- 2 days ago
Full Episode of Ex Returns During Her Revenge
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I'm going to take care of you in three days.
00:00:02I'm going to take care of you.
00:00:04I'm going to take care of you.
00:00:06Thank you,医生.
00:00:10Look at this young girl.
00:00:12How can you do this?
00:00:14The young girl is going to take care of you.
00:00:16What can't you do?
00:00:18It's better to play with you.
00:00:22It's a dream.
00:00:24It's a dream.
00:00:26It's a dream.
00:00:36It's a dream.
00:00:38It's a dream.
00:00:40What are you doing?
00:00:46Please.
00:03:23I'm going to get the latest information.
00:03:32It's hard.
00:03:33You don't care about it.
00:03:36Let's go.
00:03:37This woman is worth it.
00:03:38Shut up.
00:03:48It's okay.
00:03:49She's gone.
00:03:53How are you?
00:04:00Are you still angry?
00:04:02I want to go to the bathroom.
00:04:10Okay.
00:04:11I'll go to the bathroom.
00:04:23I'll go to the bathroom.
00:04:24You're so angry.
00:04:25You're so angry.
00:04:26You're so angry.
00:04:27You're so angry.
00:04:28He's a guy.
00:04:29Come on.
00:04:30You're so angry.
00:04:31I'm angry.
00:04:32I'm sorry.
00:04:33You're so angry.
00:04:34You're so angry.
00:04:35You're so angry.
00:04:36You're so angry.
00:04:37I'll come back.
00:04:38You're angry.
00:04:39You're not angry.
00:04:40He's.
00:04:41三年。
00:04:44她发在劳里堂里面。
00:04:46风中的你走透,无路的眼睛。
00:04:50我不确定自己代表了光明。
00:04:55啊!
00:04:56啊!
00:04:57啊!
00:04:58啊!
00:04:58啊!
00:05:01啊!
00:05:02啊!
00:05:04啊!
00:05:04啊!
00:05:04啊!
00:05:05啊!
00:05:06啊!
00:05:06啊!
00:05:07啊!
00:05:08啊!
00:05:09啊!
00:05:10啊!
00:05:10啊!
00:05:10How many years have you been in the middle of the night?
00:05:14I'm so proud of you.
00:05:16I'm so proud of you.
00:05:18I'm so proud of you.
00:05:38I've met you.
00:05:40沈寒之,我们三年前就已经结束了,你凭什么管我?
00:05:50沈寒之,你疯了吗?
00:05:51没错,我是疯了
00:05:57你打我一把车,我去吻你一下
00:06:05你
00:06:10我不准你跟他在一起
00:06:13你让我走就走,让我溜就溜
00:06:15怎么,不是你着急起来,围着急去的狗吗?
00:06:19沈寒,你在里面吗?
00:06:23沈寒,你在里面吗?
00:06:26在,如果他知道,你被我睡了三年,他还会不会有你
00:06:33你
00:06:35不然我,不然我现在就开门
00:06:40来
00:06:41来
00:06:42来
00:06:43来
00:06:46来
00:06:48来
00:06:49来
00:06:50Lala, is it you?
00:06:56I'm in.
00:06:57Don't come back. I'll clean my clothes.
00:06:59Do you need help?
00:07:00Do you need help?
00:07:08No, I'm in. I'll be fine.
00:07:11Okay, I'll help you.
00:07:13Do you have anything? Call me.
00:07:14Okay.
00:07:20I'll leave her.
00:07:27You have the right to help me.
00:07:28We've already done it.
00:07:30Lala.
00:07:33Who wants to leave her?
00:07:34She's waiting for me to leave her.
00:07:36She'll have a good friend.
00:07:42Lala.
00:07:43You're not going to go to where you're going.
00:07:45I won't let you leave.
00:07:50Laila, how are you?
00:07:53Are you not comfortable?
00:07:58It's...
00:08:01I'm sick.
00:08:02It's fine.
00:08:03I just had a drink.
00:08:04Just a while.
00:08:15I can't.
00:08:16I can't let him see him.
00:08:17Don't let him see him.
00:08:19I'll be fine.
00:08:27I don't know if we can see him.
00:08:30I'm sorry.
00:08:32I'm sorry.
00:08:35I'm sorry.
00:08:36I'm sorry.
00:08:38I'm sorry.
00:08:40I'm sorry.
00:08:42I'm sorry.
00:08:44Laila, how do you feel like this?
00:08:47I don't like him.
00:08:50I don't like him.
00:08:52I like him.
00:08:53I'm sorry.
00:08:55I'm sorry.
00:08:57You're still waiting for me.
00:08:58You're still waiting for me.
00:08:59I don't like him.
00:09:01I don't like him.
00:09:03I don't like his family.
00:09:04I don't like him.
00:09:05I'm sorry.
00:09:06I don't like him.
00:09:07You're lying.
00:09:08I don't think so.
00:09:09You're lying.
00:09:10You're lying.
00:09:11No!
00:09:42I am the sun
00:09:50You know you need me
00:09:52You might get burned
00:09:54If you take to
00:09:56I don't get a dip
00:09:58Cause I'm gonna fade you in that rush
00:10:01Cause I blood on me or blush
00:10:03Somewhere
00:10:03老沈
00:10:09What's wrong with you?
00:10:10What's wrong with you?
00:10:11What's wrong with you?
00:10:12What's wrong with you?
00:10:13What's wrong with you?
00:10:14If you look good, you can get back to me
00:10:17I said, it's my sister who gave me a face
00:10:21Who are you?
00:10:23I don't want to give you a face
00:10:25You're crazy
00:10:26I don't want to talk to you
00:10:28Let's play a game
00:10:29You don't want to talk to me
00:10:30Yes
00:10:31Okay
00:10:32Let's do it
00:10:33Let's do it
00:10:34Let's do it
00:10:35Let's do it
00:10:37Oh
00:10:38Oh
00:10:39Oh
00:10:40乘法师和下一个转到的人法师热问十秒
00:10:52呼
00:10:52这个不算 这是瓶子明明做
00:11:22怎么,玩不起啊?
00:11:39怎么,玩不起啊?
00:11:47亲走我手啊,我来
00:11:52回去
00:12:02宋少都那么大牺牲护花了,那就算了
00:12:06我们罚他自罚三杯吧
00:12:08嗯,行,我喝
00:12:11嗯,行,我喝
00:12:13嗯,我喝
00:12:18嗯,我喝
00:12:19嗯,我喝
00:12:23嗯,我喝
00:12:25嗯,我喝
00:12:27嗯,我喝
00:12:29嗯,我喝
00:12:31嗯,我喝
00:12:33嗯,我喝
00:12:35没事吧?
00:12:37这点酒,算什么?
00:12:38谢谢
00:12:39你看见吗?
00:12:40沈总今晚的眼神,可一直黏在夏兰身上
00:12:57谁看不出来啊?
00:12:58沈总什么时候对女人这么上过心啊?
