- 2 days ago
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm sorry.
00:00:01I'm sorry.
00:00:02I'm sorry.
00:00:03You are dead.
00:00:04I got this guy I saw.
00:00:07I'm sorry.
00:00:08I didn't get to get lost.
00:00:09That's why there's no one.
00:00:11I'm not sure.
00:00:12I'm not a dumbass.
00:00:15Keep me.
00:00:16Stop.
00:00:18Come on.
00:00:25The two men have no interest in the world.
00:00:27The two men have no interest in it.
00:00:29I got mye's foot.
00:00:31You can't break my rules.
00:00:33You are an emperor for the rest.
00:00:35You can't break my rules.
00:00:40Our women, the woman is the best.
00:00:43You are thei's foot.
00:00:44Why do you have us to look at it?
00:00:46If you don't like me, don't care about me.
00:00:49Don't worry.
00:00:50Hey, let's see.
00:00:52Come on.
00:00:53Let's go!
00:01:23啊
00:01:33今天我又让你清楚
00:01:35为何掌管烈狱私人是我
00:01:41上古禁术引伯爵
00:01:44三水
00:01:45我下你上
00:01:46好
00:01:47三身幽女中
00:01:53无间恋狱叛乱将起
00:01:55你还有时间跟我们耗着
00:01:58今天算你们命大
00:02:00等我事情处理完
00:02:02再来找你们
00:02:03撤
00:02:10小爹
00:02:11我们接下来去哪儿
00:02:12你说
00:02:13要不我们收飞镖吧
00:02:15飞镖是到哪里
00:02:17你就去哪里
00:02:18好
00:02:31云城的东西太好吃了
00:02:33奶茶也好喝
00:02:34我的决定果然是正确的
00:02:41你们要干什么
00:02:42老爹
00:02:43那个美女姐姐好漂亮
00:02:45让她做妈咪好不好
00:02:47不要乱说
00:02:48明成
00:02:49我们龙爷看上的人
00:02:51没有能跑得掉的
00:02:53我是锦绣集团的总裁
00:02:54开望龙爷高抬贵手
00:02:56总裁
00:02:57那我们龙爷一定会更喜欢啦
00:02:59兄弟们
00:03:00给我背回去
00:03:01咱们今天晚上去乡城的辣
00:03:04去乡城的辣
00:03:21欺负女人在什么本事
00:03:22哪来的小野种
00:03:24赶紧给我滚
00:03:25我看你去找死
00:03:27小辉啊
00:03:28你敢跟我家家去
00:03:29家家
00:03:30好啊
00:03:31他是我老爹
00:03:32他就是我妈咪
00:03:33欺负我妈咪
00:03:34看你脑子
00:03:35小野种坑
00:03:36我们打死你
00:03:37敢打我妈妈
00:03:38找死
00:03:40小野种坑
00:03:41我们打死你
00:03:42敢打我妈妈
00:03:43找死
00:03:44小野种坑
00:03:45我们打死你
00:03:46敢打我妈妈
00:03:47找死
00:03:48敢打我妈妈
00:03:49找死
00:03:51敢打我妈妈
00:03:52找死
00:04:18老爹
00:04:19你到底是谁
00:04:20小大哥可是名称地下皇帝
00:04:21傅文龙
00:04:22龙野
00:04:23你敢惹我们
00:04:24你不想活了
00:04:25傅文龙
00:04:26今天就算他本人在这儿
00:04:28一样
00:04:29会想
00:04:30道歉
00:04:31老爹
00:04:32稍后的事情
00:04:33你在跟你啦
00:04:34妈咪
00:04:35我们走
00:04:36老爹
00:04:37稍后的事情
00:04:38你在跟你啦
00:04:39妈咪
00:04:40我们走
00:04:41老爹
00:04:42稍后的事情
00:04:43你在跟你啦
00:04:44妈咪
00:04:45我们走
00:04:46在云城
00:04:48还有人敢对我傅文龙的人
00:04:51龙野
00:04:52这人伤了我们兄弟
00:04:54还对你大不敬
00:04:55敢对我不敬的人
00:04:57我倒想看一看
00:04:58这个人是谁
00:04:59这人是谁
00:05:00傅文龙
00:05:01这人伤了我们兄弟
00:05:02还对你大不敬
00:05:03敢对我不敬的人
00:05:05我倒想看一看
00:05:06这人是谁
00:05:07傅文龙
00:05:08这人伤了我们兄弟
00:05:09还对你大不敬
00:05:10敢对我不敬的人
00:05:11我倒想看一看
00:05:12这人是谁
00:05:21傅文龙
00:05:22拜见修罗王大人
00:05:23今天不见
00:05:24做地下皇帝了
00:05:25小的不敢
00:05:26是小的管教无方
00:05:27让属下冲撞了你
00:05:29还请求了王大人恕罪
00:05:30您家里云城
00:05:31小的有恃言
00:05:33小的愿奉上所有
00:05:34对您安前往后
00:05:36我这次
00:05:37来云城只是路过
00:05:39不想再参与分针
00:05:41滚吧
00:05:42是
00:05:46三水跟我说了
00:05:47你至今人事单身
00:05:49是
00:05:50怎么办
00:05:51你至今人事单身
00:05:53是
00:05:55是
00:05:56怎么样
00:05:58我有一个提议
00:05:59不如你听听看
00:06:01这孩子我也挺喜欢的
00:06:03不如
00:06:04我们结婚吧
00:06:07结婚
00:06:12我看你人挺好的
00:06:13不过你不用担心
00:06:14我是云城锦绣集团的现任总裁
00:06:16我跟你结婚
00:06:17也只是为了躲避家族联姻
00:06:19躲避联姻
00:06:20没错
00:06:21和你结婚
00:06:22只是一时的权于自己
00:06:23不过你放心
00:06:24只要你答应我
00:06:25我保证让你和女儿一时无忧
00:06:27在云城过上最好的生活
00:06:29和她结婚
00:06:30或许是掩盖我们妇女行踪的好办法
00:06:32好
00:06:33我答应你
00:06:34这么痛快
00:06:35太好了
00:06:36老爹有老婆了
00:06:37我也终于有妈咪了
00:06:38我们虽然是名义上的夫妻
00:06:39但还是那句话
00:06:40我们只有夫妻之名
00:06:41作为报酬
00:06:42我也会保证你们的物质需求
00:06:44我会保证
00:06:45你们的物质需求
00:06:46为你能够过上最好的生活
00:06:47和她结婚
00:06:48或许是掩盖我们父女行踪的好办法
00:06:50好
00:06:51我答应你
00:06:52这么痛快
00:06:53太好了
00:06:54老爹有老婆了
00:06:55我也终于有妈咪了
00:06:58我们虽然是名义上的夫妻
00:06:59但还是那句话
00:07:00我们只有夫妻之名
00:07:01作为报酬
00:07:02我也会保证
00:07:03你们的物质需求
00:07:05等我拿下云海的项目之后
00:07:07我们就离婚
00:07:08我可保你们
00:07:10一十五年
00:07:11我先去公司
00:07:13等下来接你们
00:07:14老爹
00:07:17你去收拾行李
00:07:18要和妈咪一起住了
00:07:20走
00:07:24协动
00:07:29不
00:07:30妈咪有危险
00:07:32红少
00:07:33人已经到手了
00:07:35你明白
00:07:57很危险
00:07:58I can't take a long time now.
00:08:02Let me just let you know.
00:08:03You don't want me.
00:08:05He said we should let him.
00:08:07What are you doing?
00:08:09What are you doing?
00:08:11What are you doing?
00:08:12I'm going to give you a job.
00:08:15I'm going to give you a job.
00:08:17And then, I'll give you the money.
00:08:20I'll give you the money for the money.
