- 7/29/2025
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
01:30์ ์ฑ์, ๋ ์ข ์จ๋ด.
01:32๊ฐ์ ์.
01:34๊ฐ์ ์.
01:36๊ฐ์ ์.
01:40๊ฐ์ ์.
01:42๊ฐ์ ์.
01:46๊ฐ์ ์.
01:56๊ฐ์ ์.
01:58๊ฐ์ ์.
02:02๊ฐ์ ์.
02:04๊ฐ์ ์.
02:06๊ฐ์ ์.
02:08๊ฐ์ ์.
02:14๊ฐ์ ์.
02:16๊ฐ์ ์.
02:18๊ฐ์ ์.
02:20๊ฐ์ ์.
02:22๊ฐ์ ์.
02:24๊ฐ์ ์.
02:26๊ฐ์ ์.
02:28๊ฐ์ ์.
02:30๊ฐ์ ์.
02:32๊ฐ์ ์.
02:34๊ฐ์ ์.
02:36๊ฐ์ ์.
02:38๊ฐ์ ์.
02:40๊ฐ์ ์.
02:42๊ฐ์ ์.
02:44๊ฐ์ ์.
02:46๊ฐ์ ์.
02:48๊ฐ์ ์.
02:50๊ฐ์ ์.
02:52๊ฐ์ ์.
02:54๊ฐ์ ์.
02:56๊ฐ์ ์.
02:58I don't know what else I'm going to know.
03:05I'm not going to die.
03:11I'm not going to die.
03:28I'm not going to die.
03:44That's what I'm going to die.
03:47I'm not going to die.
03:49I'm going to die.
03:52I'm going to die.
03:55I'm going to die.
04:03์ ์๋...
04:06๋ง์ is too ์ฌํ์ ๊ฑฐ ์๋์์?
04:08๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๊ทธ ํ์ ์์ง ์ ์ฃฝ์์ด์.
04:10์ด ์ ์ ์ง๊ธ ๋์ฒด ๋ญ ๋ฌ์๋ค๊ณ ๊ทธ๋ฐ ์๋ฆฌ๋ฅผ ํด์?
04:13์ด ์ ์๋ ์ฑ
์ ์์ด์!
04:15๊ทธ๋์, ์ ๋ ์ฑ
์์ด ์์ฃ .
04:17์ง๊ธ ์ ํฌ ๋ค ๋ง์ฐฌ๊ฐ์ง ์๋์์?
04:20๊ทผ๋ฐ ์ ๊ทธ๊ฑธ ํ์ ํ์ผ๋ก ๋๋ฆฌ์๋ ค๋ ๊ฒ๋๋ค.
04:22๋๊ฐ ํ์ ํ์ ๋๋ ค์!
04:24You're just studying the teacher, right?
04:26You're the one that I've been eating.
04:28I want to get to see you.
04:30I don't have to come back to me.
04:32I'm going to ask you to talk to me.
04:34You're just kidding me.
04:36I'm sorry, I'm sorry.
04:38Sorry.
04:43I don't have any questions.
04:45Anyway, it's out of the way you can't get into the teacher,
04:48but you're going to see the teacher's attention.
04:50I'm sorry.
04:51My dad is so good!
04:53This is your baby, too.
04:56My baby is so much less than a normal thing.
05:05How are you going to do it?
05:07It's not the reason you won't talk to me.
05:10It's not so, how are you doing it.
05:14My mother is my fault-boy.
05:17You're not!
05:18That's the last time I had to go to school.
05:21But you still have to go to school?
05:24Well, it's hard to go to school.
05:30It's hard to go to school.
05:32It's hard to go to school.
05:34It's hard to go to school.
05:38Hey,ๅ
็.
05:40Yes.
05:41You had to go to school?
05:43You had to go to school?
05:45Yes.
05:46Yes, sir.
06:16Here, here.
06:20Hello, hello.
06:21Ayura.
06:22Ayura.
06:23Ayura.
06:24Ayura.
06:25Ayura.
06:26Ayura.
06:27Ayura.
06:28Ayura.
06:29Ayura.
06:30Ayura.
06:31Ayura.
06:32Ayura.
06:33Ayura.
06:34Ayura.
06:35Ayura.
06:36Ayura.
06:37Ayura.
06:38Ayura.
06:39Ayura.
06:40Ayura.
06:41Ayura.
06:42Ayura.
06:43Ayura.
06:44Ayura.
06:45Ayura.
06:46Ayura.
06:47Ayura.
06:48Ayura.
06:49Ayura.
