Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 31
Yêu Phim Trung
Follow
yesterday
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
The
00:06
The
00:10
The
00:14
The
00:20
The
00:22
The
00:24
The
00:26
The
00:32
The
00:34
The
00:44
The
00:50
The
00:52
The
01:54
I don't want to go out here.
01:56
You don't want to go out there.
01:58
You don't want to go out there.
02:00
Don't want me.
02:01
I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
02:31
Why do you want to be alone?
02:37
There's a list of the list.
02:39
I'm worried it's the end of the house.
02:41
So I just wanted to see what he's trying to do.
02:43
I didn't think he'd like to see what he's trying to do.
02:45
He'd比 I was thinking he'd like to die.
02:47
I want to die.
02:52
They're hurting you, what's your fault?
02:54
You're not sure I'm trying to do it.
02:56
Of course not.
02:58
I was thinking I didn't protect you.
02:59
I didn't want you to get hurt.
03:01
You don't have to do anything else.
03:08
Just wait for me to do my new wife.
03:11
。
03:30
。
03:33
。
03:37
。
03:39
。
03:41
What happened to you?
03:45
Did you get hurt?
03:49
How could you go to this place?
03:52
The father is in a while.
03:53
The wife is worried that she will sleep well.
03:55
I was thinking that the father is going to take care of her.
03:58
She will take care of her.
03:59
She will take care of her.
04:00
She will take care of her.
04:01
She will take care of her.
04:11
She is not a tragedy.
04:16
brother
04:18
She has had a son attributes.
04:19
என
04:35
She is joking.
04:37
殿下
04:46
你方才是故意的
04:49
殿下
04:53
我
04:56
对你是真心的
04:58
真心
05:02
那你之前对太子
05:05
It's true to me.
05:10
Don't be afraid of me.
05:12
Don't be afraid of me.
05:14
You...
05:16
The heart of the heart of the heart.
05:18
What is the meaning of the heart?
05:20
I'm not afraid of you.
05:22
I don't want the Lord.
05:25
The Lord should be in my heart.
05:30
I'm just looking for a woman with the Lord.
05:33
The Lord should be in my heart.
05:36
The Lord should be in my heart.
05:39
The Lord should be in my heart.
05:41
The Lord should be in my heart.
05:43
What are you doing?
05:47
Don't let me tell you.
05:49
Say.
05:50
Who will you come here?
05:52
Say.
05:53
No one.
05:54
You're the Lord.
05:56
You're the Lord.
05:58
It's...
06:03
You will?
06:06
Yes.
06:07
Come on.
06:08
I don't know if you want me to be the king.
06:11
We're going to have more of you.
06:15
I don't know if I look at秦昭映.
06:18
I don't know if I look at the king.
06:21
And the man who is the king.
06:24
I don't know how many of them.
06:27
We can do it together.
06:29
We can do it together.
06:32
Only one.
06:35
Only one.
06:37
This is one of the king's famous.
06:52
The king of the king is up to the king.
07:00
This is the king of the king.
07:02
The king of the king.
07:04
I met him at the king of the king.