00:08:23I'll give you the money.
00:08:26I'm going to play the game.
00:08:27You're a dream.
00:08:28I'm going to play.
00:08:30Well.
00:08:32The chance I will give you.
00:08:34If you're not able to play, you will be able to play.
00:08:37Gentlemen.
00:08:40I'll be able to talk.
00:08:42I'll get you.
00:08:44Okay.
00:08:51Let's go.
00:08:52.
00:08:54.
00:08:56.
00:08:57.
00:09:02.
00:09:03.
00:09:04.
00:09:06.
00:09:08.
00:09:09.
00:09:12.
00:09:16.
00:09:20.
00:09:21.
00:09:22I'm not sure what's going on.
00:09:24I'm not sure what's going on.
00:09:46It's a mess.
00:09:48It's a mess.
00:09:50I'm not sure what's going on.
00:09:52I'm not sure what's going on.
00:09:54Satsang!
00:09:56Money!
00:10:12Satsang!
00:10:14Satsang!
00:10:16Satsang!
00:10:20Satsang!
00:10:22You're crazy!
00:10:24You're crazy!
00:10:26You're crazy!
00:10:28You're crazy!
00:10:30Who is someone?
00:10:32You said he's been a mess!
00:10:34You're not alone.
00:10:36I am your Aunt Baby!
00:10:38I've been to the moon for so many years.
00:10:40I can't even kill my ass!
00:10:42Don't you?
00:11:00I'm so sick!
00:11:02I'm so sick!
00:11:08出雷骨
00:11:10出雷骨
00:11:12把他給我撕了
00:11:14出雷骨
00:11:16入脖子
00:11:18三十愛你快走
00:11:20你打不過他的
00:11:22入脖子
00:11:28跟何不同比利器
00:11:30你死定了
00:11:38用力
00:11:50你到底是什么妖怪
00:11:51连佛陀都不是你的对手
00:11:53就这
00:11:54还不够我平时热身的
00:11:59起来
00:11:59全部都起来
00:12:01起来
00:12:02如果连一个小孩都承不定的话
00:12:05你们全都不要混了
00:12:08Stop!
00:12:09Who is she?
00:12:10She's all done!
00:12:11She's all done!
00:12:12Yeah!
00:12:29How shy!
00:12:38I don't know what I'm talking about.
00:12:42Here.
00:12:43Come here.
00:12:45Don't call me.
00:12:48I'm not a person.
00:12:50I'm not a person.
00:12:52I've never seen a person.
00:12:55Who are you?
00:12:59He's my husband.
00:13:00He's my husband.
00:13:05I'm not a person.
00:13:07I'm not a person.
00:13:09Who will I take away?
00:13:16I'm not a person.
00:13:18You'll need us.
00:13:20You're the one out there.
00:13:22I don't want me to fight.
00:13:23Who will I kill?
00:13:25Who will I kill?
00:13:26Who will I kill?
00:13:27Who will I kill them?
00:13:29That's my state.
00:13:31He will kill me.
00:13:33Who will I kill you?
00:13:35I'm not a baby.
00:13:37I'm not a baby.
00:13:39She is so so strong.
00:13:41She is not a baby.
00:13:43She will have other people.
00:13:45She will be happy.
00:13:47She's done.
00:13:49You are too handsome.
00:13:51I will not let me see you.
00:13:55I will not see you.
00:13:57I will not see you.
00:13:59I will not see you.
00:14:03He is almost finished with me.
00:14:05I wanted to be a fool.
00:14:07It's a late twin.
00:14:09It's a tough thing.
00:14:11But I promise you,
00:14:13I will never see you again.
00:14:15I will never see you.
00:14:17I will never see you again.
00:14:19I will never see you guys.
00:14:21My future is a solace.
00:14:23I will never see you now.
00:14:25I know you're the only way to see me.
00:14:27I don't believe you.
00:14:29We won't be able to move away from my hands.
00:14:31I won't rush away from you.
00:14:32I'm going to go.
00:14:38What is it?
00:14:39The king of the king is a king.
00:14:41The king of the king is a king.
00:14:43You and I are not going to be a king.
00:14:45I'm just taking you as a king.
00:14:47I'm not going to let you go.
00:14:50They're going to be a king.
00:14:52I'm a king.
00:14:54I've never seen the king of the king.
00:14:56The king of the king is a king.
00:14:58I'm going to tell you what they're doing.
00:15:00My brother and I can't put on the whole team.
00:15:03Why are you doing this?
00:15:05I'll let you do this with the first time.
00:15:07Who's going to take us?
00:15:08Mom, you don't need to make us.
00:15:10I don't want to take us.
00:15:11She's a king.
00:15:12I'm going to take us to the king.
00:15:14Mom, she's not a king of the king.
00:15:16But I don't want to take us to the king.
00:15:19I'm not going to take us.
00:15:21But I'm not going to let you see this.
00:15:23I can't see.
00:15:25She's got to see me.
00:15:27I'm going to go home.
00:15:29Come here.
00:15:31I'm going to go.
00:15:42What is it?
00:15:44What is it?
00:15:45It's a whole thing.
00:15:47I don't know what this is.
00:15:57掌握
00:16:03找到了
00:16:04切
00:16:20搞定
00:16:21數據傳輸點
00:16:23最後在這兒
00:16:25京都皇家
00:16:27One of the colors of the gold
00:16:29is going to be the one of your friends.
00:16:31This is the one of my friends.
00:16:33I will not be able to speak to you.
00:16:35If you're a friend,
00:16:36the result is no longer.
00:16:37I hope you can find it.
00:16:39I'll just keep going.
00:16:41I hope they will remain.
00:16:43I hope you will find some of the details.
00:16:48I will be the one who has been hit by the door.
00:16:50I hope you will find some of the details.
00:16:53I will be the one that I've done.
00:16:56He's the one.
00:16:57I'm the one.
00:16:58I'm the one.
00:16:59Dead!
00:17:03Look at the 300-year-old girl who's dead or dead.
00:17:07If she is, then we're going to fiscal down the same way.
00:17:11Sorry.
00:17:13Let's open.
00:17:23cuánto-ning.
00:17:24Turn your hand.
00:17:25That's how I can keep your hand from you.
00:17:28It's an important thing to me.
00:17:31This is what I believe.
00:17:33I'll be there.
00:17:34I won't be there anymore.
00:17:40I'm going to go to the company.
00:17:42I'm going to be with you.
00:17:43I'll call my sister.
00:17:44I'm going to come back.
00:17:46I'll take care of you.
00:17:48Dad, I'll be coming.
00:17:49Dad, see you.
00:17:54I'm going to go to the house.
00:17:57I know you have to understand the information.
00:17:59The family has been told that
00:18:00that she's not done with me.
00:18:03She's not done with me.
00:18:05So I'm asking to protect my mom.
00:18:08Make a move.
00:18:10I'm going to make a move.
00:18:11I'm going to make a move.
00:18:24I don't know if you look at the two of us, it looks like it's a bad thing.
00:18:38Let's go back to the car.
00:18:49Oh my God, how are you going to do it?
00:19:03I'm going to go to my mom's house.
00:19:05I'm going to go to my mom's house.
00:19:07Hurry up!
00:19:19We only have five.
00:19:22You are all the better.
00:19:26You're all the better.
00:19:28You're sure you are.
00:19:30If you're just a man, empance the same thing.
00:19:33I'm so sure to go.
00:19:35Yes, you are.
00:19:37No.
00:19:39Why are you?
00:19:41The righteous!
00:19:43What'd you say?