06:50Ayura.
06:51Ayura.
06:52Ayura.
06:53Ayura.
06:54Ayura.
06:55Ayura.
06:57You're our first home, right?
06:59Where'd you go?
07:01It's good.
07:04Did you last year?
07:05No, it's been a long time.
07:09It's been a long time already.
07:13It's all for us for the last time.
07:17I want you to call him.
07:21What?
07:23Are you still in the middle of this?
07:24It's true, but it's a good thing.
07:29I'm so busy because I have a lot of time.
07:32Look at that.
07:35You were going to go to the pub.
07:40Yes.
07:42Wait a minute.
07:44Oh, my God, I'm so sorry.
07:46Oh, my God.
07:51Oh, my God.
07:53Oh, my God.
07:57I don't know if you're up here.
08:14You are now looking for a sign,
08:39๊ฐ์ ์.
08:44I'm not sure how he's a guy.
08:48He's a kid.
08:50Don't you dare to be a kid.
08:52And he's a kid who's a kid who's a kid in the next day.
08:58That's really weird.
09:02Who are you?
09:03I'm 5th grade, I๊ฒฝ์ง.
09:06He's a kid who's a kid who's not a kid.
09:09He's the most worried person who's the most close to him.
09:13I'm a king of the king.
09:16No, I'm not going to go back to the other side.
09:22I'm not going to die.
09:23Oh?
09:24I'm living in a living room.
09:27Ah, right?
09:30Sorry.
09:32I'm not going to go back to you.
09:43Okay, let's take a look at it.
10:04You're wearing glasses where I put it?
10:07I'm wearing glasses.
10:09When did you?
10:12In the last year?
10:13Why did you do not use it?
10:16I was wearing a lens, but I was a little sore.
10:39I'm sorry.
10:53Hi, professor.
10:55Yes?
10:57Do you know this, who's the one who's in it?
11:09Well, I don't know.
11:15Why?
11:16I'm just sitting on my side.
11:19Well, it's my teacher.
11:21It looks like it looks good.
11:24Yes.
11:39I'm just sitting on my side.
11:54I'm just sitting on my side.
11:59I'm just sitting on my side.
12:04I'm just sitting on my side.
12:09Good idea.
12:11Good idea.
12:12Good idea.
12:14Good idea.
12:23How is it?
12:27How is it?
12:30I don't know what to do with my father.
12:41Sorry.
12:44I was going to take care of my father.
12:49I was going to take care of my father.
12:53I was going to take care of my father.
12:58Yes?
12:59I still haven't seen him yet.
13:08Anyway, I will then tell you everything.
13:11Once we get over good service.
13:14Why don't you tell me?
13:18A son of a child is at school.
13:24No, he's in a state of state.
13:28๋ ๊ฐ์์.
13:29์ซ์ ์ํ๋ผ๊ณ ์?
13:32๋ค.
13:44๊ทธ๋ผ ์ด ์น๊ตฌ๋?
13:49์ ์ ๊ฐ๋ฐฉ์์ ๋์ค๋๋ผ๊ณ ์.
13:51์ฌ๊ณ ๋น์ผ ๋ ์น๋ ๊ฑฐ ๊ฐ๋๋ฐ.
13:58I'm sorry.
14:14Isiwon?
14:15Yes.
14:17I'm going to ask you to ask you.
14:20Isiwon?
14:21Isiwon.
14:22I'm going to ask you to ask you.
14:25Isiwon?
14:26I'm going to ask you.
14:31Are you going to tell us?
14:33Someone to go and do a date?
14:34She's going to take care of me.
14:35I thought she first did it.
14:36Are you going to play a little?
14:38Yes.
14:39I think we...
14:41I'm just a little bit.
14:44He made a scene with me.
14:45I'm getting ready for the age of 180.
14:47I'm so interested in this.
14:49He had interested in me.
14:56...
15:04...
15:06...
15:09...
15:13...
15:16...
15:17...
15:22...
15:24I'm going to go to the other side.
15:27It's like he's like a hit.
15:30And where did I go?
15:36Right.
15:38He was shooting and suddenly came out of the other side.
15:42I think it was impossible to get out of it.
19:37Very nice.
19:39Very nice.
19:40Very nice.
19:41Sounds good.
20:01You had a phone call for a long time?
20:06Yes.
20:07I didn't get it yet.
20:10I'm sorry.
20:11I'm sorry.
20:12I'm sorry.
20:13I'm sorry.
20:14I'm sorry.
20:15I'm sorry.
20:16I'm sorry.
