- 2 days ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time
Follow our telegram group to get the latest movie updates
Follow our telegram group to get the latest movie updates
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00AHUKUHUKUO
00:10So
00:11Yeah
00:11I'm not allowed to make it
00:11No
00:12No
00:13I'm not allowed to let you
00:15I'm not allowed to make it
00:16You get to
00:17And you're not allowed to
00:18I'm not allowed to
00:19I'm allowed to be here
00:21Now
00:22How about it
00:23Is it
00:24Is it
00:25I'm not
00:26I'm live
00:27I'm not
00:28I'm not
00:28I'm just
00:28I'm not
00:29I'm out
00:29I
00:29I think I'm a big fan of the Napa.
00:32It's hard to get out of here.
00:34I was just a little bit of a集中授業.
00:37I think I'm going to talk to you later.
00:40I'm going to talk to you later.
00:42I'm going to talk to you later.
00:44SZUKA-chan!
00:47Haruki-kun, it's been a long time.
00:50It's cute.
00:51It's hot.
00:52It's hot.
00:55鈴鹿ちゃんは
00:58なんか おしゃれになったね
01:00夏休み バイト頑張ってて
01:03そっか なんか
01:06いい女って感じでいいと思う
01:10嬉しい ありがとう
01:15寝てるな こうは
01:17鼻の足は伸びてるけど なんかいいことでもあった
01:22そういえば 大学何してきたの
01:26教授に聞きたいことあって ごめんね呼び止めちゃって
01:30全然 逆に1ヶ月も会ってないのに
01:33気づいてくれて嬉しい ありがとう
01:36うん 頑張ってね
01:39じゃあ
01:45そういえば最近鈴鹿見た
01:49一昨日駅で鈴鹿見かけたんだけど
01:51めっちゃ見た目変わってて
01:53なんかお金の匂いするみたいな
01:55ミスタのフォロワー めっちゃ増えてたんだけど
01:57ほとんど男だった
01:59なんか パパ活とか恋愛詐欺とかして
02:01男に水がせてんじゃない?
02:03あー 全然ありそうね
02:05だから そうじゃないと いきなりハイブラコーデなんか
02:07できないでしょ
02:08いや
02:10さっき たまたま会って話したんだけど
02:13バイト頑張ってるらしいよ
02:16だから そのお金で買ったんじゃないかな
02:25鈴鹿じゃん人変わってた?
02:27見た目は確かに変わってたけど
02:29中身は全然変わってなかったし
02:32それに 心があんなに清楚な子が
02:35男たぶらかしてるなんてありえない
02:37恋は盲目だね
02:40うるさい
02:41そうだ これを使って
02:47はるきくん
02:52ごめんね 遅れちゃって
02:55うん
02:56香水変えた?
02:59ああ うん
03:01あの 気分転換で
03:03いい匂い 咆哮剤みたいで
03:06褒めてる?
03:08もちろん
03:09あ 渡すものって
03:13あっ
03:14これなんだけど
03:19コート旅行行ってて
03:21その時買ったんだけど
03:23よかったら
03:24ああ ああ
03:26え いいの?
03:27うん
03:28いっぱい買って余っちゃってるしさ
03:31気にせず食べて
03:34じゃあ この後予定あるから
03:36行くね
03:37うん
03:38うん
03:46センスなさすぎ
03:51おはよう しゅんたくん
03:52おー はるきー
03:53どうした?
03:54どうした?
03:55じゃないだろ
03:57おい よく大学いるって分かったな
03:59一通り乗ってたからな
04:01で 旅行の件どうなってんだよ
04:07止まるとこ ここ
04:09らしいね
04:11いやー 俺も何が何だかよく分かんなくて
04:15言い訳はいいって
04:17こう呼ぶから3人で話してるよ
04:19俺 幼稚が
04:20お付けやもない
04:21痛い痛い痛い痛いって話して
04:24あっ 俺が来たな
04:26すげえい
04:28まずは行けなくてごめん
04:30俺が声かけたのに
04:32ほんとだよ
04:34それより旅館の件
04:35予約と入金したんだよな
04:38した
04:39明細は?
04:40まだ来てない
04:42絶対嘘だろ
04:43本当だって
04:45先サイトに引っ掛かったんだよ
04:47絶対そうだ
04:49頼む
04:50この嘘で信じてくれ
04:52絶対そうだ
04:54そんな漫画みたいな展開あるかよ
04:56でも最近多いみたいだよ
04:58そのままニュースになってたし
05:00だろ?
