- yesterday
Never Too Late to Revenge RShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm pregnant! I want to eat my husband!
00:04My father, congratulations!
00:06He's making fun!
00:08I got a big help.
00:09So, don't worry, he's still a good guy.
00:14Dear friends, why don't you let me with him?
00:18I'm not the only one for you.
00:20But I'm not the only one for you.
00:23I am the only one for you.
00:25Oh my God, you're so happy.
00:29It's a lot of people.
00:30It's a lot of people.
00:31After all, this company is your husband's wife.
00:34You know,
00:35we'll be able to make our children
00:38to make our children
00:40and make our children
00:41for the children.
00:42He's never been able to do this.
00:45It's not his fault.
00:48That's when we were a family
00:51to have his house,
00:52to pay his money.
00:53He's a big man.
00:55He's a big man.
00:56He's a big man.
00:57He's a big man.
00:59He's a big man.
01:01He's a big man.
01:02I'm sorry.
01:04Our children
01:05are not sure
01:07that the human human being
01:09is,
01:10I can't believe
01:12I'm sorry.
01:14.
01:19.
01:26.
01:26.
01:31.
01:33.
01:34.
01:35.
01:39.
01:40.
01:42.
01:43.
01:44鳳哥是你儿子
02:14I don't know.
02:44future
02:47I
02:49I
02:54I
02:59I
03:01I
03:06I
03:08I
03:09I
03:12I
03:14Turn it up!
03:19Funga!
03:20Funga!
03:22You're not going to talk to us today?
03:26You're not going to talk to us today?
03:28Funga, I...
03:29You're going to talk to us now, my husband.
03:30I wanted to join the youth group in the family.
03:33I wanted to go to the company to get a lot of the show.
03:35So just let me get a call.
03:37I want to get a lot of fun.
03:38Right, right, right.
03:39Funga, you've been working for me so many years.
03:41I'm so proud of you.
03:43I've always wanted to give up you.
03:44Right?
03:45If you want me to get a call,
03:47I'm going to get back to you.
03:51Funga,
03:52I was just looking for a lot of fun.
03:55So I gave her a hug.
03:56You should...
03:57I'm going to ask for a question.
03:59How would you?
04:00I'm working at the company.
04:02You can help me help my mom?
04:03Oh, I'm sorry.
04:05I'm sorry.
04:07What are you talking about, Funga?
04:09This is me.
04:11I should do it.
04:13Father, you are always with me and my mother.
04:16I want my mom to help you.
04:17I want my mom to help you.
04:19I want my mom to help you.
04:21Then I want my mom to help you.
04:22And I want my mom to help you.
04:24Hey,
04:25Funga,
04:26Funga,
04:27Funga,
04:28Funga,
04:29Funga,
04:31爸爸工作忙 让我平时没事 不要再问你
04:34是啊 峰哥 浩浩这孩子就是懂事
04:38也只有峰哥像你这么优秀的人 才能生出浩浩这样的怪孩子
04:45再去听浩浩 我公司还有事 先走了
04:48老公你慢点啊
04:52峰哥慢点
04:54好 好 待会儿妈妈呢 跟叔叔有事要做
05:02你先自己玩 嗯 去吧
05:05想死了 今天 是什么老公
05:23老公一百七十万张电视
05:35峰哥
05:44峰哥
05:45刚从城下回来 特意给你们带的绿色酒机素材
05:49很健康的
05:51等会儿我亲自下厨做给你们跟陈浩尝尝尝
05:57老公吃饭去吧
05:59那个 峰哥
06:11那个 峰哥
06:13我最近想放夜
06:16但是还缺了一笔启动资金
06:19能这么多才帮帮我啊
06:23好啊 没了
06:29好啊 别扰了 吃饭吧
06:31吃饭吧
06:35丑昊
06:37过两天 刚好成绩是不是要出来的
06:39我
06:41纯昊
06:43诚号 过两天刚好成绩是不是要出来了
06:50对 就是明天
06:54那明天可是咱们诚号大日子
06:58我不能确信 我明天也来
07:00诚号 有学习没
07:03放心吧 宋叔
07:06拍啥游戏呢
07:12看你平时信心满满的
07:15你看 你都考了多少了
07:17你连三本已经上了
07:20那咋了呀 反正咱俩有钱
07:23待会儿让我爸虽然给我买瓶又一成
07:30你爸再疼你 那也不能任由你胡来
07:34你爸还打算提前退休
07:36把公司交给你接手呢
07:38你这么不真气
07:39你让你爸怎么放心把公司交给你
07:41是啊 诚号 你妈说的对
07:44虽然风哥是你爸
07:46他肯定不会不管你
07:48但你还是得上进呢
07:51不然就算你以后接手了公司
07:53怎么让公司里的那些管理层老牛条服从你啊
07:58没事
07:59我都已经给程浩计划好了
08:02我都已经给程浩计划好了
08:03暑假先跟我去公司熟悉一下
08:04然后再出国深造所
08:06等他回来就接手了公司
08:08等他回来就接手了公司
08:09还是我爸的网
08:10还是我爸的网
08:11网还没洗
08:12网还没洗
08:13我先去把网洗了
08:14啊
08:16老包
08:17我去帮小方啊
08:18哎 爸
08:19哎 爸
08:20那我先回房间了
08:21哎 你啊
08:22啊
08:25从那天起
08:27他们似乎觉得我蠢她不会怀疑她
08:30所以也越来越大胆
08:33啊
08:35啊
08:36啊
08:37啊
08:43啊
08:44诚风还在白板呢
08:45别让她听见了
08:46要是让她知道
08:47咱们最快可以快乐
08:48啊
08:49啊
08:50啊
08:51啊
08:51啊
08:52I won't know it.