07:06
姓秦
07:10
那你与秦婉
07:16
不敢瞒殿下
07:18
妮女正是永慈郡主的吾姐姐
07:36
一大早来就是让你祖母尝尝你的小炸鱼啊
07:58
黄祖母 您这就有所不知了
08:01
这个鱼啊 它叫桃花鱼
08:03
也只有每年在桃花盛开的时候才会有
08:06
而且醉食鲜味
08:07
年年为烈 没听说过有什么桃花鱼
08:11
这个鱼是自己游过来的
08:16
黄祖母 您要是喜欢我以后年年都用它来孝敬您
08:21
孝敬我的 不是因为昨天和秦儿打架的事
08:26
这点小事何必劳烦黄祖母您呢
08:29
况且我又没真伤着她
08:31
那你这这么殷勤的为何呀
08:35
说实话不说实话
08:39
祖母可不吃你这孝敬鱼哦
08:43
那我就实话告诉您吧
08:47
孙儿诚心求取永辞郡主为锐王世子正非还望皇祖母抑制赐婚
08:57
往日跟你提起婚约你推三祖四为何今日求起永辞了
09:06
不敢瞎着黄祖母 永辞郡主仰慕者中毒
09:10
孙儿也心意已久 实在是有些等不起了
09:13
这倒是实话 不过我让永辞自己选定婚姻
09:20
你让祖母自婚于你 那得让人家点头才是
09:26
要不然人家说黄祖母已是欺人啊
09:30
黄祖母
09:32
您就别戏耍孙儿了
09:35
就您这双慧眼
09:37
难道还看不出孙儿与她早就心意相通了
09:40
既然如此 那我要问你 永辞可不是寻常女子
09:48
你能保证一生不负她
09:52
我延迟再次启示 我若负她 苍天鹿雾再不配为燕氏族人
10:00
我才能和我们 Rob 说吧
10:01
我想回答不要
10:12
郑 Eygregergergergergergerger you
10:15
就是2000 ável
10:17
还有一个随
10:18
长官王偿
10:18
平 Morgan
10:19
家长的戒指
10:22
你咱们叫做兄弟
10:23
你可以不及和摄
10:24
突破
10:26
cé conversations
10:28
那的 solvent
10:29
黄子和亲王世子为争相列物大大出手
10:34
传出去
10:35
我皇家的颜面何在啊
10:38
贵妃到
10:41
陛下
10:43
陛下
10:46
陛下
10:48
陛下
10:49
臣妾母家只有章儿一个独子
10:52
如今她死的不明不败
10:54
求陛下彻查
10:57
为臣妾做主
10:59
那刀剑无眼
11:02
你让我如何查呀
11:03
那就查刑猎之人
11:06
把他们抓起来
11:07
一个一个问
11:09
总会查出一二
11:10
你这纯属胡闹
11:12
朕也是刑猎之人
11:13
那刑猎之时
11:14
有所伤亡
11:15
本就在所难免
11:17
怎么你们冯家
11:19
死了一个儿子
11:19
你还想把朕
11:21
太子
11:22
还有成王
11:23
一并抓起来
11:24
审问不成
11:25
行了
11:29
此事
11:31
纯属意外
11:33
就不要再无中生有了
11:36
正好
11:45
今天见的测算结果
11:47
已经出来了
11:48
中国公敌长女
11:50
和齐儿
11:51
正好是天作之和呀
11:54
不可能
11:55
不可能
11:56
不可能
11:57
儿臣报答
11:58
分明是
11:59
陈王这是何意
12:05
名册是素贵妃
12:08
亲手送到青天间的
12:10
中途未曾假守他人
12:12
肯定不会出错
12:13
你和冯娘子情义深重
12:16
太子可都看在眼里
12:18
你此时不认
12:21
让冯娘子如何自处啊
12:25
臣认为
12:26
臣认为
12:28
成王绝不是朝秦暮处的反复小人
12:31
儿臣
12:39
谨遵陛下旨意
12:42
好
12:43
既然你同意
12:45
那朕便给太子和你
12:47
一并下旨赐婚
12:49
你们也好
12:51
早则即日完婚
12:52
臣妾
12:54
谢陛下承诚
12:56
儿臣多谢父皇
12:58
好好好
12:59
你们俩起来吧
13:01
报
13:02
陛下
13:05
太后守谕
13:06
恭请圣月
13:13
好
13:22
好好好
13:24
这太后把老七的婚事也定下来了
13:28
这一来
13:30
宫中可真是喜事连连哪
13:33
好了
13:34
好啊
13:36
吴姐姐
14:03
你受伤了
14:04
没有
14:06
不是啊
14:07
我刚刚看到了
14:08
这是谁干的
14:11
走
14:11
我们去找伯娘
14:13
我的事不用你管
14:14