00:13:00宋颜平时装的高贵,现在脸都绿了
00:13:03嗯,你得绿呢?
00:13:04嗯
00:13:05这个贱人
00:13:08勾引我哥就算了
00:13:09还想试图勾引韩芝哥哥
00:13:11看我怎么收拾你
00:13:13这个贱人,勾引我哥就算了
00:13:15还想试图勾引韩芝哥哥
00:13:16看我怎么收拾你
00:13:18喂,今天晚上帮我安排几个人
00:13:21我要让夏兰这个人,身败名利
00:13:23今天晚上帮我安排几个人
00:13:25我要让夏兰这个人,身败名利
00:13:26我要让夏兰这个人,身败名利
00:13:28身败名利
00:13:29I don't know.
00:13:59夏小姐 我哥这些年从来没有带过礼拜 你可是第一个 我敬你 怎么了 夏小姐 你这是不给我面子吗 怎么会呢 喝吧 等过了今晚 大家都目睹了你放荡的样子 看你还怎么勾引韩志哥呢
00:14:29夏小姐 你不剩酒粒啊
00:14:38哥 我先扶夏小姐去休息一下 啊
00:14:43来 夏小姐
00:14:45宋祖生日快乐
00:14:48谢谢
00:14:50谢谢
00:14:52记住了 一会把戏做好
00:15:08我要让全韩成人知道 这个贱人 是怎么在男人身下发骚的
00:15:13好 谢谢
00:15:14谢谢
00:15:15谢谢
00:15:16谢谢
00:15:17你们 你要干什么了
00:15:18醒了
00:15:19正好 我要让你亲眼看看 自己是怎么背着完蛋的
00:15:22宋小姐
00:15:23我此晚 此晚 从未得罪过你
00:15:25你为什么要这样对我
00:15:26你给我闭嘴吧
00:15:27我最讨厌的就是你这样装纯的模样
00:15:28害得韩志哥哥 连看都没有看我一眼
00:15:29是对我一眼
00:15:31才能看我一眼
00:15:32你是对我一眼
00:15:33你为什么要这样对我 我一眼
00:15:34你为什么要对你有眼睛
00:15:35你为什么要对我一眼睛
00:15:36你为什么要对我一眼睛
00:15:37你为什么要对我一眼睛
00:15:38你为什么要对我一眼睛
00:15:39你必须 我一个人以为你 怎么把你打得知你
00:15:40宋小姐
00:15:41宋小姐
00:15:42我此晚从未得罪过你
00:15:43你看不得罪过你
00:15:44You're so mean to me.
00:15:46You're a good girl.
00:15:48You're so emotional.
00:15:49I'm so sorry to be your brother.
00:15:50He's a good girl.
00:15:51He's looks like my brother.
00:15:56He's the one for him.
00:15:58He's the one for him.
00:16:00You're the one for him.
00:16:01He's been the one for me.
00:16:02He's the one for him.
00:16:04I'm the one for you.
00:16:06Did you have a good girl?
00:16:07What do you do?
00:16:08Why don't you give me this girl?
00:16:10Il'm not the one for you.
00:16:11You're the one for me.
00:16:13That's fine.
00:16:18Mr. Hsia, Mr. Hsia was sent to the 1608 house.
00:16:20It is clear that there is still a dead man in the house.
00:16:27Mr. Hsia, I'm going to let you calm down.
00:16:35I'm not going to kill you.
00:16:43Hey, hey, hey.
00:16:44Hey, hey, hey.
00:16:44Hey, hey, hey.
00:16:45Hey, hey.
00:16:47You're not going to be walking.
00:16:49You're going to be a witch's father.
00:16:50Oh, OK.
00:16:50Take me away.
00:17:13这不只是法典的课,看老子今天。
00:17:25宋望,终于上钩。
00:17:29记住,再过十分钟,务必要把这位先生来进1608。
00:17:34好。
00:17:35宋颜那个蠢货,真以为我看不出她的小手段,不过正好借她的手,让宋望对我更加愧疚。
00:17:48你怎么才来?
00:17:50别怕,没事。
00:17:55是韩芝?
00:17:57怎么是你?宋望呢?
00:18:00你就这么想拍上她?
00:18:02她给你出多少钱?
00:18:06我双倍。
00:18:08沈总未免也太看得起自己。
00:18:10我下来,从来不吃回头草。
00:18:19你被下药了。
00:18:20你不快。
00:18:26难受吗?
00:18:30求我。
00:18:32我就帮你。
00:18:34求我。
00:18:47我就帮你。
00:18:48休想。
00:18:49休想。
00:18:54最好听听。
00:18:55I don't want to hear you, but your body will be better than your body.
00:19:02My brother, when夏小姐 was not comfortable, I was going to take him to get him to get him.
00:19:05When I came back, I found out that there was a man in the room.
00:19:09夏嵐, after that, I was born in the middle of my life.
00:19:20This is my son.
00:19:24He had met you once again.
00:19:28You're so sad.
00:19:30It's a shame.
00:19:32You're not even going to...
00:19:34Let's go.
00:19:36Let's go.
00:19:38Let's go.
00:19:40Let's go.
00:19:54Let's go.
00:19:56There's a man.
00:20:02What are you doing here?
00:20:04I heard a lot.
00:20:06I'm going to take care of you.
00:20:08Let's go.
00:20:10Help me.
00:20:12Help me.
00:20:14Where are you?
00:20:16Where are you?
00:20:20Where are you?
00:20:22Oh, my God.
00:20:24You're doing that.
00:20:26What?
00:20:28What?
00:20:30What?
00:20:32What?
00:20:34What?
00:20:36What?
00:20:38What?
00:20:40What?
00:20:42What?
00:20:44What?
00:20:46What?
00:20:48What?
00:20:50What?
00:20:52What?
00:20:54What?
00:20:56What?
00:20:58What?
00:21:00What?
00:21:01What?
00:21:02What?
00:21:03What?
00:21:04What?
00:21:05What?
00:21:06What?
00:21:07What?
00:21:08What?
00:21:09What?
00:21:10What?
00:21:11What?
00:21:12What?
00:21:13What?
00:21:14What?
00:21:15What?
00:21:16What?
00:21:17What?
00:21:18I can't say he's not good enough, I'll cut you off.
00:21:23Okay, I'm going to go. I'm going to take care of you.
00:21:27I don't know.
00:21:43I'm sorry.
00:21:48You're here.
00:21:52I'm sorry.
00:21:53I found out that I'm not afraid of you.
00:21:57Do you forgive me, okay?
00:21:59We'll be together again, okay?
00:22:01I forgive you.
00:22:16I'm sorry,沈总.
00:22:18The other lady's
00:22:26was to help her out.
00:22:28She's not a woman.
00:22:31She's a woman.
00:22:33She's not a woman.
00:22:35She's a woman.
00:22:37She's not a woman.
00:22:40She's not a woman.
00:22:43She's not a woman.
00:22:46Lala.
00:22:47I've never seen this one before.