08:54I thought the plan would be so good.
08:56I'll give up to him after that.
08:59I'll give up his face.
09:01Yes.
09:03Yes.
09:05But I don't know how they are.
09:07I'm so real.
09:13After that,
09:14I don't want to come back to my house.
09:16I don't want to come back to my house.
09:18I don't want to come back to my house.
09:20I don't want to come back to my house.
09:22I'm going back to my house.
09:24Let's go.
09:25Bye-bye.
09:28We're all waiting for the end of the time.
09:42Mom!
09:47You're going to kill my mom.
09:49Please don't let me see you.
09:51You're not gonna be so tired.
09:52Well,
09:53Mom,
09:54I got a child.
09:55I'm excited.
09:56Mom!
09:57I'm back.
09:58You're going to have a job.
09:59What are you doing?
10:00What's your job?
10:01I'm going to have to go.
10:02I'm going to prepare a job.
10:03I'll prepare a job.
10:04I'll make a job.
10:05I'll give you all my life.
10:07I'll do everything.
10:08You said it was a big deal with my mom.
10:11What is it today?
10:12Who knows?
10:13He might be new to my mom.
10:15可能又签架了什么重大项目吧
10:17快看 陈总来了
10:20那不是陈总的儿子吗
10:22感谢各位宾客和记者朋友们的道理
10:30我宣布 即日起
10:32我将辞去陈氏集团的所有资物
10:35我名下的所有财产和公司的股份
10:38将全部转给陈浩
10:40并由他继任陈氏集团总裁之位
10:45陈总还这么年轻
10:58就把全部财产给了他儿子
11:00羡慕了吧
11:01这就叫做父子秦深
11:03谁让你没有像陈总这样的好爸爸呢
11:06怎么回事
11:10那不是陈总的太太吗
11:12怎么牵着一个陌生男人的手
11:13卧槽 我见过那个男的
11:15他就是陈总当年资助的贫困大学生
11:18今天我要向大家宣布一件事
11:23陈浩其实是我的亲儿子
11:27谢谢你啊
11:29替我养了这么多年的女生
11:32不过他也把你叫这么多年的爸
11:35所以咱俩算是成平了
11:39不过今天你得把我的儿子还给我
11:43你得把我的儿子还给我
11:49因为陈总的资助哪有他的竞争
11:54陈总那样帮他竟然还要捏仇报
11:56不仅能陈总带了忙
11:58还要陈总接盘养儿子
11:59陈总刚先完股权转让行义
12:01他就开始认牌子了
12:02这不纯真的虚谋已久吗
12:04这人太恶意了
12:06我看他就是冲着陈总财产来的
12:08也不怕遭报应
12:10NICE
12:11果不过是犯了
12:13每个女人都会犯得错
12:15好不好
12:16陈凤
12:17虽然你一直都有错
12:18但我全会让你
12:20不爱的人
12:22一直就少
12:24我希望你知道
12:26婚姻不是追求真爱的家庭
12:29所以
12:30你输了
12:31你是怎么想的
12:36爸
12:45这是我最后一次这么叫的
12:47虽然你尽心尽力的养了我二十年
12:51但是我毕竟不是你的金属伴
12:53是浪于水的
12:55相比我命家三好不说
12:57你毕竟是个外人
13:00陈凤
13:02陈凤
13:03现在大街上随便找一个乞丐的
13:06鸡丐的鸡丐
13:07瓜哥
13:08瓜哥
13:09把离婚协议出签了
13:10跟小雪离婚
13:11现在
13:12也可以不上去
13:14哎
13:15我看在你操心操肺的
13:17养我这么多年的份上
13:19我以后
13:20保证每个月给你五百块钱的养老费
13:23生存的就这样子
13:25这陈浩纯白人狼啊
13:27枉费陈总把他当亲儿子
13:29宠了这么多年
13:30甚至刚把一万家产传给了
13:32他转头就为别人当爹了
13:33他一个月五百块赡养费
13:35亏他有脸说得出来
13:36就是
13:37果然他们是一家人
13:38他们三个就是畜生
13:40简直是欺人太甚了
13:41陈总
13:42你千万别答应啊
13:43我帮你曝光他们
13:44我帮你曝光他们
13:45对
13:46别答应
13:47我帮你打官司
13:48告诉那三个王宝蛋
13:49吵什么吵啊
13:50一群图狗
13:51我们的家事
13:52轮得找你们狗家啊
13:54陈总
13:55乖乖的
13:56把字牵了
13:57我留你一条活路啊
13:59好
14:14是真的
14:15他真的欺负了
14:24是真的
14:25他真的欺负了
14:26你干嘛
14:27我以为你有什么厚手
14:30那你吓我一跳
14:31陈总
14:32我承认你在商业界很利益
14:36可是那又怎么样呢
14:37你的儿子 老婆
14:39你的人生 你的房子
14:40你的一切
14:41现在全部都是我的
14:43还有那价值十几亿的豪宅
14:45现在
14:46都是你们一家三口
14:49这日你
14:50就拿着五百块的生活费
14:52在银沟里当老鼠片
14:57天心啊
14:58你们为我筹费得更大
15:00现在
15:03我也有一份大
15:06要回送
15:07拿上来