05:01それに
05:02俺がお前たちとの童貞道路を裏切ると思うか?
05:06あー
05:07一番やりたい奴が来ないわけないか
05:09そうなんですよ
05:11容器が張れたところで
05:13そうそう行くわ
05:15じゃあね
05:16すいませんタイカさん
05:32遅れました
05:33もう元気だね
05:35さっそこで悪いんだけどさ
05:37次の飲みイベントのビラ
05:39周りの大学に貼ってきてくれる?
05:42多く一人いいですか?
05:45前にさ
05:46終局足りなかった銀の罰金
05:48残ってるでしょ?
05:51すいません
05:52いくつ見てもダメか
05:54楽しく飲みたいだけならさ
05:56幹部辞めてイベントだけ来ればいい
05:58でも決めらそうじゃないよ
06:00だったらもっと頑張らなきゃ
06:02努力しなきゃ
06:04やることやらないと
06:06手に入んないよ
06:08なあ
06:10なあ
06:31俺も早く抱きてえなあ
06:32やめっちゃ
06:35やめっちゃ
06:40やめっちゃ
06:41やめっちゃ
06:43がいない
06:44Oh, my God.
07:14I'm going to send it to you, and I'm going to take care of you.
07:19It's not. It's not a problem.
07:22Yes, thank you.
07:26Yes, I'm going to tell you.
07:30It's lonely.
07:33Yes.
07:35Don't worry about it.
07:37I don't know.
07:39I don't think so, but there are a lot of men who are in the house.
07:43It's not more than ever.
07:45When I'm going to hang out.
07:47I want to wear it.
07:48I can't see you?
07:49I can't see you.
07:50How did you do it?
07:55It's been a long time.
07:57I feel like I was filming this time.
08:00I don't know.
08:02When I go home?
08:03I'll see you anyway.
08:05I'll see you again.
08:08I'm going to go to the house.
08:15I want you to go to the house.
08:21I want you to go to the house.
08:26Haruki.
08:31Haruki.
08:34Hey, Haruki.
08:49Before leaving, make a perfect plan.
08:52What time is it?
08:55Haruki.
09:02This is my one.
09:05I'm focused.
09:07I'm quiet.
09:10Good morning.
09:12Good morning.
10:14鈴香ちゃんのことが好きです。
10:18だから付き合ってほしいなって。
10:24嬉しいんだけど付き合うとかそういうのじゃないかなって。
10:31そっか。ごめんね。
10:34何かあった?
10:40勇敢に散ったんだよ。
10:44まあまあ、これからきっといいことあるよ。
10:48どうせ。
10:50どうせ俺のことなんかみんな興味ないんでしょ?
10:53うわあああああああ。
10:55本当。
10:56だる。
10:57この前ナンパしてたやつが非常に傷つくなよ。
11:00ああいうネガティブ一番女に好かれないわ。
11:02みんなほどほどにしてあげてね。
11:06なにしけた面してんだよ。
11:12なにしけた面してんだよ。
11:18なにしけた面してんだよ。
11:22関係ないだろ。
11:25そんなハルキにとっておけのイベントがあるんだけど。
11:30興味ない?
11:31ない。
11:32またまた。
11:36はい、これ。
11:37これ、主催してるインカレーサークル入ってるでさ。
11:42友達誘ってーって言われてるから。
11:45どうかなって。
11:47健全て前面に押し出してるけど、怪しすぎんじゃん。
11:51ぶっちゃけ、裏でバチバチって。
11:56しんかん。
11:58俺?
12:00俺はまあ、今回から仲間入りかな。
12:03ま、楽しいんだよ。
12:07待て待て待て待て待て。
12:09お前も童貞卒業したくてしょうがないんだろ?
12:12じゃあ一緒に来いよ。
12:14今そういう気分じゃないから。
12:17お前の性欲そんなもんか!
12:21どうしたけ?
12:23今年の夏こそ大人になるって力だったじゃないか!
12:28俺たちの意思はそんなに脆かったのか!
12:31ほんとに何?
12:32はぁ…
12:34はぁ…ほんとに何?
12:36はいはいはいはい!
12:38AVG!
12:40めっちゃ面白い!
12:42こんなことしようと思う。
12:44はるき。
12:46おい、はるき。来いよ。
12:48来いね。
12:50意外と普通の飲み会だろ?
12:53まぁ…
12:55シュットか。
12:56シュットか!