你若敢告诉别人
14:16
休怪我不讲姐妹之情
14:17
吴姐姐
14:18
闭嘴
14:19
没想到
14:26
圣上会这么轻易地放过昨晚的事
14:29
不放过又如何
14:31
燕祁是罪魁祸首
14:33
他自然不肯说
14:34
封臣碧也不肯说
14:36
圣上又岂会自找麻烦
14:38
可以承王衙子必报的心情
14:41
我觉得他不会善罢甘休
14:43
总感觉他好像是有更大的图谋
14:47
我也有此顾虑
14:48
你可知
14:50
燕祁为何迟迟为去就范
14:54
储君之威
14:55
不
14:57
他想要的
14:58
是粮草与战马的攻击重点
15:01
梁州
15:02
朔西重镇
15:04
那军粮潭府案的幕后黑手
15:07
很可能是他
15:08
也有可能是太子
15:10
也有可能是太子
15:12
还有可能是圣上
15:16
圣上想要的是朔西军
15:22
而父王一味的执拗
15:24
已然触碰了圣上的溺烈
15:26
虽然此次回歇
15:26
我借军粮贪腐完
15:29
在圣上面前为父王辩解了一番
15:31
可终究不是长久之计
15:32
可终究不是长久之计
15:34
锐王为何就不知
15:36
你金经是以自身为之
15:38
把他和朔西军的安全
15:41
他不是不明白
15:43
只是在他心中
15:45
武将就应该以赫赫战功力于朝堂
15:48
而我的谋划
15:49
无非就是在玩弄仙术罢了
15:51
眼下在圣上眼里
15:53
我就是父王安插在京中的少谈
15:55
而在父王眼中
15:57
我就是那贪生怕死的逆子
16:00
你不要再插射金王案了
16:02
为何
16:03
李沐云对金王府那句无名尸身
16:06
已经起了疑心
16:07
但却并没有阻止我继续查下去
16:09
我怀疑
16:11
他是在四季找出我的错处
16:13
若圣上知道
16:14
你有意为金王兄翻案
16:16
只怕你的处境会更危险
16:18
那我就更不能让你置身射险了
16:20
何况
16:22
太后已然辞婚给我们
16:24
往后你我夫妻同心
16:26
就更不能别情关系了
16:30
婉儿
16:33
婉儿
16:34
前路前线
16:36
你可愿意我功夫
16:39
我愿意
16:40
irie
16:46
对
16:47
你可愿意我功夫
16:48
你可愿意我功夫
16:49
你不顶意我功夫
16:50
你不顶意我功夫
16:51
表面想得好
16:52
侣ardeş
18:28
Remember that.
18:30
Nations.
18:32
Yes?
18:37
Yes.
18:40
Yes.
18:41
I'm beautiful.
18:47
This is a great thing.
18:49
Let's go to that one.
18:51
This is a good idea.
18:57
Let's go.
18:59
Let's go.
19:05
Wou姐姐, don't let me drink.
19:09
The last one is a serious one.
19:13
Oh, my God.
19:14
I'm sorry.
19:15
If we can't get a wedding,
19:17
we'll have a wedding.
19:19
We'll have a wedding.
19:21
You're afraid of them.
19:24
I'm not afraid of them.
19:25
I'm afraid of them.
19:26
I'm afraid of them.
19:28
They're going to be like me.
19:30
No, you don't want to say anything.
19:32
You have to be afraid of them.
19:34
You're afraid of them.
19:36
You're not afraid of them.
19:38
You're not afraid of any one.
19:40
You don't want to be afraid of them.
19:43
Very 모습.
19:45
Wu姐姐
19:47
Wu姐姐
19:52
This?
19:55
Um, Huyoshi try with her!
20:07
Doc, he's one hunting me!
20:13
Thank you very much.
