Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ex Returns During Her Revenge ENGSUB

#exreturnsduringherrevenge #engsub #chinesedrama #hot
Transcript
00:00:00Your daughter's mother is ready
00:00:02I'm going to go to the hospital
00:00:04If you have a problem, I'll come back to the hospital
00:00:08Thank you,医生
00:00:10Look at that young girl, how would...
00:00:18Now that young girl, what can't do it?
00:00:22She looks like she looks like she looks like she looks like she looks like she looks like she looks like she is
00:00:25乃乃
00:00:34宋旺 韩成宋家独子
00:00:41家族掌控着整个南方的航运业
00:00:43手指缝里露出一点钱都个普通人活一辈子
00:00:48也是我掉了三个月的地位
00:00:50Oh
00:00:57Oh
00:01:09The most important thing is
00:01:12The son
00:01:14And the one who was hurt the father of the Kahn-Tonson
00:01:17The Kahn-Tonsonon
00:01:19The relationship is very important.
00:01:25A gift for your birthday.
00:01:35Thank you. I really like it.
00:01:40Maybe it was so for love or pretending
00:01:45Don't worry about it.
00:01:47Lala, I'm going to kiss you.
00:01:56If it's over the night,
00:01:58when it's over again,
00:02:00you'll be able to follow up with your father.
00:02:08Welcome to the new world.
00:02:11To the side of the dream.
00:02:15And nothing is quite what it seems.
00:02:22God damn you,
00:02:23I'm going to kiss you.
00:02:24You're not good at all.
00:02:25This is such a great day.
00:02:26Let me see who is the天仙.
00:02:28Let you even know the car.
00:02:30You can't wait to open it.
00:02:33It's him.
00:02:34I've got a little bit of trouble.
00:02:35Now,
00:02:36I've been attacked.
00:02:37I'm not going to die.
00:02:38I'm not going to die.
00:02:39I'm going to die.
00:02:40I'm going to die.
00:02:41I'm going to die.
00:02:42I'm going to die.
00:02:43I will always protect my wife
00:02:46I will give her my last name
00:02:49I will not miss the wife
00:02:50I will not miss her
00:02:52Take a look at my house
00:02:54I will not miss you
00:03:04I will not miss her
00:03:08This $500,000
00:03:10If you want to pay for your分手, you'll be able to pay for your分手 fee.
00:03:17If you want to come, I'll let you die in your house.
00:03:23This is...
00:03:32Hello.
00:03:33The phone number is called call.
00:03:35The phone number is called警察.
00:03:37Just let me see you in the distance.
00:03:41I'll see you in the distance.
00:03:45I'll see you in the next few years.
00:03:48We've been talking about the past few years.
00:03:53Is it...
00:03:54How did he come back?
00:04:01He's a little girl.
00:04:02You don't want to be scared.
00:04:07Mr.
00:04:10Ms.
00:04:11Here's the data.
00:04:13The information.
00:04:22If you're a woman, you just won't hurt her.
00:04:26Don't take care of her.
00:04:27I'm going to go with him.
00:04:30Man, this woman is worth you to come back home.
00:04:32Shut up.
00:04:42He's okay.
00:04:43He's gone.
00:04:57How are you? Are you still afraid of it?
00:05:00My son, I want to go to the bathroom.
00:05:10Okay, I'll go to the store for you.
00:05:12Let's go.
00:05:24Ha-Kulant, are you were frightened?
00:05:29She was you.
00:05:30She's the one who was diagnosed with me.
00:05:32Kulant.
00:05:33Kulant!
00:05:35Gualant.
00:05:37Ah-Kulant.
00:05:39My father, I'm sorry for you.
00:05:43My father...
00:05:45... may not...
00:05:47...
00:05:49...
00:05:53...
00:05:55...
00:05:57...
00:05:59...
00:06:03...
00:06:07...
00:06:17...
00:06:19...
00:06:21...
00:06:23...
00:06:25...
00:06:27...
00:06:29...
00:06:31...
00:06:33...
00:06:35We are all in the house of women.
00:07:01He hit you.
00:07:05Oh, my God, we are three years ago. What do you care about me?
00:07:15Oh, my God, you're lost?
00:07:17Yes, I'm lost.
00:07:24If you kill me, I'll ask you.
00:07:35Oh, my God, you're lost.
00:07:37I'm lost.
00:07:39I want you and you're lost.
00:07:41Hey, you're lost.
00:07:41Oh, my God, you're lost.
00:07:43You're lost.
00:07:57Oh, my God.
00:07:59Hey, you're lost.
00:08:01I'm in the middle of the night.
00:08:04Lola, you're in the middle of the night.
00:08:07You're in.
00:08:09If she knows you were to sleep for three years, she will not be able to.
00:08:16You...
00:08:18I'm in.
00:08:21I'll go now.
00:08:23Lola, you're in.
00:08:47I'm in.
00:08:49You don't come in.
00:08:50I'm going to get my clothes.
00:08:52Do you want me to help?
00:09:03No, I'm in.
00:09:04I'm in.
00:09:05I'll be fine.
00:09:06Okay.
00:09:07I'm in the middle of the night.
00:09:08Do you have anything?
00:09:09Call me.
00:09:10Okay.
00:09:21I'll leave her.
00:09:22You have no power to protect me.
00:09:27We're already leaving.
00:09:30Lola.
00:09:31I'll be fine.
00:09:32I need you.
00:09:33I'll be fine.
00:09:34I'll be fine.
00:09:35I'll be fine.
00:09:36I'll be fine.
00:09:37You've been in the middle of the night.
00:09:38I'm in my house.
00:09:39I'll be fine.
00:09:40I don't want you to leave me alone.
00:09:47I won't let you leave me alone.
00:09:50I don't want you to leave me alone.
00:09:57Layla, how are you?
00:09:59How are you feeling?
00:10:05This is...
00:10:07I'm gastric.
00:10:10Okay, just waiting for me.
00:10:13I'm trying to heal myself and I'll have to take a moment.
00:10:19You can't.
00:10:22I don't want to let her see her.
00:10:27I need to take care of her.
00:10:29With my three months of everything,
00:10:32I'll be done.
00:10:34Hey
00:11:04你怎么忽然
00:11:06这么热情
00:11:10不喜欢吗
00:11:13喜欢
00:11:18大家还在包厢里
00:11:19等着你切蛋糕呢
00:11:23下次别这么多了
00:11:33小岚
00:11:35你好样的
00:11:43宋少终于舍得带家属了
00:11:45怪不得宋少藏这么久
00:11:47嫂子这么好看呢
00:11:49好了
00:11:50人家可还没答应我的追求
00:11:53要是吓跑了
00:11:54我找你们算账
00:12:04又是一个妄图攀附权贵的玩意儿
00:12:09幸好是冲着我哥来的
00:12:11不是韩芝哥哥
00:12:12
00:12:31韩芝哥哥
00:12:32Don't get addicted because I'm gonna fade you like that rush
00:12:37Is that blood on me or blush?
00:12:39So what?
00:12:47Lause, you're what's going on?
00:12:50There's a big place for you to sit here.
00:12:53I'm happy.
00:12:54If you're looking for me, you can take me back.
00:12:56I'm happy that my sister gave me a face.
00:13:04You're who?
00:13:04I'm gonna give you a face.
00:13:07You're so dumb.
00:13:08I don't want to talk to you.
00:13:11Let's play a game.
00:13:13You don't want to talk to me.
00:13:14Is it?
00:13:15Well, I'll do it.
00:13:16I'll do it.
