- yesterday
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know what I'm saying.
00:00:30Excuse me, do you have any space?
00:00:37Sure.
00:00:38Can I?
00:00:39It's okay.
00:00:40It's okay.
00:00:41It's okay.
00:00:42It's okay.
00:00:43It's okay.
00:00:44It's okay.
00:00:45It's okay.
00:01:00Es hat nicht geknackt.
00:01:15Bitte?
00:01:16Der Verschluss, er hat nicht geknackt.
00:01:21Wo haben Sie denn das Wasser her?
00:01:24Das habe ich vorhin am Bahnhof gekauft.
00:01:27Ich würde es nicht trinken.
00:01:28Ist nachgefüllt.
00:01:35Keine Sorge, ich habe einen Saumagen.
00:01:37Trinken Sie es nicht.
00:01:46Darf ich mal?
00:01:51Danke.
00:01:56Wenn der Test blau wird, werden Sie Ihr blaues Wunder erleben.
00:02:05Falls Sie trinken.
00:02:09Ich habe auch noch Ingwertee.
00:02:21Ingwertee.
00:02:22Ingwertee.
00:02:23Ingwertee.
00:02:24Das lasse ich auf den Test dann kommen.
00:02:28Na dann.
00:02:29Na dann.
00:02:43Pew Brothers
00:02:50Ja, da fradas.
00:02:56Innen IFN eine Chance hat er gehts.
00:02:58Ja, das ist ein Traumagen.
00:02:59Da werden Sie ein Traumagen.
00:03:00Was sie ein Traumagen?
00:03:01Also, in der Fall thickness場.
00:03:02Das ist ein Traumagen.
00:03:03Wir fragen sich wieder.
00:03:04There's no problem.
00:03:06Go, go, go.
00:03:07Yeah, yeah, go.
00:03:08Go, go, go.
00:03:09Go, go, go.
00:03:26Yeah, yeah.
00:03:29How you guys doing?
00:03:31Wo müssen Sie hin?
00:03:34Ich muss nach Piran.
00:03:36Na dann?
00:03:37Ja.
00:03:38Ja, ich habe aber viel Gepäck.
00:03:46Kuala Lepa.
00:03:47Sie können es nur wenig?
00:03:49Nur vielen Dank, mehr kann ich nicht.
00:03:55Ich sehe, Sie sind lernfähig.
00:03:57Das war Wodka.
00:04:01Was haben Sie denn da in Ihrer Tasche?
00:04:10Was?
00:04:11Sie krallen sich daran fest, als wären da 5 Millionen Dollar drin.
00:04:16Entschuldigung, ich wollte nicht.
00:04:19Die Tasche ist nur halbvoll Geld.
00:04:24Der Rest sind Unterhosen und Socken.
00:04:28Keine Sorge, ich bin kein Bankräuber.
00:04:30Ich spiele Poker.
00:04:31Ah, ich wusste gar nicht, dass das ein richtiger Beruf ist.
00:04:34Zumindest kann man damit Geld verdienen.
00:04:36Aber das ist nicht meins.
00:04:37Ich setze für einen Auftraggeber.
00:04:38Ah.
00:04:39Ja.
00:04:40Wow.
00:04:42Ich bin Tom.
00:04:44Eva Schumacher.
00:04:47Und was ist denn Ihren Koffern?
00:04:49Ich kann Ihnen mit unserer Aufbereitungsanlage 1.000 Hektoliter Durchsatz am Tag garantieren.
00:05:04Vielleicht sogar 1.100.
00:05:06Ohne Zusatz von Chlor oder Formaldehyd.
00:05:09Sauberes, trinkfähiges Leitungswasser.
00:05:12Sie wissen um die Dringlichkeit unseres Problems, Frau Dr. Schumacher.
00:05:18Jeden Tag, wenn diese Anlage hier steht, kostet uns knapp 50.000 Euro.
00:05:22Ja, ist mir bekannt.
00:05:23Gut.
00:05:25Dann stellt sich uns nur noch die Frage, wann können Sie liefern?
00:05:29Nun, das...
00:05:30Wenn ich bei den Italienern kaufe, dann läuft in 5 Tagen hier wieder das Wasser.
00:05:35Ja, ja, aber die sind doppelt so teuer und benutzen...
00:05:37Natriumchlorid.
00:05:38Ich weiß.
00:05:39Was?
00:05:41Drei Monate.
00:05:44Ja, früher schaffen wir es nicht.
00:05:47Ich meine, wir könnten es auch in zweieinhalb Monaten schaffen, wenn wir vorher mit dem Typen...
00:05:51Wir werden Ihr Angebot prüfen, Frau Dr. Schumacher.
00:05:54Danke, dass Sie gekommen sind. Ihre Ausführungen sind sehr interessant.
00:05:59Danke. Wiedersehen.
00:06:09Hallo, Liebes.
00:06:10Hallo.
00:06:11Oh, oh, das hört sich nicht gut an.
00:06:12Hajo, ich hab's vermasselt.
00:06:13Das glaub ich nicht.
00:06:14Ich weiß, dass Sie nicht unterschreiben werden.
00:06:15Ich hätte Ihnen einfach versprechen sollen, dass Sie Ihre Anlage nächste Woche bekommen, dann hätten Sie unterschrieben.
00:06:29Die Italiener machen's nicht anders.
00:06:30Ja, jetzt pass mal auf, die Italiener, die können vielleicht so zocken, aber du arbeitest für ein renommiertes Institut.
00:06:34Von dir erwartet man, dass die Fakten auf den Tisch liegen.
00:06:36Sonst kannst du deinen guten Beruf bald vergessen.
00:06:38Ja, mag sein, aber der Auftrag ist weg.
00:06:39Ach, Liebes, jetzt war's doch erst mal ab und rät dir nichts ein. Du wirst sehen, am Montag melden die Sie.
00:07:08Bitte schön.
00:07:26Was machen Sie denn hier?
00:07:28Das gleiche könnte ich Sie fragen.
00:07:33Ich übernachte hier.
00:07:36Sehen Sie, da haben wir schon was gemeinsam.
00:07:42Ist das Zufall?
00:07:46Sie wussten, dass ich hier wohne.
00:07:50Also kein Zufall.
00:07:54Würde Ihnen das gefallen?
00:07:59Hören Sie doch auf.
00:08:01Ich wohne immer hier.
00:08:03Ah ja?
00:08:06Sie können an der Rezeption nachfragen, weil er Sie beruhigt.
00:08:14Wollen Sie was trinken?
00:08:16Ja.
00:08:18Ein Wodka-Martini, bitte.
00:08:24Ein Wodka-Martini für die Dame, bitte.
00:08:26Ja.
00:08:33Und? Gewonnen?
00:08:37Gewinnen Sie oft?
00:08:39Ja.
00:08:41Dann sind Sie ja ein richtiger Glückspilz.
00:08:44Das hat mit Glück nichts zu tun, sondern mit Mathematik und Psychologie.
00:08:47Ach, so.
00:08:48Und Sie?
00:08:57Heute habe ich zumindest mal ordentlich verloren.
00:09:01Wie kann eine Frau wie Sie verlieren?
00:09:03War nicht besonders elegant. Ich nehme es zurück.
00:09:05Nee, nee, machen Sie nur weiter. Ich bin es nur nicht mehr gewohnt.
00:09:07In meinem Alter redet man mit Männern eher über Bandscheibenvorfälle und ...
00:09:08Oh Gott, was rede ich denn da? Vergessen Sie es einfach.
00:09:12Schon vergessen.
00:09:14Noch einen, bitte.