20:17I'm sorry.
20:18I'm sorry.
20:19I'm sorry.
20:20I'm sorry.
20:21I'm sorry.
20:44Sorry.
20:47Right?
20:48I'm sorry.
20:49I don't know what to do, but I don't know what to do.
21:19Oh, we're 10th.
21:22Oh, yeah.
21:23I'm sorry, it's too bad.
21:28Yeah, you're not going to kill me.
21:30You're not going to kill me.
21:32You're not going to kill me.
21:35You're not going to kill me.
21:37You're not going to kill me.
21:49์์งํ ๊น๋๊ณ ๋งํด๋ณด์.
21:51๋ ์กฐ์นด๊ฐ ์๋ฐ ๋นํ๋ ๊ฑฐ ์๊ณ ์์์ด?
21:57์์ด ๊ฐ๋ฅ์ฑ ์์์, ์๋ง.
22:00๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ ์กฐ์ฌ๋ฅผ ํด์ผ์ง.
22:02๋จ์ ์์ด์ด ์๋ ์๋ ์์์.
22:04์ง์ฐ๊ฐ ์์์ ๊ทธ๋งํ๋.
22:08ํ๊ต ์ฌ๋จ ์ชฝ์์ ์์ฃผ ์น ์ํ์์ด์ผ.
22:11ํ๊ต์์๋ ์ง๊ธ ์์ด๋ ์ฌ๊ฐํ๋ฐ ์ด์ธ์ฌ๊ฑด?
22:14์ด๊ฑด ๋ง๋ ์ ๋ผ, ์๋ง.
22:16๋ด๊ฐ ๋ค ๋ง์์ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ์ ์๊ฒ ๋๋ฐ ์ข ๋์ด๊ฐ์.
22:29ํ ์์์ด ๋์์์ด๋ ์ด๋ ๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ?
22:37์ด ์๋ผ๊ฐ.
22:41๋ ์ง๊ธ ์ ๋์๋ค, ์ด?
22:44์์ ํ์ด ๋จผ์ ๋์์ง.
22:48๋ญ?
22:49์ผ, ํ์ง์ฑ.
22:51ํ์ง์ฑ!
22:52ํ์ง์ฑ!
23:07์์ด์จ, ์ง์ง.
23:09ํ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ชป ํ์ด์.
23:10๋ฏธ๊ตญ์์๋ ํ๋ค๋.
23:11ํ ๊ทธ๊ฑฐ ๋ชป ํ์ด์.
23:12๋ฏธ๊ตญ์์๋ ํ๋ค๋.
23:15์ด?
23:16์๊ฒฝ ์ฐ์
จ๋ค์.
23:17์ ์ด์ธ๋ฆฐ๋ค.
23:18๋ค.
23:32๋ค.
23:33๊ตฌ ์ ์๋์ ์์ง ์ฐ๋ฝ ์๋ ๋ด์?
23:40๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
23:41์ ์๋.
23:42์ ์๋์ ๋ง์ฝ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ์ธ๋ํ๊ณ ์๋ค๋ ์ฌ์ค์ ์๊ฒ ๋๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ์์ค ๊ฒ ๊ฐ์์?
23:50์ด, ๊ธ์์.
23:51์ ์๋์ ๋ง์ฝ์ ์๋ ์ฌ๋์ด ์ธ๋ํ๊ณ ์๋ค๋ ์ฌ์ค์ ์๊ฒ ๋๋ฉด ์ด๋ป๊ฒ ์์ค ๊ฒ ๊ฐ์์?
24:05์ด, ๊ธ์์.
24:11๊ทผ๋ฐ ๋ด๊ฐ ๋ณธ ๊ฒ ๋ง๋ค๊ณ ํ์ ํ ์ ์์ด์?
24:23์ ๋ ๋ค ๋งํด์ ๋ง์ฅ์ผ๋ก ๊ฐ๋ ๊ฑธ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์.
24:29๊ทธ, ์์นจ ๋๋ผ๋ง์ฒ๋ผ.
24:42์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ฏ์ ๊ฐ๋ฅด์น๋?
24:43์ ์๋ ์ฆ๊ฒจ?
24:45์?
24:46์๋ง ์ ์ก์์ค์ผ์ง.
24:52๋๋ฌด ์๊ธฐ๋ค.
24:53๋๋ฌด ์๊ฒจ?
24:54๋ชฉํ์์ด ๋๊ตฌ์ผ?
24:55์?
24:57์ด, ๊ทธ๊ฑฐ ์๋ชป ์จ ๊ฑฐ์ผ.