15:09我也有一份大
15:12要回送给你
15:14拿上来
15:15陈锋
15:16你还想赏什么把子
15:17陈锋
15:18我警告你
15:19你现在已经一无所有了
15:20别妄想翻盘
15:21不要紧张
15:22这个是我陈家的传家宝
15:23本来是打算送给陈浩的
15:24毕竟他是我认定的记者人
15:26可是他不认我这个罢子
15:27但是他不认我这个罢子
15:28但是他不认我这个罢子
15:29但是他不认我这个罢子
15:30这个是我陈家的传家宝
15:31本来是打算送给陈浩的
15:32这个是我陈家的传家宝
15:33本来是打算送给陈浩的
15:35毕竟他是我认定的记者人
15:37可是他不认我这个罢子
15:38但是在我心中
15:39他永远都是我儿子
15:42洛雪
15:43你也永远都是我心中之爱
15:45这个传家宝
15:47就送给你了
15:48祝你们一家人
15:49和谐永久
15:51你别搞什么鬼
15:53真是古董啊
16:02看这橙色
16:03有价无市啊
16:04真是陈家的传家宝
16:08陈总真是被刺激疯了
16:10脑子不正成了
16:11就这么把传家宝送了出去
16:13祝福这一家子万家老子
16:15太惨了
16:18疼爱了这么多年的老婆孩子
16:20竟然带着自己的全部财
16:22跟别人一家团聚
16:24这患度谁都接受不了
16:26但这也太丢男人脸
16:27太舔狗了
16:28活该最后一无所有
16:30陈锋啊陈锋
16:31你可真是太让我surprise
16:35以前你资助我的时候
16:36我以为你只是人比较傻
16:39但现在
16:40你让我有点刮目平坎
16:42你是不仅人傻
16:44你还是舔狗绿茂中的王者呀
16:48佩服
16:50佩服
16:54得亏你不是我亲霸
16:56不然我就丢死人了
16:58从今往后我也不叫陈鲁
17:00我要改名
17:02我叫宋鲁
17:03从此以后也没有陈世金
17:05我要带你宋世金
17:06然后继续前行
17:08陈锋啊陈锋
17:09跟你这种恶心的垃圾 tied过后
17:12It's the most important part of my wife.
17:15Please don't come back to me.
17:18Let's go.
17:19Let's go.
17:24Do you think you're going to be the case?
17:26Do you think you're going to be the case?
17:28Do you think this is a joke?
17:30It's been a joke.
17:31It's been a joke.
17:33It's been a joke.
17:35It's not a joke.
17:36It's not a joke.
17:37I'm going to be the judge.
17:40No.
17:42Do you think this is a joke?
17:44Do you think this is your joke?
17:45I'm going to be the judge.
17:48You're not sure.
17:51You're definitely a joke.
17:53I don't have this kind of joke.
17:54You can't have a joke.
17:55You're too crazy.
17:57You're going to be the only joke.
17:59You're not a joke.
18:00You're not a joke.
18:01I don't want to be the joke.
18:02You're not a joke.
18:03You're the lazy one.
18:05I'll be with you.
18:07Do you hear me?
18:08Do you hear me?
18:09Do you know what the joke is?
18:11If you're a kid, you can't take it.
18:14You can't even get to the people you're in.
18:17And I'm telling you.
18:21Don't want to bother my wife and my children.
18:24Or...
18:28...
18:31You're a bad man.
18:33It's your money.
18:35Don't say I didn't have you.
18:41二手
18:43二手
18:54二手
18:55二手
18:56我已生无分了
18:59你们何必跑
19:11I like that.
19:15My husband, to listen to me, he's not going to have a lot of respect.
19:19He's not going to have a good idea.
19:21I know.
19:24But he's in all of the paid and all of the companies already in our own.
19:28I don't have any kind of business in him.
19:31You're not going to worry about it.
19:33He's been done.
19:34He's been running for a while.
19:35I don't know.
19:40Don't worry.
19:42I was so afraid too.
19:44It was just so very loud and loud.
19:46He was in the city itself.
19:48It was a jungle zoo.
19:50If we were to see him,
19:51we might die so funzًB.