00:13:17I'll do it.
00:13:26I'll do it.
00:13:37I'll do it.
00:13:37All right.
00:13:38I'll do it.
00:13:39You're welcome.
00:13:40Ooh.
00:13:41
00:13:49七个
00:13:53七个
00:14:01这个不算
00:14:09This isn't it, it's a piece of paper.
00:14:21How am I not playing?
00:14:26How am I not playing?
00:14:28How am I playing?
00:14:38I'm going to play.
00:14:39I'm going to play.
00:14:49I'm going to play.
00:14:50I'm going to play.
00:14:56If the Lord had so much attention,
00:14:58that's enough.
00:14:59That's enough.
00:15:00Let's do it.
00:15:01Let's do it.
00:15:02Let's do it.
00:15:05Okay.
00:15:06Let's do it.
00:15:20Let's do it.
00:15:36You're fine.
00:15:39This drink is good.
00:15:40It's good.
00:15:41It's good.
00:15:50You can see it.
00:15:59You can see it.
00:16:00The Lord's eyes are still stuck in the eye.
00:16:03Who can't see it?
00:16:05The Lord's eyes are still so bad.
00:16:07The Lord's eyes are still so bad.
00:16:09The Lord's eyes are so good.
00:16:11The Lord's eyes are so good.
00:16:13Oh oh.
00:16:22This dickens.
00:16:23F实ijiar API's arrow machining me.
00:16:24I can see you can't take the nose material,
00:16:25ah,
00:16:26it's funny.
00:16:27I can see this.
00:16:28Look at me.
00:16:37Oh,
00:16:38the Lord's eyes.
00:16:40I want to battle at the door.
00:16:41I am so proud of you.
00:16:59I am so proud of you.
00:17:01You are the only one.
00:17:11夏小姐 我哥这些年从来没有带过你吧 你可是第一个 我敬你 怎么了 夏小姐 你这是不给我面子吗 怎么会呢 喝吧 等过了今晚 大家都目睹了你放荡的样子 看你还怎么勾引韩志哥哥
00:17:41夏小姐 你不胜久力啊
00:17:56哥 我先扶夏小姐去休息一下 啊
00:18:03来 夏小姐
00:18:05宋祖生日快乐
00:18:09谢谢
00:18:15记住了 一会把戏做好
00:18:19我要让全韩城人知道 这个贱人 是怎么在男人身下发骚的
00:18:25你们 你们要干什么
00:18:27醒了
00:18:31正好 我要让你亲眼看看 自己是怎么被人玩了
00:18:37自己是怎么被人玩了
00:18:43你们 你们要干什么
00:18:53醒了 正好 我要让你亲眼看看 自己是怎么被人玩了
00:18:57你 送小姐
00:19:04我 herb 怎么从未得罪过你 伥败
00:19:05你为什么要这样对我
00:19:07Why are you so sorry?
00:19:09You can shut up.
00:19:11I'm so proud of you.
00:19:13I'm so proud of you.
00:19:15I can't see you.
00:19:17You can't see me.
00:19:19It's for the reason I'm going to kill you.
00:19:23I'm so proud of you.
00:19:27I'm so proud of you.
00:19:29I'm so proud of you.
00:19:31You're so proud of me.
00:19:33You're so proud of me.
00:19:35What are you doing?
00:19:37I gotta be so proud of you.
00:19:39I'll tell her.
00:19:41That's right.
00:19:43That's fine.
00:19:45I'm so proud of you.
00:19:47You're welcome.
00:19:49You took me to head to the 1608.
00:19:51She is shown that there's a teen girl.
00:19:53I'm so proud of you.
00:19:59Good?
00:20:00I'm coming to you.
00:20:02Good?
00:20:05I don't want to kill you.
00:20:20What?
00:20:21What?
00:20:22What?
00:20:23What?
00:20:24What?
00:20:25What?
00:20:26What?
00:20:27What?
00:20:28What?
00:20:29What?
00:20:30What?
00:20:33Uh
00:20:34Yeah
00:20:36Nuh
00:20:37Uh
00:20:39Uh
00:20:40Uh
00:20:43I don't want to kill you.
00:20:45Oh
00:20:46I don't want to kill you.
00:20:47Hey
00:20:48Deferred
00:20:49Hey
00:20:50Uh
00:20:51Uh
00:20:52Uh
00:20:53Uh
00:20:54Uh
00:20:55Uh
00:20:56Uh
00:20:57Uh
00:20:58宋望终于上钩了
00:21:03记住
00:21:04再过十分钟
00:21:05务必要把这位先生
00:21:07带进1608
00:21:09
00:21:18宋言那个蠢货
00:21:20真以为我看不出他的小手段
00:21:22不过正好借他的手
00:21:24让宋望对我更加愧疚
00:21:26你怎么才来
00:21:29别怕
00:21:31没事了
00:21:36沈寒芝
00:21:39怎么是你
00:21:40宋望哪
00:21:42你就这么想拍上他
00:21:47他给你出多少钱
00:21:49我双倍
00:21:52沈总未免也太看得起自己
00:21:54我下来
00:21:56从来不吃回头草
00:21:58你被下药了
00:21:59你被下药了
00:22:04运你无关
00:22:06你被下药了
00:22:07运你无关
00:22:15难受吗
00:22:16求我
00:22:20求我
00:22:22我就帮你
00:22:27求我
00:22:28我就帮你
00:22:30求我
00:22:31我就帮你
00:22:32以上下
00:22:33You can't hear me, but your body is better than your body.
00:22:48I'm just going to take care of you.
00:22:50I'm going to take care of you.
00:22:51I'm going back to the house, and I found out there was a man's face.
00:22:54
00:22:56
00:22:58
00:23:02
00:23:08
00:23:14
00:23:20
00:23:23I don't know what he's going to do.
00:23:25I don't know what he's going to do.
00:23:35Come on, come on.
00:23:37Come on.
00:23:41He's gone.
00:23:49Come on.
00:23:51I'm going to kill him.
00:23:58Kahn志, you're doing what you're doing?
00:24:00I'm in the corner of the room.
00:24:02I'm going to take care of the lady.
00:24:04I'm going to take care of her.
00:24:06Kahn志, you're going to help me?
00:24:09I'm going to take care of her.
00:24:13He's going to be here.
00:24:21Kahn志.
00:24:22Kahn志.
00:24:23Kahn志.
00:24:24Kahn志.
00:24:25Kahn志.
00:24:26Kahn志.
00:24:27He's going to be here.
00:24:28Kahn志.
00:24:29Kahn志.
00:24:31Kahn志.
00:24:32What?
00:24:34I...
00:24:36I'm going to take care of you.
00:25:02I'm going to take care of you.
00:25:32I'm going to take care of you.
00:26:02I found out that I can't wait for you.
00:26:07Can you forgive me, okay?
00:26:09We'll be together again, okay?
00:26:12I forgive you.
00:26:32I'm sorry, I'm sorry.
00:26:35The mother of the lady came to me to help her with her.
00:26:47I don't know.
00:26:52She's going to go where?
00:26:54She's going to go.
00:27:25Oh, I had a problem here before, so I had to see a pond.
00:27:35What did you say to me?
00:27:36Ten years ago.
00:27:38Ten years ago?
00:27:42It was you?
00:27:44It was always you.
00:27:46What?
00:27:48Do you want me to be my girlfriend?
00:27:50Okay.
00:27:54Okay.
00:27:56I'm sorry.
00:28:01Sorry.
00:28:02I'm sorry for my father.
00:28:04I can only take care of you.