12:57そやちゃん、めかちゃん。
13:00こいつ、俺の雑貨のはるき。
13:02どうしても女の子と仲良くなりたいって言うから、
13:05よかった。相手してあげてよ!
13:06ええよ、ええよ、ええよ。
13:07怖い怖い怖い怖い。
13:09そられよ。
13:11何言ってんだよ。
13:12無理やりって。
13:13これこれこれこれこれ。
13:14はい、はい。食えちゃう、食えって。
13:17頼むよ!
13:19新学ノルマがあって今ギリギリなんだよ!
13:22困ってる友人を救ってくれ!
13:24どうかー!
13:25知らねーよ!
13:26ほんとに、ほんとに頼む!
13:29じゃないと俺殺されちゃう!
13:31これ脅しやからー!
13:40交流会楽しんでる?
13:42俺はもう帰るかな?
13:43あ、こんにちは。
13:47こんにちは。
13:49こんにちは。
13:54こういうのは初めてですか?
13:58はい。
14:00自分も初めてで、
14:03追わないなーって思っちゃってます。
14:06私も、皆さんの雰囲気が少し怖くて。
14:10下心隠せてないっていうか。
14:13ですよね。
14:15あの輪にもう一度戻るのは難しいかも。
14:19じゃあ帰る?
14:21俺もうお腹いっぱいで出ようと思ってたから。
14:28あの、送ってくれてありがとうございました。
14:31全然。
14:33俺家近くだし、気をつけて帰ってな。
14:36おやすみなさい。
14:37おやすみなさい。
14:38おやすみなさい。
14:40おやすみなさい。
14:41おやすみなさい。
14:42おやすみなさい。
14:43おやすみなさい。
14:44おやすみなさい。
14:45おやすみなさい。
14:47おやすみなさい。
14:49さっきの子も。
14:51おやすみなさい。
14:53朝朝待たなくても、
14:55学生課の窓口とかに定着しとけばいいの。
14:56たしかに。
15:06写真見た感じ、人の良さそうな子だったけど。
15:09うん。
15:11これだ?
15:13ちょっと、次の恋に落ちるか。
15:17I don't know.
15:19Yeah.
15:21I'm sorry.
15:23I'm sorry.
15:25I'm sorry.
15:31I'm sorry.
15:33You're the same university.
15:35I'm sorry.
15:37I'm sorry.
15:39I'm sorry.
15:41I don't have a problem.
15:43I was looking for a problem.
15:45I'm sorry.
15:47I'm okay.
15:49I'm not even worried about that.
15:51I'm sorry to eat.
15:53But...
15:55I'm sorry.
15:57I'm sorry.
15:59Are you okay?
16:01I don't know.
16:03I'm sorry.
16:05I don't know.
16:07I'm fine.
16:09I don't know.
16:11I'm sorry.
16:13I'm a nurse.
16:15A nurse?
16:16Do you know what I'm doing?
16:18It's a nurse.
16:21Haruki is a poet.
16:23A poet?
16:24I'm a poet.
16:26I'm a poet.
16:28That's not what I'm doing.
16:30Do you have any other types?
16:34Yes.
16:35Do you have a nurse or a poet?
16:39It's a weird thing.
16:43It's weird.
16:44It's weird.
16:46It's weird.
16:49It's weird.
16:53It's fun to talk about.
16:56It's weird.
16:58Good morning.
17:11Also, since I spent the video, I've been pregnant.
17:12Tegaku.
17:13I don't get pregnant.
17:19I've been pregnant about that Elle.
17:24I don't think I'm going to take care of you.
17:54How do you do it?
17:56It's so hard
17:58It's so hard
18:00It's so hard
18:02It's so hard
18:04I'll help you
18:06I'll help you
18:14Just leave
18:24I'll help you
18:26I'll help you
18:28I'll help you
18:30I'll help you
18:32I'll help you
18:34I'll help you
18:36Let's see
18:38Hi
18:40I'm so good
18:42I'll help you
18:44I'm fine
18:46I don't care
18:48I'm not
18:50I don't
18:52It's okay. It's hard for me to get out of here.
18:57I'm surprised, but I'm all good. I'm all good. I'm all good.
19:04I'm all good.
19:06How are you doing?
19:09Well, I'm all good. I'm all good.
19:15I'm all good. I'm all good.
19:20I'm all good.
19:22I'm all good.
19:25I'm all good.
19:30Yes.
19:33But I want to go out and get out of here.
19:39Then I'll see you again.