24:59์๋, ์ฃผ์๋ ๋ง๋๋ฐ?
25:01์๋์ผ, 401ํธ ๊ฑฐ์ผ.
25:02๊ฐ๋ ์ฃผ์๋ฅผ ์๋ชป ๊ธฐ์
ํ๋๋ผ.
25:04๋ด๊ฐ ๊ฐ๋ค ์ฃผ๊ณ ์ฌ๊ฒ.
25:05์ด, ์๋์ผ. ์ ์์ ๋ฆฌ๋ ๋ค์ด๊ฐ ์์ด, ๊ทธ๋ฅ.
25:09๊ทธ๊ฑฐ ๊ทธ๋ฅ ๊ฒฝ๋น์ค์ ๊ฐ๋ค ์ฃผ๋ฉด ๋ผ.
25:11์ด.
25:12์?
25:13์์ ๋ฆฌ ํด๋ณผ๋์?
25:16401ํธ?
25:26์.
25:28์?
25:29์.
25:31์.
25:328์.
25:34ef CADEE sev gracious
25:35ben์ด eu,
25:36tweeting ์ด๋ป๊ฒ ํ๋์ง.
25:37์ธ๋ ์ ๊ณต์ธ
25:50?
26:21์ค๋น , ๋ ์ด์ ์ง์ ๋ค ์์ด.
26:29๋ฐ ๋น ์ง ๊ฒ ๊ฐ์.
26:33์ค๋น ๋ ์ฌ๋ ๋๋ค๋ฉฐ.
26:38ํ๋ฐฐ๊ฐ ๋ ์๋ค?
26:47์๋, ๋ด ๊ฑฐ ์๋์ผ.
26:49์ด๊ฑฐ ์ค๋น ๊ฑด๋ฐ?
26:51๊ธ์?
26:52๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค?
26:55๊ตญ์ฑ๋ฆฐ.
27:15๊ตญ์ฑ๋ฆฐ.
27:37์์ ๋ผ.
27:39ํ ๋จธ๋ํํ
์ธ์ฌํด๋ณผ๊น?
27:43์.
27:44ํ ๋จธ๋ํํ
์ธ์ฌํ์.
27:47์.
28:07๋ฐฐ์์?
28:09์.
28:10๊ตฌ๋ฏธ๋.
28:11์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ญ๋ค?
28:16๊ตฌ๋ฏธ ๊ณต์ฅ ๊ฐ๋ฉด ๋ณดํต 2, 3์ผ์ฉ ์๊ณ ์.
28:27๊ฒฐํผํ๋๊น ์ข์?
28:30์ข์ง.
28:31๊ทธ๋ฅ ๋ญ ๋จ๋ค์ฒ๋ผ ์ ํค์ฐ๋ฉด์ ์ฌ๋ ๊ฑฐ์ง.
28:37๋๋ค๋ ํผ๋ถ๊ณผ ๊ฐ์ ๋ฐ๋ ๊ฐ๊ณ ์ข ๊ทธ๋.
28:39๋ช
๋๋ ์ ๋ฒ๋๋ฐ ์.
28:45์ฌ์ ๋ ๋ง์ด ๋ณํ๋ค.
28:46์์๋ฆฌ๋ ํ๊ณ .
28:48์ด?
28:53์๋ง ๋ ์ด๊ฑฐ ๋ดค์ด์ผ ๋๋๋ฐ.
29:01์ ์ฐ์ผ.
29:02๋.
29:03๋ ํค์ด์ง ๊ฑฐ ๊ทธ๊ฑฐ.
29:08ํน์ ๊ทธ์ชฝ์์ ๋ถ๋ชจ๋ ์ ๊ณ์๋ค๊ณ ๋ญ๋ผ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ๊ทธ๋ฐ ๊ฑด ์๋์ง?
29:15์๋์ผ.
29:16๊ทธ๋ฐ ๊ฑฐ.
29:17์๊ธฐํ์์.
29:18๋ค๋ฅธ ์ฌ๋ ๋ง๋๊ณ ์ถ๋ค๊ณ .
29:27๊ทธ๋๋ ๋๋ ๊ฐ์ด ์๋ง ์ ์ฌ ์ง๋ด๊ณ ํ๋๊น ์ข๋ค.
29:31๋์ค์ ์๋ฒ์ง ์ ์ฌ ๋.
29:40๋ ์ค๋ง ๊ทธ ์ง ์ฌ๋๋ค ์ฐ๋ฝํ๋ ๊ฑฐ ์๋์ง?