00:09:16Noch einen, bitte.
00:09:18Was ist passiert heute Mittag?
00:09:20Wissen Sie, was ich überhaupt nicht kann?
00:09:23Pokern.
00:09:25Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:27Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:32Soll ich es Ihnen beibringen?
00:09:55Ich glaube, Sie haben ein Talent.
00:09:58Woher wollen Sie denn das jetzt wissen?
00:10:00Ich hätte das Wasser nicht getrunken, wenn Sie mich nicht so provoziert hätten.
00:10:18Es ist höchstens ne neun.
00:10:20Probier es noch mal.
00:10:31Ich gratuliere, du hast einen Ass.
00:10:33Verdammt nochmal, wie machst du das denn?
00:10:36Das hat nichts damit zu tun, ob du mit den Augen zuckst oder nicht.
00:10:40Ich versuche wahrzunehmen, was du wirklich fühlst.
00:10:42Aha, und das kannst du?
00:10:44Das kann jeder.
00:10:46Probier es aus.
00:10:47Ich kann das nicht.
00:10:49Natürlich kannst du das.
00:10:51Bei deinem Job musst du auch wissen, was dein Gegenüber denkt.
00:10:53Also los, probier es.
00:11:05Komm schon, sag's.
00:11:08Du willst mit mir schlafen.
00:11:11Und?
00:11:12War das daran so lustig?
00:11:14War das daran so lustig?
00:11:16War das daran so lustig?
00:11:18War das daran so lustig?
00:11:21War dasinn.
00:11:23Dip, oder?
00:11:25Nein, halt werden denn noch nicht äh?
00:11:27War das dann nicht?
00:11:28Ja .
00:11:30Ich sch Print.
00:11:33Nein, haltets.
00:11:35War das.
00:11:37Nein!
00:11:39reopening zwebladen...
00:11:41J flute werden wahrscheinlich geife,
00:11:43aspers sie niemalsijah Zoll 487,
00:11:46ja, ich scheine.
00:12:17Oh, I come later.
00:12:47Mami, wo bist du? Ich versuche dich seit Tagen zu erreichen. Dein Handy ist aus und zu Hause bist du auch nicht.
00:13:06Ich glaube, Pablo hat eine andere. Bitte ruf mich zurück.
00:13:14Hallo, Liebes. Bist du gut angekommen? Du, ich bin so um sieben zu Hause. Lass uns das Essen gehen. Ja? Tschüss.
00:13:36Oh, hi Eva.
00:14:00Hi Dennis. Na? Und, wie war Slowenien? Wie ich den Buschfunk kenne, weißt du es doch eh schon.
00:14:11Genau ist nicht. Ja, es war ein Reitfall. Oh, es tut mir leid. Na dann noch frohes Schaffen. Danke.
00:14:20Ah, guten Tag, Professor. Hallo, Eva. Dieses Arschloch. Vergiss doch Dennis Hofreuther.
00:14:28Der sitzt mir wegen jedem Mist im Nacken.
00:14:30Wo warst du eigentlich? Ich habe dich versucht zu erreichen auf allen Kanälen. Ach, ich war einfach völlig fertig.
00:14:40Dafür siehst du aber ziemlich gut aus. Na ja.
00:14:42Hallo. Heute Abend bei dir. Ich bringe was mit.
00:14:52Mhm.
00:14:55Eva, vergiss die Slowenen. Die sollen sich von den Italienern übers Ohr hauen lassen.
00:15:03Oh, deine Hände sind wieder so kalt.
00:15:05Oh.
00:15:13Oh ja, Timmer.
00:15:14Oh.
00:15:36Brot ist tabu. Keine Kartoffeln, keine Karotten, keine süßen Früchte und Schoki, Zucker und sowas natürlich sowieso nicht.
00:15:42But you can eat whatever you want, Timmy.
00:15:45I have next day a date.
00:15:47I have two kilos left.
00:15:48Oh, already Internet?
00:15:50It's really simple.
00:15:52You just need to focus on the glycogen index.
00:15:54The Kohlenhydrate is better.
00:15:56...
00:16:03Hello.
00:16:07Pablo.
00:16:09Hello, Eva.
00:16:11Das ist Pablo.
00:16:13Der Freund von meiner Tochter.
00:16:15Ah.
00:16:16Hallo.
00:16:17Ich bin Dimi.
00:16:19Die kleine und nette Kollegin ihrer Schwiegermutter ins Spiel.
00:16:26Ich bin zwei Tage in der Stadt.
00:16:30Wollte wissen, wo deine Tochter ist.
00:16:32Ich kann sie nicht erreichen.
00:16:34Für zwei Tage?
00:16:36Okay.
00:16:38Äh...
00:16:40Ich komm gleich nach, ja?
00:16:42Okay, ja.
00:16:50Schön, Sie zu sehen.
00:16:51Frau Doktor Schumacher.
00:16:53Eva?
00:16:54Ja?
00:16:55Gleich.
00:16:56Das ist ein guter Typ, der Herrn Grau.
00:16:59Ja.
00:17:00Das ist ein guter Typ.
00:17:01Ein sehr guter Typ sogar.
00:17:02Ich warte da mal draußen.
00:17:03Sagen wir 20 Minuten.
00:17:04Guten Morgen, Eva.
00:17:05Hi.
00:17:06Hi.
00:17:07Wer war das denn?
00:17:08Das war Pablo, der Freund von Leonie.
00:17:13Du hast mir nie erzählt, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:16Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:17Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:18Wie meinst du das jetzt?
00:17:19Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:21Eva!
00:17:22Eva!
00:17:23Der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:24Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:25Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:26Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:27Kein C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:28Die C6 auch nicht.
00:17:29Ich weiß nicht, dass der Freund von deiner Tochter so ein Schnittchen ist.
00:17:30Wäre ich noch ein bisschen jünger, wäre das genau mein Typ.
00:17:33Findest du ihn wirklich so jung?
00:17:35Wie meinst du das jetzt?
00:17:36Na ja, ich meine, du bist ja gerade mal 35.
00:17:39Eva!
00:17:40Der ist doch bestimmt zehn Jahre jünger als ich.
00:17:43Ich mach mich doch nicht lächerlich.
00:17:46Sieht doch gar nicht so schlecht aus.
00:17:50Fast alle Thymine-Moleküle sind neu gebunden.
00:17:53Der C5 ist mehr da, wo es hingehört.
00:17:55Der C6 auch nicht.
00:17:570,1 Prozent.
00:17:58Die Replikation ist fast komplett im Arsch.
00:18:01Nur noch vier Prozent der DNS sind intakt.
00:18:04Doch super, oder?
00:18:09Manchmal bist du echt komisch, Eva.
00:18:11Wir können das Ganze ja nochmal mit 270 Nanometer ausprobieren.
00:18:16Soll ich das mal vorbereiten?
00:18:19Ich bin gleich wieder da.
00:18:23Was willst du hier?
00:18:28Keine Ahnung.
00:18:33Vielleicht ich?
00:18:38Ganz entspannt, okay?
00:18:41Tauchst dir einfach so auf.
00:18:44Du hättest mich ja vielleicht mal anrufen können.
00:18:46Ich hatte deine Nummer nicht.
00:18:49Aber wo ich arbeite, das hast du rausgefunden.
00:18:52Ja, das war auch einfach.
00:18:54Aber Dr. Schumacher veröffentliche ja fast jede Woche einen Fachartikel.
00:18:58Ich bin für zwei Nächte in der Stadt und außer dem Spiel morgen Abend habe ich nicht viel vor.
00:19:16Und...
