Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
BLOODY ROSE
Cinema Picks
Follow
yesterday
#ShortDrama #RomanticDrama #DramaSeries #EngSub #LoveStory #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #PlotTwist #shortfilm #drama #USA #emotional
#CinemaPicks
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
老公
00:00:06
老公
00:00:20
老公
00:00:22
老公
00:00:26
老公
00:00:28
老公
00:00:30
别跑 别跑
00:00:32
别跑
00:00:34
别跑
00:00:36
别跑
00:00:38
别跑
00:00:40
什么都要这样
00:00:54
你是谁
00:01:00
老公
00:01:02
老公
00:01:10
快上车
00:01:12
老公
00:01:14
到底怎么回事
00:01:16
老公
00:01:18
到底怎么回事
00:01:20
为什么房间里的人不是你
00:01:21
你先别激动
00:01:22
现在记者都拍到了
00:01:24
你们报警吧
00:01:25
若薇
00:01:26
你冷静你
00:01:27
你让我怎么冷静
00:01:29
肯定是酒店
00:01:31
我错了房卡
00:01:33
我这有人故意设计
00:01:36
设计给我
00:01:37
我们报警
00:01:38
设计
00:01:39
小心
00:01:41
小心
00:01:43
小心
00:01:47
小心
00:01:49
小心
00:01:51
小心
00:01:52
I'm so happy to be here.
00:02:10
My son is here.
00:02:13
What are you doing?
00:02:15
My son is here.
00:02:16
My son is here.
00:02:18
I'm not the man.
00:02:20
You believe me.
00:02:22
I know.
00:02:26
So...
00:02:29
This is all you set up.
00:02:32
What did I do?
00:02:34
You should do this.
00:02:36
You should do this.
00:02:38
You should do this.
00:02:40
You should do this.
00:02:42
Why?
00:02:43
It's because of me.
00:02:47
You're a man.
00:02:49
Of course.
00:02:52
We're going to kill her.
00:02:55
WhichUFF was I'm going to kill her.
00:03:01
We are going to kill her.
00:03:04
Are we going to kill her?
00:03:06
She is going to kill us.
00:03:08
You should have to kill her.
00:03:11
Ah!
00:03:15
I'm sorry.
00:03:16
I'll be back in the next year.
00:03:20
I'll be back in the next year.
00:03:23
I'll be back in the next year.
00:03:26
I'll be back in the next year.
00:03:33
I'm not going to say anything.
00:03:35
Really.
00:03:36
Really?
00:03:40
I...
00:03:41
...
00:03:42
...
00:03:43
...
00:03:44
...
00:03:57
...
00:03:58
...
00:03:59
...
00:04:00
...
00:04:05
...
00:04:16
...
00:04:18
...
00:04:22
...
00:04:24
...
00:04:25
...
00:04:26
...
00:04:28
...
00:04:30
I'm not sure what's going on.
00:04:55
You know,
00:04:57
this is our fate.
00:05:00
Oh
00:05:30
Let's go.
00:06:00
Don't be afraid of me.
00:06:22
Help me.
00:06:24
Help me.
00:06:30
You should help me.
00:06:46
You don't need help me.
00:06:47
Because...
00:07:00
We have a single person.
00:07:06
This movie is the first film.
00:07:08
And she has a new character.
00:07:10
She is a female.
00:07:12
She can get her company.
00:07:14
She can get her name.
00:07:16
She was a female.
00:07:18
She was a female.
00:07:20
She took the same name.
00:07:22
She took the same name.
00:07:24
She took the same name.
00:07:26
She was a female.
00:07:28
I'm sure he's getting into play.
00:07:31
All right.
00:07:32
I'll have a pool of money.
00:07:43
Oh, yeah.
00:07:44
Oh, my gosh.
00:07:47
Wow.
00:07:48
Oh, yes.
00:07:49
Oh, no?
00:07:50
Oh.
00:07:51
Oh, my God.
00:07:54
Oh.
