- gestern
Kategorie
📺
TVTranskript
00:00Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:30Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:00Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:07Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:10Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:14Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:17Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:23Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:26Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:29Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:33Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:34Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:35Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:38Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:39Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:40Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:41Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:43Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:44Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:46Was?
01:50Suzuki-San?
01:53Et?
01:54Et?
01:56Kuro-Taki-kun…
01:58Ich weiß mein Name.
01:59Was?
02:01Suzuki-Mio, ja?
02:02Ich weiß nicht, dass ich das.
02:04Es ist normal, ja?
02:05Et?
02:06Aber so ist es.
02:08Ich habe das erste Mal gesprochen.
02:11Kuro-Taki, wie ist das?
02:13Sorry, ich habe gesagt.
02:16Ich habe die Nachfolgege.
02:18ils sind die Kuro-Taki-kun.
02:21Ich habe das Kuro-Taki-kun-Taki-kun.
02:25Wir reden hier.
02:28Ich habe es gemeinsam mit Mixo-Taki-kun.
02:30Ich bin sehr gespannt.
02:32Ich habe damals einen schönen Tag-Taki-kun-Taki.
02:36Ich ließe Sie.
02:39Sie sind sehr glücklich, ihr ist übe.
02:41Ich dachte, dass ich mich auf die Beziehung bin.
02:48Aber wenn ich die Schule in der Schule gehe,
02:54dann...
03:11Ich habe immer noch nie gehört.
03:20Aber ich habe mich über die Geschichte.
03:23Er ist ein Mann, aber er ist ein Mann, und er ist ein Mann.
03:28Ich habe mich nicht mehr auf die Seite. Das ist mein Grund.
03:33Ich habe mich nicht aufgett.
03:35Ich habe mich aufgett.
03:36Nein!
03:37Ich habe mich aufgett.
03:39Ich habe mich zusammen mit dir, dass ich meine Sprechung kenne nicht so fühle, ich habe mich nicht erlebt.
03:48Entschuldigung, dass ich mich so fühle, dass ich mich nicht so fühle, dass ich mich so fühle.
03:58Ich habe mich so, wenn ich mich so gut überrascht, was ich mich so fühle.
04:09Ah, ich trage so.
04:13Ah, woher ich bin?
04:34Oi!
04:35go bein
04:37ober
04:37da
04:38全然
04:39大丈夫
04:39a
04:44a
04:46wa
04:46haruka
04:47oma
04:49今日
04:51haruka
04:51tof
04:51約束
04:51して
04:52だ
04:52どう
04:53いうこと
04:54だ
04:54ご
04:57mai
04:58sto
05:02家
05:03まだわからん
05:05けど
05:06一日中ずっとついてくる人がおって
05:08怖くなって
05:10俺水取ってくれよ
05:19ありがとう
05:20ごめんなさい
05:25え?
05:28東京に引っ越してきたばっかりで
05:30頼れるののケイスケくんだけやったとはいえ
05:32Das ist mir an der Ereignisse.
05:34Ich bin einv�um.
05:36Ich habe mich lieb.
05:38Ich bin so gut.
05:42Ich bin so gut.
05:44Ich bin so gut.
05:46Ich bin einv�um.
05:48Ich bin so gut.
05:50Ich bin so gut.
05:54Ich bin so gut.
05:56Ich bin so gut.
05:58Ich bin natürlich.
06:00Ich bin mir ein Römer.
06:02Ich bin mir ein Römer.
06:05Ich bin mir sicher, dass ich ihm verletzt bin.
06:09Das ist egal.
06:11Ich bin mir sicher.
06:14Ich kann es nicht mehr sein.
06:17Ich bin mir, ich bin mir sicher.
06:22Ich bin mir leid.
06:30Ich habe mich mit dir, dass es gut ist.
06:44Aber ich glaube, dass es nicht so schwer ist.
06:49Ein Influencer ist schwer.
07:00Vielen Dank.
07:02Ich bin jetzt hier.
07:04Wir sehen uns wieder.
07:10Ich werde mit dir gehen.
07:12Ich bin okay.
07:14Ich bin okay.
07:16Ich habe mich so schwer.
07:18Ich bin so schwer.
07:20Das ist sehr schön.
07:22Ich will es nur ein bisschen verletzure.
07:24Aber ich habe es sehr schön gefolgt.
07:26Ich habe es sehr schön, dass ich es so lange nicht verletze.
07:30Ich werde es gut.
07:32Ich werde es für Sie.
07:34Ich werde es für Sie, aber ich werde es für Sie.
07:36Das ist für Sie, dass ich es für Sie.