00:19:23Ruf mich einfach an.
00:19:27Tom.
00:19:28Ich bin 21 Jahre älter als du.
00:19:30Das ist mir scheißegal.
00:19:31Das ist mir scheißegal.
00:19:32Das ist mir scheißegal.
00:19:34Das ist mir scheißegal.
00:19:46Ach, bringst du bitte noch einen Wein mit? Einen weißen?
00:19:49Riesling!
00:19:50Und ist er auch kalt?
00:20:03Ja.
00:20:08Hier.
00:20:10Probieren.
00:20:12Lecker.
00:20:13Komm, jetzt mach den Salat noch alle her.
00:20:22Hm?
00:20:23Eva, was ist denn eigentlich los mit dir?
00:20:29Nichts.
00:20:31Ich hab das Gefühl, wir haben den ganzen Abend nicht mehr als fünf Worte miteinander gewechselt.
00:20:38Ich bin nur müde.
00:20:42Hat das immer noch was mit den Slowenen zu tun.
00:20:45Ich mein, du hast doch selber gesagt, dass du ein Problem damit hast,
00:20:48die Fertigstellungsprognosen ein bisschen zu...
00:20:51also optimistischer darzustellen.
00:20:54Aber du hättest das Projekt ja nicht unbedingt Dennis übergeben müssen.
00:21:00Bertram wollte ihn.
00:21:02Ja, ich weiß. Da kann man nichts machen, ne?
00:21:07Nachtisch?
00:21:08Hajo, ich...
00:21:13ich fahr nach Hause.
00:21:16Nach Hause jetzt?
00:21:20Ja.
00:21:21Ich hab Kopfweh.
00:21:25Wir sehen uns Montag, ja?
00:21:27Ich werde die Gerichte machen.
00:21:29Ich bin nur mit dem, das kommt doch nicht los.
00:21:30Ich bin aber nicht los.
00:21:31Ich bin nur mit dem.
00:21:32Und nicht los.
00:21:34Ich bin nur mit dem Klauen, weil ich nicht losz.
00:21:36Ich bin nur mit dem, den Klauen und die Klauen.
00:21:37Ich bin nur mit Youtube, aber sie fällt.
00:22:16Aber nur diese Nacht.
00:22:46Was ist denn das für ein Pokerturnier morgen?
00:23:01Das ist kein Turnier.
00:23:04Zumindest kein offizielles.
00:23:05Was heißt das?
00:23:07Was heißt das?
00:23:08Hohe Gewinne, hohe Einsätze.
00:23:12Viel Schwarzgeld.
00:23:16Nimmst mich mit?
00:23:19Ich will sehen, wie du spielst.
00:23:22Du willst mich ablenken?
00:23:26Vielleicht.
00:23:27Und wie viel geht's denn?
00:23:34100, 200.000.
00:23:38Und was machst du, wenn du gewinnst?
00:23:40Dann höre ich auf, gehe nach Panama.
00:23:43Nach Panama?
00:23:44Also willst du denn in Panama?
00:23:51Weiß nicht.
00:23:52Rinder züchten.
00:23:54Vielleicht erst mal gar nichts.
00:23:56Keine Ahnung.
00:23:58Hauptsache weg hier.
00:24:01Du verarschst mich, oder?
00:24:03Panama City.
00:24:22Panama City.
00:24:22Und was machst du, wenn du nicht gewinnst?
00:24:34Ihr habt doch gesagt, ich gewinne immer.
00:24:43Ich kann auch hierbleiben, wenn du willst.
00:24:44Nur diese eine Nacht, das war der Deal.
00:25:00Schade.
00:25:09Du bist die erste Frau, mit der ich mir vorstellen könnte, zusammenzuleben.
00:25:12Du bist echt so ein Spinner.
00:25:20Warum?
00:25:21Weil das nicht geht.
00:25:25Nenn mir einen vernünftigen Grund.
00:25:29Einen.
00:25:33Einen.
00:25:42Ach, Dimi, eine Frage.
00:25:45Haben Sie eine Ahnung, wo Frau Schumacher steckt?
00:25:48Ja, die ist krank.
00:25:49Ach.
00:25:50Die hat heute Morgen angerufen.
00:25:51Was hat sie denn?
00:25:52Magen.
00:25:56Kann ich Ihnen weiterhelfen?
00:25:58Nee, nee.
00:25:59Nee, nee.
00:26:00Ich werde es mal privat versuchen.
00:26:01Okay.
00:26:01Ich bin ja.
00:26:19Ich bin ja.
00:26:20Ich bin ich.
00:26:21Ich bin ja.
00:26:22Damn reason you in VIP, CEO, you don't have to CID.
00:26:26I'm young, wild, and strapped like G.I. Lee.
00:26:29We ain't got nothing to worry about, we're fast.
00:26:32Let security carry them all.
00:26:34Watch out for the medallion, my diamonds are reckless.
00:26:36Feels like a midget is hanging from my necklace.
00:26:39I pulled up with a million trucks, looking, smelling, feeling like a million bucks.
00:26:44Past the bottles, the heat is on.
00:26:46We in the huddle, all smoking that Cheech and Tone.
00:26:48What's wrong? The club and the moon is full.
00:26:50And I'm looking for a thick young lady to pull.
00:26:53One sure shot, way to get them out of them pants.
00:26:55Take note to the brand new dance like this.
00:26:58When I move, you move.
00:27:00When I move, you move.
00:27:02When I move, you move.
00:27:05Hell yeah.
00:27:06Hey DJ, bring that back.
00:27:09Just like that.
00:27:11Just like that.
00:27:14Just like that.
00:27:15Hell yeah.
00:27:20All right.
00:27:30Okay.
00:27:30Okay.
00:27:31Next time.
00:27:31Just like that.
00:27:32Okay.
00:27:33Just like that.
00:27:33Oh, shut off.
00:27:34Okay.
00:27:44Okay.
00:27:45That's an ordinary house.
00:28:15And now.
00:28:25I only want my Talisman to buy.
00:28:29I think you always win.
00:28:38Hey, it was expensive.
00:28:40I've got the new one.
00:28:45I've got the new one.
00:28:53Woo!
00:28:55Woo!
00:28:57Woo!
00:28:59Woo!
00:29:02Woo!
00:29:04Woo!
00:29:06Woo!
00:29:08Woo!
00:29:10Woo!
00:29:12Woo!
00:29:14Woo!
00:29:15Hello?
00:29:45Mami?
00:30:00Viste o chamado?
00:30:15Mami?
00:30:33Mami?
00:30:35Morgen.
00:30:37Saugend, Kaffee?
00:30:49Ich heiße übrigens Tom.
00:31:03Redest du immer so viel?
00:31:07Bist du Mami's neuer Lover?
00:31:11Sorry, blöde Frage.
00:31:15Natürlich bist du das.
00:31:17Oh my God.
00:31:19Wieso oh my God?
00:31:21Na ja, weil das abartig ist.
00:31:23Weißt du, wie alt meine Mutter ist?
00:31:25Ja. Wieso?
00:31:27Meine Mutter ist 44.
00:31:29Ihre Gebärmutter ist wegoperiert.
00:31:33Was bitte willst du von ihr?
00:31:35Rate.
00:31:37Ihr Geld?
00:31:39Verdienen selbst genug.
00:31:41Ah, womit denn?
00:31:43Poker.
00:31:49Hi. Hallo Mami.
00:31:51Was machst du denn hier?
00:31:59Warum hast du mich nicht angerufen?
00:32:01Oh, ich hab angerufen.
00:32:03Gestern.