19:53这是人住的地方吗
20:05上吊都找不着地儿
20:07棺材都比这大吧
20:09小雪
20:09这下可以帮你满满
20:11我们的风格
20:13现在活得连一条野狗都不如
20:16看来确实是我多虑了
20:18陈锋
20:19你说好歹你知情你是个首富
20:22这不在这种老鼠洞里你是个不个名的
20:25这里的空气都这么下了
20:27我家厕所都比这小了
20:29你说你怎么住得下去的
20:31给你不换
20:41行啊 还有辣酱吃啊
20:44看来我每个月给你五百块钱扇养费
20:46还是给多了
20:48你以后这个扇养费啊
20:49我得给你酱酱酱
20:50就给二百五怎么样啊
20:55不然你是不知道
20:56现在这个钱也多难成
20:59我觉得儿子说的非常有道理
21:02而且风格这个数字跟你结配吗
21:07行了行了
21:08五百块还不够我们的成丝外呢
21:11就当打发叫花子了
21:13可别振扎她不死
21:15免得到时不又被她伤了心
21:16哎
21:17妈
21:18不要紧的
21:20三天后
21:21我就跟商业女王苏萧萧
21:23结婚吧
21:24结婚嘛
21:25到时候啊
21:26等我达到了苏氏的财产
21:28她们还会在乎我们上的这群
21:30跟臭虫一样的网民
21:32好笑吗
21:33以后啊
21:34以后啊
21:35你跟我爸就等着赏幸福吧
21:37陈凤
21:38听见吗
21:39我儿子的女朋友可是苏萧萧
21:41就是那个本事风天雷厉风行叱咤
21:45商界的苏萧萧
21:47以她现在的资产会影响力
21:50比我们宋氏极同有大
21:52苏萧萧
21:53见面女王苏萧萧
21:56rumor
22:01老书一齐
22:02友谊
22:04你可真有本事啊
22:05连这样的女人都搞得这声
22:07那是
22:09你也不看看这是谁的
22:10俺已инки
22:11虽然
22:12程浩被你养了这么多年
22:13但还好
22:14我的儿子随我呀
22:15和我一样
22:16知道
22:17找个好女人
22:19我们家的好日子
22:22I'm going to get to the end of the year.
22:24I'm going to get to the end of the year.
22:26After the day of my wedding,
22:28the first day I was going to get to the end of the year.
22:31And you, my dear dear, Funga,
22:34you just can't be in this.
22:36You can't even get angry and angry.
22:38You won't have to be able to have a good time.
22:42What?
22:44You're still laughing.
22:46Funga, you're really being raped.
22:50Let's go.
22:51Let's go.
23:06I love you.
23:08It was just the beginning.
23:20I hope you can see how much the wedding is.
23:28Next, we'll give you a whole new video.
23:32We'll be right back to the next episode.
23:33Don't forget to like the video, and share it with you.
23:35This wedding is a great deal.
23:38It's a great deal.
23:40It's better to listen to the wedding.
23:42It's a great deal.
23:44It's a great deal.
23:46It's a great deal.
23:47It's a great deal.
23:48She is the most famous person in the world.
23:51I don't understand.
23:52How would you see the woman in the middle of the world?
23:56I don't know how much I love you.
23:57I don't know how much I love you.
24:02Come on.
24:02That's not...
24:03That's not it.
24:05He came here.
24:10I don't know.
24:11You're lying to me here.
24:13Today is my son's birthday.
24:15You can't see the people in this world who want to be free!
24:18What are you going to do to come here?
24:19It's just so that
24:20Who will let him put this guy in the house?
24:22Let him take this guy!
24:23Let him take this guy!
24:24Who said I am a coward!
24:26I'm a guy that's a keystone of the power of the power of the power of the power of the power.
24:32What can you do?
24:33How can I do?
24:34I've done it.
24:35What's that?
24:36This is my handbook I've prepared for you.
24:39There's no one here.
24:40You said that you're not a keystone of the power of the power of the power of the power of the power.
24:43I'll see you're偷 of the power of the power of the power of the power of the power of the power I'm being.
24:44You're asking me, it's not you.
24:47It's not us, who are we?
24:49Look at you, there's no one.
24:50I'm not sure who's asking you.
24:52I'm not asking you.
24:53I'm not asking you for 500 bucks.
24:56I'm looking for you to eat food.
24:59I'm going to eat a lot.
25:01I'm going to eat a lot.
25:03I'm going to let you go for a while.
25:05But you've got to be like a lot of people.
25:09You're such a dumbass.
25:12Who says you're only able to make a good decision?
25:15I'm going to be the person of the woman's name.
25:18I'm going to be the one who's called.
25:19What's this?
25:20What's this?
25:22What's this?
25:23What's this?
25:23This is a king.
25:24It's not a real?
25:25It's not a real?
25:26It's true.
25:28You're such a king.
25:29You're such a king as you're here?
25:32You've got to be so many people.
25:34There are so many people who are watching.
25:35It's not a good influence.
25:36I'm also going to give you a face to your face.
25:38I'm going to give you a king for a king.
25:40Not a good one.
25:41I'm going to give you a king.
25:42This is a king to make a king for his name.
25:44You're such a king.
25:45He's preparing for the only one.
25:46A king for the most important person.
25:48What?
25:51I'm going to give you a king for the only one.
25:53I'm going to give you a king for the most important person.
25:55I'm going to hear that.
