都被我拿來培養浩浩了
35:21你拿什麼錢來培養蘇蕭蕭
35:23他對一切跟你有什麼關係
35:25你當所有人都跟你的寶貝兒子一樣
35:27是媽寶男嗎
35:28什麼話都聽你們這對狗男女的
35:30我蘇蕭蕭
35:32做什麼事情都不需要別人指指墊墊
35:35我為我爸做的一切都是我心甘情願
35:38蕭蕭
35:39你能夠有今天的成就
35:41完全是你自己奮鬥的
35:42我只是幫了一點小忙
35:44No
35:45I'm a
35:45cordon
35:47It's my son-in-four-year for a year
35:48But you why need to get me to divorce?
35:50Of course you are to let you
35:52Thank all of your friends and partners
35:54For all of you
35:55Meet you in one of your
35:56White people's
35:57Let me
35:59To and
36:00You
36:04You're an idiot
36:05You can't trick me
36:06I wanted to
36:07Do you want to
36:08I'm going to
36:09You're the one
36:09When you look at a little
36:10I'm going to
36:11When I get into my head
36:11I'm going to
36:12I know that you are for my money.
36:15But I still feel like you are in love with me.
36:17For me, I have to get married.
36:18You are in my office.
36:20You should be like your knees.
36:24You are in pain.
36:26Don't say it!
36:27It's not that you are for me.
36:29It's a real money.
36:31It's not that you are for me.
36:33It's a day and a day.
36:35It's not that you are for me.
36:37You don't want to be in this place.
36:38You don't want to be in this place.
36:40I'm so glad you're here.
36:42I'm so glad you're here.
36:44I'm so glad you're here.
36:46I'm so glad you're here.
36:48I'm so glad you're here.
36:50We'll take this one.
36:52Let's go.
36:58I don't know if your baby's daughter is in the fall.
37:02He has been in the fall.
37:04He is here to be a woman.
37:06I have a checkup.
37:08That's it, I'll tell you guys, you're a little too close to your head on your next day.
37:11Oh yeah, look it's there.
37:13I've got your seniority who takes me.
37:15In my view has you seen my new point.
37:17Did you tell him your new point?
37:18Well, it's his first time in my family.
37:23But I'm still quite too long.
37:25This guy is so funny.
37:27We're all good at all.
37:30We're all good at the time.
37:32I'm going to find someone with my father together.
37:35You're together.
37:36Oh yeah.
37:37You're all I bought for my clothes.
37:39Now I'm going to take a look from you.
37:41So I'm going to give you a nice job.
37:42You don't want to be too busy.
37:44You're always going to take a look while you are here.
37:47You want to bring a little情愤?
37:48You had to take a look at me.
37:51You were able to take your own money.
37:52I had to take a look at him before you had to take a look at him.
37:54Well,
37:55my brother.
37:56Hi!
37:57My brother,
37:59I'm not going to take a look at you.
38:01I'm not going to kill you.
38:02I'm going to die again.
38:03I'm going to die again.
38:05He's the first time to see the husband,
38:07It's like a river like a river like a river.
38:08This is a family.
38:09I don't care about it.
38:11There's nothing to do with it.
38:13I didn't know what to do with陳總.
38:14I didn't know what to do with陳總.
38:18Don't let me move!
38:19陳峰!
38:20Don't let him go!
38:24陳峰!
38:26You!
38:27Come on!
38:30What are you doing?
38:31Come on!
38:32Mom!
38:33Don't let him go!
38:34Don't let him go!
38:35陳峰已經把我們逼上絕路了.
38:37我們不這樣做還有國路嗎?
38:39等我們拿到了這個賤人的財產
38:42我們就逃到國外去了.
38:44天王老子來了也管不了我們.
38:46宋凱
38:48你放開我女兒
38:49我給你一趟
38:50但是你要是敢傷他分行
38:52我會讓你生不如死.
38:54陳峰