00:32:04Geführte zehnmal.
00:32:05Bis morgen, Kaffee.
00:32:07Ja, danke.
00:32:11Mami, können wir kurz reden?
00:32:13Was ist los mit dir?
00:32:21Mir verbietest du auf die Schauspielschule zu gehen,
00:32:23weil das ja zu unvernünftig ist
00:32:24und selber gehst du mit einem Typen ins Bett,
00:32:25der, der, der 30 Jahre jünger ist als du
00:32:27und Poker spielt.
00:32:2821.
00:32:29Was?
00:32:30Tom ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:32Ach so, na dann.
00:32:33Und was hast du gegen Poker?
00:32:34Ist doch ein ganz einträgliches Geschäft.
00:32:36Und wo?
00:32:38Was ist mit Hajo?
00:32:39Ich mein, Hajo?
00:32:40Wer ist gleich nochmal Hajo?
00:32:41Verdammt nochmal.
00:32:43Leonie.
00:32:44Ja, der Typ ist 21 Jahre jünger als ich.
00:32:46Und ja, der spielt Poker
00:32:48und ja, das ist alles völlig abartig.
00:32:49Und ich hab gerade gar keine Ahnung von gar nichts.
00:32:54Das ist bestimmt der Typ mit den Büchern.
00:32:56Geh mal, mach mal auf.
00:32:57Los, geh.
00:32:58Hajo.
00:32:59Hallo.
00:33:00Pablo, wir haben uns schonmal gesehen.
00:33:01Hallo, Leonie.
00:33:02Ich wusste gar nicht, dass du auch da bist.
00:33:03Hallo.
00:33:04Wo ist denn Eva?
00:33:05Oben im Schlafzimmer.
00:33:06Und wir zwei gehen mal Frühstück machen, oder?
00:33:07Frühstück.
00:33:08Frühstück.
00:33:09Frühstück.
00:33:10Also ich glaub, deine Mutter würde sehr begrüßen, wenn du das Spiel mitspielst.
00:33:13Wenn es nicht eh schon zu spät ist.
00:33:14Das ist totaler Bullshit.
00:33:15Leonie, ist ganz simpel.
00:33:16Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:18Nichts weiter.
00:33:19In drei Stunden bin ich auf den Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:21Denn das ist totaler Bullshit.
00:33:22Leonie,
00:33:23das ist ganz simpel.
00:33:25Deine Mutter und ich hatten ein bisschen Spaß.
00:33:27Nichts weiter.
00:33:28In drei Stunden bin ich auf dem Flieger nach Panama, bin weg.
00:33:30Deine Mutter und ich haben recht Klappmann.
00:33:32Was war schon so?
00:33:34Das war schon so ein Essen.
00:33:35Das war schon so ein bisschen.
00:33:36Was war das?
00:33:38Ich habe schon noch eine Minute.
00:33:39Das war's gut.
00:33:40Wie wollen Sie das遊be Mut?
00:33:43I'm away from Panama.
00:33:45Your mother never sees me again.
00:33:47So was the deal.
00:33:49The deal?
00:33:51Why did you just disappear?
00:33:53Just right now?
00:34:01Rajo, I...
00:34:05What's wrong?
00:34:07Leonie and I...
00:34:09We wanted to ask if you don't eat alone.
00:34:11Yeah, also we can't stay.
00:34:13Right?
00:34:15You see?
00:34:17They don't have anything to eat.
00:34:19Then...
00:34:21Let's go to lunch.
00:34:23Okay.
00:34:25And what do you do?
00:34:29I mean, it's not so easy today.
00:34:31Or do you still study?
00:34:33Poker, I play poker.
00:34:37Poker?
00:34:39So richtig um Geld.
00:34:41So richtig um Geld.
00:34:43Ist doch interessant.
00:34:47Und davon kann man leben.
00:34:49Solange man gewinnt.
00:34:53Schatz, du hast mir ja gar nicht erzählt, dass Leonie so einen außergewöhnlichen Freund hat.
00:34:57Danke.
00:34:59Und wo habt ihr euch zwei hübschen kennengelernt?
00:35:03Nicht beim Pokern, oder?
00:35:05Nein, stopp.
00:35:07Das erzählen wir jetzt nicht wirklich, oder?
00:35:09Ach, wieso nicht?
00:35:13Schon ne krasse Geschichte.
00:35:17Stimmt.
00:35:18Ist vielleicht wirklich ein bisschen too heavy für so'n Frühstück.
00:35:21Oder was meinst du, Mami?
00:35:23Oder was meinst du, Mami?
00:35:29Und ich muss auf... auf den Flieger.
00:35:31Wo soll's denn hingehen?
00:35:35Panama.
00:35:41Und was machen Sie in Panama?
00:35:43Weiß ich nicht.
00:35:49So'n Leben möchte ich auch mal haben.
00:35:51Soll ich dich nicht darf noch zum Flughafen bringen?
00:35:53Meine Liebsamen?
00:35:59Lass mal, ich hab mir ein Taxi bestellt.
00:36:01Das bring dich aber noch zur Tür.
00:36:03Ja, Jo?
00:36:07Pablo, alles... alles Gute.
00:36:17Mach's gut.
00:36:23Nett ist der.
00:36:29Und ich hab ja auch mal gepokert.
00:36:31In Las Vegas.
00:36:32Ich mein, das ist ewig her.
00:36:33Also, das ist eigentlich nicht...
00:36:34Das war nicht Poker, das war Blackjack, aber...
00:36:38Ich war mit... mit einem Freund, äh...
00:36:39an der Westküste in Los Angeles.
00:36:41Und da sind wir ja getrennt und...
00:36:43Los Angeles noch...
00:36:45Tom!
00:36:46Komm zurück!
00:36:57Ich hab's doch nicht im Ernst, dass das hält!
00:37:01Ich weiß es nicht.
00:37:02In zwei, drei Monaten, da hat dich dieser Typ...
00:37:04abgelegt wie in den ausgelatschten Turnschuh!
00:37:06Hör auf!
00:37:12Und ich dachte, wir werden mal zusammen.
00:37:15Ich hab noch acht Jahre am Institut.
00:37:17Es tut mir leid.
00:37:18Okay, wenn du das jetzt brauchst, dann mach das.
00:37:20Ich hab damit kein Problem.
00:37:21Ehrlich.
00:37:22Okay?
00:37:23Die Leute werden sich's Mord zerreißen über dich und dein Tollboy.
00:37:24Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:25Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:26Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:28Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist.
00:37:30Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist!
00:37:31Ruf mich an, wenn du wieder normal geworden bist!
00:37:32The people are going to kill you and you and your boy.
00:37:39If you're normal, you're going to be.
00:38:02I have to wake up.
00:38:31The doctor is going to kill you.
00:38:34You spinner!
00:38:51Eva, good morning!
00:39:01When do you have to go?
00:39:03Um 8.
00:39:04Why?
00:39:05Willst du es genau wissen?
00:39:07Ja.
00:39:08Wegen diesem bescheuerten Analysebericht für die Lyron-Aktie.
00:39:11Habe ich dir erzählt, dass Hajo vielleicht geht?
00:39:14Der hat ein Angebot von Hydro-Science.
00:39:16Die wollen ihm den gesamten Bereich Südamerika geben.
00:39:19Muss er auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:39:23Musst du noch mal ins Bad?
00:39:25Ja.
00:39:26Du musst den Duschvorhang aus der Wanne nehmen.
00:39:28Das gibt sonst Stockflecken.
00:39:29Weiß ich.
00:39:30Wieso machst du es dann nicht?