00:28:07I'm sorry.
00:28:08I'm sorry.
00:28:09I can only take care of you.
00:28:10I can only take care of you.
00:28:11I can only take care of you.
00:28:15I can only take care of you from my son.
00:28:18I can only take care of you.
00:28:20Yeah, I can only take care of you.
00:28:21I can only take care of you.
00:28:23I want you to introduce my wife.
00:28:25She is my wife.
00:28:26We're in the same place.
00:28:30Shem, well.
00:28:34Your wife will pay for the fee.
00:28:37I'll wait for a minute.
00:28:53I'll wait for a minute.
00:28:58I'm not sure how to wait for her.
00:29:03What are you talking about?
00:29:06What are you talking about?
00:29:08What are you talking about?
00:29:09What are you talking about?
00:29:23I'm a son of a woman.
00:29:24I'm a son of a woman.
00:29:25What are you talking about?
00:29:26How are you talking about?
00:29:28From you to my moment,
00:29:30I've never been to die.
00:29:32We've already finished.
00:29:34I'm not saying that.
00:29:36I'm not saying that.
00:29:37I'm not saying that.
00:29:38I'm not saying that.
00:29:40You're not saying that.
00:29:42I know.
00:29:43If you're for your wife's case to get her.
00:29:46To her,
00:29:48I can help you.
00:29:53If you're leaving her,
00:29:55I can help you.
00:29:58Mr. Harnes.
00:29:59You're not saying that.
00:30:00I'm not saying that.
00:30:01I'm not saying that.
00:30:04I'm leaving the son of a woman.
00:30:07What are you talking about?
00:30:08You're not saying that.
00:30:09Who are you talking about?
00:30:11I'm not saying that.
00:30:12You're not saying that.
00:30:13You're not saying that.
00:30:18He's not saying that.
00:30:19He's not saying that.
00:30:21If you're going to pass the goal,
00:30:22she's telling her.
00:30:26You're saying that.
00:30:27He will do you?
00:30:32I'm not saying that.
00:30:34You might not say that.
00:30:36You'll always say that.
00:30:37You think she will do you?
00:30:40You're not saying that.
00:30:42He's right.
00:30:44It's a better than a hundred and a hundred times.
00:30:47I don't love him, but I love him.
00:30:50We are already over again.
00:30:53But don't want to bother me.
00:30:55I don't want to let宋王巫.
00:30:59I don't want you to love me.
00:31:04I don't want you to love me.
00:31:06Mrs.
00:31:09Why are you still holding me to your hand?
00:31:17I don't want you to love me.
00:31:22I'm so sorry.
00:31:24I'm so sorry.
00:31:26I'm so sorry.
00:31:27I'm so sorry.
00:31:29Okay.
00:31:30I'll pay you for it.
00:31:37It's so beautiful.
00:31:39Do you like it?
00:31:41It's a gift for you.
00:31:47Then the other's
00:31:57What is it?
00:32:03Your head is palpable.
00:32:05Your head was wendy
00:32:07It bounced away.
00:32:08I didn'tieve to me.
00:32:09What they were indicate that?
00:32:11Please push me down.
00:32:12Mrs.
00:32:13Thanks.
00:32:14Mrs.
00:32:15Mrs.
00:32:15For you.
00:32:17But guess what?
00:32:19I'll meet you next week.
00:32:21I'm going to meet you.
00:32:23Okay.
00:32:25Lester.
00:32:26My father will arrest you for me.
00:32:28Okay.
00:32:30Let's see.
00:32:41There you go.
00:32:44What are you going to hold?
00:32:46I'll see you next time.
00:33:16这周家和咱们门当互对
00:33:18而且啊
00:33:19这周小姐长得又好看又有教养
00:33:21我哥看肯定会喜欢
00:33:23到时候那个贱人
00:33:25就会知难而退了
00:33:26不是吗
00:33:27也好
00:33:29让他清楚自己的位置
00:33:31夏娜
00:33:33明天我要你颜面扫地
00:33:36
00:33:46我来看你了
00:33:49不要过来
00:33:55我们不上苏
00:33:57你不要害我女儿
00:34:00不要害我女儿啊
00:34:02
00:34:02你冷静一点
00:34:04
00:34:05
00:34:07你冷静一点
00:34:09
00:34:12我发誓
00:34:14我一定会救出爸爸
00:34:17你心伤害过我的事
00:34:20一个都逃不掉
00:34:22
00:34:26
00:34:27这是
00:34:28来来来
00:34:29介绍一下
00:34:30这是周氏集团的千金
00:34:32周明
00:34:32这就是我儿子
00:34:34送我
00:34:34就让我送上大名
00:34:37不说了
00:34:40我今天带女朋友来见你们
00:34:42你们这是干嘛
00:34:44
00:34:49你别开玩笑
00:34:50像这种来路不明的女人
00:34:52也能进我们宋家
00:34:53小小姐
00:34:57别介意啊
00:34:58演演就是心直口快
00:34:59不过
00:35:01宋家这样的门第
00:35:03确实需要门当户队的喜法
00:35:06就是
00:35:07这个年头啊
00:35:09什么阿猫阿狗
00:35:10都能喷上高枝了
00:35:12看来我来的不是时候
00:35:22看来我来的不是时候
00:35:26看来我来的不是时候
00:35:26韩之哥哥
00:35:28你来了
00:35:29就算你不爱我了
00:35:33我也要缠着你
00:35:35夏兰
00:35:36这辈子
00:35:37你都休想离开我
00:35:39不好意思
00:35:41迟到了
00:35:42没有打扰吧
00:35:43怎么会呢
00:35:44韩之
00:35:45快坐快坐
00:35:45
00:35:46对了
00:35:57今天宋旺带女友见家长
00:35:59我也给夏小姐
00:36:00准备了一份薄礼
00:36:02夏小姐不喜欢
00:36:10这手链
00:36:12这手链怎么和兰兰的
00:36:13一模一样
00:36:14兰兰
00:36:15你的手链呢
00:36:16
00:36:17之前都弄丢了
00:36:19那太巧了呀
00:36:21说明这手链
00:36:23注定
00:36:25是夏小姐的
00:36:27谢谢沈总
00:36:29韩之
00:36:30听说你们审市
00:36:32拿下了港口的项目
00:36:34真是后生可畏啊
00:36:36小生意而已
00:36:37哪比得上
00:36:39伯父的航运产业
00:36:40你就比韩之小两岁
00:36:45可做生意的本事
00:36:46差人了
00:36:47以后
00:36:48要好好向韩之学学
00:36:50我会的
00:36:53以后啊
00:36:55还得仰仗你呢
00:36:56客气
00:36:57赛兰
00:37:03干什么呀你
00:37:05你在干什么呀你
00:37:10抱歉
00:37:12
00:37:12我手滑了
00:37:14毕贱
00:37:22等新手
00:37:23我去找服务员处理
00:37:27真是上不了台面的东西
00:37:36连个餐具都拿不稳
00:37:38宋妍
00:37:39注意你的言辞
00:37:40
00:37:41你怎么还护着这狐狸精
00:37:43它明明就
00:37:44爷爷
00:37:44别无理取闹
00:37:46坐下
00:37:47夏小姐
00:37:56看你有些面熟啊
00:37:59令尊是
00:38:00家父夏镇北
00:38:02之前是做建材生意的
00:38:04
00:38:05原来是老夏的女儿
00:38:07说起来
00:38:09之前和你父亲还合作过几次
00:38:11只可惜
00:38:13不说了
00:38:15
00:38:16来来
00:38:17尝尝这个鸳鸯高鲜
00:38:19酒店的招牌
00:38:20
00:38:23你怎么也被这狐狸精迷惑了
00:38:25难不成
00:38:26你真的同意它进我们宋家
00:38:28
00:38:28那小明姐怎么办呀
00:38:30那小明姐怎么办
00:38:33张口闭口狐狸精
00:38:35宋妍
00:38:36我平时是怎么教你的
00:38:38不是
00:38:39
00:38:39那好了
00:38:40别说了
00:38:41叔叔阿姨
00:38:42今天也不早了
00:38:44我就先回去了
00:38:45这么晚了
00:38:46你一个人回去不安全
00:38:48宋妍
00:38:49快送朱小姐回去
00:38:50我有女朋友
00:38:53我送朱小姐
00:38:55不合适吧
00:38:56
00:38:56你是要气死我呀
00:38:58为了我和家人吵架
00:39:01不值得
00:39:02听伯母的话
00:39:05我先走了
00:39:06你今天要是敢追出去
00:39:11我就没你这个儿子
00:39:13月月
00:39:17帮我查一下宋妍的父亲
00:39:19宋贺年
00:39:20越快越好
00:39:21平白无故查他干什么
00:39:22难道
00:39:23你和宋妍的好事将近了
00:39:26要是不能干
00:39:30就给我滚
00:39:31我总觉得
00:39:36他跟我爸当年的案子有关
00:39:38放心
00:39:40这事儿交给我
00:39:41我一定
00:39:42
00:39:46你发什么疯
00:39:55为什么跟他来见家长
00:40:00你要嫁给他
00:40:03沈寒芝
00:40:04你三番五次地
00:40:06骚扰你前女友
00:40:07你见不见啊
00:40:09我是番茧
00:40:13真的没完
00:40:14都在想着怎么把你抓回来
00:40:18沈寒芝
00:40:19我是你养的狗吗
00:40:21你说丢就丢
00:40:22说抓就抓
00:40:23只要你愿意
00:40:26我给你
00:40:28我给你当狗都可以
00:40:29神经病
00:40:31What do you think is that I can do your hand in your hand?