00:22:49I'll tell her to give her a hug.
00:22:51She's not a child.
00:22:53I don't have to怪 her.
00:22:56How could she have this one?
00:23:00She's always been looking for her
00:23:02in her ears.
00:23:03She said it was her daughter.
00:23:10I've had a problem here.
00:23:13So, for me, I would like to see you in a cave.
00:23:15What did you say to me?
00:23:16Ten years ago.
00:23:17Ten years ago?
00:23:21It was you?
00:23:22It was always you.
00:23:24What?
00:23:25You're my girlfriend, okay?
00:23:28Okay.
00:23:32I'm sorry.
00:23:36I'm sorry for my father.
00:23:38I can only be with you.
00:23:40What?
00:23:41I'm sorry.
00:23:42Look at me.
00:23:44It's funny, isn't it?
00:23:46I'm going to introduce you.
00:23:48My girlfriend,夏兰.
00:23:50We'll be together.
00:23:55I'm going to introduce you.
00:23:56My girlfriend,夏兰.
00:23:58We'll be together.
00:23:59I'm good.
00:24:01My wife is here.
00:24:04My family is coming.
00:24:06I'm coming.
00:24:07I'll be back.
00:24:10I'll be back.
00:24:11I'm coming.
00:24:13Oh, just like this.
00:24:14I'm coming.
00:24:15I'll come back.
00:24:16My wife is coming.
00:24:17I'm coming.
00:24:18I'll come back here.
00:24:19Your wife is coming back here.
00:24:20I'm better than going back here.
00:24:21I'll have to take you back here.
00:24:22I'm so alone to go.
00:24:23I have to go.
00:24:24I have to go.
00:24:25I can't wait for you.
00:24:26What?
00:24:27I'm sorry.
00:24:28What about you?
00:24:29I have to become your mother.
00:24:30She's working on my own whipsy?
00:24:32Yay!
00:24:34You're crazy!
00:24:36You're crazy!
00:24:42What do you mean?
00:24:44I was the son of a woman!
00:24:46That's how you can make me?
00:24:48From what happened to you,
00:24:50I won't let you go!
00:24:52We've already finished it.
00:24:54I didn't say we finished.
00:24:56But it wasn't a ending.
00:24:58What was the case?
00:25:00You are for your father's case to get him out of my life.
00:25:02If you leave him, I will help you.
00:25:06If you leave him, I will help you.
00:25:10Mr. Kahn志, you can't stop.
00:25:13I'll tell you once again.
00:25:15I will help you.
00:25:17Why are you?
00:25:19Do you think you're who you are?
00:25:21If I can help you.
00:25:26I will help you.
00:25:28If I can tell you to tell him, you think he will help you?
00:25:37If you want to help him, I will help you.
00:25:42You are so worried about him?
00:25:46Yes.
00:25:48He is a thousand and a hundred times.
00:25:51If I don't love him, I will love you.
00:25:53We are already over here.
00:25:55Don't be afraid of me.
00:25:57I don't want to let him go.
00:26:00Mr. Kahn志,
00:26:02I don't want you to love me.
00:26:05Mr. Kahn志,
00:26:07why do you want to take me to you?
00:26:17I will help you.
00:26:19Mr. Kahn志,
00:26:21I will help you.
00:26:22I will help you.
00:26:24Okay.
00:26:25I will pay you.
00:26:30Oh, you're so beautiful.
00:26:31You like it?
00:26:32I will give you a gift.
00:26:34I will give you a gift.
00:26:36I will help you so much.
00:26:37God bless you.
00:26:42How...
00:26:43How is his mouth?
00:26:49You look gross,
00:27:00I'm going to meet you.
00:27:02Right. I'll meet you next time.
00:27:04Let's have a dinner.
00:27:06Hey, come here.
00:27:08Come on.
00:27:10Okay.
00:27:12We'll meet you next time.
00:27:14We'll meet you next time.
00:27:22Well, maybe you'll meet us next time.
00:27:30妈 你说我哥是不是疯了呀
00:27:37他居然要带那个败景女哥们一起吃饭
00:27:39真是恶心死了
00:27:40你哥脾气倦硬拦着 反而不好
00:27:43妈 不如咱们明天把周家小姐也带过来
00:27:48你想这周家和咱们门灯互对
00:27:50而且这周小姐长得又好看又有教养
00:27:53我哥看了肯定会喜欢
00:27:54到时候那个贱人就会知那儿退了
00:27:57不是吗
00:27:57也好 让她清楚自己的位置
00:28:01算了 明天我要你颜面扫地
00:28:05妈 我来看你了
00:28:15不要过来
00:28:20我们不上苏
00:28:22你不要害我女儿
00:28:24不要害我女儿啊
00:28:26妈 你怎么亲眼
00:28:27妈 我能见一见
00:28:31妈 我发誓我一定会救出爸爸的
00:28:38一些伤害过我的人
00:28:40一个都逃不掉
00:28:41妈 这是
00:28:46来来来 介绍一下
00:28:47这是周氏集团的千金 周敏
00:28:49这就是我儿子 送我
00:28:51请让我送沙大名
00:28:53不说了 我今天带女朋友来见你们
00:28:57你们这是干嘛
00:29:02哥 你别开玩笑
00:29:03像这种来路不明的女人
00:29:05也能进我们宋家
00:29:06小小姐
00:29:08小小姐 别介意啊
00:29:10演员就是心直口快
00:29:11不过 宋家这样的门第
00:29:14确实需要门当户队的心法
00:29:16就是
00:29:17这个年头啊