25:56The king like a king for me is a good king.
25:57For the funeral of today's wedding is not enough.
26:00What the king for the king for?
26:02What is this?
26:03This one is for the king of Soushia, most important to us.
26:06This guy is the陈峰.
26:07I think that today's wedding is a good one.
26:10陈峰, you and Soushia are what's happening?
26:13Why would you tell him this one?
26:16What do you mean?
26:17It's definitely the king of Soushia is the偷 of.
26:19This is a crazy one.
26:20How can you know Soushia that's the one-time?
26:23I'm saying yes.
26:24陈峰, you're the only one for Soushia.
26:26Even Soushia is the one for Soushia.
26:28How could he be the most important to us?
26:30Come on, let's go!
26:32Let's go!
26:34Let's go!
26:36Let's go!
26:37Who can do my father?
26:43Who can do my father?
26:46This is Su Su Su Su?
26:47She's so beautiful!
26:48She's just a witch!
26:49She said Su Su Su is called my father?
26:53Su Su Su Su,
26:54陈峰 how could you be your father?
26:55Are you sure?
26:56Yes, Su Su Su.
26:57Oh, my father did not have one of his children!
27:02She's just a fool!
27:03You did not have a mariageřil!
27:06Yes, Su Su Su is wrong!
27:08Yes.
27:09Su Su Su,
27:11the judge is an example of the judge's author.
27:13He's with a judge's father!
27:14The judge has to feed you with the judge.
27:15You don't have to look at the judge's house.
27:17How are you?
27:19It looks like the judge's son!
27:21I think it's Su Su Su.
27:23The judge sped the judge's owner,
27:25so they just sent me to the judge's daughter!
27:26I just said,
27:28I said,
27:30how would you like to bring a woman to another woman?
27:32This time,
27:34he's going to be able to bring a woman to another woman.
27:36I hope she won't be able to bring a woman to another woman.
27:38Let's go!
27:40Father!
27:42I want you to give up for years
27:44for me.
27:46As I said,
27:48I will meet you in the頂峰.
27:50You will be able to give up your love.
27:52Today, I will give up your promise.
27:54This is not possible!
27:56The andes
27:59Mrs.
28:00How many of you are?
28:02Mr.
28:03Ow!
28:04Mr.
28:05Mr.
28:06Mr.
28:07A
28:11Mr.
28:12Mr.
28:13Mr.
28:14Mr.
28:16Mr.
28:17Mr.
28:18Mr.
28:20Mr.
28:21Mr.
28:22Mr.
28:23Mr.
28:25I mean you're the internet, you're the person who knows me, and you're the one who knows me.
28:32I think you're the person who knows me.
28:35You're the one who knows me.
28:37You're the one who knows me.
28:39She's always going to sit in a new yard, and eating food.
28:42What?
28:42You're the one who knows me $500 you have to pay for me.
28:46and I'm busy, and I'm busy.
28:47You're the one who knows me.
28:50I'm a big fan!
28:52I don't know what I'm talking about.
29:22You can't be able to give up your own family.
29:24You can't use your own family to help me with my son.
29:28To make a marriage like this?
29:30You are a man.
29:32This marriage is my father's relationship with me.
29:34It's all for me.
29:36I'm just going to let you know your father's relationship with me.
29:40And give my father a kiss.
29:43I know you love me.
29:45But you're so angry with me.
29:47I'm really angry with you.
29:49If you have a relationship with you,
29:52and you have a relationship with me,
29:55then I'll give you a chance to give you a chance.
29:57Today's wedding will be held to me.
30:00I think I'm so angry with you.
30:06You're a fool.
30:08Even if you're your daughter,
30:11you're not the same as me.
30:12If you're with her,
30:14she's going to hurt you.
30:15You know?
30:16I'm the last one.
30:17I'm the last one.
30:19I'm the last one.
30:20it's time to get him into my life.
30:22That's me.
30:23I'm the last one.
30:24You're kind of proud of your father.
30:25What did you say?
30:28Why did you think you were you?
30:29I haven't seen your family.
30:30You're the last one.
30:31You didn't understand me.
30:33You couldn't meet me.
30:35I don't understand.
30:36You're the same as you meet me.
30:37You're the same as you do,
30:39I'm the last one.
30:40You're the same as you get.
30:41You're the same as you.
30:43You were the same as you.
30:44You used to be the same.
30:46You're the same.
30:47You have your own self-made skill.
30:48You still need to think about how to save your Sonsis集团, right?
30:54Right?
30:54Of course, you won't be able to save you.
30:57What do you mean?
30:58What do you mean to save Sonsis集团?
31:00We are Sonsis集团 today.
31:03And just簽下了 100% of you.
31:05What do you mean to save?
31:07I think you will be able to save you.
31:09You will be able to save you.
31:11Sonsis, I'm not good.
31:13Sonsis集团, I'm out of trouble.
31:17Sonsis集团, I'm out of trouble.
31:18Now all of the supply chains突然间, all of the supply chains.
31:20We have all of the supply chains.
31:21But we don't have anything to come out.
31:23What do you mean?
31:24That's just looking for other ways to save you.