19:43What the hell is it?
19:49結構 過去一つ
19:56どうしよう何でそんなこと言っちゃったんだろ
19:59しかも返事聞く前に電車に乗り込んじゃった確かに二人きりになりたいとは思ったけど
20:03さすがに 順調ってものがあるよ 私
20:06春木君に嫌がられてないかな
20:10もう
20:12そりゃもう役割だよ
20:15いや、まだ数回しか終わってないのに。
20:17そんなの関係ないよ。
20:19口に出しちゃったのが何よりの証拠だし。
20:23あ、でも、
20:25晴樹君と二人だけでもお出かけしたいです。
20:31そっか。
20:34ちゃんと答えてあげなよ。
20:38晴樹君!
20:39ごめんね、呼び出しちゃって。
20:41全然。
20:42それで、どうしたんですか?
20:45That's what I'm talking about.
20:49Yes.
20:51I'm sorry.
20:53Sorry.
20:55Sorry.
20:57What did you say?
20:59That's what I'm talking about.
21:01Yes.
21:03I'm so happy.
21:05But it's still difficult.
21:07I'm sorry.
21:09I'm sorry.
21:13I'm sorry.
21:15I'm sorry.
21:17I'm sorry.
21:19I'm sorry.
21:21I'm sorry.
21:23I'll be waiting for you.
21:25Is there so much魅力?
21:27Yes.
21:29I'm so happy.
21:33I'm so happy.
21:37Let's go.
21:43I'm sorry.
21:45I'm sorry.
21:47I'm sorry.
21:49I'm sorry.
21:51I'm sorry.
21:53I'm sorry.
21:55I'm sorry.
21:57I'm sorry.
21:59I'm sorry.
22:01Did I take this?
22:03Well, it's a secret.
22:05What is that?
22:06It's not like you are going to be in the middle of the day.
22:08You're so nervous.
22:09You're not going to be able to do it.
22:11Yes, so.
22:12What are you doing?
22:13You're so堂々 to.
22:14You're so nervous.
22:16You're so nervous.
22:18I'm so nervous.
22:19You're so nervous.
22:21You're so nervous.
22:24What are you doing?
22:26What are you doing?
22:28What are you doing?
22:30It was a hard time.
22:32What are you doing?
22:34Yeah, I'm not sure.
22:37I still have any event here.
22:39How is it?
22:41I don't know.
22:43I don't care about it.
22:45Just.
22:47Just here.
22:48Just.
22:49Do you want me to just go.
22:51Go.
22:53Step on it.
22:57Just go.
22:58You haven't stopped it.
23:00アンバーだったんだ。
23:07アンバーだったんだ。
23:10何?
23:11コマは他の幹部だったんだ。
23:13だから何?
23:15オリの一斉お願いします!
23:18あ?
23:20アンバーから鈴香さんのことが頭いっぱいに寝れません。
23:25責任にとって俺の童貞を奪ってください!
23:32いいよ。
23:35じゃあ、いいよ。
23:37はい。
23:41卒業。
23:43卒業。
23:44ついに俺も童貞卒業。
23:46よろしくお願いしまーす!
23:49アンバー!
23:52小さいじゃきんもいわあんた。
23:55何あんたみたいな童貞ごとけが私に話しかけてんの?
23:58自分のスペックわきまいてから話せば。
24:00あんたたち3人、勘違いばっかりね。
24:04あんたち3人、勘違いばっかりね。
24:14もしもし。
24:16うん。
24:18うん。
24:20うん。
24:21ポカッと。
24:27何してんだお前。
24:29童貞にアブノーマルはまだ早いよ。
24:32福受けて。
24:34何があったんだよ。
24:39鈴鹿ちゃんがさ。
24:42え?
24:43鈴鹿ちゃんが、このサークル男食ってて。
24:47何言ってんの。
24:48もしかしたら俺もって思って呼び出したら、
24:50童貞が調子とるなって。
24:52俺たち、勘違いばっか3人だって。
24:56何だよ、勘違いって。
25:00どうしたんだ、急に。
25:05ところで、旅行のお金。
25:11ここにつぎ込んだよね。
25:13あっ、何でバレてる?
25:15他の物質と比べて装飾も格が違うし、
25:18性欲が絡んでるときはお金の力も動いてるでしょ。
25:22ごめんなさい。
25:24ごめんなさい。
25:30待って。
25:32勘違いばっかって。
25:41俺たちのこと。
25:42それ以外に誰がいるの?