00:39:32Keine Lust.
00:39:33Ach so ist das.
00:39:35Er war nass und klitschig und ich war im Handtuch.
00:39:38Und das gibst du einfach so zu?
00:39:40Es ist ein Duschvorhang, ne?
00:39:43Kein Picasso.
00:39:44Seiner Flecken hat, kaufe ich einen neuen.
00:39:47Snob.
00:39:48Zicke.
00:39:51Wie lange willst du den Job noch machen?
00:39:54Bis ich keine Lust mehr habe.
00:39:57Passt nicht zu dir.
00:40:06Sag mal, bin ich gestern noch mit dem Auto gefahren?
00:40:07Weiß ich nicht.
00:40:11Autoschlüssel?
00:40:15Grinst nicht so doof.
00:40:27Der ist ja süß.
00:40:28Konnte ich gestern nicht dran vorbeigehen.
00:40:32Was mit der schwarzen Jacke?
00:40:33Ja, hab ich schon gekauft.
00:40:34Und in der Dienstjacke auch.
00:40:35Und hier ist er auch nicht drin.
00:40:36Andere Tasche?
00:40:37Ne, ist er nicht.
00:40:38Komm, ich warte ich.
00:40:40Ich versteh nicht, wo der ist.
00:40:41Kannst du bitte alles auf elf legen?
00:40:42Hallo Leonie.
00:40:43Weil ich es nicht schaffe.
00:40:44Sag einfach, dass ich es nicht schaffe.
00:40:45Das passt schon.
00:40:46Frank, warum muss ich bei jeder Besprechung dabei sein?
00:40:47Zu Hause?
00:40:48Aber warum hast du mir das nicht vorher gesagt?
00:40:49Natürlich komm ich.
00:40:50Es geht los.
00:40:51Heute?
00:40:52Hausgeburt.
00:40:53Hausgeburt.
00:40:54Hausgeburt.
00:40:55Ja.
00:40:56Oh mein Gott, ich weiß nicht.
00:40:57Oh mein Gott, ich weiß es nicht.
00:40:58Leonie, ihre Geburt hat 26 Stunden gedauert und danach Kaiserschnitt.
00:40:59Die Mama hat das ja schön.
00:41:30Ja, ihre Tochter ist schon voll dabei.
00:41:31Mami.
00:41:32Sie können ihre Tochter ruhig anpassen.
00:41:33Ich habe mir die Hände noch nicht gewaschen.
00:41:34Macht ja nichts.
00:41:35Gut Leonie, schön atmen.
00:41:36Ich wink, ne?
00:41:37Leonie, hast du dir das auch richtig überlegt?
00:41:38Ich meine, was hier alles passieren kann?
00:41:39Eine Hausgeburt.
00:41:40Die Leonie macht das super.
00:41:41Ja.
00:41:42Das ist gut Leonie.
00:41:43Ja, und schön atmen.
00:41:44Und.
00:41:45Und.
00:41:46So, das geht so nicht.
00:41:47Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:41:49Das geht nicht.
00:41:50Das geht nicht.
00:41:51Ich rufe jetzt im Krankenhaus an.
00:41:52Das geht nicht.
00:41:53Eva.
00:41:54Komm schon mal bitte.
00:41:55Ist alles okay Leonie.
00:41:56Alles okay.
00:41:57Du machst das gut.
00:41:58Oh.
00:41:59Oh.
00:42:00Oh.
00:42:01Oh.
00:42:02Oh.
00:42:03Oh.
00:42:04Oh.
00:42:05Oh.
00:42:06Oh.
00:42:07Oh.
00:42:08Oh.
00:42:09Oh.
00:42:10Oh.
00:42:11Oh.
00:42:12Oh.
00:42:13Oh.
00:42:14Oh.
00:42:15Oh.
00:42:16Oh.
00:42:17Oh.
00:42:18Oh.
00:42:19Oh.
00:42:20Oh.
00:42:21Oh.
00:42:22Oh.
00:42:23Oh.
00:42:24Oh.
00:42:25Oh.
00:42:26Oh.
00:42:27Oh.
00:42:28Oh.
00:42:29Oh.
00:42:30Oh.
00:42:31Oh.
00:42:32Oh.
00:42:33Oh.
00:42:34Oh.
00:42:35Oh.
00:42:36Oh.
00:42:37Oh.
00:42:38Oh.
00:42:39Oh.
00:42:40Oh.
00:42:41Oh.
00:42:42Oh.
00:42:43Oh.
00:42:44Oh.
00:42:45Oh.
00:42:46Oh.
00:42:47Oh.
00:42:48Oh.
00:42:49Oh.
00:42:50Oh.
00:42:51Oh. Oh.
00:42:52Oh!
00:42:54Oh!
00:43:00What?
00:43:02Hey, sorry, Tom.
00:43:08Alles gut.
00:43:10Ich glaube, ich packe das einfach nicht.
00:43:12Kein Problem.
00:43:14Ja, komm, wir haben das gleiche schon.
00:43:16Komm.
00:43:18Ich sehe den Kopf.
00:43:20Ja.
00:43:22Weiter, weiter.
00:43:32Es ist ein Junge.
00:43:34Thor?
00:43:36Werden Sie sich mal nützlich machen?
00:43:38Danke, Tom, das du.
00:43:42Klar.
00:43:44Eva?
00:43:46Bringen Sie bitte noch zwei warme Handtücher mit.
00:43:48Ich will das Wasser nicht.
00:43:52Nehmen Sie ihn mal?
00:43:54Nein, ich kann es nicht.
00:43:56Aber sicher können Sie das.
00:43:58Können nichts falsch machen.
00:44:02Setzen Sie sich doch auf den Sessel da.
00:44:06Scheiße!
00:44:08Aua!
00:44:18Sie halten einfach die Sauerstoffmaske vor sein Gesicht.
00:44:20Mhm.
00:44:22So.
00:44:23Gut.
00:44:24Für mich ist es falsch, Manuel.
00:44:25Alles okay.
00:44:28Halt eine, Mann.
00:44:30Wir kriegen das hin, ja?
00:44:32Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:34Glaub mir, ich bin viel aufgeregter als du.
00:44:48Hast du den Fisch auf der Tageskarte gesehen?
00:44:50Was?
00:44:56Was ist los?
00:45:06Du hast doch was.
00:45:08Was?
00:45:14Als ich dich da vorhin mit dem Baby gesehen habe.
00:45:16Eva, bitte lass es, ja?
00:45:17Ich will keine Kinder, okay?
00:45:20Woher willst du das jetzt so genau wissen?
00:45:21Ich weiß es sehr.
00:45:22Nun, es wäre nett, wenn du mal ernst nimmst, was ich sage.
00:45:24Ah, hallo Eva.
00:45:28Na, geht's dir wieder besser?
00:45:31Wir haben dich heute vermisst bei der Teamsitzung.
00:45:33Ich war nicht krank.
00:45:34Meine Tochter hat heute ihr Baby bekommen.
00:45:36Oh.
00:45:37Gratuliere.
00:45:38Toll.
00:45:39Was ist es denn?
00:45:41Ein Junge.
00:45:42Oh, toll.
00:45:43Toll, toll.
00:45:44Darf man also dem frischgebackenen Papa gratulieren?
00:45:47Aber auch schon zwei.
00:45:48Erinnert sich alles, mein Junge.
00:45:51Ich bin nicht der Vater.
00:45:53Ah.
00:45:55Nicht.
00:45:57Ja, das ist Tom Schütter, ein guter Freund von mir.
00:46:08Ah, äh, darf ich vorstellen?