31:26You can't do this.
31:28I want you guys to do what you want to do.
31:30You don't have enough money to save you.
31:31You have enough money to save you.
31:33That's how it is.
31:34I'm not going to save you money.
31:36I've already spent two years of money.
31:38But there's no one who wants to save you.
31:40All of us, all of us.
31:41All of us, all of us.
31:42All of us, all of us all of us all of Sonsis集团.
31:43All of us, all of us, let's look at the money.
31:46We need you.
31:49We need some funds.
31:51We need help in the financial aid.
31:53This program is $10.
31:54The $10.
31:55$10.
31:55We need to get your money.
31:57That's $100.
31:59You can have a fee?
31:59難怪那個訂單順風順水
32:01人呢
32:04是你
32:05你以為就憑你
32:07能拿下這麼大的訂單嗎
32:10宋總
32:11快想辦法呀
32:12我們的賬戶上
32:13現在一分錢都沒有
32:14現在
32:15宋氏集團面臨巨額違約金
32:17和大量虧空公司
32:20貨產了
32:25老公 老公
32:26老公
32:29你們是什麼人啊
32:31這沒你們什麼事
32:33混蛋
32:34我是經濟犯罪調查科工作人員
32:35宋氏集團涉嫌商業欺詐
32:37偷稅漏稅
32:38拖欠員工工資等多項罪名
32:40現已將宋氏集團旗下
32:42所有財產查封
32:43你是負責人嗎
32:44請配合我們調查
32:45我 我不是負責人
32:47她 她
32:48她在這
32:49她在這
32:51五塊錢要把十分的文言金
32:52賠給我們
32:53別斷死
32:54是中的
32:55跟錢
32:56還有你們拖欠的工資
32:57快訪給我們
32:59你居然在這兒跟您說
33:01你怎麼可以這麼核心啊
33:03你這麼做對你有什麼好處
33:05雪辰大
33:06我跟你說
33:07你現在趕緊給我想辦法
33:08把這兒擺平了
33:09不然我不會原諒你的
33:11但你可曾想過
33:12我原不原諒你呢
33:14早在二十多年前
33:16我就已經知道了一切
33:18之所以沒動手
33:19是因為我覺得太便宜了
33:22你們在等著我交出公司的那一天
33:24而我在等著
33:26讓你們死無葬身之地的經典
33:32我養育了你的二十年
33:34這些年來
33:35你但凡從我身上學一點本事
33:37也不至於讓公司追求你現在這個
33:40神風
33:41你少在這兒給老子呼加虎威呢
33:43生了可有本事的女兒
33:45有什麼了不起的呀
33:46靠一個私生女在這兒要五年溫的
33:48你算什麼本事啊
33:49你倒是真有本事
33:51你倒是真有本事
33:52你就不會被我騙的
33:54所有家人拿出來
33:55自己逼零破產
33:56看你說了你還是個廢物
33:59不許對我爸不敬
34:01你不見人
34:02你敢打老子
34:03我打的就是你
34:05這個狼死狗廢的廢物
34:06他敢在我爸面前撒野
34:08不夠
34:09我可不是什麼私生女
34:11我是爸
34:12在孤兒院裡養的女
34:16什麼
34:17原來只是養女
34:18我還以為成功真的婚禮出櫃了
34:21該說不說
34:22這成功可真是厲害
34:24絕對你養一個女兒
34:25就能叫到的如此有趣
34:27是啊
34:28反觀這個宋浩
34:29真是一頭爛泥
34:30高俠厲害
34:31這麼多天
34:32他一直毫無保留的信心養物
34:35讓我從一無所有
34:37一步一步
34:38爬到今天的地步
34:40我的一切
34:41都是他
34:42我的一切
34:43都是他
34:44我的一切
34:45都是他
34:46天啊
34:47蘇氏集團的財產
34:48可比宋氏多太多了
34:49這下陳峰可賺大了
34:50這陳峰
34:51好不好
34:52陳總
34:53很怕已經稱得上一句
34:54全國首富了吧
34:55你羨慕有什麼用
34:56你有陳總這麼會培養女人嗎
34:57沒想到你心機升到如此程度啊
34:59竟然給你女兒洗腦
35:00讓她把所有的財產都給你
35:01哼
35:02說什麼悉心培養
35:04你的錢都被我拿來培養浩浩了
35:05你拿什麼錢來培養蘇嬌
35:06他對一切跟你有什麼關係啊
35:07你當所有人都跟你的寶貝兒子一樣
35:08是媽寶男嗎
35:09什麼話都聽你們這對狗男女的
35:10我蘇嬌嬌
35:11做什麼
35:12我蘇嬌嬌
35:13做什麼
35:14我蘇嬌嬌
35:15我蘇嬌嬌
35:16我蘇嬌嬌
35:17我蘇嬌嬌
35:18做什麼
35:19我蘇嬌嬌
35:20做什麼
35:21我蘇嬌嬌
35:22我蘇嬌
35:23我蘇嬌
35:24你當所有人都跟你的寶貝兒子一樣
35:26是媽寶男嗎
35:27什麼話都聽你們這對狗男女的
35:29我蘇嬌嬌
35:30做什麼事情都不需要別人指指點點
35:33我為我爸做的一切
35:35都是我心甘情願
35:37嬌嬌
35:38嬌嬌
35:39你能夠有今天的成就
35:40完全是你自己奮鬥來的
35:41我只是幫了一點小忙
35:43不
35:44我蘇嬌嬌
35:45我是忘恩負義的體驗
35:47那你為什麼還要跟我結婚啊
35:49當然是為了讓你
35:50交上所有的親朋好友一起
35:53讓所有人見到你們一家白眼狼的下場
35:56讓你們
35:58身敗自有無力的
36:03你給我閉嘴
36:04你是個賤人
36:05你敢騙老子
36:06我為了成父你背叛我
36:08當初你像一個舔狗出現在我面前
36:10對我虛情假意的時候
36:11我就知道你是為了我的資產
36:14不過我還是挺佩服你的
36:16為了向我求婚
36:17在我辦公室外面貴了一天年
36:20你現在的心情
36:21也應該像你的心情
36:22也應該像你的膝蓋一樣
36:24酸醜難受
36:25閉嘴
36:26別說
36:27陳昊這臭不要臉的
36:28為了錢
36:29可真是夠獲得出去的
36:30誰說不是啊
36:31一天一夜
36:32這一孫
36:33他是趁得上舔狗本狗了吧
36:35坐下小
36:36你不要再忍奏
36:37誰不知道你當初是同我兒子
36:40找的事有才華
36:41你才死氣白勒地追求
36:44曉曉
36:45就不殺了
36:46們他們狗咬人全憑一張糊
36:48而咱們拿證據
36:50好的吧
36:55凡龍雪
36:58你還不知道