29:43์.
29:44์ด.
29:45๋ญ.
29:46์ ๊ทธ.
29:47๊ฐ๋ ๋ญ ์์์๋ฒ์ง ์ ํ ์ค์๊ณ ํ๋ฉด์.
29:49๋๋ ๋ฏธ์ณค์ด?
29:51์๋น ๋ฐ๋๋๊ณ ์๋ง ์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด๋์ง ๋ค ๊น๋จน์์ด?
29:56๋ญ ์๊ฐ์ผ๋ก ๊ฑฐ๊ธฐ๋ ์ฐ๋ฝ์ ํด?
29:59์๋ ๋๋.
30:00๊ทธ๋.
30:01๋๋ ์ด๋ ค์ ์ ๋ชฐ๋๊ฒ ์ง๋ง.
30:03๊ทธ.
30:11๋ ์์ฐ์ด๋ ๊ทธ๋ฅ ๊ฒฐํผํ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ด.
30:13์ค์๋ผ๊ณ .
30:15์ง๊ฐ ๋ ์์ง๋ฌ์ง๋ฉด์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ ํ๋๊น.
30:17๊ทผ๋ฐ ์ธ์ ๊ฐ๋ถํฐ.
30:18์๋น ์ผ๊ตด์ด ๊ณ์ ๋ ์ค๋ฅด๋ ๊ฑฐ์ผ.
30:19์๋น ๋ ์ฒ์์ ์๋ชปํ๋ค๊ณ ํ๊ฒ ์ง?
30:23์๋ง๊ฐ ์ด๋ฐ ๊ธฐ๋ถ์ด์์๊น?
30:24๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฌ๋ํ๋ ์ ์ผ๊ตด์.
30:25๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฌ๋ํ๋ ์ ์ผ๊ตด์.
30:26๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฌ๋ํ๋ ์ ์ผ๊ตด์.
30:27๋ด๊ฐ ์ ์ผ ์ฌ๋ํ๋ ์ ์ผ๊ตด์.
30:29But it was because of my father's face.
30:39I didn't know that he was wrong.
30:43I didn't know that he was like this.
30:49I love you the most.
30:52I love you the most.
30:57But I can't see you anymore, I want to see you.
31:04But I can't see you anymore.
31:11I can't see you anymore.
31:20What are you doing?
31:24์ง์ง ํ๋ฃจ๋ ์กฐ์ฉํ ๋ ์ด ์๋ค์.
31:28์์๋ ๋ชป ํ์์.
31:29๋ง์์?
31:31์ด๋ป๊ฒ ์ด๋์?
31:33Yeah, yeah, yeah, ์ฑ์ง์, ์ฑ์ง์, ๋นจ๋ฆฌ ์, ๋นจ๋ฆฌ ์.
31:40I, ๊ฑฐ์ง๋ง ์น์ง ๋ง.
31:41Yeah, ๋ ๋ญ์ผ, ๋ด๊ฐ ์ณค์ด?
31:43What the fuck?
31:44What the fuck?
31:45What the fuck?
31:46What the fuck?
31:47What the fuck?
31:52์ ๋ ๋ฐฉ์ฃผ ๊ณ ๋ฑํ๊ต ๊ตญ์ด๊ต์ฌ ๋ฐฉ์ฑ์ง์
๋๋ค.
31:58์ ๋ ๊ทธ๋์ ํ์๊ณผ ๋ถ์ ์ ํ ๊ด๊ณ๋ฅผ ์ ์งํด์์ต๋๋ค.
32:05๊ฐ์กฑ๋ค์๊ฒ๋ ๋ฏธ์ํ๊ณ ์ด ์ผ์ด ๋๋ฌ๋ฌ์ ๋ ๋ฐ๋ ค์ฌ ์์น์ฌ๊ณผ ์ฃ์ฑ
๊ฐ ๋๋ฌธ์ ์์ ๋ง๊ฐํ๋ ค๋ฉด ํฉ๋๋ค.
32:18๋ฌด๋ฆฌ๋ฅผ ์ผ์ผ์ผ์ ๋ชจ๋์๊ฒ ์ง์ฌ์ผ๋ก ์ฃ์กํฉ๋๋ค.
32:23ํ, ๊ทธ๊ฑฐ ๋ง์ง ๋ง์.
32:25์ฅ๊ฐ ๊ผ์ด.
32:28์ฌ๋ง ์ถ์ ์๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋?
32:38๋ญ...