00:19:47That if there is a
00:19:49a
00:19:50a
00:19:51a
00:19:52a
00:19:53a
00:19:54a
00:19:55a
00:19:57a
00:19:58a
00:19:59a
00:20:00a
00:20:01a
00:20:02a
00:20:03a
00:20:04a
00:20:05a
00:20:06a
00:20:07a
00:20:10a
00:20:11a
00:20:12a
00:20:13a
00:20:14a
00:20:16陸長王
00:20:19属下在
00:20:21派你前去雲城
00:20:22將他們給我帶回來
00:20:23火要見人
00:20:25死要見� wall
00:20:27是
00:20:29秦明皇
00:20:31你讓我看看
00:20:32這些年齡掌的多少本事
00:20:35上次的一槍聘宠
00:20:37我也該爆
00:20:45I'm going to do that.
00:20:48I've got my own safety check on it.
00:20:51I'm going to work on my mom's car.
00:20:55I'm going to make my mom's car.
00:21:01I'm going to check the car.
00:21:04The car is he.
00:21:06You're on the car.
00:21:09This car is...
00:21:11I'm going to go to the car.
00:21:13It's going to be a car.
00:21:14That guy, you look at the other side.
00:21:26What are you doing here?
00:21:29I'm waiting for my mom to get out of bed.
00:21:31I'm not going to be able to get out of bed.
00:21:32I just saw you guys so I can't go to bed.
00:21:36I'm not going to be able to get out of bed.
00:21:38We're going to be able to get out of bed.
00:21:40What are you doing here?
00:21:42I'm not going to be able to get out of bed.
00:21:43Excellent!
00:21:44I will be able to get out of bed.
00:21:46And we will be able to get out of bed.
00:21:50I will be able to get out of bed.
00:21:53Where is my mom's back?
00:21:54I'll be able to get out of bed.
00:21:57I said I'll get out of bed.
00:21:59I will be trying to get out of bed.
00:22:02The hoskabuk is going to help him with the kids.
00:22:04Then it's my dad's back.
00:22:06That's not what I was talking about.
00:22:09It's so bad.
00:22:11We haven't done this before.
00:22:13We've already done this before.
00:22:15If we haven't done this before,
00:22:17we're going to die.
00:22:20Okay.
00:22:21I'll give you one more.
00:22:25What's your name?
00:22:30This is not too bad.
00:22:32It's too bad.
00:22:34Let's go.
00:22:39Come here.
00:22:41Let's go.
00:22:43Let's go.
00:22:45We won't let you lose.
00:22:56Dad.
00:22:58You're right.
00:22:59You're right.
00:23:04Your daughter is here.
00:23:06You're right.
00:23:07You're right.
00:23:08You're right.
00:23:09I'm not going to be doing my job, but I'm not going to be here.
00:23:14I'm not going to be a good job.
00:23:17I'm not going to be there any people.
00:23:20I'm going to take care of you now.
00:23:23You're the author.
00:23:25You're cute.
00:23:29I'm going to help you.
00:23:32I'm going to help you.
00:23:36.
00:23:38.
00:24:05.
00:24:06You probably haven't heard of me in this way.
00:24:09I'll tell you.
00:24:11I understand.
00:24:12I understand your meaning.
00:24:15You are the director of the company's business.
00:24:17The company's business is in the company's business.
00:24:19I need you to get a copy of the company's business.
00:24:23Can you give me a copy of the company's business?
00:24:25You can give me a copy of the company's business.
00:24:27I...
00:24:28That's not enough to talk to you.
00:24:34Look at this big size.
00:24:36I'm going to give you a copy of the company's business.
00:24:38You can't.
00:24:39I can.
00:24:40I can make a copy of the company's business.
00:24:42As a former member of the company,
00:24:43I can make a copy of the company's business.
00:24:46You should be able to help me.
00:24:48If you're helping me,
00:24:49I'm not a good enemy.
00:25:03What's your boss?
00:25:05I just want to see you in the future.
00:25:07These are your own.
00:25:09You're not your own.
00:25:11You're your own.
00:25:13You're your own.
00:25:15I'm your own.
00:25:17I'm your own.
00:25:19I'm your own.
00:25:25Who's your own?
00:25:27Three days later.
00:25:29The final meeting is your own.
00:25:31It's your own.
00:25:33You have my own.
00:25:36I will bring you into the company.
00:25:38Thanks for your pessoal.
00:25:40I will be smart.
00:25:41I'm excited to tell you.
00:25:43I won't lie.
00:25:44I'm not contractually.
00:25:45Lei, you will ask me.
00:25:47Go for it.
00:25:48You are my own.
00:25:53I'm not willing to charge you.
00:25:54I won't be able to charge you.
00:25:56I don't want to charge you.
00:25:59I won't charge you.
00:26:01Let's go to the car.
00:26:03Yes.
00:26:08What?
00:26:09Sorry,顾董.
00:26:10I'm already running the car.
00:26:12This car is running away.
00:26:14Is it going to open?
00:26:15Let's go.
00:26:20顾董, look.
00:26:21This is a girl.
00:26:22I think this is a girl.
00:26:26Let's go see.
00:26:27Yes.
00:26:31You're looking for a girl.
00:26:34You're looking for a girl?
00:26:35I don't want to be a girl.
00:26:37Let's go.
00:26:41You're listening to me.
00:26:44It's hot.
00:26:45So, I'm not going to be a girl.
00:26:48This is a girl.
00:26:58You're going to be a girl.
00:27:01I'm not a fan of my own, but I'm not a fan of you.
00:27:06I'm not a fan of my own.
00:27:13I'm not a fan of my own.
00:27:31I need some help.
00:27:36I need some help.
00:27:41I need some help.
00:27:51I need some help.
00:27:55I need some help!
00:27:57What a fuck!
00:27:58That's who you are?
00:28:01My mother is my mother.
00:28:03That's who you are?
00:28:05I'm my mother's daughter.
00:28:07I don't know who you are.
00:28:09You're who you are?
00:28:28No.
00:28:30No.
00:28:32You're crying.
00:28:34What are you doing?
00:28:36I don't know why they're supposed to get me.
00:28:38They are killing me.
00:28:39They're killing me.
00:28:40You don't want to watch me.
00:28:42They're killing me.
00:28:43They're talking to me.
00:28:44They're killing me.
00:28:46They're killing us.
00:28:48They're killing me.
00:28:50They're killing me.
00:28:51They said it's wrong.
00:28:52They're killing me.
00:28:54I'm going to find you.
00:28:55You're killing me.
00:28:57All right.
00:29:07What a problem.
00:29:08I'm going to get you.
00:29:09I'm going to get you.
00:29:10I was trying to take you.
00:29:11The girl was a simple man.
00:29:14She was trying to kill me.
00:29:15She didn't have an assassin.
00:29:16She's not a real man.
00:29:17I was trying.
00:29:19I'm not going to take care of me.
00:29:20I don't want to do that.
00:29:22I'm going to take care of my wife.
00:29:24And now I am going to일 my responsibilities at all.
00:29:28It is...
00:29:29I'm going to turn it into the club.
00:29:38I can use the club.
00:29:42I will add the club to the club
00:29:46so I can support the club
00:29:49and become one more character.
00:29:54Come on.
00:29:59KU KIN SEN, KU KIN SEN, I'm sorry.
00:30:02In the world, we are thankful.
00:30:04That we'll meet.
00:30:05I'm the king of the world until the end.
00:30:07I'm the king of the chiefs.
00:30:09I'll be the king for the future.
00:30:11I'm the king for the future.
00:30:13What the fuck?
00:30:15Is it okay?
00:30:17What if I'm sorry, how will I go?
00:30:18I'll take the photo.
00:30:21I've already recorded a photo.
00:30:23I'm not sure if I'm not sure.
00:30:26Well, I'm a head coach.
00:30:29I'm a head coach.
00:30:31You're so awesome.