00:29:19什么阿猫阿狗都能喷上高枣呢
00:29:21看来我来的不是时候
00:29:29看来我来的不是时候啊
00:29:33韩芝哥哥 你来了
00:29:35就算你不爱我了
00:29:38我也要缠着你
00:29:39下来
00:29:40这辈子你都休想离开我
00:29:42不好意思 迟到了
00:29:44没有打扰吧
00:29:45怎么会呢
00:29:46韩芝 快坐快坐
00:29:47好
00:29:48对了
00:29:57今天宋旺带女友见家长
00:29:58我也给夏小姐准备了一份玻璃
00:30:00夏小姐不喜欢
00:30:07这手链怎么和兰兰的一模一样
00:30:10兰兰 你的手链呢
00:30:12我之前都弄丢了
00:30:15那太巧了呀
00:30:16说明这手链注定是夏小姐的
00:30:20谢谢沈总
00:30:22韩芝
00:30:23听说你们审市拿下了港口的项目
00:30:26真是后生可畏了
00:30:28小生意而已
00:30:29哪比得上伯父的航运产业
00:30:32你就比韩芝小两岁
00:30:36可做生意的本事差人了
00:30:38以后要好好向韩芝学学
00:30:40我会的
00:30:41以后还得仰仗你呢
00:30:44客气
00:30:45赛兰兰
00:30:49赛兰
00:30:51干什么呀你
00:30:53你在干什么呀你
00:30:55抱歉
00:30:56我手滑了
00:30:59必贤
00:31:04等心手
00:31:06我去找服务员处理
00:31:08真是上不了台面的东西
00:31:14连个餐具都拿不稳
00:31:16宋颜
00:31:17注意你的言辞
00:31:18哥
00:31:19你怎么还活着这狐狸精
00:31:20它明明就
00:31:21爷爷
00:31:21别无理取闹
00:31:22坐下
00:31:24夏小姐
00:31:31看你有些面熟啊
00:31:33令尊是
00:31:34家父夏镇北
00:31:36之前是做建材生意的
00:31:38原来是老夏的女儿
00:31:40说起来之前和你父亲还合作过几次
00:31:43只可惜
00:31:45不说了
00:31:47来 来来
00:31:48尝尝这个鸳鸯高鲜
00:31:49酒店的招牌
00:31:51爸
00:31:53你怎么也被这狐狸精迷惑了
00:31:55难不成你真的同意他进我们去送家
00:31:57那 那小明姐怎么办呀
00:31:58那小明姐怎么办
00:32:02张口闭口狐狸精
00:32:03宋颜
00:32:04我平时是怎么教你的
00:32:05不是啊
00:32:06爸
00:32:07那好了
00:32:07别说了
00:32:08叔叔阿姨
00:32:09今天也不早了
00:32:10我就先回去了
00:32:11这么晚了
00:32:12你一个人回去不安全
00:32:13宋啊
00:32:14快送周小姐回去
00:32:15我有女朋友
00:32:18我送周小姐
00:32:19不合适吧
00:32:20你 你是要气死我呀
00:32:22为了我和家人吵架
00:32:24不值得
00:32:25听伯母的话
00:32:27我先走了
00:32:28你今天要是敢追出去
00:32:32我就没你这个儿子
00:32:34月月
00:32:37帮我查一下宋旺的父亲
00:32:39宋贺年
00:32:39月快要好
00:32:40明白我过查他干什么
00:32:41难道你和宋旺的好事将近了
00:32:43要是不能干就给我滚
00:32:48我总觉得
00:32:52他跟我爸当年的案子有关
00:32:54父亲
00:32:55这事交给我
00:32:56我一定
00:32:57谁
00:32:58你发什么疯
00:33:08为什么跟他来见家长
00:33:12你要嫁给他
00:33:14少汉芝
00:33:15你三番五次的遭扰你前女友
00:33:17你见不见啊
00:33:19我是半戒
00:33:22真的没完
00:33:24都在想着怎么把你抓回来
00:33:26神汉芝
00:33:27是你养的狗吗
00:33:29你说丢就丢
00:33:30说抓就抓
00:33:30只要你愿意
00:33:33我给你当狗都可以
00:33:35神经病
00:33:37要是我能做你手里的刀呢
00:33:43你知道什么
00:33:50我不知道
00:33:52我只知道只要你愿意
00:33:55你要我做什么
00:33:57我都可以
00:33:59条件是什么
00:34:07不准嫁给宋王
00:34:12宋王
00:34:13你是疯了吗
00:34:14那种女人你也想娶
00:34:16他爸可是坐过牢的
00:34:17妈
00:34:18兰兰的父亲是不是冤枉的
00:34:20你们是什么时候认识他
00:34:23三个月前
00:34:24在一次宴会的晚宴上
00:34:26是他主动接近你的
00:34:27不
00:34:28是我先喜欢上他的
00:34:30兰兰是个好女孩
00:34:31这种女人装得清纯
00:34:32他实际上就是看中我们宋家的钱和权
00:34:35阿望
00:34:36你别被那种女人骗了
00:34:37妈
00:34:38兰兰不是这样的人
00:34:39不管他是什么样的人
00:34:42这门婚事我不会同意
00:34:44我找到了
00:34:46我的婚姻我可以自己做出
00:34:47把他给我捆了
00:34:49丢在阁楼里清醒清醒
00:34:51爸
00:34:53我查到了一些消息
00:35:01宋贺年确实和当年的事有关
00:35:03但宋贺年为人计较
00:35:05具体证据我还没有拿到
00:35:07你竟然真的和他有关
00:35:08我不懂
00:35:10沈恒之明明主动要帮你
00:35:13你为什么拒绝
00:35:14我不想再和他有任何瓜葛
00:35:16那你接下来准备怎么办
00:35:18嫁给宋货
00:35:20嫁给宋货
00:35:24我好想你啊
00:35:30我不想再和他有任何瓜葛
00:35:46我以为你不会再来了
00:35:48我说过我会照顾你一辈子
00:35:51怎么会实验呢
00:35:53那个男生偏火甜蜜
00:35:56我们结婚吧
00:35:57好
00:36:00你看过他温柔思想
00:36:02爱也全都时间
00:36:05你就想你一辈子
00:36:07这宋王还真是瞎了眼
00:36:08这种爱慕虚荣的女人
00:36:09也敢娶回家
00:36:10什么意思
00:36:13你不会不知道啊
00:36:15宋家根本就不允许他入门
00:36:17宋王为了他
00:36:18直接跟家里翻脸
00:36:19这问题
00:36:28您拨打的用户暂时无法接通
00:36:30该死
00:36:32哥 你去哪儿
00:36:34晓辉
00:36:34啊
00:36:40宋王先生
00:36:54你是否愿意娶夏兰小姐为妻
00:36:56无论顺境逆境 富贵贫穷
00:36:58此生为他一人 直至生命尽头
00:37:00我愿意
00:37:02夏兰小姐
00:37:03你是否愿嫁宋王先生为妇
00:37:05无论顺境逆境 富贵贫穷
00:37:07此生为他一人 直至生命尽头
00:37:10对不起
00:37:15您拨打的用户暂时无法接通
00:37:17该死
00:37:19我愿意
00:37:22现在请交换戒指
00:37:25现在请交换戒指
00:37:25现在请交换戒指
00:37:33现场是否有人反对这场婚礼
00:37:35若没有人反对的话
00:37:36我反对
00:37:37占旦之
00:37:44占旦之
00:37:46占旦之
00:37:47占旦之
00:37:47占旦之
00:37:48�� mort
00:37:48占旦之
00:37:49今天是我大婚
00:37:50你再胡说不道什么
00:37:50Come on.
00:38:20I don't want anyone to destroy it.
00:38:22Llan, don't lie to yourself.
00:38:24Do you really love him?
00:38:26Of course.
00:38:28Oh, say you're fine.
00:38:32I'm missing you.
00:38:34How so long.
00:38:43Oh, that's so good.
00:38:45Aren't you, let him drop it.
00:38:47Put him down there.
00:38:48You're a fool.
00:38:49You're a fool.
00:38:50You're a fool.
00:38:51Yes, aren't you?
00:38:52Let him drop it.
00:38:53I don't know.
00:39:23I don't know what to do with your father's face.
00:39:26Now, let's leave.
00:39:33Llan, do you want me to go with?
00:39:36Unless I die.
00:39:48Are you okay?
00:39:50Let's see.