00:46:10Verena, meine Frau.
00:46:11Das ist Eva, eine, eine Kollegin.
00:46:13Und, ähm, ein, ein guter Freund.
00:46:17Um genau zu sein, ich bin der Freund.
00:46:22Ach, echt?
00:46:24Ja, hallo.
00:46:28Ach.
00:46:29Übrigens.
00:46:31Koller geht.
00:46:32Kann nicht sein.
00:46:33Wie, wusstest du gar nichts davon?
00:46:35Ich hatte überhaupt keine Ahnung.
00:46:36Eva, ich würd gern bestellen. Die Küche macht zu.
00:46:39Er geht zu Hydros, Heinz.
00:46:42Die haben ihm ein Angebot gemacht.
00:46:43Er soll den ganzen Bereich Südamerika übernehmen.
00:46:45Wow.
00:46:46Da muss er ja auf seine alten Tage noch Spanisch lernen.
00:46:48Hm.
00:46:49Geht auch auf Englisch.
00:46:50Also, wir hatten die Softshell Crab Chuchi.
00:46:53Hm.
00:46:54Bisschen trocken.
00:46:55Ja, aber es wundert mich nicht.
00:46:56Der wollte ja schon lange mal raus.
00:46:57Wie lange geht das denn schon mit euch beiden?
00:47:00Ich mein, ist ja nichts dabei.
00:47:02Sie ist ja noch verdammt jung aus.
00:47:03Fünf Jahre?
00:47:07Fünf Jahre?
00:47:08So richtig mit, äh...
00:47:09So richtig mit wildem Sex?
00:47:11Klar.
00:47:12Ziemlich häufig sogar.
00:47:16Also, äh...
00:47:17Das...
00:47:18Hab ich nicht gemeint.
00:47:19Ne?
00:47:20Ach so.
00:47:21Was dann?
00:47:22Naja.
00:47:24Also, für mich klang es ja danach.
00:47:26Ich find's übrigens auch ne verdammt gute Frage.
00:47:28Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:29Wir sind verheiratet.
00:47:32Das beantwortet meine Frage nicht.
00:47:34Oder doch?
00:47:35Dann heißt die Antwort nein.
00:47:36Tom, hör auf.
00:47:37Wieso soll ich aufhören?
00:47:38Ich frag ihn nun zurück.
00:47:39Tom!
00:47:40Na los, Dennis.
00:47:41Butter bei die Fische.
00:47:42Wie sieht's denn bei euch aus?
00:47:43Tom!
00:47:45Ja?
00:47:46Wir haben auch noch Sex.
00:47:49Gratuliere.
00:47:51Dann hätten wir das geklärt.
00:47:55Also, ich nehm den Fisch und du?
00:47:59Musste das wirklich sein, ja?
00:48:04Hat sich der kleine Junge schlecht benommen?
00:48:07Ausgerechnet Dennis Hofreiter, dieser Vollidiot.
00:48:09Ich bin zwar mal an der Zeit.
00:48:10Wie lang willst du noch geheim halten, dass wir zusammen sind?
00:48:12Ist doch so schon schwer genug!
00:48:18Was ist schwer?
00:48:21Die Blicke, wenn die sehen, dass wir ein Paar sind. Das Gerede.
00:48:23Scheiß aufs Gerede.
00:48:28Die gucken mich an, nicht dich. Verstehst du?
00:48:46Morgen!
00:48:48Die wissenschaftliche Leitung.
00:48:51Ich.
00:48:53Ja, wir alle haben beschlossen, das heißt die gesamte Abteilung 21,
00:48:58dich beim Vorstand vorzuschlagen als neue wissenschaftliche Leiterin.
00:49:04Aha!
00:49:09Puh!
00:49:10Ich danke dir, Heiko.
00:49:11Vor allem, dass Susanne mich glaubst.
00:49:12Eine Frage möchte ich dir noch stellen.
00:49:14Du und ich, haben wir noch eine Chance?
00:49:16Was?
00:49:18Ich möchte einfach nur wissen, ob...
00:49:19Gibt es da noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:20Ich meine...
00:49:21eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:22Gibt es da noch eine Kammer in deinem Herzen?
00:49:23Ich meine...
00:49:24eine Kammer, die für mich schlägt.
00:49:26Ich...
00:49:27Ich muss das wissen, bevor ich...
00:49:29Do we have any chance?
00:49:31What?
00:49:35I just want to know if...
00:49:40...there's still a...
00:49:42...Kammer in your heart?
00:49:44I mean...
00:49:46...I mean...
00:49:47...I want to know if...
00:49:50...I...
00:49:52...I want to know before I...
00:49:54Before you what?
00:49:56...I want to answer my question.
00:49:57It has nothing to do with the job.
00:49:59I just want to know it.
00:50:02I...
00:50:03...I...
00:50:04...I'm happy.
00:50:10Why do I have the feeling,
00:50:11...that all of them are like...
00:50:13...that it's between me and Tom...
00:50:15...and Tom is going to go?
00:50:17In ten years you're 60.
00:50:19Then you're going to search your friend...
00:50:21...the half so old is like you.
00:50:26I wish you a good evening.
00:50:29I wish you a good evening.
00:50:31I wish you a good evening.
00:50:32I wish you a good evening.
00:50:33I wish you the evening.
00:50:34You will never be here.
00:50:35I wish you...
00:50:36... but I did...
00:50:37?
00:50:47?
00:50:48?
00:50:57?
00:50:59?
00:51:01?
00:51:05What did you eat?
00:51:07Pizza.
00:51:09Kühlschrank.
00:51:15Where was that?
00:51:17In my mantel.
00:51:19Yes, that's right.
00:51:21That's right.
00:51:23I was shopping.
00:51:25Can I film?
00:51:27Sure.
00:51:31Can I take the yellow one?
00:51:33Yes, that's right.
00:51:35Yes, that's right.
00:51:37Do you have a Tute?
00:51:39They offered me the institute.
00:51:43What, do you say it like this?
00:51:47Yes.
00:51:49Yes.
00:51:51Yes.
00:51:53Yes.
00:51:55Yes.
00:51:57Yes.
00:51:59Yes.
00:52:01Yes.
00:52:02Yes.
00:52:03Yes.
00:52:05Yes.
00:52:07All right?
00:52:09What the way to the director?
00:52:10Yes.
00:52:11Yes.
00:52:12Yes.
00:52:14Yes.
00:52:15I'm just kidding.
00:52:16Yes.
00:52:17You're a tailor.
00:52:19Yes.
00:52:20I'm just kidding.
00:52:21Yes.
00:52:22Yes.
00:52:24Yes.
00:52:25Yes.
00:52:26Yes.
00:52:27Yes.
00:52:28Yes.
00:52:29Yes.
00:52:30Tom?
00:52:32What?
00:52:34I want your parents to learn.
00:52:38No.
00:52:40No.
00:52:42No.
00:52:44No.
00:52:46No.
00:52:48No.
00:52:50Come.
00:52:52No.
00:52:54No.
00:52:56Hello.
00:53:02Hello.
00:53:04Eva Schumacher.
00:53:06Excuse me.
00:53:08Hello.
00:53:10Hello.
00:53:12Hello.
00:53:14Eva Schumacher.
00:53:16Excuse me.
00:53:18Hello.
00:53:20Hello.
00:53:22Hello.
00:53:24Hi.
00:53:26Na komm mal her.
00:53:28Wo ist denn mein Joghurt?
00:53:30Zeit, was du noch drauf hast.
00:53:32Komm her.
00:53:34Hör dich doch mal.