00:30:42Please, let's take a look.
00:30:46We're here for a month.
00:30:48It's for a month to build a new project.
00:30:51This project is our project.
00:30:53We've got a job done.
00:30:55We'll be doing this job.
00:30:57We're going to make it work.
00:30:59This project will be a job done.
00:31:01We need the project.
00:31:03This project will be a job done with us.
00:31:05We'll be looking for a job.
00:31:07We need help.
00:31:09We need the project.
00:31:11The project will be good to be done.
00:31:13But the project will be done with us.
00:31:15We have a job done with you.
00:31:17That's what I'm going to do to you.
00:31:21Oh my god, this is a big deal.
00:31:25I don't have the rights to join.
00:31:28I'm sorry.
00:31:29I've already bought the company's office.
00:31:34Now, I'm going to have my own property.
00:31:38行
00:31:39行
00:31:40行
00:31:41行
00:31:42行
00:31:43行
00:31:44行
00:31:45行
00:31:46行
00:31:47行
00:31:48行
00:31:49的确是收购合同
00:31:50那你就安分一点
00:31:52什么德心
00:31:54德心
00:31:55那我也有人用
00:31:57点钱用吗
00:31:58不怕告诉各位
00:32:00我已跟云晨总督打好招呼
00:32:03云凯项目除了我
00:32:05谁也别想拿到
00:32:08顾副总
00:32:11你真的能拿下云海项目
00:32:13没错
00:32:14我们在此商议归根结底
00:32:15就是为了云海项目
00:32:17既然顾副总有信心可以拿到
00:32:19那简直太好了
00:32:20我想诸位可能还没有听清楚
00:32:23我们小顾总的意思是
00:32:25云海项目
00:32:27只有他才能拿得下
00:32:30顾剑妍 你什么意思
00:32:34在座的诸位都是集团的元老
00:32:37相信大家都很清楚
00:32:39云海项目成立任十一
00:32:41后期投入不下百年
00:32:43如果我拿下这个项目
00:32:45我能够得到什么
00:32:47顾副总
00:32:48你已经是集团副总裁
00:32:49你还想得到什么
00:32:51我想得到什么
00:32:52我想得到什么
00:32:54我想要顾金城下台
00:32:56集团总裁之位由我来做
00:32:59你可别忘了
00:33:01锦绣集团是我父亲一手创建的
00:33:04凭什么让你
00:33:06比你不配
00:33:07比你不配
00:33:10诸位
00:33:11我这里还有一道开胃小菜
00:33:13这里面是顾清晨
00:33:15这些年来私自挪用锦绣集团公款的账目
00:33:19各位可以先看一下
00:33:21贪污公款
00:33:23这私吞财务可是大忌啊
00:33:26是啊 是啊
00:33:27就是
00:33:29库姐
00:33:30你可真够不要理
00:33:32我顾清晨对天发誓
00:33:34我从没挪用集团一分钱
00:33:37他没贪污我说不算
00:33:39你自己看喽
00:33:43如果你现在改革的话
00:33:45我可以当做什么都没发生过
00:33:47这些年轻的事
00:33:48这些年轻的事
00:33:49这些年轻的事
00:33:50这些年轻的事
00:33:54各位
00:33:55请看大屏幕
00:34:08这怎么可能
00:34:09怎么变成动画片了
00:34:14小猪佩奇
00:34:15你怎么知道我喜欢看
00:34:20是你
00:34:21Now I'm on time to try to come to my mom.
00:34:25The one I know is you.
00:34:27You've got me to pick up my video.
00:34:30Don't you be like me?
00:34:32Please, you're like me.
00:34:34You made me look like you are like a mother.
00:34:38You helped me.
00:34:40I can't do this.
00:34:42That's me.
00:34:44You're like me.
00:34:46You're like me.
00:34:48We know we're going to get a lot of people
00:34:50So we're going to come back to you
00:34:52I'm going to be the only one
00:34:53I'm going to be the only one I can give you
00:34:55Any other people
00:34:57Who can't help him with his hands
00:34:59Yes
00:35:00We only can't help him with his hands
00:35:02You're any other people
00:35:04You don't want to help him
00:35:05You don't want to help him
00:35:07Hey
00:35:08Hey
00:35:09Hey
00:35:10Hey
00:35:11Hey
00:35:12Hey
00:35:13Hey
00:35:14Hey
00:35:15Hey
00:35:16Hey
00:35:18Hey
00:35:19Hey
00:35:20Am fA
00:35:22If
00:35:23If
00:35:27Hey
00:35:27Hey
00:35:29Don't we
00:35:31Ok
00:35:33Okay
00:35:35Hey
00:35:36Hey
00:35:38Hey
00:35:40Hey
00:35:41Hey
00:35:42Hey
00:35:43Hey
00:35:44Let's go
00:35:45Here
00:35:46Let's go.
00:36:16来来来来
00:36:20妈咪 我厉害不
00:36:23以后有我在
00:36:24谁也不能欺负你
00:36:25好
00:36:27你 不要过来
00:36:29你不要过来呀
00:36:30你再不出来
00:36:31把下半辈子
00:36:33把就要坐轮椅了
00:36:43没想到这云城之中
00:36:45You're such a good person.
00:36:49I don't know.
00:36:51This guy is a bad guy.
00:36:54If you've been in the U.S.
00:36:55We've been in the U.S.
00:36:58I'd like to introduce myself.
00:37:00I'm from京都皇家.
00:37:03皇少天
00:37:05皇少?
00:37:06He's the biggest fan of the U.S.
00:37:09皇家
00:37:10皇家
00:37:16Bloody Julian
00:37:17準備和錦繡集團合拍
00:37:19我前期出資
00:37:21五十个億
00:37:23五十億
00:37:25錦繡集團
00:37:26如果能得到這五十億的付費
00:37:28那真是前途無量啊
00:37:30皇家和錦繡集團合作
00:37:33真是強強聯合啊
00:37:34這樣的好事一定要促成
00:37:36對對對
00:37:37哦
00:37:39But I have a request
00:37:41顾景妍 is my good friend
00:37:45So I hope that this good thing will be lost in her hands
00:37:48No problem
00:37:49So long ago
00:37:50顾副总兢兢业业
00:37:52For the集团 to help us
00:37:54We all look at our eyes
00:37:56This time, we can only take care of the U.S.
00:37:58But we can also take care of the U.S.
00:38:00I agree
00:38:01I'm going to take care of顾副总裁
00:38:04Let顾副总
00:38:05To take care of the集团总裁
00:38:07I agree
00:38:08I agree
00:38:09I agree
00:38:10I agree
00:38:12I agree
00:38:14I agree
00:38:15I agree
00:38:16I agree
00:38:17I agree
00:38:18I agree
00:38:19I agree
00:38:20I agree
00:38:21I agree
00:38:22I agree
00:38:23I agree
00:38:24I agree
00:38:25You're good
00:38:26But for the集团 to develop
00:38:28We can't use the use of the U.S.
00:38:30Right
00:38:31This is the U.S.
00:38:33The U.S.
00:38:34That's best
00:38:39Outside
00:38:40I agree
00:38:41I agree
00:38:42I agree
00:38:43I agree
00:38:44I agree
00:38:45I agree
00:38:47but to give you the U.S.
00:38:48I agree
00:38:53You have a doubt
00:38:54You will not have a case
00:38:55I agree
00:38:56You will not be able to help you
00:38:57If you take 50 million, then we will be able to pay for the president's job.
00:39:01You're a fool.
00:39:02You're a fool.
00:39:03You're a fool.
00:39:04Mom.
00:39:05Mom.
00:39:06Mom.
00:39:07Mom.
00:39:08Mom.
00:39:09Mom.
00:39:10Mom.