00:40:46What do you know?
00:40:48I don't know.
00:40:51I only know if you want.
00:40:54What do you want me to do?
00:40:57I can.
00:41:00What are the conditions?
00:41:07I can't let you go.
00:41:09I can't let you go.
00:41:11I can't let you go.
00:41:13I can't let you go.
00:41:15What do you think?
00:41:17I can't let you go.
00:41:19I can't let you go.
00:41:21Mom.
00:41:22I want you to know your husband.
00:41:25What do you know?
00:41:27What do you know?
00:41:28I can't let you go.
00:41:29I'm going to see you in the evening.
00:41:31I'm going to see you in the evening.
00:41:33No.
00:41:34I like her.
00:41:35I like her.
00:41:36I'm a good girl.
00:41:37I can't let you go.
00:41:38I can't let you go.
00:41:39I'm going to see you in the evening.
00:41:40I'm going to see you in the evening.
00:41:41I'm willing to meet you in the evening.
00:41:42You're welcome.
00:41:43I'm going to get you.
00:41:44You're welcome.
00:41:45How are you?
00:41:46兰兰不是这样的人
00:41:48不管她是什么样的人
00:41:51这门婚事 我不会同意
00:41:53我长大的
00:41:56我的婚姻我可以自己做出
00:41:58把她给我捆了
00:42:00丢在阁楼里 清醒清醒
00:42:02我查到了一些消息
00:42:15宋贺宁确实和当年的事有关
00:42:18但宋贺宁为人激情
00:42:20具体证据我还没有拿到
00:42:23你竟然真的和她有关
00:42:24我不懂
00:42:26沈寒芝明明主动要帮你
00:42:30你为什么拒绝
00:42:31我不想再和她有任何瓜葛
00:42:34那你接下来准备怎么办
00:42:37嫁给宋王
00:42:39嫁给宋王
00:42:43我好想你啊
00:42:50嫁给宋王
00:42:52嫁给宋王
00:42:54嫁给宋王
00:42:56嫁给宋王
00:42:58嫁给宋王
00:42:59嫁给宋王
00:43:00我以为你不会再来了
00:43:13我说过我会照顾你一辈子
00:43:16怎么会食言呢
00:43:18我们结婚吧
00:43:23
00:43:25嫁给宋王
00:43:31嫁给宋王
00:43:35Oh my god, this is the only woman who is in love with her.
00:43:40She can marry her.
00:43:42What do you mean?
00:43:45You won't know.
00:43:47Someone who doesn't want her to leave her.
00:43:49Someone who doesn't want her to leave her.
00:43:51Someone who doesn't want her to leave her.
00:43:54掰掰
00:43:56用户的用户暫時無法接通
00:44:02串?
00:44:04你撥戴的用戶暫時無法接通
00:44:06傻串
00:44:07傑串
00:44:08傑串
00:44:09傑串
00:44:09傑串
00:44:10傑串
00:44:11傑串
00:44:12傑串
00:44:13傑串
00:44:13傑串
00:44:14傑串
00:44:16傑串
00:44:17傑串
00:44:17傑串
00:44:19傑串
00:44:50此生为他一人 直至生命尽头
00:44:54对不起 您拨打的面图我在
00:45:02该死
00:45:05我愿意
00:45:08现在请交换戒指
00:45:20现场是否有人反对这场婚礼
00:45:25若没有人反对的话
00:45:27我反对
00:45:28沈安芝 今天是我大婚
00:45:42你在胡说报道什么
00:45:43若有所谓 奇妙
00:45:47我想余的日子
00:45:53闻了
00:45:56你多走
00:45:59Let me go.
00:46:06Why are you here?
00:46:07I'm so sorry.
00:46:08I'm so sorry.
00:46:09I'm so sorry.
00:46:10I'm so sorry.
00:46:11She's not your daughter.
00:46:15I'm so sorry.
00:46:20I'm sorry.
00:46:21I'm sorry.
00:46:23I'm sorry.
00:46:24I'm sorry.
00:46:25I'm sorry.
00:46:26In my husband's wedding,
00:46:29You've lost my son.
00:46:31Please?
00:46:32Excuse me.
00:46:33Why me?
00:46:34Please don't let me.
00:46:35Oh, peace.
00:46:36You're a pleasure.
00:46:37You're a pleasure.
00:46:38I'll be here.
00:46:39I'll kill you.
00:46:40I'm so sorry.
00:46:47There you go.
00:46:49You're a pleasure.
00:46:50Today's fight is in your dad's face.
00:46:53I'm sorry.
00:46:54Therefore,
00:46:55Now, let's leave you.
00:47:03Llan, do you want me to go?
00:47:08Unless I die.
00:47:23Are you okay?
00:47:24Look, what are you going to do now?
00:47:26Next week, you'll get married.
00:47:29Oh, you agree.
00:47:32You f**k.
00:47:33Llan, in the future, this is your home.
00:47:38No, I'm going to get married.
00:47:41Now I'll go to the office.
00:47:43Yes.
00:47:44Llan, I'll take you to the room.
00:47:46I'll come back.
00:47:47Let's go.
00:47:50夏小姐.
00:47:52Let's go.
00:47:53Let's go.
00:47:55Let's go.
00:48:00Father.
00:48:04Your mother is having a problem.
00:48:06But, the lord said.
00:48:08Why?
00:48:09She didn't hear me.
00:48:11She didn't hear me.
00:48:17We're going to get rid of the rest of us.