00:07:55
Oh, my God.
00:07:56
Oh, my God.
00:07:57
Oh, my God.
00:07:58
Do you remember who I am?
00:08:10
You are?
00:08:13
Do you remember this?
00:08:17
My husband, I love your gift.
00:08:22
You are who you are?
00:08:28
You are who you are?
00:08:34
I will tell you.
00:08:43
He...
00:08:44
His voice and his face...
00:08:46
Why does he have such a smile?
00:08:48
And he has such a gift?
00:08:50
No...
00:08:51
It's impossible.
00:08:58
It's impossible for me.
00:09:01
He has such a smile.
00:09:03
I am so sorry to remind you.
00:09:05
It's impossible for me.
00:09:06
You aren't the same.
00:09:07
Well, I will ask the other end.
00:09:10
You are of a prince.
00:09:12
I'm gonna kill you.
00:09:15
I have to die.
00:09:17
Well, as I was born,
00:09:18
I love him.
00:09:19
I will kill you.
00:09:21
The son of the相手...
00:09:22
I will kill you.
00:09:25
You are here.
00:09:26
I'm going to eat the food.
00:09:31
I'm going to eat the food.
00:09:36
This is a food.
00:09:41
It's a food.
00:09:44
It's a food.
00:09:47
It's a food.
00:09:54
There are many people who have been given to him.
00:09:56
He has been given to him as a very popular guest.
00:10:24
准备
00:10:31
C-c-c-c-c- carp
00:10:39
白老师
00:10:40
我就知道
00:10:41
你一定会来的
00:10:51
这是
00:10:53
白老师 今天是您出道八周年的纪念日啊
00:10:59
所以 你是我的粉丝
00:11:04
我喜欢你整整八年了
00:11:09
那这个是什么
00:11:11
这 这是两年前 您送给您前妻的呀
00:11:16
这 这些戒酒拍到过您买戒指的照片
00:11:19
我看它很好看 所以就订了童话
00:11:23
对不起 对不起 白老师
00:11:29
是不是勾起您不开心的回忆了
00:11:32
那我以后再也不带了
00:11:35
之前我还带着她去了您的见面会
00:11:40
今天在现场
00:11:42
我以为您能认出我
00:11:45
看来是我一厢情愿了
00:11:54
不好意思啊
00:11:55
刚才弄疼你了吧
00:11:59
没有没有 白老师
00:12:00
您先吃点东西吧
00:12:02
好
00:12:11
你不知这些也辛苦吗
00:12:13
先吃好玩
00:12:14
林若薇对芒果过敏
00:12:15
吃一口
00:12:16
就会立马起红枕进医院
00:12:18
我倒要看看
00:12:19
你敢不敢吃
00:12:20
怎么有什么问题吗
00:12:22
我太激动了 白老师
00:12:24
我没有想过有一天
00:12:26
我的偶像
00:12:27
会轻手喂我吃蛋糕
00:12:28
啊
00:12:30
亲手喂我吃蛋糕
00:12:31
我太激动了 白老师
00:12:33
我没有想过有一天
00:12:35
我的偶像
00:12:37
会轻手喂我吃蛋糕
00:12:39
亲手喂我吃蛋糕
00:12:45
亲手喂我吃蛋糕
00:12:47
我的偶像
00:12:49
亲手喂我吃蛋糕
00:12:51
我的偶像
00:12:52
亲手喂我吃蛋糕
00:12:55
我的偶像
00:12:56
You like me?
00:13:08
Yes.
00:13:10
I like every character.
00:13:13
I like it.
00:13:16
It's because I want to thank you.
00:13:21
You can give me a chance.
00:13:24
I want you to do anything.
00:13:30
Really?
00:13:32
You can do anything.
00:13:51
You're ticked.
00:13:57
You're like my friends.
00:14:00
What are you doing?
00:14:02
What are you doing?
00:14:05
What are you doing?
00:14:09
You're not fighting.
00:14:14
This is what you wrote about.