38:55你心機那麼可怕
38:58我還敢相信你
38:59你現在倒在我手上
39:01我命運
39:02現在立刻
39:04給我跪行
39:04然後讓你的寶貝女兒
39:07拿錢
39:08全部轉到我的名下
39:10爸
39:10不要歸
39:11你免休想拿走我一分財產
39:13那些都是我爸的
39:15是嗎
39:16松甘
39:16爸
39:17我求你了
39:18你去放了他吧
39:20我害怕
39:21老公
39:22你還是把他放了他
39:23陳峰還是很手心用的
39:25我們沒遍我私裏去得罪他
39:27我還有手勢嫁妆
39:29賣了我們一家三口一樣可以活得下去
39:31呸
39:31誰要你那點錢啊
39:33你個臭老娘們
39:35你要是沒那點錢誰看得上你啊
39:37當初要不是看你
39:38有個有錢的老公
39:40也配爬上我的床
39:46浩浩
39:47你要還是我兒子
39:49你要還是個男人
39:50跟我幹了這一票
39:51我們一起逃到國外去
39:52一起在國外過好日子
39:54別忘了
39:55修復陳峰
39:57你也有份
39:58他會侵擾了你嗎
39:59你嚇死吧
40:03我告訴你啊
40:04謝神啊
40:05你別過來啊
40:05你要是再往前一步
40:07我就畫畫他的臉
40:09好
40:10你不動
40:11商界皆知
40:12我陳峰一諾千金
40:14說會放過你
40:15我就絕對不會再未來你們
40:17而且
40:17就算你們拿到錢
40:19也逃不出去
40:20只會自逃過去啊
40:21你別給我廢話
40:22我們逃不逃得出去
40:23跟你有什麼關係啊
40:25趕緊讓你的寶貝女兒
40:26先轉錢
40:27不然
40:28我先畫畫她的臉
40:30然後再一刀抹了她的脖子
40:32知道嗎
40:33你是知道的吧
40:34我這個人
40:35為了錢
40:37什麼都幹得出來
40:39好
40:40我答應你
40:41爸
40:41不要
40:43曉曉
40:45聽爸的
40:47我給錢
40:53早這樣不是就好了嗎
40:54你也不用受這些苦嗎
40:57我給錢
40:59爸
41:00我
41:01我
41:01我還想要她
41:02你還真沒出息啊
41:04有了錢
41:05什麼樣的女人找不到
41:07把她架上
41:08我去轉賬
41:16陳峰啊陳峰
41:18你終究還是動過
41:19這就是你
41:21快點
41:22轉賬
41:23不然你寶貝女兒的女兒
41:24就不跑了
41:28這麼多靈啊
41:30可以啊
41:31蘇小小
41:32挺貴賺錢的
41:34繼續啊
41:38兒子
41:39兒子
41:40我們發財了
41:40有了這些錢
41:41下半輩子都不用花仇了
41:43我們到了國外
41:45你要是那個女人
41:46老爸就給你找什麼樣的女人
41:49蘇小小
41:50你現在跟你這群雙王
41:52老爸一樣
41:52一無所有了
41:54不過看在你長不笑了的份上
41:56你現在只要乖乖從了我
41:58我就說服我老爸
41:59把你帶到國外
42:00好好過日子
42:01你要是表現好的話
42:03我讓你當我的情人
42:05好好服侍
42:07我和我的女人
42:11小小
42:11動手
42:15別活了
42:15別活了
42:24打得好
42:25打死了這兩隻白眼狼
42:26想不到陳總和他女兒的身手
42:29居然這麼好
42:30放開我
42:31我說過
42:32不要自貓不吃
42:33你偏不理
42:34我告訴你
42:35這些年
42:35我除了教肖肖經商以外
42:37教他最多的就是格鬥
42:39為此我還給他找了世界最有名的格鬥大師
42:44除了我爸
42:45我目前還打不贏
42:46其他大師都是我的手下敗家
42:50就憑你們倆
42:51只想威脅我和我爸
42:52你還給我
42:56風哥
42:57是我錯了
42:58是我錯了
42:58我不該是誰的鬼迷行蹺
43:00你
43:00您就原諒我這一次吧
43:01行嗎
43:02啊
43:02我錯了
43:03你饒了我吧這一次
43:04爸
43:05爸
43:06我真的養了二十多年的兒子啊
43:08你就可能以前我和父子侵犯上
43:10你原諒我好不好
43:11我保證
43:12我會好好笑著你的
43:14完了
43:16等著下地獄
43:20爸爸
43:21我已經偷偷買下了宋氏集團的所有股
43:24從今天開始
43:26宋氏集團正式更补為城市集團
43:29你的一切都
43:30多虧
43:32並且我決定
43:33將城市集團和蘇氏集團合併
43:37一切
43:38都交給您來掌握
43:39你
43:41辛苦了
43:41不過老爸我
43:43少年級了
43:45想退休想想欣服
43:47我把公司都交給你哪裡
43:49你說東西
43:51天啊
43:52城市集團和蘇氏合併
43:54那他們夫人呀
43:56可不是妥妥的全部首富了嗎
43:58國家首富算什麼呀
43:59我估計啊
44:01他們已經是不可敵國的世界首富了
44:03哎你別管什麼首富不首富
44:06相比於這種
44:07我更喜歡惡人做到報應的劇本
44:09解氣
44:10舒暖
44:14解氣
44:15舒暖
44:15陳鋒
44:16當初你一邊養著浩浩
44:21一邊養了個女兒來對付我
44:23原來那個時候
44:25你就已經布局報復我了
44:27沒錯
44:28你懷孕的時候我就知道
44:30孩子是送開的
44:32所以我就領養了蕭蕭
44:33之所以沒拆穿你
44:35是因為我不想贏得太無趣
44:37只是沒想到
44:39這兩個孩子我都是平等教育
44:41公平對待
44:42一個登上的頂峰
44:45而另一個
44:46卻是一個伏不上牆的垃圾
44:49我之所以這麼多年沒說
44:51是因為我就是想看到
44:53你們一家人究竟能過分到什麼程度
44:56既然你們無情
44:57那我居然以為張查
44:59從天堂掉到地上的座
45:04我給了你們這麼多年的機會
45:07你們自己不把握
45:08那就怪不了我了
45:13我就希望你再給我一次機會好不好
45:15我 我其實是愛你的
45:17我相信
45:18你還是對我有感情的
45:20是嗎
45:22別碰我
45:24臟了
45:26師父
45:27爸 你等等我
45:28我還跟你安排相親呢
45:34最近公司怎麼樣啊
45:35哎呀不怎麼樣
45:37都要虧死了
45:38爸
45:39你快回來長度吧
45:40小丫頭
45:41你學壞了
45:42跟爸玩心眼
45:44你老爸我現在退休了
45:46現在只想欣服哦
45:48對了爸
45:49我聽說那個宋凱已經瘋了
45:51至於宋浩嘛
45:53好像過得還行
45:54只不過監獄裡嘛
45:55都挺喜歡他那款小白臉
45:56至於沈若雪
45:58據說是失蹤了
46:00好像是被教育給賣了
46:01德不配慰
46:04必有栽殃
46:06可惜
46:08他們不懂
46:09爸
46:10我其實一直都想問你
46:12你為什麼要把我們家的傳家寶
46:15給那一家子白眼狼了
46:17這是我們成家的傳家寶
46:19給他們
46:21也代表了我要拿回一切的學習
Recommended
46:27
|
Up next
46:27
46:27
1:16:59
1:09:55
1:35:10
1:34:24
2:22:00
1:24:31