25:46どうして。
25:47あんたに求めてたのは、
25:49私のおもちゃになって、
25:51退屈な時間と性欲を満たすことなの。
25:53なのに、見せかけの優しさに勘違いして恋して。
25:56僕は誠実です本気ですって。
25:59やめてよ。
26:01頭悪すぎて笑えたから。
26:03ある意味退屈しのぎにはなったけど。
26:05周りの猿たちみたいに、
26:07素直に手出しとけば、
26:09大好きな私とやれてたのに。
26:11もういいよ。
26:14もういいよ。
26:19つまんない。
26:26はるきくん?
26:33はるきくん?
26:35どうしたの?
26:48はるきくん。
26:50どうしたの?
26:53本日ファイトの柄の柄の柄。
26:56一枚の柄の柄。
26:59になり、
27:14つまんない。
27:16つまんない。
27:18Do you want to hear me?
27:28Do you want to hear me?
27:36Haruki, wait...
27:46Haruki, I'm scared...
27:51Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry
28:01I'm fine, I don't care
28:06Haruki, I'm scared...
28:11Haruki, I'm scared...
28:18Haruki, I'm scared...
28:21Haruki, I'm scared...
28:23Haruki, I've done a good work
28:28Haruki, remember...
28:30's true...
28:35Haruki, I can't put these punches too...
28:38It's my own, but it's my dream.
28:42It's my dream.
28:45You're not a girl like that.
28:49I'm the one that I know.
28:53Misaaki
29:06Misaaki
29:13Will we meet you?
29:15Yes?
29:18Yes?
29:21What is it?
29:23It's something that's a good friend.
29:25It's something that's important to me that are hurt.
29:27It's just that it's not for me to win.
29:30It's not for you.
29:32I don't know what it is.
29:34It's not for me.
29:35It's not for you.
29:36It's not for you.
29:37It's for you.
29:38I think it's for you to go.
29:40I don't know why you should go.
29:41You're just 12 years old.
29:43So, let me tell you a little bit about it.
29:52Haruki...
29:57I'm sorry, I'm sorry.
30:00I've had a hard time for myself.
30:03I've had a lot of mistakes.
30:07I've had a lot of pain.
30:09I've had a lot of pain.
30:10I've had a lot of pain.
30:14I'm sorry, I'm sorry.
30:20I'm sorry, I'm sorry.
30:23Honestly, I'm a little bit scared.
30:27I'm not sure if I'm a man.
30:31But I've had a lot of love for me.
30:34I've had a lot of love for me.
30:36I've had the area.
30:38But that's wrong.
30:40It's for me.
30:42It's for me.
30:43It's not just a problem, but it's not a problem, but it's not a problem.
30:54So, I'll be able to solve this problem.
31:00I've never had this problem.
31:03I've never had this problem.
31:07But I've never had this problem.
31:13Yes, I've heard it.
31:16Yes, I've heard it.
31:20Yes, I've heard it.
31:23I'll wait for you to wait for you.
31:26I don't have to worry about it.
31:28I'm a nurse.
31:29What's that?
31:30Well, it's okay.
31:33But it's okay.
31:35I like it.
31:36I like it.
31:37I like it.
31:38Yes.
31:40I like it.
31:42Oh...
31:44First kiss is born.
31:47What?
31:49He's coming.
31:54Then I'll stop.
31:55No stop!
31:57I got it.
31:59No.
32:00I got it.
32:02There's no job at the end of school,
32:03I haven't seen him.
32:05No, I got it.
32:08No, I got it.
32:10I'll give you a chance to give it to me.
32:25I'm sorry.
32:27I'm sorry.
32:29Are you okay?
32:30Are you okay?
32:32I'm not.
32:33If you're okay, I'll be okay.
32:35I'm okay.
32:36I'm okay.
32:37I'm really happy and so good.
32:40I'm so nervous.
32:43What's up?
32:46I'm sorry.
32:49I'm sorry.
32:52I'm sorry.
32:54I'm sorry.
32:56I'm sorry.
32:58I'm sorry.
33:00I'm sorry.
33:02I'm sorry.
33:05What are you doing?
33:07Come on, come on, come on.
33:09Then, Haruki and Misaki,
33:13let's do it.
33:15Let's do it.
33:17Bye.
33:35Bye.
Recommended
23:53
|
Up next
1:11:57
1:58:48
56:43
1:23:48
1:26:22
1:08:45
1:52:33
1:47:31