37:00你的寶貝兒子成年在外面花天酒地
37:02荒淫不到
37:03It's all up to her,
37:06but she is definitely not willing to hold up.
37:07I'll see you in a journal.
37:09Here is where you have those warning messages.
37:15I know you have seen this with your pro-life,
37:18with my parents' family's young,
37:21so I would face more than 8 years.
37:23You are poor friends.
37:25This is what we just have to hold up the way.
37:28That's why we don't have a problem.
37:30All right.
37:31Now to the time,
37:33I'm going to and I'm going to meet you there.
37:35You can stay there!
37:36Right.
37:37You wear my clothes.
37:39Now you're going to take me away.
37:41You're going to give me.
37:42Oh, you don't want to be so sick.
37:44You don't want to be so sick.
37:46I'm only going to go home.
37:48I'm going to pay you for my money.
37:50You've got to buy my parents' family,
37:52and you've been on a party for a second?
37:54My mom!
37:55My mom!
37:58My mom!
37:59My mom!
38:01My mom!
38:02We're going to be a bitch.
38:04You're a bitch.
38:05It's the first time to see a wife.
38:07She's like a bitch.
38:08She's a bitch.
38:09She's not a bitch.
38:11She's not a bitch.
38:13She's not a bitch.
38:14I didn't think so.
38:18Don't you?
38:19Don't you?
38:20Don't you?
38:21Don't you?
38:22Don't you?
38:25Don't you?
38:26Don't you?
38:27Don't you?
38:30What are you doing?
38:31Don't you?
38:32solid fire.
38:33Mom.
38:34Don't you?
38:35Don't you?
38:36I'm over here.
38:37Pardon theabei To tell.
39:00I'm going to go behind me now.
39:03I now want to get me back to the tomb.
39:07And that I will keep my name all of my daughters.
39:09Dad, don't worry.
39:11He is going to take me one of my sins.
39:13Those are my father's sins.
39:15Is that?
39:16I'm going to break down.
39:18My father, I don't want to break down.
39:20I'm afraid.
39:21I'm going to break down.
39:23I'm still going to break down.
39:25We haven't got me to kill him.
39:27I have a little bit in my son.
39:28You can't live in the same place.
39:30You can't live in the same place.
39:32Who wants you that money?
39:34You have no money.
39:36Who can't look at you?
39:38At the time, you have a rich husband.
39:40You can't live in the same place.
39:42You can't live in the same place.
39:46How are you?
39:48You're still a man.
39:50You're still a man.
39:52Let's go to the country.
39:54Let's go to the country.
39:56For the country, you will be having trouble.
39:58You're gonna be careful.
40:00What I told you to do is there.
40:02I'll tell you.
40:04I'm ready to come.
40:06You won't want to China to China.
40:08Don't worry about China.
40:10OK, I'll throw up something.
40:12We won't let China.
40:14If you haveJean Lui from you,
40:16I will throw you out there.
40:18Even if you made the money.
40:20You should never be saved for them.
40:22You don't have to give up your money.
40:24What's your problem?
40:25I'll let you baby girl get your money.
40:27I'll just cut off her face.
40:30Then I'll cut off her head.
40:32You know?
40:33I'm sure I'm going to pay for money.
40:36I'm going to pay for money.
40:39I'll do it.
40:41Dad!
40:42I'm not!
40:43I'm not!
40:44I'm not!
40:45I'm not!
40:46I'm not!