00:39:51I don't know what to do with your father's face.
00:39:53Let's see.
00:39:54Let's get married.
00:39:55I agree.
00:39:56If you don't want to go with me,
00:39:58there's no way to go with him.
00:39:59Let's see.
00:40:00Let's see.
00:40:01Let's see.
00:40:02Let's see.
00:40:03Let's see.
00:40:04Let's see.
00:40:05Let's see.
00:40:06Let's see.
00:40:07Let's see.
00:40:08Let's see.
00:40:09Let's see.
00:40:10Let's see.
00:40:11Let's see.
00:40:12Let's see.
00:40:13Let's see.
00:40:14Let's see.
00:40:15Let's see.
00:40:16Let's see.
00:40:17Let's see.
00:40:18Let's see.
00:40:19Let's see.
00:40:20Let's see.
00:40:21Let's see.
00:40:23I'm sorry.
00:40:24Let's see.
00:40:25I'm going to go to my office.
00:40:26Let's see.
00:40:27Llan.
00:40:28Let's see.
00:40:29Let's see.
00:40:30夏小姐 跟我走吧
00:40:35王叔 我妈找你有事
00:40:45可是 少爷吩咐
00:40:47怎么 现在连我的话都不听了
00:40:49我们宋家呀 可不是什么阿猫阿狗都能进来
00:40:58但是你现在进来就要守我们宋家的窥底
00:41:01把这院子给我擦干净
00:41:07擦不干净不许起来
00:41:08你在我面前装什么可怜
00:41:19你以为我哥真的会拒你这种贱人吗
00:41:21我告诉你 持续点 自己滚出去
00:41:26我是真心爱送忘的
00:41:28真是恶心
00:41:30擦不干净 不许起来
00:41:32啊
00:41:33啊
00:41:35啊
00:41:37啊
00:41:38啊
00:41:39啊
00:41:41啊
00:41:42啊
00:41:43啊
00:41:44啊
00:41:45啊
00:41:46啊
00:41:47啊
00:41:48啊
00:41:49啊
00:41:50啊
00:41:51啊
00:41:52啊
00:41:53啊
00:41:54啊
00:41:55啊
00:41:56啊
00:42:01啊
00:42:02啊
00:42:03啊
00:42:04啊
00:42:05啊
00:42:06啊
00:42:07啊
00:42:10啊
00:42:11啊
00:42:12啊
00:42:13啊
00:42:14啊
00:42:15那都是宋梦的生日
00:42:17啊
00:42:18啊
00:42:19Let's go.
00:42:49我保证,你没好日子过
00:42:51对不起,我做不到
00:42:54我们的安全确实有隐患
00:42:56我不能让兄弟的命都丢了
00:43:00既然他不听话,那就没用了
00:43:04照顾犹头,把他送进监狱
00:43:06消息一定要无死的
00:43:09工程不能耽误半分
00:43:10谁
00:43:12东赫年,竟然是你被我怕输狱
00:43:19朗朗,接发送和您的视频都准备好了
00:43:29一旦你按下这个按钮
00:43:31视频就会全场功法
00:43:33但你真的想好了吗
00:43:35这一次
00:43:36我一定就让他身败有力
00:43:39夏小姐
00:43:42婚礼要开始了
00:43:44走吧
00:43:45陈队,你命我们查宋家
00:43:52我们发现当年的宫地命案另有隐情
00:43:54这是证据
00:43:55苏和年竟然是害夏兰父亲的人
00:43:57糟了,他有危险
00:43:59ep
00:44:20后来他走到镇里
00:44:21衡量会准时砸下
00:44:22体 head
00:44:24衡量会准时砸下
00:44:27Let's go.
00:44:57I'm sorry.
00:44:59My mom is here.
00:45:01Let's go to the北极.
00:45:03Let's see how the kids are going.
00:45:05Well, I'm going to go.
00:45:07I'm going to go.
00:45:09My kids are going to go.
00:45:11I'm going to go.
00:45:13I'm going to go.
00:45:15You're going to be guilty.
00:45:17You're going to go.
00:45:19I'm going to go.
00:45:21I'm going to go.
00:45:23Mom.
00:45:25Mom.
00:45:26Mom.
00:45:28Mom.
00:45:38Mom.
00:45:56怎么会这样
00:46:06怎么会这样
00:46:07怎么会这样
00:46:08怎么会这样
00:46:09怎么会这样
00:46:10怎么会这样
00:46:11怎么会这样
00:46:15怎么会这样
00:46:17怎么会这样
00:46:19怎么会这样
00:46:19怎么会这样
00:46:20怎么会这样
00:46:20夏兰已经看到了当年的监控画面
00:46:23虽然不完整 但是足以引致怀疑
00:46:24而且她还打算在婚礼上播放
00:46:25I'll change the video to a different one.
00:46:28In addition to the wedding day, I'd like to invite you to a surprise.
00:46:32I want to make sure you'll never have a chance to open the door.
00:46:35I'd like you to open the door.
00:46:37I'd like you to open the door.
00:46:39He knew it was a mess.
00:46:41Llan!
00:46:42It's too dangerous. You don't go to the door.
00:46:44As for the wedding day, let's go.
00:46:46Llan!
00:46:53Llan, careful!
00:46:55Llan!
00:46:58Estee!
00:46:59Llan!
00:47:02T让it!
00:47:04T让it!
00:47:08There's an hourglass walk in your room.
00:47:09It gets to a busy house in front of my friend's head.
00:47:14Shit!
00:47:19Mala!
00:47:20Thanks, art of thrills!
00:47:22Zee!
00:47:23K thumbprint Cyberpunk!
00:47:24Do you want to take her to where?
00:47:38Please, let me. Thank you.
00:47:40Please, let me. Thank you.
00:47:42Please, let me. Please, let me.
00:47:44Please, let me.
00:47:48Sorry, sorry.
00:47:50I'm sorry.
00:47:52I'm sorry.
00:47:54I'm sorry.
00:47:58I'm sorry.
00:48:00I'm sorry.
00:48:02I'm sorry.
00:48:04I'm sorry.
00:48:06I'm sorry.
00:48:08I'm sorry.
00:48:10I'm sorry.
00:48:12I'm sorry.
00:48:14Please, let's take your hand.
00:48:16You don't need to be able to take your hand.
00:48:18I'm sorry.
00:48:20Are you kidding me?
00:48:25It's...
00:48:27It's really bad.
00:48:29It's not bad.
00:48:31It's bad.
00:48:34When you hit me in that moment,
00:48:36your heart will not be wrong.
00:48:40You...
00:48:41You can't do it.
00:48:44You can't do it.
00:48:47I'll help you.
00:48:48I'll help you.
00:49:07I'll help you.
00:49:08I'll help you.
00:49:09I'll help you.
00:49:10I'll help you.
00:49:13S'amu.
00:49:14Do you like him?
00:49:17Is he?
00:49:19You're going to kill me, my brother?
00:49:21You're going to run my hook?