32:43๋ถ๊ฒ์ ํด๋ด์ผ ์๊ฒ ์ง๋ง ๋ชปํด๋ ํ 3์ผ์ ๋ ์ฌ์ฒด๋ผ๊ณ ํ๋ค์.
32:49์ด๊ฑฐ ์ด๋์ ์ฃฝ์ ๊ฒ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ?
32:59๋ค?
33:01๋ค?
33:02์ฐจ๊ฐ ์ฃผ์ฐจ์ฅ ํ๋ณตํ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋๋๊ณ ์์๋๋ฐ 3์ผ ๋ค์ ๋ฐ๊ฒฌ๋๋ ๊ฒ ๋ง์ด ๋๋?
33:08ํ๊ต์ ์ฌ์ง์ด ์ฌ๋ผ์จ ๊ฑด ์ค๋.
33:11๋ญ...
33:13ํฐ์ง ๊ฑธ ๋ฏธ๋ฆฌ ์๊ณ ์์๋ ์๊ธฐ๊ฐ ๋ญ...
33:17์์ด๊ณ , ๋ค์ ๋๊ฐ ์๊ธด ํ๋๋ฐ...
33:19์, ๋ฐ์ฅ!
33:24์ฐ๋ฆฌ ๋ก๋ณถ์ด ๋จน์ผ๋ฌ ๊ฐ๋๋ฐ ๊ฐ์ด ๊ฐ๋?
33:30๊ทธ๋?
33:31์ด?
33:32๋ญ์ง?
33:34๋งจ๋ ํ๊ธฐ๋๋?
33:36๋ ์ค๋ง ๋ํํ
๊ด์ฌ ์๋ ๊ฑฐ์ผ?
33:42์๋ ์ฐ๋ฆฌ ํ์ฐ๋นํํ
๊ด์ฌ์ด ์๋ ๊ฑด๊ฐ?
33:46์ผ, ํ.
33:47๋ญ์ค์ธ์?
33:48๋๊ตฌ์ผ?
33:52๋๋ค ์ฃผ๋ฏผ.
34:04์, ์ด๊ฑฐ ์ง์ง ๋ถ๋ฒ์ด์ผ.
34:05ํ๋ผ๊ณ ๋นจ๋ฆฌ.
34:07์ด์ด, ์์ ์จ.
34:08๋ญ๋ฐ ํ๋ผ ๋ง์ ํด์?
34:10์์ ์จ?
34:11์์ด, ์์ ์จ.
34:12์ด๊ฑฐ ๋ฉ์น ์๋์ผ, ๋ฉ์น?
34:13๋ฌด์จ ๋ฉ์น๋ฅผ ์ด๋ ๊ฒ ๋๋๊ณ ํด.
34:14์ด๊ฑฐ ์์ ๋ฏธ์น ์์ ์จ ์๋์ผ?
34:15์ผ, 111.
34:16๊ฒฝ์ฐฐ ๋ถ๋ฌ ๋นจ๋ฆฌ.
34:17์ด?
34:18๊ฒฝ์ฐฐ ๋ถ๋ฌ์ค?
34:19์ ๊น๋ง.
34:20์ด์ด๊ตฌ.
34:21๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋์ฐฉํด๋ฒ๋ ธ๋ค.
34:22์ด์ด๊ตฌ.
34:23๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋์ฐฉํด๋ฒ๋ ธ๋ค.
34:24์ด์ด๊ตฌ.
34:25๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋์ฐฉํด๋ฒ๋ ธ๋ค.
34:26ํ์ ๋นจ๋ฆฌ.
34:48๋ ๊ทธ๋๋ ์น๊ตฌ๋ผ๋ ์ ๊ฐ ๋ณด๋ฌ ์ค์ง๋ ์๋?
34:54I didn't have to blame you.
34:57I didn't have to tell you that you were going to kill me.
35:03Why did you think that night at the time of the night?
35:12Have you seen the sun?
35:19The sun?
35:24Yeah, I'll tell you what's going on.
35:29What's going on?
35:31Is that what's going on?
35:33Is that what's going on?
35:35I'll tell you what's going on.
35:40Then I'll tell you.
35:47What are you talking about?
35:54I'll tell you what's going on.
36:21Peksi!
36:24I'm going to eat some food.
36:31I'm going to eat some food.
36:35I'm going to eat some food.
36:40Let's eat some food.
36:45Are you ready?
36:47I'm going to eat some food.
37:04What are you doing?
37:10Oh, pretty.
37:23I'm really sorry.
37:26Let's eat some food.
37:40Good morning.