00:39:11Mom.
00:39:12Mom.
00:39:13Mom.
00:39:14Mom.
00:39:16Mom.
00:39:17Mom.
00:39:18Mom.
00:39:19Mom.
00:39:20Mom.
00:39:21Mom.
00:39:22Mom.
00:39:23Mom.
00:39:24Mom.
00:39:25Mom.
00:39:26Mom.
00:39:27emptine姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐姐
00:39:58三水 你怎么会有一百亿
00:40:00我从小就跟我老爹一起
00:40:02乖乖乖乖乖都跪着 求我收下
00:40:06我就只好收着了
00:40:07做几年攒着攒着就那么多钱了
00:40:10跪着求你收钱
00:40:12你老爹都带你干什么了
00:40:14妈咪 我把这些钱给你
00:40:17他们是不是就不会罢免你了
00:40:21一百亿
00:40:22我们皇家入住锦绣集团
00:40:25We can't get there.
00:40:27We can't get there.
00:40:29We can't get there.
00:40:31Right.
00:40:33We can't get there.
00:40:35It's a price.
00:40:37I'm going to be a price.
00:40:39It's a price.
00:40:41I'm choosing the price.
00:40:43I don't have to be a price.
00:40:45I have a price.
00:40:49I'm going to buy it.
00:40:51We can buy it.
00:40:53Are you sure?
00:40:55One hundred trillion,
00:40:59this is not me.
00:41:01What are you alarming?
00:41:03Still,
00:41:10you can do three hundred trillion.
00:41:12At first,
00:41:14it's not variable.
00:41:15For I don't ratio100億.
00:41:20What's the ?
00:41:22I'm not sure what you're gonna do.
00:41:24You're so looking at me.
00:41:26One billion is enough.
00:41:28Three billion is enough.
00:41:30In the meantime, the錦繡集団 is a long time.
00:41:33The result is not good for.
00:41:35I recommend the Governor's baldness continue to take care of the president.
00:41:38I can't believe that the Governor's baldness will take care of the president.
00:41:41I believe that he will be a good idea.
00:41:44I also agree with the Governor's baldness continue to take care of the president.
00:41:47I agree.
00:41:49I agree.
00:41:51Now let me go
00:41:53for the清晨.
00:41:59What's wrong?
00:42:03I don't know what you're saying.
00:42:05I don't know what you're saying.
00:42:13He's my mom.
00:42:15He's my mom.
00:42:17I don't want to say anything.
00:42:19I don't want to say anything.
00:42:21They don't want to say anything.
00:42:23You're coming up with me.
00:42:39I ask the Lord, please leave me to the entrance.
00:42:43I will be able to go to the entrance.
00:42:45I will be there for you.
00:42:47How long have you been?
00:42:48Róxav王 竟然是你
00:42:52izin Woo-Hey Sia Rui
00:42:53That's all people have theology
00:42:56Even in this world, as much as the favorite thing
00:42:58I've been to all be a billion money
00:43:01из Tien did it
00:43:02Love you guys
00:43:03I look at you how to get you
00:43:05You've got a bit of law in the front of us
00:43:07You've got a bit of a census
00:43:09You've got a bit of a census
00:43:11To be honest
00:43:12Just a little bit of a census
00:43:14You should be a good
00:43:16I'll ask for the other people.
00:43:18You are a father to nudge your wife back to death.
00:43:20You will be a servant.
00:43:22You will be a servant.
00:43:24Here you are.
00:43:26I didn't care for you.
00:43:32You're here to pay for your money.
00:43:38Hey, wait for the other people.
00:43:40That was the gift of the Sheree.
00:43:42I'm not going to let you take care of me.
00:43:44三水这几年功力大增
00:43:46正好拿她迎震一下
00:43:48你
00:43:50三水 快回来
00:43:52帮你 没事的
00:43:56先打
00:43:59再打老婆
00:44:05谁给天长
00:44:14再打老婆
00:44:30我们一圈
00:44:37怎么可能
00:44:38你怎么可能这么强
00:44:41老鬼
00:44:44小姑娘
00:44:48这是我这些年展现的
00:44:51全在这儿了
00:44:53匿码多少
00:44:57是 跟上次一样
00:45:01乖 别哭
00:45:02三 三水
00:45:04你都是这么要钱的吗
00:45:06这次是她自己撞上来的
00:45:10我说 闭嘴
00:45:14看在你给我钱的份上
00:45:18走吧
00:45:22慢着
00:45:23你们可以住
00:45:25但是她
00:45:26你需留下
00:45:28路上
00:45:29救救我
00:45:30路上
00:45:31救救我
00:45:36路上
00:45:37路上
00:45:38你不能留用一个人在这儿
00:45:39路上
00:45:40路上
00:45:41路上
00:45:42路上
00:45:43路上
00:45:44路上
00:45:45路上
00:45:46路上
00:45:47路上
00:45:48路上
00:45:49路上
00:45:50路上
00:45:51路上
00:45:52路上
00:45:53你又要干什么
00:45:54路上
00:45:55路上
00:45:56路上
00:45:57路上
00:45:58他
00:45:59他没事吧
00:46:00妈咪 你放心
00:46:02我收日理的
00:46:03道歉
00:46:05道歉
00:46:09你成破
00:46:10你从小看着我长大的
00:46:12保 保我
00:46:14你可别乱拍啊
00:46:15你可别乱拍啊
00:46:16这都是你们顾佳的私事
00:46:18我虽然身为长辈
00:46:19也不便插手
00:46:20李总
00:46:26好
00:46:27你可很好
00:46:28说要不是我当总裁的是你们
00:46:31李总在反咬我的也是你们
00:46:33你可别乱咬人啊
00:46:35我们都是集团的股东
00:46:37怎么会私底下乱议论
00:46:39集团总裁的归属呢
00:46:40就是
00:46:41你可别乱咬人啊
00:46:42好
00:46:43好
00:46:44我算看清楚你们了
00:46:46谁有你们经历
00:46:48谁就是你们天
00:46:49哼
00:46:50既然把话说到这儿
00:46:52我也不藏着掖着
00:46:53我们本就是商人
00:46:55商人逐利
00:46:56你要能带给我们财富
00:46:58我们就支持你
00:46:59现在顾总身后实力强横
00:47:02我们就支持顾总
00:47:03都是为了集团的未来
00:47:05谁能带给我们更好的收益
00:47:07我们就支持谁
00:47:08是吧
00:47:09你
00:47:10你
00:47:11你
00:47:12你
00:47:13你
00:47:14你
00:47:15你
00:47:16我知道错了
00:47:17你惹过我这次
00:47:18就一次
00:47:19顾姐妹
00:47:20如果今天被罢免的是我
00:47:22会是什么样的后果
00:47:24行
00:47:26你不用说了
00:47:27我知道了
00:47:28从今以后
00:47:29锦绣集团不会再有你任何位置
00:47:32你滚吧
00:47:33你滚吧
00:47:36这次我忍在了
00:47:39我老爹说了
00:47:40骗人不是好人
00:47:42我老爹还说了
00:47:44对付敌人
00:47:45别不舍下无情
00:47:51怎么可能
00:47:52短短一年时间
00:47:54秦敏尔
00:47:55怎么可能成长到这种境地
00:47:58罗少王大人
00:48:00你可是吴建修罗排名前十的高手
00:48:04站在世界最顶层的那批人
00:48:06你怎么就输给一个小女孩了呢
00:48:08你看这小东西不轻
00:48:10他可是吴建修罗让无数人偷疼的小魔女
00:48:14想不到
00:48:15无几军实力在我之上
00:48:17那怎么办
00:48:18锦绣集团我们没有拿下来
00:48:20我们皇家的布局就功亏一篑啊
00:48:22别急
00:48:23炼狱司司长黑龙大人
00:48:25即将平定判断
00:48:27他已当
00:48:29是不是这金氏附近的死期
00:48:32您说的是
00:48:33吴建修罗聂语司司长
00:48:36掌管吴建修罗的人
00:48:38嘿嘿嘿嘿
00:48:40没错
00:48:41当年即使奉处早被司长办完了下
00:48:45想从吴建修罗发生叛乱
00:48:48这才让那婚女俩死吧
00:48:50否则
00:48:51就凭他们了
00:48:52对
00:48:53对
00:48:54如果
00:48:55黑龙大人能够出手
00:48:57帮我除掉这
00:48:58我们皇家
00:49:00愿请您全座之力
00:49:02来供应赴黑龙大人
00:49:04啊
00:49:05当然
00:49:06罗商王大人
00:49:08你也供不可
00:49:09您损失的一切
00:49:11我双比皇上
00:49:13好啊
00:49:14那我就凭你凭人
00:49:16谢谢罗商王大人
00:49:19欠美皇 王清晨
00:49:22等我的肉
00:49:26不管是谁
00:49:29你得死
00:49:41妈咪 剁的饭太好吃了
00:49:43比我老爹强多了
00:49:44他就只会买现成物给我
00:49:47I remember how I was born.