00:49:22Do you want me to kill him?
00:49:23Well, I'll help you.
00:49:24Do you cover him up here?
00:49:28Ah...
00:49:29Oh, my brother, he was the one who took me to my brother.
00:49:32He was the one who took me to my brother.
00:49:33He was the one who took me to my brother.
00:49:34He was the one who took me to my brother.
00:49:35Shut up.
00:49:36Is that right?
00:49:37That's right.
00:49:41This is a hospital.
00:49:42There are people who need to rest.
00:49:43What are you doing?
00:49:44What are you doing?
00:49:45Let's go.
00:49:50Who is the hospital?
00:49:51I am.
00:49:52I am.
00:49:59I am.
00:50:00I am.
00:50:01I am.
00:50:02I am.
00:50:03I am.
00:50:04I am.
00:50:05I am.
00:50:06You are not.
00:50:07The patient's face is rising and will be in the hospital.
00:50:09Just be quiet.
00:50:10Now he has just one person to pay for me.
00:50:12I am.
00:50:13I am.
00:50:14I am.
00:50:15I am.
00:50:16I am.
00:50:17The person who will leave me is me.
00:50:18What are you doing?
00:50:19What are you doing?
00:50:20What?
00:50:21I am.
00:50:22I am.
00:50:23I am.
00:50:24I have no time to give you a hug.
00:50:26You still have to come back?
00:50:34Dad, I was in trouble.
00:50:36Is this your plan?
00:50:38This is your attitude to your father.
00:50:42Don't give up!
00:50:44For a woman, you don't even have to laugh at all.
00:50:48So...
00:50:50That's really you?
00:50:52My son is a young man.
00:50:54We're not alone.
00:50:56You're not alone.
00:50:58You're not alone.
00:51:00You're not alone.
00:51:02Don't stop me.
00:51:04You're not alone.
00:51:16You still haven't done it?
00:51:20哥,宋家毕竟是地头蛇,咱们家众星都在海外,你还是尽量别招惹宋家吧。
00:51:27宋家和公家在进去,那老东西暂时不敢明知跟我对着他。
00:51:32更何况,我不允许任何人伤害他。
00:51:37我真是服了你了,你都被甩了这么多年了,就为了留着和他的聊天记录,还非得让我去修你这个破手机。
00:51:44拜托,这手机数据线都过了三代了,你怎么还这个死样啊?
00:51:48夏兰,夏兰,他知道你爱他吗?
00:51:58安晨。
00:52:11原来。
00:52:14山痕症。
00:52:16叫医生。
00:52:17叫医生。
00:52:18医生。
00:52:19医生。
00:52:20医生。
00:52:21你感觉怎么样?
00:52:23你,为什么还留着这个手机?
00:52:26什么。
00:52:27我都听到了。
00:52:35恢复得不错吗?
00:52:36这几天让你女朋友静眼儿就可以了。
00:52:38谢谢医生。
00:52:39别能动。
00:52:42别能动。
00:52:50李慧。
00:52:52夏小姐,你母亲出事了。
00:52:54什么?
00:52:55Your mother is in trouble.
00:52:57What?
00:53:11Mom!
00:53:12Mom!
00:53:13My mom.
00:53:14Where is my mom?
00:53:15Mom!
00:53:16I'm not!
00:53:25Mom!
00:53:26Mom!
00:53:27Mom!
00:53:28Mom!
00:53:29Mom!
00:53:30Mom!
00:53:31I'm sorry for you.
00:53:32I didn't protect you.
00:53:33It's my fault.
00:53:40Mom!
00:53:41If you want your mother to live,
00:53:43you should protect your mouth.
00:53:45If not,
00:53:47I won't let her fall down.
00:53:49Mom!
00:53:56Mom!
00:53:57I'm sorry for you.
00:54:00I didn't get back to you.
00:54:02Mom!
00:54:03I'm sorry for you.
00:54:04Mom!
00:54:05Mom!
00:54:06I'm sorry for you.
00:54:19Mom!
00:54:21Mom!
00:54:22Mom!
00:54:23Mom!
00:54:24Mom!
00:54:25Mom!
00:54:26Mom!
00:54:27Mom!
00:54:28Mom!
00:54:29Mom!
00:54:30I always thought of me
00:54:32I was gonna todo myself
00:54:33and reward my own words.
00:54:34But if you were in my friend,
00:54:36you had to protect me.
00:54:38I have no help.
00:54:39But that's not enough.
00:54:40I've got me,
00:54:41I won't be able to do this.
00:54:44Mom!
00:54:45Mom!
00:54:46Mom!
00:54:47Mom!
00:54:48I'll do it!
00:54:49No, I don't want to do anything, I just want to live with my family.
00:54:59I'm going to show you the three years ago.
00:55:09I'll show you the answer for three years.
00:55:16I'm going to show you the three years ago.
00:55:25Nanana
00:55:34Lanana
00:55:35Why did you get to bed?
00:55:36Did you happen?
00:55:40I don't want to worry about it.
00:55:43What?
00:55:44What happened, Lanana?
00:55:46That's my father.
00:55:47I'm mistaken you!
00:55:55I'm not your one, I'm your one, I'm the one who's騙ed you.
00:56:07I know, I like you.
00:56:10It's not because of your death.
00:56:12I want to be together with you, Lannan.
00:56:16But, you're the one who killed my father.
00:56:19I'm the one who's the enemy of you.
00:56:22Lannan!
00:56:24Lannan!
00:56:26My father is being punished.
00:56:28You'll have to see me.
00:56:29Lannan!
00:56:30Lannan!
00:56:33Lannan!
00:56:36Lannan!
00:56:37Lannan!
00:56:39Lannan!
00:56:40Lannan!
00:56:41Lannan!
00:56:42What?
00:56:43My father, I'm just going to get you to.
00:56:45Wait.
00:56:46I'm going to pay my father.
00:56:48Lannan.
00:56:49This is not possible.
00:56:50This is not possible.
00:56:51What are you doing?
00:56:53I don't want to fight against you now.
00:56:56I'll fight against you now, I don't want to fight again.
00:56:58Lannan!
00:56:59We're gonna.
00:57:01Sorry.
00:57:02Oh my god.
00:57:04Oh my god.
00:57:14Why?
00:57:18Why is this?
00:57:22Oh my god.
00:57:32Lona,
00:57:34不怕,
00:57:36不怕.
00:57:38Mama在哪?
00:57:40Mama在哪?
00:58:02只要再通过司法考试
00:58:07我就能与律师的身份重新调查父亲的案子 了
00:58:17沉总找到了
00:58:22当年埋石的工人有人愿意出现所证
00:58:25还有所和宁行贿的玩证录音
00:58:26立刻派人保护政治
00:58:27我马上过来
00:58:28太多人
00:58:29I don't know.
00:58:59I don't know.
00:59:29I don't know.
00:59:59I don't know.
01:00:01I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:11I don't know.
01:00:13I don't know.
01:00:15I don't know.