37:50I'm going to eat some food.
37:55Are you hungry?
37:59I'm going to meet you for meeting.
38:02Where are you?
38:05It's not even now.
38:09I'll talk later later.
38:12Hey,
38:15my sister has no contact.
38:19Oh, okay.
38:23Then I'll talk to my sister.
38:29Alright, I'll do it.
39:35.
39:43.
39:45.
39:51.
39:55.
39:57.
39:59.
40:01.
40:03.
40:04.
40:09.
40:16.
40:23.
40:24.
40:26.
40:27.
40:29.
40:30.
40:32.
40:33.
40:34You're not a good guy.
40:36I'm not a good guy.
40:38You're so guilty.
40:40You're going to be sorry,
40:42or you're sorry, or you're sorry.
40:46Okay.
40:48I'm sorry.
40:50I don't have to do anything.
40:52I don't have to do anything.
40:54Wait, wait, wait.
40:58I'll do it.
41:00I'll do it.
41:02I'll do it.
41:04You're not your fault.
41:06You're not your fault.
41:08I can't wait.
41:10I'll do it.
41:12I'll do it.
41:16I'll do it.
41:18You're not done.
41:20You don't need to do this.
41:22I don't know what to do.
41:26You're wrong.
41:28You're wrong.
41:30Oh my god, I can't wait to see you in the middle of the night.
41:37Now I can't wait to see you, and I can't wait to see you in the middle of the night.
41:48Why are you doing this?
41:52Then I'll talk to you later.
41:55Why are you doing this?
41:57I don't know what to do.
42:02I'm going to get him to the house.
42:07I don't want to pay for that.
42:10Just don't pay for that.
42:12I'm fine.
42:13I'm going to go.
42:21Are you still contact with me?
42:23Um?
42:26When you're in the end, there will be a lot of work.
42:31I'll call you.
42:32I'll call you.
42:53I don't know.
43:00Did you get your job done?
43:06No.
43:08I don't know.
43:10I don't know.
43:15He doesn't have a mind to go to the school.
43:17He doesn't have to go to the school, so...
43:20I don't know.
43:23I'm so grateful for that.
43:28But did you find your student?
43:32No, still.
43:36Who did that?
43:39Well...
43:41There are people who have been there.
43:43There are people who sent them to SNS.
43:53I'm so grateful for that.
43:56I'm so grateful for that.
44:01Jereen.
44:23I'm still there.
44:35Yeah.
44:53You're a idiot.
45:04How are you?
45:05I'm going to go to the house.
45:06I'm sorry.
45:07Wait a minute.
45:09Hey!
45:10Hey!
45:11Hey!
45:23You're a idiot.
45:26Stop!
45:28Stop!
45:29Stop!
45:30Stop!
45:31Stop!
45:32Stop!
45:33Stop!
45:34Stop!
45:39์ ์ฌ๋ ์ ์ ๋์?
45:40๋ญ์ผ?
45:41๋๊ฐ ๊ฒฝ์ฐฐ ์ ๊ณ ์ข ํด์ฃผ์ธ์.
45:43๋ญ?
45:44๋ญ์ผ?
45:45์ ์ ์ข ์ฐจ๋ ค๋ณด์ธ์.
45:47์ด๋จธ ์ด๋จธ ์ด๋จธ.
45:48What?
45:49You're there!
45:50You don't even know what to do.
45:52You're going to get it!
45:54Why are you getting there?
45:59Unho?
46:02Unho, you're okay?
46:06Unho, let's open the door.
46:08I'm sorry.
46:10I'm sorry.
46:12I'm sorry.
46:14It's okay.
46:16You're fine.
46:18I'm sorry.
46:20You're fine.
46:22You're fine.
46:24You're fine.
46:26Why did you say that?
46:28What's your name?
46:30What's your name?
46:32What's your name?
46:34What's your name?
46:36You're fine.
46:38You're fine.
46:40You're fine.
46:56What are you...
46:58You're fine.
47:00You're fine.
47:02What's your name?
47:04Fine?
47:06I'm sorry.
47:08I'm sorry.
47:09You're fine.
47:11I'm sorry.
47:13I'm sorry.
47:15You're fine.
47:19What's your name?
47:21What?
47:22What?
47:23What are you doing?
47:25What are you doing now?
47:27Come on!
47:31Don't worry about it.
47:37What are you talking about?
47:39No, it's a lot of people.
47:41Let's go.
47:50That's my husband.
47:54That's my husband.
47:57My husband's name is Otaesuk.
48:05And my husband's wife.