40:47I'm not!
40:48I'm not!
40:49I'm not!
40:56I'm not!
40:59I'm gonna pay for money!
41:02I'm..
41:03you're not!
41:04I'm not running for money!
41:07I can't wait for her to pay for her.
41:09If I can't wait for her.
41:11The hell is well done!
41:14She's the right thing!
41:17You are still going to die.
41:19You are still going to die.
41:21Hurry up.
41:23You won't die.
41:25You won't die.
41:27There are a lot of money.
41:29You can.
41:31You can.
41:33You're still going to die.
41:35Let's continue.
41:37You are.
41:39You are.
41:41You have to pay for this money.
41:43We are going to the world.
41:45What a girl is.
41:47What a girl is going to die.
41:49I am a sexy girl.
41:51You are a rich woman.
41:53You have to be a rich woman.
41:55You are looking for yourself.
41:57You are just a little higher.
41:59I will tell you.
42:01You are a good girl.
42:03You are so good.
42:05You are a good girl.
42:07You are a good girl.
42:09You are a good girl.
42:11I will play the world.
42:13打死了两只白眼狼
42:15别活了
42:24打的好 打死了两只白眼狼
42:26想不到陈总和她女儿的身手
42:28居然这么好
42:31说过不要自满不吃
42:34你偏本我告诉你
42:35这些年我除了教肖肖经商以外
42:37教她最多的就是格斗
42:39为此我还给她找了世界最有名的格斗蛋
42:43It's so exciting!
42:44It's hard to fight the guys,
42:46but on the other side,
42:48have to go for me.
42:50I'm afraid I could be afraid of you.
42:56It's hard to fight you.
42:57It's not me.
42:58I don't know what this is.
43:00I don't know what this is.
43:02I'm wrong!
43:03I don't know what this is.
43:04I had a baby!
43:06You have got an 20 years old.
43:08I don't know how many people spend you with us.
43:10I don't know why this is here.
43:11I'm going to help you.
43:12I'm going to go down this way.
43:14Later, I'm going to go down the street.
43:22I'm going to buy all of the different books for the Sos集团.
43:24I'm going to buy the Sos集团.
43:28You have done all of your business now.
43:32I will decide to establish the Tsos集团 and the Sos集团.
43:37I will share everything for you.
43:39That's fine.
43:40辛苦了
43:41不过老爸我
43:43少年纪了
43:44想退休想想幸福
43:47我把公司都交给你哪里
43:49你快放心
43:50听啊
43:52陈世集团和苏氏合并
43:55那他们妇女呀
43:56可不是妥妥地全部首富了吗
43:58国家首富算什么呀
44:00我估计啊
44:01他们不是不可敌国的世界首富了
44:04哎 你别管什么首富不首富
44:06相比于这种
44:07我更喜欢恶人做到报应的剧本
44:09解气 凶然
44:11解气 凶然
44:15春风
44:16当初你一边养着浩浩
44:20一边养了个女儿来对付我
44:23原来那个时候
44:24你就已经布局报复我了
44:27没错
44:27你怀孕的时候我就知道
44:30孩子是送开的
44:32所以我就领养了萧萧
44:33之所以没拆穿你
44:35是因为我不想赢得太过去
44:37只是没想到
44:38这两个孩子我都是平等教育
44:41公平对待
44:42一个灯上的顶峰
44:43而另一个
44:45却是一个扶不上墙的垃圾
44:49我之所以这么多年没说
44:51是因为我就是想看看
44:53你们一家人究竟能过分到什么程度
44:56既然你们无情
44:57那我居然也张插
44:59从天堂掉的地园
45:01我给了你们这么多年的机会
45:06你们自己不把握
45:08那就怪不了我了
45:10我就只有你再给我一次结会好不好
45:14我其实是爱你的
45:16我相信你还是对我有感情的是吗
45:20别碰我
45:22别碰我
45:24糟了
45:25师父
45:26爸 你等等我
45:28我还给你安排相亲呢
45:33最近公司怎么样啊
45:35不怎么样
45:36都要亏死了
45:37爸
45:38你快回来长度吧
45:39小丫头
45:40小丫头
45:41你学坏了
45:42跟爸玩心眼
45:43你老爸我现在退休了
45:45现在只想心服哦
45:47对了 爸
45:48我听说那个宋凯已经疯了
45:50至于宋后嘛
45:52好像过得还行
45:53只不过监狱里嘛
45:54都挺喜欢他那款小白脸
45:55至于沈若雪
45:57据说是失踪了
45:59好像是被家子给卖了
46:01得不配位
46:03必有栽殃
46:05可惜
46:07他们不懂
46:08爸
46:09我其实一直都想问你
46:11你为什么要把我们家的传家宝
46:14给那一家子白眼狼了
46:16这是我们成家的传家宝
46:18给他们
46:19也代表了我要拿回一切的学习
46:24优优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
46:26优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive
Recommended
1:30:38
|
Up next
46:27
46:27
46:27
1:19:04
1:15:13
2:13:05
2:17:17
1:39:30
1:31:55
1:20:07
1:35:24
1:34:27
2:01:17
1:44:24