00:49:49I told you, I was born.
00:49:51I'm born.
00:49:53I'm born.
00:49:55I'm born.
00:49:57You're what are you guys?
00:50:01I'm coming for you.
00:50:03I'm going to be forced to get the support of you.
00:50:05I'm going to be forced to get the support of you.
00:50:07I'm really sure.
00:50:09I don't think so.
00:50:11You're not a fool.
00:50:13Råsat王可是无奸修罗
00:50:14排名前十的狠人
00:50:16你为什么这么轻易
00:50:17就把他打败了
00:50:20无奸修罗
00:50:21那可是世间遥不可及的圣地
00:50:24我想知道
00:50:26你为什么会认识罗刹王
00:50:28圣地
00:50:29无奸修罗
00:50:30顾名思义
00:50:31其实那里就是一个
00:50:32弱肉强食的修罗长
00:50:34在那儿生存下去
00:50:35只有一个办法
00:50:37杀
00:50:38杀到别人怕你为止
00:50:41而罗刹王为什么会败给三水
00:50:43很简单
00:50:44因为三水比他强
00:50:45三水既百加索差
00:50:47现在功力正在暴击起
00:50:49而罗刹王只是区区第十
00:50:52败给他
00:50:53还有挣扎
00:50:54那你排名第几
00:50:56我老爹排名第五
00:50:58但我知道
00:50:58他一直没有出全力
00:51:01没想到
00:51:02我在路上随便抓来的一个人
00:51:05居然是无奸修罗的高手
00:51:08看
00:51:09无奸修罗的高手
00:51:10是我老公
00:51:13妈咪傻掉了
00:51:19顾总
00:51:20顾
00:51:22对不起
00:51:23我什么都没看到
00:51:24杨美
00:51:25怎么了
00:51:27妈咪不傻
00:51:28顾总
00:51:29顾简岩离开锦绣集团
00:51:31带走了一批人
00:51:32这是他发的一段视频
00:51:36顾星辰
00:51:38我那两条腿已经入废了
00:51:40下半辈子只能再乱一张生活
00:51:43这就是你想要的
00:51:45对吗
00:51:47别以为这样锦绣集团就贵你了
00:51:50你别忘了
00:51:51云海项目还没开始
00:51:53只要我拿下这个项目
00:51:56你之前所有的努力都将百分之五
00:51:59好我会通过这个项目
00:52:01将锦绣集团
00:52:03从云城除名
00:52:05你记住了
00:52:06顾佳走到今天这一步
00:52:08都是因为你
00:52:10因为你
00:52:11好
00:52:12我听说顾简岩成立新公司
00:52:13听说顾简岩成立新公司
00:52:15带走的那批人全都过去了
00:52:17他们了解我们公司的竞标手段
00:52:19这么短的时间
00:52:20再整理一套方案
00:52:22恐怕有些来不及了
00:52:23妈咪放心
00:52:24我老爹在这儿还有些储人
00:52:26您还是要回来
00:52:28交给我们吧
00:52:29你呢
00:52:33我让你调查的事情怎么样了
00:52:34What's your story?
00:52:36I'm going to talk to you now.
00:52:38He's been in hospital hospital.
00:52:40He's been in hospital.
00:52:42He's been in the hospital for the past.
00:52:44He's been in the hospital for the last year.
00:52:46He's been in the hospital.
00:52:48What did you say?
00:52:50He's here for a new day.
00:52:52He's been in the hospital.
00:52:56If you're in the hospital,
00:52:58you're not happy.
00:53:02That was my major one.
00:53:06This was a familiar part.
00:53:08If I had to take care of my staff.
00:53:11I won't take this part of my job.
00:53:14I don't have to be anything I didn't.
00:53:17If I have something in trouble, it is time to get bad.
00:53:22As I can see, they could get beneficial for her.
00:53:26The world is born in high school.
00:53:31It's not weird, you wouldn't even have it.
00:53:35We have to get our masks together.
00:53:40Sorry, you'm 1991,
00:53:43you need to have your mask in.
00:53:46This is what you want.
00:53:48I'm not sure about my sister,
00:53:51but I'm now having a long time today.
00:53:53It's more than a long time.
00:53:56王大师正在卧室里为小女做法师
00:53:59这位是
00:54:02这位
00:54:04学了一点皮毛就能庄大师
00:54:07这位总督可真是好骗
00:54:13你这小孩什么人
00:54:14敢这么给总督说话
00:54:16没大没小
00:54:17老傅
00:54:18你带来的这两位朋友
00:54:20口气不小啊
00:54:23我有所不知啊
00:54:25It's a lot of people who don't care about it.
00:54:28Well, I'll see if this child has a lot of what kind of a child.
00:54:34Can you tell me how the Lord will take me to get a million dollars?
00:54:39You're what kind of a person?
00:54:40I want to meet you.
00:54:42Okay.
00:54:43I've been with my wife.
00:54:45I've been with my wife.
00:54:46I'll trust you.
00:54:48Please.
00:54:55再来
00:55:07啊
00:55:08我是不要你们进来吗
00:55:10为什么打扰我的施法
00:55:11抱歉大师
00:55:13这位朋友想帮忙看看小米的共浅
00:55:17麻烦麻烦是通认我下的
00:55:18不行
00:55:19现在是施法的关键事
00:55:22如果被打断出了后果
00:55:24I am going to go to the next step.
00:55:26See?
00:55:27I will go ahead and ask the direction of the game.
00:55:29I will find the direction.
00:55:31This is the first step.
00:55:33You can't get the direction.
00:55:35I am.
00:55:37I am not here.
00:55:38That's what I am going to do.
00:55:40I am going to go.
00:55:42The last step is to do the first step.
00:55:44It is the second step.
00:55:46I am going to hold you.
00:55:48I am going to hold you for a second step.
00:55:50I am going to hold you for a second step.
00:55:53You're a good friend.
00:55:54I think you're a good guy.
00:55:56I'm going.
00:55:57My dad, you're here, I'm going.
00:56:00You're a good friend.
00:56:01I'll give you a friend.
00:56:12What's up?
00:56:13My son.
00:56:14You can't wake up.
00:56:16You're a good friend.
00:56:17I'm a good friend.
00:56:18I'm in the同学会.
00:56:20I'm home.