01:00:17I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:21I don't know.
01:00:23I don't know.
01:00:25I don't know.
01:00:27I don't know.
01:00:29I don't know.
01:00:31I don't know.
01:00:37I don't know.
01:00:39I don't know.
01:00:41I don't know.
01:00:43I don't know.
01:00:45I don't know.
01:00:47I don't know.
01:00:49I don't know.
01:00:57I don't know.
01:00:59I don't know.
01:01:01I don't know.
01:01:03I don't know.
01:01:05I don't know.
01:01:07I don't know.
01:01:09I don't know.
01:01:11I don't know.
01:01:13I don't know.
01:01:15I don't know.
01:01:17I don't know.
01:01:19You guys are looking forward to me.
01:01:33KeepYOny.
01:01:35Watch it.
01:01:36I need to work hard.
01:01:39Today,
01:01:43I hope you don't.
01:01:47Now I'll tell you.
01:01:49That's the case of Yungichang Tor编.
01:01:50That's the case of Yungang Cor generational.
01:01:52Government need to stop.
01:01:53Who has given him to you?
01:01:54What's the case of Yungen Chiang Tor编.
01:02:04The case of Yungon Silver now.
01:02:09That's the case of Yungang Tor编.
01:02:11That's the case of Yungang Tor编.
01:02:13I completely see him.
01:02:13Wang Tor.
01:02:16The case of Yungang Tro编.
01:02:18Let's go.
01:02:18你说我京哥
01:02:20收集到的证据都在里面
01:02:21什么证据
01:02:22就是你爸被诬陷的关键证据
01:02:24要当年宋赫年亲口承认
01:02:26要处理掉你爸的全部录音都在哪
01:02:29有了这个
01:02:29我爸岂不是能不能发案了
01:02:31没错
01:02:32但是
01:02:33就算拿到这些证据
01:02:34我母亲也被他们要挟着
01:02:36而且宋家在韩城指手遮天
01:02:39哪怕证据确准
01:02:40我会帮你
01:02:41哥
01:02:42你有主意了
01:02:43封锁我清醒的消息
01:02:45被外宣称
01:02:46我已经撤火身亡了
01:02:48Do you want to die?
01:02:52That's right.
01:02:54Let the enemy be careful,
01:02:56and we will let them out the name of the killer.
01:03:10The doctor, the doctor just sent a message.
01:03:12The doctor just died.
01:03:14Take care.
01:03:17Know whether bothykens had a missed one, but just killed her
01:03:34What else?
01:03:35A lot of years later, we won't take care.
01:03:40This ain't lost either, better than selling.
01:03:42I'm sorry, I'm sorry.
01:03:44It's my fault.
01:03:51KS, the bank account has been paid for the money.
01:03:54No! Let's go!
01:04:12I don't know.
01:04:42Let's go.
01:05:12Transcription by CastingWords
01:05:42Now, I don't want to talk about this, but I just want to learn about the law law.
01:05:48Next time, I'll take care of my father.
01:05:50I'll take care of him.
01:05:51I'm not afraid of him.
01:05:53I'm not afraid of him.
01:05:54I'll take care of him.
01:05:55If it's like this, I want to take care of him.
01:05:57That's my father.
01:06:08How do you do this?
01:06:12I'll take care of him.
01:06:14I'll take care of him.
01:06:15I'll take care of him.
01:06:16Come on.
01:06:17Let me get out of here.
01:06:19Hurry up.
01:06:20I'll take care of him.
01:06:21Hurry up.
01:06:22Hurry up.
01:06:23You're so afraid to know I'm here.
01:06:25You're here.
01:06:26You're here.
01:06:27You're a dead man.
01:06:29He'll see you.
01:06:30He's going to be gone.
01:06:31Okay.
01:06:32You'll be kidding me.
01:06:34Let me take care of him.
01:06:38Hurry up.
01:06:39-
01:06:50-
01:06:51There's a mess with me.
01:06:52You're lying.
01:06:53I'm afraid of him.
01:06:54-
01:06:56Eileen.
01:06:57I'll help you in tomorrow.
01:06:59No.
01:07:00I don't need it.
01:07:01I've never been with you.
01:07:03I know that you're going to怪 me.
01:07:09I'll give you this to me.
01:07:12What is it?
01:07:13It's my father's law.
01:07:16And my father's law.
01:07:19Why would you help me?
01:07:21I don't want to see my father's wrong.
01:07:24And...
01:07:26I want to help you.
01:07:28What is it?
01:07:31You can help me.
01:07:32I can help you.
01:07:34You can help me out.
01:07:36I mean, I can't help you.
01:07:39I can help you.
01:07:43To help you, you can even make a father's own business.
01:07:45I'm so happy.
01:07:48I'm so happy to help you.
01:07:50This is my mother's dream.
01:07:52I'm so happy.
01:07:55I'm so happy.
01:07:57I'll tell you, you can only be my friend.
01:08:04I don't want you to click on any other person.
01:08:07You don't want me to do anything.
01:08:08I don't want you to do anything.
01:08:09You don't want me to do anything.
01:08:11You don't want me to do anything.
01:08:14I don't want you.
01:08:15I'm sorry.
01:08:18How are you?
01:08:24I'm sorry.
01:08:26But now the evidence is set up.
01:08:29It's time for her to give her a cost.
01:08:35You need me to do what?
01:08:37You don't want me to do anything.
01:08:39I'm because I don't care for you.
01:08:41I don't want you to do anything.
01:08:44I don't want you to do anything.
01:08:47You don't want me to do anything.
01:08:49You don't want me to do anything.
01:08:51I want you to be my friend.
01:08:53What I'm going to do is give her an argument.
01:08:58...
01:09:00...
01:09:02...
01:09:04...
01:09:06...
01:09:08...
01:09:10...
01:09:12...
01:09:13...
01:09:14...
01:09:15...
01:09:16...
01:09:17...
01:09:18Dad, please hold your hand. Don't kill anyone anymore.
01:09:21Did you hear how many?
01:09:23I didn't hear how many.
01:09:24But what you're doing, I'm going to send you to the security report.
01:09:27I know exactly what you're doing.
01:09:29I know exactly what you're doing.
01:09:31It's also my case.
01:09:36Dad, please hold your hand.
01:09:38Don't make a mistake again.
01:09:39If you don't have a kid, you don't even know where to go.
01:09:43Now you're fighting a kid.
01:09:45You're fighting a kid.
01:09:47You're not a kid.
01:09:49Even if you don't have a kid, you won't have enough money.
01:09:52People!
01:09:54Let me go to the house.
01:09:55I'm not my will.
01:09:56I'm going to eat food.
01:09:57Dad, you don't have to go.
01:09:58Dad!
01:09:59Dad!
01:10:01I'm going to take the mother of the mother.
01:10:04I'll come back.
01:10:05I'll come back.
01:10:06I'm going to help you.
01:10:08Yes.
01:10:11Do you know my mother is really safe?
01:10:17You're going to be safe.