00:14:18
Oh, I didn't understand.
00:14:20
I didn't mean anything.
00:14:22
I'm just a fan of the White House.
00:14:25
You're still a fan of the White House.
00:14:28
You're still a fan of the White House.
00:14:32
You're still a fan of the White House.
00:14:34
Oh!
00:14:35
Oh!
00:14:36
Today is the White House for the White House.
00:14:39
Do you remember his wife?
00:14:42
Did you hear it?
00:14:44
The fans remember.
00:14:46
You don't remember.
00:14:48
Mr. Bid.
00:14:50
You're still a fan of the White House.
00:14:52
You're so angry.
00:14:54
You're so angry.
00:15:00
Sorry.
00:15:01
I'm still going to go.
00:15:05
Mr. Bid.
00:15:07
I'm sorry.
00:15:08
I'm angry.
00:15:09
Please don't forget me.
00:15:11
Mr. Bid.
00:15:13
Oh!
00:15:14
Ah...
00:15:17
I've got aHAMM producto of an aunque 처부� loving you.
00:15:19
I can't believe it.
00:15:21
Of course, I want you to win those very good cameras.
00:15:25
If won't stop.
00:15:27
Ah!
00:15:28
Let's go.
00:15:29
You're going to be a good one?
00:15:32
I'm going to be a good one.
00:15:46
I'm going to be a good one.
00:15:59
I'll be back.
00:16:01
I'll be back in my life.
00:16:04
I'm not sure what I'm doing here.
00:16:08
I'll be back in my life.
00:16:11
I'll be back in my life.
00:16:14
You're in love with me.
00:16:18
I'm not sure what I'm doing here.
00:16:20
It's not just two years ago.
00:16:22
I'm looking for you.
00:16:23
I'm looking for you.
00:16:59
We don't have your plan.
00:17:09
I didn't make you a thinks of me.
00:17:17
We are in a world of suffering.
00:17:21
She is a woman with a mother.
00:17:25
I'll call her a woman
00:17:29
It's my fans.
00:17:31
I don't have anything to do with him.
00:17:47
I'm so happy to see you.
00:17:50
The money is coming from me.
00:17:54
I'm so happy to see you.
00:17:57
I can't find you at the end.
00:18:04
There will be more than one in the end.
00:18:08
When you come home,
00:18:13
you have to be a good friend.
00:18:17
You're a good friend.
00:18:22
I'm not going to do this.
00:18:27
You won't lose your life.
00:18:30
It's the only one who knows me,
00:18:34
I'm going to kill you.
00:18:39
I'm so upset with you.
00:18:41
The ultimate thing is to kill you,
00:18:44
it's a police officer who'supon.
00:18:57
What's your name?
00:19:27
I don't know.
00:19:57
I don't want you to leave me alone.
00:20:04
I don't want you to leave me alone.
00:20:12
Hi.
00:20:14
What are you doing here?
00:20:16
What?
00:20:17
I'm going to take a break.
00:20:19
Can I take a break?
00:20:21
Can I take a break?
00:20:23
I'm going to take a break.
00:20:26
You said something.
00:20:28
We've been so long ago and you don't remember?
00:20:37
You didn't want me to come here.
00:20:38
Can I tell you something?
00:20:40
You can tell me the first time.
00:20:43
I'm going to take a break.
00:20:46
Next player.
00:20:50
傅長青
00:21:01
我可以請白老師來幫我搭個戲嗎
00:21:06
沒問題
00:21:07
等一下
00:21:14
我來幫你搭
00:21:20
一大堆
00:21:25
演員可不是什麼門口很低的職業
00:21:28
什麼阿貓阿狗都能來分一杯弓
00:21:33
奉勸一些不似靚立的人
00:21:35
在丟臉之前趕緊認輸趕緊罐
00:21:42
都說台上一分鐘台下十年功
00:21:46
您的演技如此爐火純青
00:21:48
Your mom has a strong relationship with me.
00:21:51
I'm going to ask you to ask you a question.