00:53:36Hör dich doch mal.
00:53:38Hör dich doch.
00:53:40Das ist so.
00:53:42Was ist los?
00:53:44Gott sind die süß.
00:53:46Ich bin Hebamme.
00:53:48Trinken Sie Tee?
00:53:50Ja, schwarz gern.
00:53:52Und das sind jetzt fast alles Hausgeburten.
00:53:54Ach Gott.
00:53:56Damit hat meine Tochter mich auch gerade überrascht.
00:53:58Also mit einer Hausgeburt meine ich.
00:54:00Oh, dann sind sie ja schon Oma.
00:54:04Gratuliere.
00:54:06Ich fass Rost an mir sitzt.
00:54:08Hm?
00:54:10Und du bist verdammt alt geworden.
00:54:12Was sagst du da?
00:54:14Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:16Pass auf.
00:54:18Komm.
00:54:20Papa.
00:54:22Jetzt hör endlich auf.
00:54:24Was sagst du da?
00:54:26Du hast mich schon richtig gehört.
00:54:28Pass auf.
00:54:29Komm.
00:54:30Papa.
00:54:32Jetzt hör endlich auf.
00:54:34Nein.
00:54:35Erst wenn du sagst, dass die Frau deiner Küche,
00:54:37dass das die Mutter deiner Freundin ist.
00:54:45Sie will es nicht.
00:54:46Verstehe.
00:54:54Gib ihr eine Chance, Papa.
00:54:57Du meinst das wirklich ernst?
00:55:00Ja, ich mein das ernst.
00:55:04Möchte sonst noch jemand?
00:55:08Schön haben sie es hier.
00:55:24Ja.
00:55:25Aber manchmal wäre ich froh, wenn wir nicht hier rausgezogen wären.
00:55:28Aber für Tom war es schön.
00:55:30Stimmt doch.
00:55:32Jetzt lässt er sich ja nicht mehr oft blicken.
00:55:36Und erzählen tut er auch kaum was.
00:55:44Wohnen Sie auch in München?
00:55:46Ja.
00:55:47Ich wohne in Neuhausen.
00:55:48Ich hab da ein Haus.
00:55:50Wir wohnen zusammen schon seit vier Jahren.
00:55:53Seit vier Jahren?
00:55:58Ich dachte, Sie wohnen da allein.
00:56:00Nein.
00:56:01Ich zahle Miete genau wie Eva.
00:56:03Und wo habt ihr euch kennengelernt?
00:56:08Im Casino?
00:56:10Nein.
00:56:11Im Zug.
00:56:14Also, ich spiele also nicht.
00:56:16Oh nein, ich kann nicht pokern.
00:56:18Tom hat versucht es mir beizubringen, aber bei mir ist der Hopfen und Malz verloren.
00:56:22Das macht Sie sehr sympathisch, Eva.
00:56:26Man kann ihn lesen wie in einem offenen Buch.
00:56:29Das gelingt mir bei meinem Sohn nicht immer.
00:56:31Bitte nicht das.
00:56:32Wie in einem offenen Buch.
00:56:34Jochen.
00:56:38Ja, und was...
00:56:41Sie möchten jetzt wissen, was ich lese?
00:56:43Lass Sie in Ruhe.
00:56:44Ich lese da, liebe Eva, dass Sie nicht die Richtige sind für meinen Sohn.
00:56:49Und wissen Sie warum?
00:56:51Nicht, weil mein Sohn mit Ihnen keine Kinder haben wird.
00:56:54Und meine Frau dann keine Enke, die sich so sehr wünschen.
00:56:56Nein, nein.
00:56:57Und auch nicht, weil ich glaube, dass Sie viel zu alt sind für ihn.
00:57:01Nein.
00:57:02Einzig und allein, weil Sie zweifeln, Eva.
00:57:06Sie.
00:57:07Wie war dein Wochenende?
00:57:31Ach, Dimi.
00:57:32Nächste Frage bitte.
00:57:35Ich muss dir was zeigen.
00:57:36Was denn?
00:57:39Du bist die Erste, die es erfährt.
00:57:42Eine Einladung?
00:57:43Ja.
00:57:49Du heiratest dich.
00:57:50Ja.
00:57:51Ja!
00:57:55Komm, mach schon auf.
00:58:02Vielleicht behältst du es noch ein bisschen für dich.
00:58:03Wir machen es nämlich erst nächste Woche offiziell.
00:58:06Ja.
00:58:07Ja.
00:58:08Okay, danke.
00:58:09Ciao.
00:58:11Du wolltest mich sprechen, Heido?
00:58:12Ja.
00:58:14Magst du was trinken?
00:58:15Wodka.
00:58:17Was?
00:58:18Nein.
00:58:19Gib mir einfach ein Wasser, bitte.
00:58:20Ja.
00:58:21Ja.
00:58:22Ja.
00:58:27Bertram hat mich angerufen.
00:58:30Bertram?
00:58:32Du willst mich wegen Bertram sprechen?
00:58:35Ja, wieso?
00:58:37Ach.
00:58:38Nix.
00:58:39Also, um es kurz zu machen.
00:58:40Der Vorstand möchte einen zweiten Vorschlag für die wissenschaftliche Leitung neben dir.
00:58:45Was?
00:58:46Wieso denn das jetzt plötzlich?
00:58:48Ich weiß es nicht.
00:58:52Das glaube ich dir nicht.
00:58:54Ja, der scheint irgendwas die Runde gemacht zu haben.
00:58:55Ich meine die Sache mit dir und Tom.
00:58:57Was hat denn das mit mir und Tom zu tun?
00:59:00Du weißt doch wie der Vorstand ist.
00:59:02Nein, das weiß ich offensichtlich nicht.
00:59:03Der Herr Tram hätte einfach gerne noch jemanden zur Auswahl, der...
00:59:07Der was?
00:59:09Er sprach von einem Kandidat mit etwas mehr Bodenhaftung.
00:59:12Bodenhaftung? Hat er das so gesagt?
00:59:13Er braucht Stabilität in seinem Team.
00:59:16Vor allem auf der Führungsebene.
00:59:17Und das mit Tom hält er für unrealistisch.
00:59:21Entschuldige mal, was ist denn das für ein Quatsch?
00:59:23Du weißt doch wie die...
00:59:26...du deshalb automatisch aus dem Rennen bist.
00:59:29Und?
00:59:30Wen hast du vorgeschlagen?
00:59:33Er will Dennis Hof weiter.
00:59:43Übrigens, danke für die Einladung.
00:59:46Was für eine Einladung?
01:00:08Ei, Hibber!
01:00:13Ei, Hibber!
01:00:16Ei, Hibber!
01:00:23Ei, Hibber!
01:00:26Wait, wo du solltest?
01:00:34Seidig!
01:00:38Tom, what's this here?
01:00:51A party?
01:00:52Eva, I made the deal of my life.
01:00:55$400.000 with a single transaction.
01:00:57We just wanted to celebrate that.
01:00:59When did you say that?
01:01:01We wanted to go to Charlie's.
01:01:03I didn't know that you came back so early.
01:01:05I would suggest you go to Charlie's.
01:01:07That's first half an hour.
01:01:09Tom, I'm in half an hour and I don't want to see anyone here.
01:01:12I want to go to you!
01:01:14In half an hour, Tom!
01:01:23Get out of here, the party is over.
01:01:25Bleib mal locker.
01:01:26Ja, I'm staying locked.
01:01:27Aua!
01:01:37Tom?
01:01:38Will I help you?
01:01:39Nein, I don't think so.
01:01:40Danke.