01:10:18If you're living with your mother, you're going to be safe.
01:10:21If you're safe.
01:10:22Or I'll let you all go.
01:10:24That's all.
01:10:25I can't, don't want to come.
01:10:26I'm not here.
01:10:27I'm not here anymore.
01:10:28It's all over.
01:10:29You're not here.
01:10:30He's not here yet.
01:10:31I don't know who comes from.
01:10:32I don't quite care for him.
01:10:33I think it's going to be selfless.
01:10:35Mr. Chief, our time is very expensive, so we can't wait until the end.
01:10:40Mr. Chief, wait for 10 minutes.
01:10:43Mr. Chief, the police are still alive.
01:10:45Mr. Chief, the police are still alive.
01:10:46Mr. Chief, even if he will come back.
01:10:50Mr. Chief, Chief!
01:10:52Mr. Chief, he came?
01:10:55Mr. Chief, he's not here.
01:10:58Mr. Chief, he's not here.
01:11:03Mr. Chief, my father has been here.
01:11:05to a safe place.
01:11:06That's a fake news.
01:11:07The truth is to let宋賀年 be relaxed.
01:11:11宋賀年,
01:11:12this is what I want to tell you.
01:11:15Attorney General,
01:11:16I will be申請 to the important information.
01:11:18Dr. Wu.
01:11:36Dr. Wu.
01:11:37Dr. Wu.
01:11:38當年,
01:11:39我半夜去上廁所,
01:11:40正好遇到宋賀年的兩個下屬,
01:11:42像一具屍體,
01:11:43摔進了還未凝固的水泥堆裡。
01:11:46嘴巴還不停蹈咕,
01:11:47說這是宋賀年指使的,
01:11:49冤有頭債有主什麼的。
01:11:52我慌慌張張的拍了張照片,
01:11:54由於怕他們宋家的勢力,
01:11:57我一直不敢站出來。
01:11:59空口無憑。
01:12:01你就這兩張照片就確定是我指使的,
01:12:04I'm going to tell you that I'm going to tell you.
01:12:07Attorney General, I have another witness to you.
01:12:10Son of a.
01:12:20Son of a.
01:12:21You're a fool of a fool.
01:12:23I'm your son.
01:12:24You're going to help the other people kill me.
01:12:27The judge, I have to pay your attention.
01:12:28You're going to do the law of the court.
01:12:30You're going to do the law of the court.
01:12:31This is the law of the court.
01:12:31夏小姐,你当真确定要如此冤枉我,你要想一想,自己家人想不想你这样做。
01:12:41宋赫年,事到如今你还想恐吓我,我告诉你,法律不是你们这些权贵用来玩弄百姓的工具。
01:12:54写总是白了,我没有转移。
01:12:56是怎么可能?
01:12:58法官大人,这是宋赫年,陷害夏镇北的证据。
01:13:07这两份证据分别是工地事故被篡改后的对比文件,以及他亲口下令,陷害夏镇北的视频证据。
01:13:13夏镇贼,你要清楚是谁在给你反制?
01:13:16要是泄露出一点消息,我保证,你没好日子过。
01:13:20对不起,我做不到。
01:13:23我们的安全确实有隐患。
01:13:25我不能让兄弟的命都丢了。
01:13:29既然他不听话,那就没用了。
01:13:31让他由头,把他送进监狱。
01:13:33消息,一定要我死。
01:13:35我们的安全确实有隐患。
01:13:39苏京,本庭宣判。
01:13:41宋赫年,犯故意杀人罪。
01:13:43毁证罪,商业欺诈罪,恕罪并罚。
01:13:46判处,无期徒刑,并立即执行。
01:13:50没想到,我送河民纵狱商场三十年。
01:13:55我居然栽在自己儿子手上。
01:13:57不,你错在不把人命当回事。
01:14:00也许楼里的命值几个钱。
01:14:03要不是你们。
01:14:04你放开。
01:14:05法律面前,人人平等。
01:14:07渗联网,并立即执行。
01:14:19马。
01:14:20等手续办完,我们一起去接爸爸。
01:14:22兰兰,对不起。
01:14:24兰兰,对不起。
01:14:27兰兰,对不起。
01:14:28兰兰,对不起。
01:14:29兰兰,对不起。
01:14:30兰兰,对不起。
01:14:33兰兰,对不起。
01:14:35兰兰,对不起。
01:14:37Did you talk to us all about it?
01:14:42What a shame.
01:14:43You died?
01:14:44You died.
01:14:46Lannan, your car is ready.
01:14:48Let's go to my wife.
01:14:48Let's go to my wife to go home.
01:14:51My wife, I'll send myself.
01:14:54Lannan, you've lost my wife.
01:14:56You're the only one who's killed Lannan's father.
01:14:59How do you still have to call her wife?
01:15:03The wedding didn't end.
01:15:05Lannan is just my wife.
01:15:06And Lannan said that she was the only one who was killed.
01:15:07Do you want me to do it again?
01:15:09You can do it again.
01:15:11My mother is mine.
01:15:15Mom, let's go.
01:15:17Mom, let's go.
01:15:19Mom.
01:15:21Mom.
01:15:23Mom.
01:15:25Mom.
01:15:27Who are you?
01:15:29Mom.
01:15:31Mom.
01:15:33You can't find a woman?
01:15:35Mom.
01:15:37Mom.
01:15:39Mom.
01:15:41I want to become a real person.
01:15:43I'm going to be more and more.
01:15:45I want to help more.
01:15:47Mom.
01:15:49Mom.
01:15:50Mom.
01:15:51Mom.
01:15:53Mom.
01:15:55Mom.
01:15:57Mom.
01:15:58Mom.
01:15:59Mom.
01:16:00Mom.
01:16:01Mom.
01:16:02Mom.
01:16:03Mom.
01:16:04Mom.
01:16:05Mom.
01:16:06Mom.
01:16:07Mom.
01:16:08Mom.
01:16:09Mom.
01:16:10Mom.
01:16:11Mom.
01:16:12Mom.
01:16:13Mom.
01:16:14Mom.
01:16:15Mom.
01:16:16Mom.
01:16:17Mom.
01:16:18Mom.
01:16:19Mom.
01:16:20Mom.
01:16:21Mom.
01:16:22Mom.
01:16:23Mom.
01:16:24Mom.
01:16:25Mom.
01:16:26Mom.
01:16:27Mom.
01:16:28Mom.
01:16:29Mom.
01:16:30Mom.
01:16:31Mom.
01:16:32Mom.
01:16:33Mom.
01:16:34I know.
01:16:37Can you give me a chance?
01:16:44I'm going to show you.
01:16:48I will be able to show you.
Recommended
1:37:27
|
Up next
1:25:08
1:20:23
1:26:51
1:31:32
1:42:22
1:35:38
2:47:27
2:27:45
2:00:20
2:52:51
1:11:54
2:15:42
2:43:03
1:25:08
1:38:34
1:00:20
1:07:45
1:44:14
2:22:41