00:21:54
I'm not going to ask you a question.
00:21:55
You're going to ask me to ask you a question.
00:21:59
She is a new person who would like to fight.
00:22:01
And she is still on a stage.
00:22:03
She has lost her seat in the room.
00:22:05
You are who?
00:22:08
What do you want me to do with my husband?
00:22:10
What do you want me to do?
00:22:12
You should away.
00:22:13
You should away me.
00:22:15
You should away.
00:22:18
You still want to kill me for the second time?
00:22:27
What are you doing?
00:22:34
I'm going to die here for you.
00:22:39
I'm going to kill you.
00:22:42
Who are you?
00:22:45
Who are you?
00:22:47
I'm going to kill you and her.
00:22:56
You're the only wife.
00:23:02
That's not possible.
00:23:05
You're the second person who is the second person.
00:23:10
Do you want to kill me?
00:23:13
Ah, you're the only one, too.
00:23:15
You're the only one, too.
00:23:17
I'm going to kill you.
00:23:19
I'm going to kill you.
00:23:21
I don't know.
00:23:51
I don't know.
00:24:21
I don't know.
00:24:51
I don't know.
00:25:21
I don't know.
00:25:51
I don't know.
00:26:21
I don't know.
00:26:51
I don't know.
00:27:21
I don't know.
00:27:51
I don't know.
00:28:21
I don't know.
00:28:51
I don't know.
00:29:21
I don't know.
00:29:51
I don't know.
00:30:21
I don't know.
00:30:51
I don't know.
00:31:21
I don't know.
00:31:51
I don't know.
00:32:21
I don't know.
00:32:51
I don't know.
00:33:21
I don't know.
00:33:51
I don't know.
00:34:21
I don't know.
00:34:51
I don't know.
00:35:21
I don't know.
00:35:51
I don't know.
00:36:21
I don't know.
00:36:51
Don't know.
00:37:21
I'll know.
00:37:51
I don't know.
00:38:21
I don't know.
00:38:51
I'll know.
00:39:21
I don't know.
00:39:51
I don't know.
00:40:21
I don't know.
00:40:51
I don't know.
00:41:21
I don't know.
00:41:51
I don't know.
00:42:21
I'll know.
00:42:51
I don't know.
00:43:21
I don't know.
00:43:51
I don't know.
00:44:21
I don't know.
00:44:51
I don't know.
00:45:20
I don't know.
00:45:50
I don't know.
00:46:20
I don't know.
00:46:50
I don't know.
00:47:20
I don't know.
00:47:50
I don't know.
00:48:20
I don't know.
00:48:50
I don't know.
00:49:20
I don't know.
00:49:50
I don't know.
00:50:20
I don't know.
00:50:50
I don't know.
00:51:20
I know.
00:51:50
I'll know.
00:52:20
I don't know.
00:52:50
I don't know.
00:53:20
I'll know.
00:53:50
I don't know.
00:54:20
I'll know.
00:54:50
I don't know.
00:55:20
I'll know.
00:55:50
I don't know.
00:56:20
I'll know.
00:56:50
I don't know.
00:57:20
I don't know.
00:57:50
I don't know.
00:58:20
I don't know.
00:58:50
I don't know.
00:59:20
I don't know.
00:59:50
I don't know.
01:00:20
I'll know.
01:00:50
I don't know.
01:01:20
I don't know.
01:01:50
I don't know.
01:02:20
I don't know.
01:02:50
I'll know.
01:03:20
I don't know.
01:03:50
I'll know.
01:04:20
I'll know.
01:04:50
I'll know.
01:05:20
I'll know.
01:05:50
I'll know.
01:06:20
I'll know.
01:06:50
I'll know.
01:07:20
I'll know.
01:07:50
I'll know.
01:08:20
I'll know.
01:08:50
I'll know.
01:09:20
I'll know.
01:09:50
I'll know.
01:10:20
I'll know.
01:10:50
I'll know.
01:11:19
I'll know.