00:48:19We're going to get rid of the rest of us.
00:48:20We're not going to get rid of us.
00:48:22But if you're going to get rid of us,
00:48:24we can't keep this規it on us.
00:48:26You should have to keep our family.
00:48:27We're going to get rid of us.
00:48:29Here we go.
00:48:31What's the event?
00:48:36The video will be done.
00:48:38Let's see if we are going to get rid of us.
00:48:41The video will be done.
00:48:43If you press the button,
00:48:44the video will be done the whole time.
00:48:46But you really want to know what happened?
00:48:49This time, I will definitely let her go.
00:48:57夏小姐, the wedding is going to start.
00:49:00Let's go.
00:49:05Come on!
00:49:07Help me!
00:49:09Help me!
00:49:10Help me!
00:49:11Don't you?
00:49:13You should press the button.
00:49:15Help me!
00:49:17Help me!
00:49:18Help me!
00:49:22Help me!
00:49:23Help me!
00:49:24Help me!
00:49:25Help me!
00:49:26I'm going to graduate now.
00:49:28Let's all go to the北极.
00:49:30Let's see what's going on.
00:49:31How are you?
00:49:32Let's go.
00:49:33Let's go.
00:49:36How will this happen?
00:49:38Let's go.
00:49:39Let's go.
00:49:40Let's go.
00:49:41Let's go.
00:49:42Let's go.
00:49:43Let's go.
00:49:44Let's go.
00:49:45Let's go.
00:49:46Let's go.
00:49:47Let's go.
00:49:48Let's go.
00:49:49Let's go.
00:49:50Let's go.
00:49:51Let's go.
00:49:52Let's go.
00:49:53Let's go.
00:49:54Let's go.
00:49:55Let's go.
00:49:56Let's go.
00:49:57Let's go.
00:49:58Let's go.
00:49:59Let's go.
00:50:00Let's go.
00:50:01Let's go.
00:50:02Let's go.
00:50:03Let's go.
00:50:04Let's go.
00:50:05Let's go.
00:50:06Let's go.
00:50:07Let's go.
00:50:08Let's go.
00:50:09Let's go.
00:50:10Let's go.
00:50:11Let's go.
00:50:12Let's go.
00:50:13Let's go.
00:50:14Let's go.
00:50:15Let's go.
00:50:16Let's go.
00:50:17Let's go.
00:50:18She knew that this is a mystery.
00:50:21Lannan.
00:50:22The place is too dangerous.
00:50:24You don't want to go.
00:50:25At the end of婚礼.
00:50:26Let's go.
00:50:27Lannan.
00:50:32Lannan.
00:50:36Lannan.
00:50:37Lannan.
00:50:38Lannan.
00:50:39Lannan.
00:50:40Lannan.
00:50:41Lannan.
00:50:42Lannan.
00:50:43Lannan.
00:50:44Lannan.
00:50:45Lannan.
00:50:46Lannan.
00:50:47Lannan.
00:50:48Lannan.
00:50:49Lannan.
00:50:50Lannan.
00:50:51Lannan.
00:50:52Lannan.
00:50:53Lannan.
00:50:54Lannan.
00:50:55Lannan.
00:50:56Lannan.
00:50:57Lannan.
00:50:58Lannan.
00:50:59Lannan.
00:51:00Lannan.
00:51:01Lannan.
00:51:02Lannan.
00:51:03Lannan.
00:51:04Lannan.
00:51:05Lannan.
00:51:06Lannan.
00:51:07Lannan.
00:51:08Lannan.
00:51:09Lannan.
00:51:10Lannan.
00:51:11Lannan.
00:51:12Lannan.
00:51:13Lannan.
00:51:14Lannan.
00:51:15Lannan.
00:51:16Please, please, thank you.
00:51:18Please, please, please, please, thank you.
00:51:21Please, please, please.
00:51:22Please, please, please, please, please.
00:51:28Sorry, sorry, sorry.
00:51:32If I'm sorry, I'm fine.
00:51:33If there's something I'm not comfortable with?
00:51:35Then I'll go to the medical室.
00:51:43I'm sorry.
00:51:47I'll take care of you.
00:51:52You're not going to be afraid of me.
00:52:00The teacher, you can't take care of me.
00:52:03Don't you need to take care of me?
00:52:04But I'm going to take care of you.
00:52:10You're a fool.
00:52:14What is...
00:52:16It's really a pain, but it's not a pain.
00:52:21It's a pain.
00:52:25When you hit me in that moment, your heart will not change.
00:52:32You... you're not allowed to?
00:52:37Yes, I'm allowed to.
00:52:41I'll help you.
00:52:44I'll help you.
00:52:54I'll help you.
00:52:56I'll help you.
00:52:58I'll help you.
00:53:00I'll help you.
00:53:02Do you like me?
00:53:05Yes.
00:53:09You can't hurt my brother.
00:53:14You're my brother.
00:53:15You should help me at your own brother.
00:53:17Well...
00:53:18...
00:53:19I'm not a bad guy.
00:53:22You're my brother.
00:53:23He's the one who's going to go for me.
00:53:25He's the one who's going to go for you.
00:53:27He's a fool among you.
00:53:28Close your eyes.
00:53:29I don't understand.
00:53:31It's just…
00:53:36This is a hospital.
00:53:37The people need to rest.
00:53:38What are you doing now?
00:53:39Let's go.
00:53:40Let's go.
00:53:47Who's the family?
00:53:49I am.
00:53:56The person's face is not hit and is still in the middle of the night.
00:53:58You can't do it.
00:53:59You just need one person to help.
00:54:01I'm leaving.
00:54:02I'm the one.
00:54:03I'm the one.
00:54:04The person who left me is me.
00:54:06Why would it be like this?
00:54:08It's all your father's name.
00:54:11What are you saying?
00:54:13I don't believe.
00:54:15I'll go back to your father's name.
00:54:17I'll give you a chance to give you a chance.
00:54:19To see you finally get back from me.
00:54:21To see you later.
00:54:28You still got back?
00:54:30Dad, I had to ask you.
00:54:32Is that you are ready?
00:54:36This is what he is telling you to say about his father.
00:54:39I'm going back to my father.
00:54:40Shut up!
00:54:42To be a woman, you won't talk about the whole thing.
00:54:47So...
00:54:49Really?
00:54:50She's a woman that was a woman of Sons.
00:54:54We could not forgive her for her.
00:54:55She was not going to die.
00:54:57That's impossible.
00:54:58Come on!
00:54:59You are going to have my wife now.
00:55:02I'm not allowed to go to a pier.
00:55:03Yes.
00:55:04No, you can't be like this.
00:55:05What if you want to do?
00:55:06What?
00:55:06What if you put her out?
00:55:10One, you still haven't been waiting.
00:55:15Dude, Sons.
00:55:16宋家畢竟是地头蛇
00:55:18咱们家重心都在海外
00:55:20你还是尽量别招惹宋家的
00:55:23宋家和公家才进去
00:55:25那老东西暂时不敢明知跟我对着
00:55:29更何况
00:55:32我不允许任何人伤害他
00:55:35我真是服了你了
00:55:37你都被甩了这么多年了
00:55:39就为了留着和他的聊天记录
00:55:41还非得让我去修你这个破手机
00:55:44拜托 这手机数据线都过了三代了
00:55:47你怎么还这个死样啊
00:55:49夏兰 夏兰他知道你爱他吗
00:56:01寒痴
00:56:05来了
00:56:10是寒痴
00:56:11小医生
00:56:12小医生
00:56:13这位医生
00:56:14医生
00:56:15医生
00:56:16你感觉怎么样
00:56:17医生
00:56:18医生
00:56:19医生
00:56:20
00:56:21为什么还留着这个手机
00:56:23医生
00:56:24医生
00:56:25医生
00:56:26医生
00:56:27医生
00:56:28你感觉怎么样
00:56:29医生
00:56:30医生
00:56:31医生
00:56:32医生
00:56:33医生
00:56:34医生
00:56:35医生
00:56:36医生
00:56:37医生
00:56:38医生
00:56:39医生
00:56:40医生
00:56:41医生
00:56:42医生
00:56:43医生
00:56:44医生
00:56:45医生
00:56:46医生
00:56:47I'm sorry.