00:56:22你都 rhythmic近半个月了
00:56:25神魔大帝 einmys
00:56:28这些天的施法终于有了效果
00:56:31datil小姐
00:56:32HER 前面传实
00:56:33刚才
00:56:34去骑
00:56:35这壳黑鞋
00:56:36就是驱以后
00:56:40見过不要流
00:56:41但没见过逍軚将来
00:56:44什么狗王跟她 declarα
00:56:46臭 sickness
00:56:47你没来之前
00:56:48我做了十天的法术驱行
00:56:51你好 deliver
00:56:51你以为
00:56:51I'll take your hand closer to your hand.
00:56:53I'll take your hand closer to your hand.
00:56:55Oh, my God.
00:56:57Do you believe me?
00:56:59This...
00:57:03You're still alive.
00:57:05You're still alive.
00:57:07You're still alive.
00:57:09I'm not grateful for you.
00:57:11You're still alive.
00:57:13You're still alive.
00:57:15You're still alive.
00:57:17You're still alive.
00:57:19You're still alive.
00:57:21I'm not afraid of you.
00:57:23You're still alive.
00:57:25You're still alive.
00:57:27You're still alive.
00:57:29You're alive.
00:57:31What's the case?
00:57:33You're alive.
00:57:35We're dead.
00:57:37We're dead.
00:57:39We're dead.
00:57:41So, you're dead.
00:57:43I'm dead.
00:57:45I'm dead.
00:57:47Oh, my god.
00:57:49I made it grow?
00:57:51I got up in my ass Schutz bias
00:57:53that we are égal.
00:57:55But this is a god's done with lobster.
00:57:57Next time he shot the lotta.
00:57:59I don't know how it's broken ?
00:58:01It's because weChat!
00:58:03It's because they're here!
00:58:04You're dead in the joining us.
00:58:06What's that?
00:58:07Look man,
00:58:10今次戳掉了
00:58:11刚才我刺激其心脉
00:58:11让她短暖苏醒了一会儿
00:58:13你休要胡言乱语
00:58:14那我问你 你现在能把她救醒吗
00:58:18神武大帝的意志
00:58:31不是我能左右的
00:58:34那就是不行咯
00:58:35如果我能把她救醒
00:58:37这是不是就这个丁
00:58:40乡乡是什么排货
00:58:42今天二位无论是谁
00:58:48只要能治好小女
00:58:50我一定奉其为上宾
00:58:51荣华富贵
00:58:52享之不尽
00:58:54这么好的机会
00:58:56王大师可千万不要错了
00:59:00装神弄鬼
00:59:02我倒是看看
00:59:03你有什么办法
00:59:04回应会
00:59:10去
00:59:13呐
00:59:13是呀
00:59:15洪姑娘她中的是湿憋之毒
00:59:17中毒之人如同净有假死状态
00:59:20内脏衰竭而活
00:59:21而三水刚刚已经把她体内的毒素逼出
00:59:24只要再付几次药了
00:59:26就没事了
00:59:27爸
00:59:28我的感觉胸口味
00:59:30堵锤当下就没有了
00:59:32幸福多了
00:59:33that's good
00:59:34I'll take care of it
00:59:36I'm not sure
00:59:37It's so much
00:59:39I'm going to be here
00:59:40Come on
00:59:41Come on
00:59:42I'm not sure
00:59:42I'm not sure
00:59:43I'll take care of you
00:59:45Let me go
00:59:46Come on
00:59:47I'm not sure
00:59:49What the hell did you do
00:59:50I'm not sure
00:59:51You didn't want to be the girl who died
00:59:53I'm not sure
00:59:55It's too bad
00:59:56What did you do
00:59:57I'm not sure
01:00:01It's good
01:00:02You got a怪病.
01:00:04I don't have a good idea.
01:00:06I don't have a good idea.
01:00:08I was really learning.
01:00:10It's a good idea.
01:00:12It's a good idea.
01:00:14It's been a good idea.
01:00:16It's been a good idea.
01:00:18It's been a good idea.
01:00:20Why did you know that?
01:00:24I'm asking you.
01:00:26Who's hired you?
01:00:28Who's alive?
01:00:30rolling the sign.
01:00:32叔叔
01:00:34你跟我说什么
01:00:36让你谨识一下
01:00:38福帅的威力
01:00:40饶了我吧
01:00:42饶了我
01:00:43说不说
01:00:45不不不
01:00:48是顾少
01:00:48顾少为了云海的项目
01:00:50让我已坚持了
01:00:51红小姐兵的名义
01:00:52坚持你们
01:00:54但云海项目落实后
01:00:56再让我给红小姐解毒
01:00:58There's anything.
01:00:59Oh.
01:01:01I was so proud of you,
01:01:01you'd pay me to ask for a year!
01:01:03We are so proud of you!
01:01:04I am so proud of you!
01:01:06You're tired!
01:01:06You're tired!
01:01:08Come on.
01:01:10You are?
01:01:11You're paying for me to help me out.
01:01:13I'm sorry.
01:01:14You've already had this job so many times?
01:01:16I know.
01:01:17I'm so proud of you to be loved.
01:01:19But you're so proud of me.
01:01:25Good.
01:01:26I will in the UNHK
01:01:41I will hold the UNHK
01:01:42To let the UNHK
01:01:42To the UNHK
01:01:44To the UNHK
01:01:45To the UNHK
01:01:45To the UNHK
01:01:47To the UNHK
01:01:48To the UNHK
01:01:49And the UNHK
01:01:51You can't hear about it
01:01:52Of course
01:01:53The UNHK
01:01:54They were also a master chief of Deandre
01:01:57who wrote of the family
01:01:59He's the captain of the U.S.
01:02:01DY GAWIN
01:02:01Chairgers
01:02:02Three presidents, the first chief stars, of Durant
01:02:04Terгов in the house
01:02:05Here is a doctor
01:02:06It makeshe at Durant
01:02:13H Brother
01:02:14I'm a boss member of the room
01:02:16Open it up
01:02:17In your class
01:02:18freshmen
01:02:19We already have started
01:02:21My roomiben
01:02:22I have a little boy
01:02:23I'm going to hire you for your own husband.
01:02:27You're so nice.
01:02:32There's the Kai-lokan Ucheng.
01:02:34I'm going to use the Kai-lokan Ucheng.
01:02:36This is the Kai-lokan Ucheng.
01:02:39Uncheng is the Mereen.
01:02:46You're right.
01:02:47You're right.
01:02:48You're right.
01:02:49We're going to give you the Kyn-胸.
01:02:51That's how you just say.
01:02:53I was not here to go
01:02:57Ko Kik Neg
01:03:00You are really not here
01:03:03You are now here
01:03:05Why are we going to start here?
01:03:07If you were to come here, we are going to come.
01:03:08You just say that it is a different chance.
01:03:10No one does not allow you to bow to the fire.
01:03:13You can't wait for me to say that
01:03:14You're going for you to talk about your little life.
01:03:16We're going to fight how you are going.
01:03:18I thought the last case was a cleaner.
01:03:19You are going to go on now?
01:03:21You haven't passed with me?
01:03:23You can't take a look at your eyes.
01:03:25If you find your little boy's little boy,
01:03:28you're in a big hole.
01:03:30You're a big one.
01:03:31I know you're a little boy.
01:03:33But you're a big one.
01:03:35You're a big one.
01:03:36I'm not going to die.
01:03:38You're a big one.
01:03:40You're a big one.
01:03:42You're a big one.
01:03:44You're a big one.
01:03:46You're a big one.
01:03:48But now I'm representing the world of the King.
01:03:50You're a big one.
01:03:52You're a big one.
01:03:54I'm a big one.
01:03:56I'm gonna die.
01:03:58I have to kill you.
01:04:00That's not your big one.
01:04:01My little boy is filmed.
01:04:03My son has closed.
01:04:05I stopped crying.
01:04:07I'm so sorry.
01:04:09I'll kill you.