20:43
这也太大阵仗了吧 真不容易 看在你这一份诚意上 好 我今天就收你做乙孙女心
20:56
多谢顾祖母 陛下 小七对这婚事可是打心眼里欢喜的
21:07
欢喜便好 欢喜便好啊 你若欢喜 那朕也算对瑞王帝有所交代啊
21:16
多谢陛下
21:16
报
21:18
陛下 陛下 陛下
21:23
慌慌张张 成何体统
21:35
这 这
21:36
父皇 父皇
21:36
这 皇宗楼体
21:37
这 父皇 快坐
21:39
陛下 这什么呀
21:40
陛下
21:42
母后 母后莫要看 母后要看哪
21:47
母后
21:48
太后 皇宗 太后
21:50
皇宗 皇宗
21:51
太后 皇后 太后 快看看
21:54
母后
22:00
这怎么了
22:04
快扶太后先回房休息吧
22:05
母后 快
22:06
快
22:07
快
22:07
慢 慢点 过速啊
22:08
快 慢点 过速啊
22:10
快 慢点 过速啊
22:11
快 慢点 过速啊
22:12
慢点 过速啊
22:16
摁 这
22:18
天哪
22:18
天哪
22:20
燕灵啊
22:21
燕青 到底出了何事啊
22:22
大事啊
22:23
大事
22:24
大事
22:25
大事
22:25
I love you.
22:29
I love you.
22:32
I love you.
22:39
I love you.
22:55
I love you.
23:25
I love you.
23:55
I love you.
24:25
I love you.
24:55
I love you.
25:25
I love you.
25:55
I love you.
26:25
I love you.
26:55
I love you.
27:25
I love you.
27:55
I love you.
28:25
I love you.
28:55
I love you.
29:25
I love you.
29:55
I love you.
30:25
I love you.
30:55
I love you.
31:25
I love you.
31:55
I love you.
32:25
I love you.
32:55
I love you.
33:25
I love you.
33:55
I love you.
34:25
I love you.
34:55
I love you.
35:25
I love you.
35:55
I love you.
36:25
I love you.
36:55
I love you.
37:25
I love you.
37:55
I love you.
38:25
I love you.
38:55
I love you.
39:24
I love you.
39:54
I love you.
40:24
I love you.
40:54
I love you.
41:24
I love you.
41:54
I love you.
42:24
I love you.
42:54
I love you.
43:24
I love you.
43:54
I love you.
44:24
I love you.
44:54
I love you.
45:24
I love you.
Recommended
41:51
|
Up next
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 23
Yêu Phim Trung
2 days ago
45:33
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 24
Yêu Phim Trung
2 days ago
46:39
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 25
Yêu Phim Trung
2 days ago
46:15
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 21
Yêu Phim Trung
3 days ago
47:14
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 32
Yêu Phim Trung
yesterday
46:26
Triều Tuyết Lục Tập 33 Thuyết Minh - Lý Lan Địch x Ngao Thụy Bằng - Coroner's Diary (2025) | Phim Hay
Phim Hay
4 days ago
47:20
Triều Tuyết Lục - Tập 36 [Vietsub]
Phim Trung Chill
4 days ago
48:17
Triều Tuyết Lục Tập 32 thuyết minh
Mọt Phim
5 days ago
45:19
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 30
Yêu Phim Trung
yesterday
46:03
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 33
Yêu Phim Trung
yesterday
46:19
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 12
Yêu Phim Trung
6 days ago
46:50
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 20
Yêu Phim Trung
4 days ago
46:30
Triều Tuyết Lục Tập 35 thuyết minh
Mọt Phim
4 days ago
46:50
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 11
Yêu Phim Trung
6 days ago
45:27
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 15
Yêu Phim Trung
5 days ago
47:45
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 29
Yêu Phim Trung
yesterday
46:50
Triều Tuyết Lục Tập 31 thuyết minh
Mọt Phim
5 days ago
46:47
Triều Tuyết Lục - Tập 6, thuyết minh
Động phim 24
2 days ago
48:41
Triều Tuyết Lục Tập 37 thuyết minh
Trạm Phim
4 days ago
45:31
Tập 35 Full - Triều Tuyết Lục Vietsub
Top Phim Cổ Trang Hot 🐰
4 days ago
45:56
Triều Tuyết Lục Tập 30 Vietsub
Góc Phim Hay
6 days ago
46:10
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 28
Yêu Phim Trung
yesterday
46:35
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 27
Yêu Phim Trung
2 days ago
48:30
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 38
Yêu Phim Trung
today
46:23
Triều Tuyết Lục (Thuyết Minh + Vietsub) | Tập 13
Yêu Phim Trung
5 days ago