00:56:54I'm sorry.
00:56:56Good job.
00:56:58I'm sorry.
00:56:59You're already dead.
00:57:00What?
00:57:02Mom!
00:57:06Mom!
00:57:08Mom!
00:57:09I'm sorry.
00:57:10Where are you?
00:57:12Mom!
00:57:13You're here!
00:57:15Hey!
00:57:25Lala! Lala!
00:57:27I'm going to kill you!
00:57:29I'm sorry for you!
00:57:32I'm not protecting you!
00:57:34It's my fault!
00:57:36I'm sorry for you!
00:57:43Ma'am!
00:57:45If you want your mother to stay稀疑,
00:57:47you'll keep the nerve up.
00:57:49Otherwise...
00:57:51I won't be told that she won't go down.
00:57:56I really am sorry for you!
00:58:02I'm sorry.
00:58:06I didn't know my dad.
00:58:10I didn't know you.
00:58:14Mom...
00:58:16I'm sorry.
00:58:22Mom...
00:58:24Mom...
00:58:26Look at me.
00:58:28Mom...
00:58:32I just thought...
00:58:34I could...
00:58:36I could...
00:58:38I could...
00:58:40But...
00:58:42I can't do this.
00:58:44I can't do this.
00:58:46I can't do this.
00:58:48I can't do this.
00:58:50I will help you.
00:58:52I will help you.
00:58:58You will be me.
00:59:00You can do this.
00:59:02I'm not gonna do anything.
00:59:04I'm not gonna do anything.
00:59:06I'm gonna do it again for me.
00:59:08I'll be like my family.
00:59:10I'm going to take a look at the three years of the city of the city of the city.
00:59:40Far from the end and later,
00:59:44Don't worry,
00:59:48Don't worry.
00:59:51I'll not be back in a moment.
00:59:53Why didn't you stop?
00:59:55Did you have any problems?
00:59:59This is what?
01:00:01We'll not be making you worry.
01:00:03What?
01:00:04What?
01:00:05Why?
01:00:07Is my father?
01:00:08This is what?
01:00:09I'm wrong.
01:00:11I'm wrong.
01:00:13I'm wrong.
01:00:15I'm wrong.
01:00:17I'm wrong.
01:00:19I'm wrong.
01:00:21I know.
01:00:23I like you.
01:00:25I'm wrong.
01:00:27I want to be together.
01:00:29You're wrong.
01:00:31But.
01:00:33You're wrong.
01:00:35I'm wrong.
01:00:37...
01:00:45...
01:00:46...
01:00:47...
01:00:51...
01:00:55...
01:00:57...
01:01:00...
01:01:01Jpage.
01:01:02...
01:01:04...
01:01:05...
01:01:06I'm just going to get to you.
01:01:08Wait.
01:01:09I'm going to give you my father's advice.
01:01:12Lala.
01:01:13This is not possible.
01:01:14This is not possible.
01:01:15This is not possible.
01:01:16What are you doing?
01:01:17What are you doing?
01:01:18Now.
01:01:19I don't want to fight with you.
01:01:21I can't fight with you.
01:01:23I can't fight with you.
01:01:25Ah.
01:01:26My son.
01:01:28Let's go.
01:01:32Lala.
01:01:33Lala.
01:01:36Lala.
01:01:46La.
01:01:49Why are you doing this?
01:01:55Lala.
01:02:06Lanna, don't be afraid, don't be afraid, mama's in there, mama's in there.
01:02:36I can't do the court, I can't do the court, I'll be able to review the court again.
01:02:55沈总, I've found out, there was someone who was in prison, and there was someone who was in prison.
01:03:00And I'll send the court to the court to the court.
01:03:02I'll be able to protect the court, I'll come back to the court.
01:03:06. . .
01:03:12. .
01:03:17. .
01:03:21. . .
01:03:23. .
01:03:34That's why I pledge them to join together.
01:03:39Mr. Son, although the family is in the country, but if you're alone, you're alone.
01:03:44That's why you're alone.
01:03:49That's why you're alone.
01:03:53Yes.
01:03:54The police department will be prepared to take care of him.
01:03:58Yes.
01:03:59Oh
01:04:12突发新闻
01:04:13沈氏集团总裁沈寒之遭遇严重车祸
01:04:16目前正在市中心医院抢救
01:04:18他怎么样了
01:04:30你还敢来
01:04:31要不是因为你
01:04:32我哥怎么会出身后
01:04:34你在说什么
01:04:35三年前你为了钱骗了我哥
01:04:38现在还把他害成这样
01:04:40夏兰
01:04:41你到底有没有心
01:04:42难道当年
01:04:44真的是我误会他们吗
01:04:48这是我当年
01:04:59送给沈寒之的生日礼物
01:05:01难道他
01:05:03沈寒之
01:05:05沈寒之
01:05:06你怎么能就这么死
01:05:08我不允许
01:05:10我不允许
01:05:12沈寒之
01:05:16沈寒之
01:05:17你谁啊
01:05:18什么寒不寒的
01:05:20这是我爸
01:05:21八十岁的老头
01:05:22这不是沈寒之吗
01:05:25穿的人模人样的
01:05:26脑子不好使
01:05:27你找我
01:05:40你找我
01:05:41你舍不得我死
01:05:59Do you want me to die?
01:06:03Are you still alive?
01:06:13Thank you for listening. I'm going to live here.
01:06:30You can't go there.
01:06:32You're going to go there.
01:06:34If you're me, you're going to be able to marry me?
01:06:38You want to talk to me?
01:06:40Okay.
01:06:40I'll call you a phone call.
01:06:42说明天有个乡亲
01:06:43行 您将仇报
01:06:46那我找到的这个证据
01:06:48我直接收了
01:06:49站住
01:06:50
01:06:53您将仇报
01:06:54那我找到的这个证据
01:06:56我直接收了
01:06:58站住
01:06:58站住
01:06:58站住
01:06:58站住
01:06:58站住
01:07:02证据流限
01:07:03卡拿走
01:07:04你是我金哥
01:07:06收集到的证据都在里面
01:07:07什么证据
01:07:09就是你爸被诬陷的关键
01:07:42You have to die?
01:07:46That's right.
01:07:49If you want to let them out,
01:07:52it will help them out.
01:07:56The doctor,
01:07:57the doctor,
01:07:58the doctor,
01:07:59the doctor,
01:08:00the doctor,
01:08:01he died.
01:08:02He died.
01:08:05He died.
01:08:06The doctor,
01:08:07the doctor,
01:08:08the doctor,
01:08:09the doctor,
01:08:10and he was still in the dead.
01:08:13This would be a good deal,
01:08:15and if there aren't someone else who has left you,
01:08:18there's nothing else to do with me.
01:08:19There's nothing behind me.
01:08:20He was still in the house.
01:08:21The living of money
01:08:22is Mung Catholics.