48:10She's a woman.
48:12I am a husband.
48:14I am a woman.
48:16I am a woman.
48:18I am a woman.
48:20I am a woman.
48:25I am a woman.
48:27I am a woman.
48:28I am a woman.
48:31I am a woman.
48:33I am a woman.
48:34I am a woman.
48:36I am a woman.
48:37I am a woman.
48:39I am a woman.
48:40She is a woman.
48:42She's a woman.
48:44She loves her.
48:45There was a lot of pain in the room.
48:47I'll be fine.
48:48I'll give you the money.
48:51I'll give you the money.
48:54I'll give you my money.
49:15I don't know.
49:45I don't know.
49:52Why are you crying?
49:54Why are you crying?
49:58No.
50:01It's nothing.
50:06Why are you crying?
50:13You're so...
50:18You're so?
50:23Where are you?
50:26Why are you crying?
50:31I don't know.
50:33I don't know.
50:36I don't know.
50:46I don't know.
50:49I don't know.
50:53I don't know.
51:00I don't know.
51:03I don't know.
51:38์ผ, ์ ๊ธ๋ผ์ค.
52:01๋๋ค ๋๋์ฒด ์ ํ๋ฅผ ์ ์ ๋ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ?
52:07ํธ๋ํฐ์ ์ฅ์ํ์ด์ผ?
52:15๋ค๊ฐ ๋งํ ์๊ฒฝ์ด ์ด ์๊ฒฝ์ด์ผ?
52:17์ ํ๊ฐ ์ฐ๊ณ ์์๋ ์๊ฒฝ์ด ๊ทธ ์๊ฒฝ์ด๋๊ณ .
52:27์ ํ๊ฐ ์ฐ๊ณ ์์๋ ์๊ฒฝ์ด ๊ทธ ์๊ฒฝ์ด๋๊ณ .
52:37๊ทธ ์๊ฒฝ์ ์ฐ๋ฉด ๋ณด์ธ๋ค๋ ๊ฒ ๋์ฒด ๋ญ์ผ?
52:41S๋ผ์ธ.
52:43S๋ผ์ธ?
52:45S๋ผ์ธ?
52:49S๋ผ์ธ?
52:51S๋ผ์ธ?
52:53S๋ผ์ธ?
52:55S๋ผ์ธ?
52:57S๋ผ์ธ?
52:59S๋ผ์ธ?
53:01S๋ผ์ธ?
53:03S๋ผ์ธ?
53:05S๋ผ์ธ?
53:07S๋ผ์ธ?
53:09S๋ผ์ธ?
53:11S๋ผ์ธ?
53:13S๋ผ์ธ?
53:15S๋ผ์ธ?
53:17S๋ผ์ธ?
53:19S๋ผ์ธ?
53:24S Sud?
53:25S๋ผ์ธ?
53:26S're?
53:27S๋ผ์ธ?
53:29So, when someone had a sonar's hat on the side of the hat on the side of the hat, he called a sonar's hat on the side of the hat?
53:37I think he was looking for a lot like that.
53:40I don't know if he's a sexist.
53:42Sir, is there a girlfriend there?
53:46Sir, I've had a relationship with a young man.
53:52What do you mean?
53:54If you don't have a hat on the hat, you'll know what you can do.
53:58There was a murder in the ๊ฐ์๋ street from Gwendolyn in the morning.
54:02Are there any glasses?
54:05A glasses?
54:08A lot of glasses?
54:14Between the lines
54:16Is this real deal or not?
54:21Don't you ever judge
54:22You don't pray for church
54:24It hurts
54:25How can we know I'm as deceived as you are denied
54:36We're connected to the lies
54:40Like a sign in the sky, so clear there's no need to seek
54:57I follow the line that takes me to the land of the truth
55:04Can you believe this, that everyone gets fresh for reasons
55:12There's nowhere else to hide the past, late
55:16I think we just gotta say
55:19Between the lines, what is real, what is not
55:27How are you so sure, still insecure from myself
55:32How can we know, it's a never-ending lullaby
55:43We're tangled with the lies
55:48Denying, yeah we're tangled with the lies
56:00We're tangled with the lies
56:01We're tangled with the lies
56:12We're tangled with the lies
56:12We're tangled with the lies
56:29You
Recommended
1:40:29
|
Up next
54:07
1:40:02
2:14:19
1:07:07
2:16:11
1:43:45
1:11:31
1:16:46
46:07
1:56:38
1:37:20
1:02:34
54:29
1:11:32
1:35:39
1:42:19
1:28:20