01:11:49
I'll know.
01:12:19
I'll know.
01:12:49
I'll know.
01:13:19
I'll know.
01:13:49
I'll know.
01:14:19
I'll know.
01:14:49
I'll know.
01:15:19
I'll know.
01:15:49
I'll know.
01:16:19
I'll know.
01:16:49
I'll know.
01:17:19
I'll know.
01:17:49
I'll know.
01:18:19
I'll know.
01:18:49
I'll know.
01:19:19
I'll know.
01:19:49
I'll know.
01:20:19
I'll know.
01:20:49
I'll know.
01:21:19
I'll know.
01:21:49
I'll know.
01:22:19
Why?
01:22:49
I'll know.
01:23:19
I'll know.
01:23:49
I'll know.
01:24:19
I'll know.
01:24:49
I'll know.
01:25:19
I'll know.
01:25:49
I'll know.
01:26:19
I'll know.
01:26:49
I'll know.
01:27:19
I'll know.
01:27:49
I'll know.
01:28:19
I'll know.
01:28:49
I'll know.
Recommended
1:47:54
|
Up next
Betrayed by boyfriend, she married her bossthe powerful billionaire CEOand got totally spoiled!
Top New Movie
yesterday
54:07
A respected surgeon, humiliated by scumshe divorced and reclaimed all with her true heiress power!
Top New Movie
yesterday
1:16:43
Mute Girl Loved the Man Sent to Betray Her' Short Drama FREE [Full Episodes]
Top New Movie
yesterday
1:37:27
Doctor, My Baby Is Yours (NEW) - FULL MOVIE 2025
Cinema Picks
today
1:27:30
Hillbilly Girlie Marries A Billionaire [ SHORT DRAMA
Cinema Picks
today
1:53:34
STUNG BY LOVE
Cinema Picks
today
45:45
[Full Doblado] Capturando Su Corazón con Mis Gemelos
Cinema Picks
today
11:00
e Mxe Uxp, Mxy Dxoxm CxExO
Cinema Picks
today
1:49:39
After one night, CEO vanishedunaware the village girl gave birth to triplets with magical powers!
Cinema Picks
today
37:39
My parents were deceived by their adopted son, and I went to jail for it.
Cinema Picks
today
50:02
Does it still hurt- -#lovestory #romance #shortdrama #dramaseries
Cinema Picks
today
2:45:37
Ruthless billionaire CEO who rejected all women fell for blunt but kind new maidand married her!
Cinema Picks
today
47:07
Sold to an old man by her foster parents, she ran into a cold CEOand melted his heart.
Cinema Picks
today
51:13
CEO went on a blind date in disguise. She sat next tableand became his only obsession.
Cinema Picks
today
23:46
Pregnant with His Forbidden Secret Desires #werewolf #pregnancy
Cinema Picks
today
1:08:11
The Runaway Heiress Returns-Bossy Billionaire Spoiled Obsession! #shorts #reels #full #drama #movie
Cinema Picks
today
1:28:59
Baseball star Michael's personal assistant Emma is pregnant with his child#drama #love
Cinema Picks
yesterday
1:26:32
The Senator's Son' Short Drama FREE [Full Episodes]
Cinema Picks
yesterday
1:24:01
I Became My CEO's Darkest Secret
Cinema Picks
yesterday
2:12:01
Daddy, You're Out! Full Chinese Drama - English Sub
Cinema Picks
yesterday
2:24:24
Completa Colección Completa- Divorciados en la Boda - #drama #Pieza Corta #dramabox
Cinema Picks
yesterday
1:52:49
Return of the Racing King
Cinema Picks
yesterday
1:00:44
s.h.o.o.t. at m.y..H e a r .t_1
Cinema Picks
yesterday
1:24:27
He Mistook My Bestie for MeNow We Assist
Cinema Picks
yesterday
40:25
Cecilia, the underestimated winemaker, meets a professor who deliberately plays tricks on her
Cinema Picks
today