01:08:25I'm terrible.
01:08:26There's more than one thing.
01:08:28You will never have to do it,
01:08:29but you can't make it.
01:08:30You are terrible.
01:08:33Even though you have to be tired,
01:08:35you may be tired.
01:08:36Oh,
01:08:37I have to do this.
01:08:38This is what my father did.
01:08:48Mr. Stoom, the bus station has been sent for a while.
01:08:51What?
01:08:52What?
01:08:53Let's go!
01:09:08I don't know.
01:09:38Transcription by CastingWords
01:10:08就算你是我父亲
01:10:25做这种事
01:10:28你一个死了的人
01:10:33这么堂而黄之地待在我家
01:10:34合适吗
01:10:36冯夕 我都安排好了
01:10:38不会有人知道的
01:10:41我有事
01:10:43你这么看着我
01:10:45我没办法好好学习
01:10:47
01:10:49我这么大魅力啊
01:10:53蓝蓝
01:11:00等这件事结束
01:11:02我们结婚吧
01:11:04现在
01:11:08我不想谈这些
01:11:10我只想多学点法律真实
01:11:12再下次庭审
01:11:13为我爸辩护
01:11:14帮他脱罪
01:11:15你已辩护人身份出庭
01:11:17我很不放心
01:11:19要是宋贺年
01:11:20就算是这样
01:11:21我也要辩护
01:11:22那是我爸
01:11:23
01:11:33
01:11:34
01:11:35
01:11:36
01:11:37这么主动
01:11:38蓝蓝蓝
01:11:41你快藏起来
01:11:42快点
01:11:43不然就露馅了
01:11:44
01:11:45你就这么怕的知道我在这儿啊
01:11:47大哥
01:11:48你现在堆外是个死人
01:11:49他要是看到了
01:11:50这话不就彻底白露呢
01:11:51行啊
01:11:52那你亲我一下
01:11:53
01:11:54
01:11:55快走
01:11:56快走
01:11:57快走
01:11:58快走
01:11:59快走
01:12:00快走
01:12:01快走
01:12:02快走
01:12:03快走
01:12:04快走
01:12:05快走
01:12:06快走
01:12:07快走
01:12:08快走
01:12:09快走
01:12:10快走
01:12:12快走
01:12:13快走
01:12:14快走
01:12:15快走
01:12:16快走
01:12:17快走
01:12:18快走
01:12:19快走
01:12:20快走
01:12:21快走
01:12:22快走
01:12:23快走
01:12:24快走
01:12:25快走
01:12:26快走
01:12:27快走
01:12:28快走
01:12:29快走
01:12:30有事儿
01:12:34韩志的事我听说了
01:12:35兰兰
01:12:37以后
01:12:39我照顾你吧
01:12:41不需要
01:12:42我和你之间
01:12:43早就没有任何瓜葛了
01:12:45我就知道
01:12:46你会怪我
01:12:50这个给你
01:12:51就当是赎罪了
01:12:52这是什么
01:12:53是我父亲
01:12:54这些年的违法证据
01:12:55包括
01:12:56你父亲的那些
01:12:57为什么帮我
01:12:58我不愿意看到我父亲一错再错
01:12:59而且
01:13:00我也想帮你
01:13:01我也想帮你
01:13:02也ел
01:13:30To help you, you can't even get your father's father's father.
01:13:43I'm so proud of you.
01:13:49I'm so proud of you.
01:13:57I'll tell you, you can only be my friend.
01:14:02I won't allow you to click on any other person.
01:14:05You don't want me to talk to him.
01:14:06I don't want you to talk to him.
01:14:08You don't want me to lie to him.
01:14:10I don't want you to lie to him.
01:14:13I don't want you to lie to him.
01:14:17I'm sorry to lie to him.
01:14:24What happened?
01:14:25This is so cruel to me.
01:14:27But now the evidence is set up.
01:14:31It's time to give him a reward.
01:14:39You need me to do what?
01:14:41You don't want me to lie to him.
01:14:44I'm because I'm in care of you.
01:14:45So I'm not going to lie to him.
01:14:47I'm not going to lie to him.
01:14:50I don't want you to lie to him.
01:14:52I'm not going to lie to you.
01:14:53I'm not going to lie to him.
01:14:54You need me to lie to him.
01:14:55I want you to lie to him.
01:14:57I want you to lie to him.
01:14:58I want you to lie to him.
01:14:59You look like you're lying to him.
01:15:01I can't believe you're lying to him.
01:15:04I think...
01:15:05I'm going to take care of him.
01:15:35I can't see you.
01:15:37How many?
01:15:39I didn't hear how many.
01:15:41But you did.
01:15:43The security report, the insurance report, and the insurance report, I know.
01:15:47And the insurance report is also my first name.
01:15:51You!
01:15:55Dad, don't let me do it.
01:15:57Don't do it again.
01:15:59You're not a fool.
01:16:01You're not a fool.
01:16:03You're not a fool.
01:16:05You're not a fool.
01:16:07You're not a fool.
01:16:09You're not a fool.
01:16:11I'm not going to go to eat.
01:16:13I'm not going to pay for this money.
01:16:15Let me go to the house.
01:16:17I'm not going to my orders.
01:16:19I'm not going to eat food.
01:16:21Dad, don't you go to me anymore.
01:16:23Dad!
01:16:25I'm going to go to the mother of the woman.
01:16:29She doesn't understand the law.
01:16:31I'm going to go to the house.
01:16:33I'm going to go to the house.
01:16:35Yes.
01:16:37Are you sure?
01:16:39My mother is really safe?
01:16:41I'm going to go to the house.
01:16:43I'm going to go to the house.
01:16:45If you want your mother to be safe,
01:16:49then go to the house.
01:16:51If not, I'll let you all go to the house.
01:16:55I'll let you all go.
01:16:57No matter where you are,
01:16:58I'm not going to go.
01:16:59I'll let you all go to the house.
01:17:01I can't wait to go to the house.
01:17:02I'm going to go to the house.
01:17:03You're going to go to the house.
01:17:04I'm going to go to the house almost every day.
01:17:05就误告他的人心虚了
01:17:07法官大人
01:17:08大家的时间都很宝贵
01:17:10咱们总不能一直这么等下去吧
01:17:13蘇京
01:17:15再等十分钟
01:17:17若原告仍旧未到
01:17:19案件撤销
01:17:21等吧
01:17:22就算等一天
01:17:24他也不会来
01:17:26法官大人
01:17:30他怎么来了
01:17:31难道
01:17:32他连她母亲的秘密
01:17:34I'm not going to be able to do it.
01:17:42Don't worry.
01:17:43I've already been transferred to a safe place.
01:17:45That's a fake news.
01:17:47I'm going to let you know what I'm going to do.
01:17:52I'm going to let you know what I'm going to do.
01:17:55I'm going to let you know what I'm going to do.
01:17:58The judge.
01:17:59I'm going to send you the key to the key.
01:18:02The judge.
01:18:23The judge.
01:18:24The judge.
01:18:25The judge.
01:18:26The judge.
01:18:27The judge.
01:18:28The judge.
01:18:29The judge.
01:18:30The judge.
01:18:31The judge.
01:18:33The judge.
01:18:34The judge.
01:18:35The judge.
01:18:36The judge.
01:18:38The judge.
01:18:39The judge.
01:18:40The judge.
01:18:41The judge.
01:18:42The judge.
01:18:43The judge.
01:18:44The judge.
01:18:45The judge.
01:18:46The judge.
01:18:47The judge.
01:18:48The judge.