01:04:11You're my son.
01:04:13You're my son's murderer.
01:04:15You've come to kill me.
01:04:17It's okay.
01:04:18You have to kill me.
01:04:20Please watch.
01:04:21Please watch.
01:04:22It is not for you.
01:04:23But what do you have done with me?
01:04:26Look at this beautiful thing.
01:04:29Hey, what are you doing?
01:04:32I need a good job in the world.
01:04:37I'm getting a job now.
01:04:39I'm going to check in full.
01:04:42I'm going to look to the house at 30 years.
01:04:45Now, I'm going to head to the phone.
01:04:47If you don't have any information, you will be able to send me a message to me.
01:04:53Today is the big day of the Yuen城.
01:04:55We have planned three years for the Yuen海 project.
01:04:57We will be able to do it.
01:05:03We are all the famous Yuen城 leaders.
01:05:05We will be able to see the time of the Yuen城.
01:05:11We will be able to announce the Yuen城.
01:05:14雲海項目的人是
01:05:20顧簡言
01:05:28你不是說已經與洪總督談好了嗎
01:05:31算了
01:05:32傷衣上的利益關係也不是你們兩件的
01:05:35這件事的結局 就應該如此
01:05:39I said
01:05:40雲海項目一定是
01:05:42You have 300 million.
01:05:44When I get to the UNI's project,
01:05:46I will be able to join the UNI's project.
01:05:48You will be able to join the UNI's project.
01:05:50It's our company's team.
01:05:56The show is just starting to start.
01:06:02Thank you, Mr. Chairman.
01:06:04I will be able to make the UNI's project.
01:06:06I will be able to join UNI's project.
01:06:13Don't worry.
01:06:14You won't need the UNI's project.
01:06:16I will buy a UNI's project.
01:06:20So I'll be able to send you the UNI's project.
01:06:22How could you take the UNI's project to be part of the UNI?
01:06:26What do you want to spend the UNI's project?
01:06:36I will be able to join UNI's project.
01:06:38I will be able to join UNI's project.
01:06:40I'd be the only one to take care of the people of the young.
01:06:43I'd like to help the young people of the young.
01:06:48It's not a good thing.
01:06:50It's a good thing.
01:06:52This is how you feel.
01:06:54How much does it feel?
01:06:56This is a good thing.
01:06:58This is a good thing.
01:07:00The next is the guest.
01:07:03The guest for the year's meeting.
01:07:05That's what you're doing.
01:07:10What's your name?
01:07:28What's your name?
01:07:30You're so surprised.
01:07:33Jotlin 看你说的
01:07:35你生病以后我四处寻找
01:07:37特意请来王大师帮你知名
01:07:39要不是王大师
01:07:41你也不会这么快清醒
01:07:42你不说 我倒是忘了
01:07:44我还得亲自感谢一下王大师呢
01:07:48来 把他带上来
01:07:53王大师可是云成家喻户晓的任务
01:07:56在座的各位想必都认识他了
01:07:59这不是王大师吗
01:08:00他怎么变成这副模样
01:08:02The law is the law is the law.
01:08:04The law is the law.
01:08:05Who is the law?
01:08:07I'm not sure if you look at the law.
01:08:09How did he get the blood?
01:08:11The law is the law.
01:08:12What is the law?
01:08:13What is the law?
01:08:18The law is the law.
01:08:20Not you gave him the blood.
01:08:21He looked good.
01:08:23The law is the law.
01:08:34That was his fault!
01:08:35He did not make a mistake to it.
01:08:37The law is the law.
01:08:39How did he get the law?
01:08:41Do you want me to look at the law?
01:08:43Why did he tell me?
01:08:45He moved to me and I switched off.
01:08:46You did so.
01:08:47The law is the law.
01:08:48He said the law is the law's plan.
01:08:49Get the law.
01:08:50I have to tell you to tell me what I saw.
01:08:52顾简妍 你可真是好算计啊
01:08:55为了得到云海项目
01:08:57不惜下毒害我
01:08:58再找这么一个神棍以治病的名义
01:09:00控制我洪家 达到你的目的
01:09:03洪小姐昏迷半个月
01:09:04居然是顾简妍干的
01:09:06顾简妍 你个卑鄙无耻的小人
01:09:08为达目的不择手段
01:09:10福林可是我们同学呀
01:09:11居然做出这种丧尽天良的事
01:09:13怪不得顾简妍如此年前
01:09:15却深得洪总督的信赖
01:09:16本来是使用这种卑劣的手段
01:09:18总督大人
01:09:19这种卑鄙的人拿上云海项目
01:09:21是不行的
01:09:22大家说是不是
01:09:28你 还有什么要说的呢
01:09:31是我干的
01:09:33那你怎么样
01:09:35云海项目拿钉
01:09:37这个项目谁也变成的
01:09:39那你说了可不算
01:09:41来人
01:09:43拿下
01:09:49红秀成
01:09:54红秀成
01:09:56别怪我没提醒你
01:09:57我现在代表的可是京都皇家
01:09:59你敢动我
01:10:01红家
01:10:02什么
01:10:03京都皇家
01:10:04那可是大厦第一世家
01:10:06难怪顾简妍敢这么无法无天
01:10:08有皇家成妖
01:10:09就算是红总督也要畏惧三分
01:10:11顾简妍有皇家成妖
01:10:13这红总督恐怕也不能把它怎么样
01:10:15不能把它怎么样吗
01:10:17如果你敢动我
01:10:19就是以整个皇家为提
01:10:21以皇家的实力
01:10:23别说你一个区区云城总督
01:10:25就算你是医生总督也得掂量掂量
01:10:28顾简 顾简
01:10:29都是他们比我这么做的
01:10:31还原来小子
01:10:32就是因为他从龙倒鬼
01:10:34才让我们的计划暴露
01:10:36顾简 顾简 我错了 我错了
01:10:42你们大人有大人
01:10:43你放过我吧
01:10:44区区一个锦绣集团
01:10:46不过是皇家的垫脚石罢
01:10:49你都会真的以为
01:10:50你拿下了锦绣集团
01:10:52就能让我一败成地
01:10:54说来说去
01:10:56你还是选择了当一条狗
01:10:59秦明皇
01:11:02你的身份呢
01:11:04放在以前的确可以用
01:11:06不过现在
01:11:08你觉得你还有
01:11:09和我掰手腕的资本吗
01:11:11大人
01:11:12小子不在学习了
01:11:13大人
01:11:14小子不在学习了
01:11:15大人
01:11:16小子不在学习了
01:11:17什么
01:11:18什么
01:11:23什么
01:11:26是你
01:11:27你把酸水怎么样了
01:11:28怎么样了
01:11:29那小崽子打断了我的腿
01:11:31那小崽子打断了我的腿
01:11:33我现在要将她的骨头
01:11:35一根一根的捏碎
01:11:38以泄我心头之恨
01:11:40我劝你是像你
01:11:42过得把人给我放
01:11:43要不然
01:11:44我亲近所有
01:11:45让你灰飞烟明
01:11:47哈哈哈哈
01:11:49哎哟
01:11:50龙眼
01:11:51我好怕哦
01:11:53今日过后
01:11:55云尘变天
01:11:56你这地下皇帝
01:11:58算是当到头了
01:11:59就算我把那小兔崽子杀了
01:12:01我那小兔崽子杀了
Recommended
1:53:03
|
Up next
1:28:40
1:22:46
1:20:24
1:42:17
1:30:49
1:21:05
1:26:34
1:24:17
1:07:57
53:36
1:02:11
1:20:10
1:05:52
1:24:22
1:18:52
1:30:36
1:01:38
1:11:23
48:40
1:24:58
1:10:37
1:30:00
1:39:17
56:44