07:38Ich werde es für Sie, dass Sie in der Karte haben.
07:40Es ist für Sie.
07:42Es ist ein Lieblingskuchen.
07:49Das ist ein Lieblingskuchen.
07:51Es ist ein Lieblingskuchen.
07:55Der Kuchen ist etwas besser.
07:58Es ist ein Lieblingskuchen.
08:01Es ist ein Lieblingskuchen.
08:04Das war das Kuro滝.
08:07Ich habe das erste Mal gesehen.
08:09Ich habe das letzte Mal gesehen.
08:11Ich habe das letzte Mal gesehen.
08:20Ich habe das nicht so gut.
08:23Es ist gut.
08:28Es ist gut.
08:30Ich habe das nicht so gut.
08:35Ich bin mir dabei.
08:38Ich bin mir ganz schön.
08:41Ich bin mir mir dabei.
08:44Ich kann sie mir gerne.
08:48Das ist das gut.
08:52Es ist das gut.
08:53Er ist das gut.
08:54Wer ist das gut?
08:55Ich bin mir die Zeit.
08:57Ich bin mir dabei.
08:59Ich bin mir dabei.
09:01Du bist so schön.
09:03Ich weiß nicht mehr, ich bin sehr gut.
09:14Kuro Taki, schnell.
09:16Ich bin echt nicht so sorry.
09:18Es ist okay.
09:19Ich bin sicher.
09:20Ich bin sicher.
09:21Ich bin sicher.
09:22Ich bin jetzt ein paar Sekunden.
09:24Ich bin so wichtig.
09:26Ich bin so wichtig.
09:28Ich bin so wichtig.
09:30Ich bin sehr froh.
09:32Ich bin jetzt bei einem Tag und ich bin einfach mal wieder rausgekommen.
09:35Also, ich habe auch einen Kursus für mich.
09:46Wie war es?
09:48Nein, ich habe nicht.
09:51Ich habe auch einen Kursus für mich.
09:54Ich habe jetzt einen Kursus.
09:57Ja, ich bin jetzt.
10:02Das war's.
10:32Ich habe schon noch nie wieder ganz gehört, also wir haben auch nicht verstanden.
10:36Was ist das, dass ich sie nicht verstanden habe?
10:40Es ist wirklich nicht...
10:42Ich habe keine Frage, dass ich ...
10:45Aber hier ist nicht nur bei mir.
10:48Ich habe mich einfach nicht verstanden.
10:51Es ist ...
10:51Es ist schwierig, man muss aufhören.
10:54Ich habe nur einen Hörbeidemい.
10:57Ich habe auch so gedacht.
10:59Herr Köhle!
11:02Ah, ich werde mit dem Wasser in den Gehen.
11:06Fonji?
11:07Ja, danke.
11:08Danke.
11:11Der Dwarf.
11:12Was?
11:13Du hast du mir vor dem Gedanken?
11:16Ja...
11:17Du hast du mir Angst, dein Freund.
11:20Du hast es verändert, Keisuke.
11:23Du hast du mit ihm.
11:26Du hast du mit ihm.
11:28Du hast du mit ihm.
11:29Keisuke-Kunnen.
11:31Ich habe mich ein bisschen verletzt.
11:33Ich habe es geschafft.
11:35Ich habe mich überrascht.
11:37A.H. ist so ein sehr guter Kind.
11:40Ich würde mich so schön auf dich, dass ich sie gerne bin.
11:43Ich würde mich sehr interessieren.
11:46Ich habe mich nicht überrascht.
11:48Ich habe mich überrascht.
11:50Ich habe mich überrascht.
11:53Ich habe mich überrascht.
11:55Ich will, ich will.
12:01Ich bin sehr glücklich.
12:31Ich bin froh mit einem Monat.
12:33Ich bin froh mit einem Monat und habe einen Tag.
12:36Ich habe meine Erinnerung überlegt.
12:38Er hat sich was, also eine Katastrophe.
12:40Es ist ein Walau-Date?
12:42Es ist ein Walau-Date?
12:44Es ist ein Walau-Date?
12:46Ich bin jetzt bei einem Kissen.
12:48Es ist ein Walau-Date.
12:54Ich bin froh mit dem Motto.
12:56Ich bin froh mit dem Motto.
12:59Ich kann mich auch immer wieder sagen.
13:03Ich möchte das so schön.
13:07Das ist es dann schon wieder zu Hause.
13:10Dann, dann kann ich das noch, um zu Hause zu Hause.
13:14Ich bin aber schon so cool.