01:18:49The judge.
01:18:50The judge.
01:18:51The judge.
01:18:52The judge.
01:18:53The judge.
01:18:54The judge.
01:18:55The judge.
01:18:56The judge.
01:18:57The judge.
01:18:58The judge.
01:19:01Attorney General.
01:19:03I have another witness.
01:19:05宋望.
01:19:17宋望.
01:19:19You're a fool.
01:19:21I'm your son.
01:19:23You're a fool.
01:19:25被告,注意你的言辞,
01:19:27再扰乱法庭秩序,
01:19:29想以藐视法庭罪,追以处罚。
01:19:31夏小姐,
01:19:33你当真,
01:19:35你确定要如此冤枉我?
01:19:38你要想一想,自己家人,
01:19:41想不想你这样做?
01:19:43宋赫年,
01:19:45事到如今你还想恐吓我,
01:19:47我告诉你,
01:19:49法律,不是你们这些权贵,
01:19:51用来玩弄百姓的工具。
01:19:55行动失败,
01:19:57目标未准有业,
01:19:59是怎么可能?
01:20:01法官大人,
01:20:03这是宋赫年,陷害夏镇北的证据,
01:20:05这两份证据,
01:20:07分别是工地事故,
01:20:09被篡改后的对比文件,
01:20:11以及他亲口下链,
01:20:13陷害夏镇北的视频证据。
01:20:15夏镇贼,
01:20:17你要清楚是谁在给你饭吃,
01:20:19要是泄露出一点消息,
01:20:21我保证,
01:20:23你没好日子过,
01:20:25对不起,
01:20:27我做不到,
01:20:29我们的安全确实有隐患,
01:20:31我不能让兄弟的命都丢了。
01:20:33既然他不听话,
01:20:35那就没用了,
01:20:37找个由头,
01:20:39把他送进监狱,
01:20:41消息一定要无死。
01:20:43不死,
01:20:44不死,
01:20:45不死,
01:20:46不死,
01:20:47不死,
01:20:48不死,
01:20:49不死,
01:20:50不死,
01:20:51不死,
01:20:52不死,
01:20:53不死,
01:20:54不死,
01:20:55不死,
01:20:56不死,
01:20:57本庭宣判,
01:20:59宋赫年,
01:21:00犯故意杀人罪,
01:21:02伪证罪,
01:21:03商业欺诈罪,
01:21:04恕罪并罚,
01:21:06判处,
01:21:07无期徒刑,
01:21:08并立即执行,
01:21:09没想到,
01:21:14我宋赫年做回商场三十年,
01:21:16最后居然在在自己儿子手上,
01:21:19不,
01:21:20你错在不把人命当回事,
01:21:23那些蝼蚁的命值几个钱,
01:21:26要不是你们,
01:21:27你错了,
01:21:28法律面前,
01:21:30人人平等。
01:21:39妈,
01:21:42等手续办完,
01:21:44我们一起去接爸爸,
01:21:45嗯,
01:21:46兰兰,
01:21:47对不起,
01:21:48不是你的错,
01:21:49反倒是我,
01:21:50利用了你,
01:21:51是我父亲,
01:21:52最有应得,
01:21:53兰兰,
01:21:54其实我,
01:21:55二位聊完了吗?
01:21:56沈寒之,
01:21:57你,
01:21:58你,
01:21:59你不是死了吗?
01:22:00你才死了,
01:22:01兰兰,
01:22:02车备好了,
01:22:03我们先送伯母回家休息吧,
01:22:05哎,
01:22:06我的未婚妻,
01:22:07我自己会送,
01:22:08宋慧,
01:22:09你,
01:22:10你不是死了吗?
01:22:11你才死了,
01:22:12兰兰,
01:22:13车备好了,
01:22:14我们先送伯母回家休息吧,
01:22:16哎,
01:22:17我的未婚妻,
01:22:18我自己会送,
01:22:19宋慧,
01:22:20你是失忆了吗?
01:22:21你爸,
01:22:22才是害兰兰父亲的罪魁祸首,
01:22:25你怎么还有脸喊到未婚妻呢?
01:22:27我自己会送,
01:22:28宋慧,
01:22:29你是失忆了吗?
01:22:30你爸,
01:22:31才是害兰兰父亲的罪魁祸首,
01:22:33你怎么还有脸喊到未婚妻呢?
01:22:35婚姻没有结束,
01:22:37兰兰就是我的未婚妻,
01:22:39而且兰兰也说了,
01:22:40她原谅我,
01:22:41你做梦,
01:22:42兰兰是我的,
01:22:43妈,
01:22:44咱们自己会,
01:22:45嗯,
01:22:46哎,
01:22:47哎,
01:22:48你做梦,
01:22:49兰兰是我的,
01:22:50妈,
01:22:51咱们自己会,
01:22:52嗯,
01:22:53哎,
01:22:54咱们自己会,
01:22:55哎,
01:22:56哎,
01:22:57哎,
01:22:58咱们自己会,
01:22:59哎,
01:23:00哎,
01:23:01哎,
01:23:02哎,
01:23:03哎,
01:23:04哎,
01:23:05哎,
01:23:06哎,
01:23:07哎,
01:23:08兰兰,
01:23:09沈寒之和宋茂,
01:23:11你心里到底选谁呢?
01:23:14妈,
01:23:15女人这辈子,
01:23:17非得找个男人不可吗?
01:23:19这,
01:23:20嗯,
01:23:27我想成为真正的大律师,
01:23:29站在更高的地方,
01:23:30帮助更多,
01:23:32像爸爸这样被冤枉的人,
01:23:34嗯,
01:23:35嗯,
01:23:36嗯,
01:23:37嗯,
01:23:38嗯,
01:23:39嗯,
01:23:40嗯,
01:23:41嗯,
01:23:42嗯,
01:23:43嗯,
01:23:44嗯,
01:23:45嗯,
01:23:46哎,
01:23:47出来了,
01:23:48夏律师,
01:23:49夏律师,
01:23:50夏律师,
01:23:51是为当年水泥埋石案翻案功臣,
01:23:52这次又为农民工讨回了巨额赔偿,
01:23:54你又有什么感想,
01:23:55正义可能会迟到,
01:23:58但永远不会缺席,
01:24:00夏律师,
01:24:01听说沈氏集团为了您,
01:24:03要将集团从海外搬回国内,
01:24:04您是已经和沈总恋爱了吗?
01:24:06感情问题,
01:24:08是我在追求它,
01:24:10当年的事我了解清楚了,
01:24:12是我妈使了手段,
01:24:14使我们有了误会,
01:24:16我没有被罵了,
01:24:17我没有被罵了,
01:24:18我没有被罵了,
01:24:19我没有被罵了,
01:24:20我没有被罵了,
01:24:21我没有被罵了,
01:24:22我没有被罵了,
01:24:23我没有被罵了,
01:24:24我没有被罵了,
01:24:25我没有被罵了,
01:24:26我没有被罵了,
01:24:27我没有被罵了,
01:24:28我没有被罵了,
01:24:29我没有被罵了,
01:24:31我没有被罵了,
01:24:35我没有被罵了,
01:24:36我知道,
01:24:37这世纪可适?".
01:24:38可不可以再给我个机会?
01:24:43I'll see you in your face.
01:24:46I'll see you in your face.
01:24:50I'll definitely be able to perform well.
01:24:52I just want to see you in your face.
01:24:57I just want to see you in your face.
01:25:00I've been through thousands of thousands of years.
01:25:04In the world of people.

Recommended

2:42:26