13:17Ich bin so gut hierher.
13:20Warum?
13:22Ich bin jetzt hier im Schulz und ich bin so gehofft.
13:24und ich bin jetzt für heute noch mehr an der Schoen.
13:27Ja?
13:57Hikaru, Uchi und du kennst dich nicht?
14:02Ich bin mit meinem Freund und ich bin mit dir.
14:05Ja, ich bin mit dir.
14:07Ich bin mit dir.
14:27Ah, Hikaru
14:35Willst du 1ヶ月記念日, was du willst, was du willst?
14:41Ich bin sehr gespannt
14:42忙しいのに,本当に大丈夫なの?
14:48何回聞くの?
14:50こっちも気分転換になるからいいんだよ
14:53ありがとう
14:54ねえ,このワンピースとかどう?
15:01あるか?
15:02え?
15:03あ、えっと
15:05どれにしようかな
15:06ねえ,さっきからなんか変だよ
15:10気になってることあるなら話してみなって
15:13ほら,大丈夫だから
15:18しゅうさんから聞いたんだけど
15:25ミオリンが審査員なんだね
15:28ああ
15:29ねえ,ほんと
15:30すごい偶然でびっくりしたよ
15:34そっか
15:36ねえ,どっちがいいと思う?
15:40へえ,はるかのくせにセンスいいじゃん
15:43うーん
15:44こっちかな
15:46じゃあこっちで決まり
15:48はるか
15:51ん?
15:52心配すんなって
15:53黒滝ははるかのことが好きだよ
15:56ありがとう
15:58すいません
16:02これ一つください
16:04お預かりします
16:06このお店知ってます
16:10インスタで見たことあります
16:11おしゃれだし
16:13おいしいし
16:14すっごい人気だって
16:15よかったよ
16:16喜んでもらえて
16:17さすが
16:18女子のツボを押さえたセレクション
16:20大事な彼女のためだからね
16:26何?
16:31あの
16:32私
16:34謝らないといけないことがあって
16:36ん,うん
16:40この前のカフェで
16:42ミオリンと黒滝さんの会話を
16:45断ち撃してしまいました
16:47ごめんなさい
16:48え
16:49あ
16:50いや
16:51こっちこそごめん
16:52あの
16:53なんか
16:54ミオにも
16:55はるかのこと大事にしなよって怒られてさ
17:00いや
17:01ほんと余計なお世話だなって感じなんだけど
17:07ん?
17:09いいコンビだなと思って
17:13ミオリンと話してる時の黒滝さんって
17:16年相応の男の子って感じします
17:19え,そうか
17:21私は
17:22黒滝さんの大人でかっこいい面を好きになったけど
17:27本当はすごく可愛い人なんですね
17:30え,うーん
17:31可愛いって言われて喜ぼうとかあんまいねえぞ
17:34え,そうなんですか
17:36え,そうなんですか
17:39あの
17:42黒滝さんは
17:44私のどこを好きになってくれたんですか
17:46どうも
17:48一生懸命で可愛いし
17:51思いやりがあっていい子だし
17:54いつ会っても
17:56いい彼女だなって
17:57いつ会っても
17:58いい彼女だなって
17:59え,ここって…
18:00ハルカの指のサイズ
18:01分かんないからさ
18:02一緒に買おうって思って
18:03アニバーサリーリングってやつ
18:06え,ここって…
18:07あ,ここって…
18:08ハルカの指のサイズ分かんないからさ
18:10一緒に買おうって思って
18:12アニバーサリーリングってやつ
18:16リリース先に考えてから全然考えましたけど
18:17そうなんだけど
18:19Ich habe gedacht, dass ich einen Anni-Ber-Sally-Ring habe.
18:49Achtung!
18:51Achtung!
18:57Wollen Sie?
18:59Was ist das?
19:01Ich bin jetzt, was ich?
19:03Das ist es jetzt.
19:05Jetzt bin ich.
19:07Ich bin ich.
19:09Ich bin ich.
19:11Ich bin ich.
19:13Nee, ich hatte wirklich etwas, was ich?
19:22Haruka...
19:29Achso...
19:35Ich bin...
19:37...Kurodaki-san und verletta.
19:43Untertitelung des ZDF für funk, 2017
Empfohlen
25:00
|
Als nächstes auf Sendung
53:40
56:23
46:15
55:16
47:45
1:04:51
31:10
36:28
55:13
54:20
46:10
37:02
1:02:19
44:15
40:06
46:47
1:06:34
47:27
50:07
42:32
45:23
1:03:06