01:01:41Echt?
01:01:42Du kannst auch gerne bei mir pennen, wenn du willst.
01:01:44Alles gut, danke.
01:01:45Ben hat auch nur Coach.
01:01:46Ich hab nur ein Angebot.
01:01:47Ich hab nur ein Angebot.
01:01:49Ich hab nur ein Angebot.
01:01:50Ich hab nur ein Angebot.
01:01:51Ich hab nur ein Angebot.
01:01:54Ich hab nur ein Angebot.
01:01:55Ich hab nur ein Angebot.
01:02:01Tom?
01:02:02Ich hab nur ein Angebot.
01:02:06Ich hab nur ein Angebot.
01:02:07Ich hab nur ein Angebot.
01:02:27Tom?
01:02:36Z4
01:02:3710
01:02:5010
01:02:5110
01:02:5310
01:02:5510
01:02:557
01:02:5710
01:02:5911
01:03:0010
01:03:0011
01:03:0212
01:03:0313
01:03:0413
01:03:0514
01:03:0614
01:03:06Good morning, you ladies.
01:03:15Good morning.
01:03:17Good morning.
01:03:21Good morning.
01:03:24What's with him?
01:03:27Good morning.
01:03:50Tom Schütte, Nachrichten nach dem Piep.
01:03:54Mami, ich hab dir zwei Flaschen abgefüllt, ja?
01:03:57Die erste bekommt er ungefähr eine Stunde.
01:03:59Die zweite irgendwann später.
01:04:01Ich weiß noch nicht genau, wann ich wiederkomme.
01:04:03Pass bloß auf, dass du sie nicht verschütterst.
01:04:05Ohne Milch ist hier Polen offen.
01:04:09Mami.
01:04:11Der Schnuller.
01:04:13Oh, entschuldige.
01:04:15Entschuldigung.
01:04:21Was ist eigentlich mit Morten?
01:04:23Das ist nicht dein Ernst, oder?
01:04:26Wieso?
01:04:27Was?
01:04:28Morten ist wieder in Berlin.
01:04:30Wir sind nicht mehr zusammen.
01:04:32Oh Gott, entschuldige.
01:04:33Ich hab gedacht, ich...
01:04:34Entschuldige, ich bin total durch den Wind.
01:04:36Ich hab irgendwie überhaupt nicht mehr geschlafen,
01:04:38seit Tom nicht mehr da ist.
01:04:40Hast du ihn mal angerufen?
01:04:42Ja, Mailbox.
01:04:44Eine Nachricht hinterlassen?
01:04:46Nein?
01:04:48Bei mir hat das funktioniert.
01:04:50Was?
01:04:51Ja, vorgestern.
01:04:53Braucht den Babysitter, aber meine Mutter war wie vom Erdboden verschluckt.
01:04:56Also, hab ich ihn angerufen.
01:04:58Mailbox.
01:04:59Nachrichten hinterlassen.
01:05:00Zurückgerufen.
01:05:01Ganz einfach.
01:05:02Tom war hier?
01:05:03Und was hat er denn gesagt?
01:05:04Ich meine, was hat er denn über uns gesagt?
01:05:05Ich meine...
01:05:06Mami, stopp, stopp, stopp.
01:05:08Ja, Tom war hier.
01:05:09Nein, wir haben nicht über euch gesprochen.
01:05:11Seid einfach nur zwei Stunden auf Anton aufgepasst.
01:05:13Das war's.
01:05:14Okay?
01:05:21Was?
01:05:22Bitte.
01:05:23Nein.
01:05:24Sprich ihm aufs Band.
01:05:25Nein.
01:05:26Na, na.
01:05:27Hör auf.
01:05:28Mach schon.
01:05:29Tom Schütte, Nachrichten nach dem Bier.
01:05:31Hallo?
01:05:32Hier ist Eva.
01:05:33Hallo.
01:05:39Hajo.
01:05:40Grüß dich.
01:05:41Darf ich dir meine Frau vorstellen, Marina?
01:05:42Sehr erfolgt.
01:05:43Dennis hat mir ja schon gesagt, dass Sie Geschmack haben.
01:05:44Aber das übertrifft wirklich alles.
01:05:45Wo haben Sie das denn aufgetrieben?
01:05:46Ich, ehrlich zu sein, alles aus dem Internet.
01:05:47Genial.
01:05:48Und dann auch noch auf Griechisch.
01:05:49Sehr originell.
01:05:50Ähm, gibt es eigentlich schon eine Entscheidung?
01:05:52Ich hab keine Ahnung.
01:05:53Frag doch Bertrand.
01:05:54Dahinten steht alles.
01:05:55Und hiermit frage ich Sie, lieber Herr Hans-Joachim Koller.
01:05:58Wollen Sie die hier anwesende Elena Dimitredo zu Ihrer angetrauten Ehefrau nehmen, bis dass der Tod
01:06:21Sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:24Ja, ich will.
01:06:26Hallo Eva.
01:06:31Und hiermit frage ich Sie.
01:06:34Gott, hast du mich erschreckt.
01:06:36Was machst du denn hier?
01:06:38Nein, nein.
01:06:40Aber auf den Tisch.
01:06:42Bis dass der Tod Sie scheidet, so antworten Sie bitte mit Ja, ich will.
01:06:46Ja, ich will.
01:06:47Dann erkläre ich Sie hiermit Kraft meines mir verliehenen Amtes zu Mann und Frau.
01:06:54Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
01:06:58Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:00Keine Angst, ich bin nur ein guter Freund.
01:07:21One thing I want to say is that the members of the board have come back to private relationships.
01:07:36And what did you say?
01:07:38That you, as I know, didn't like it.
01:07:43Arjo, come!
01:07:46What should I say?
01:07:51Go, go, go, go!
01:08:05David?
01:08:07Sure.
01:08:21And now?
01:08:31Let's start with you.
01:08:33How are you doing?
01:08:35Great.
01:08:37Thank you for your question.
01:08:39It's great.
01:08:41And you?
01:08:45I miss you, Eva.
01:08:49I miss you, Eva.
01:08:51I miss you, Eva.
01:08:53I miss you, Eva.
01:08:54I miss you.
01:09:25Wo warst du denn?
01:09:43Willst du das wirklich wissen?
01:09:48Nur wenn es wichtig ist. Für uns, meine ich.
01:09:52Ist es nicht.
01:09:53Wirklich?
01:10:00Nein.
01:10:06Weißt du was, Tom?
01:10:08Es ist schrecklich, ohne dich einzuschlafen.
01:10:12Und es ist noch schrecklicher, ohne dich aufzuwachen.
01:10:14Ich liebe dich, Eva. Wenn ich was begriffen habe in den letzten Tagen, dann das.
01:10:31Willst du mich heiraten?
01:10:50Ich dachte, du fragst mich nie.
01:10:51Es ist mein Ernst. Ich kündige.
01:11:08Hast du dir das auch wirklich gut überlegt?
01:11:13Die Sache ist noch nicht entschieden und mir wäre das wirklich wichtig, dass du das hier übernimmst.
01:11:18Hajo, du hast immer gewusst, wie du taktieren musst, um dich durchzusetzen.
01:11:22Aber ich habe da einfach keine Lust mehr drauf. Sollen Sie doch Dennis nehmen oder so?
01:11:25Ach, scheiß doch auf, Dennis!
01:11:32Warum gibst du auf?
01:11:34Wer sagt denn, dass ich aufgebe?
01:11:37Aber wenn euch mein Privatleben wichtiger ist als meine Kompetenz...
01:11:40Was heißt denn hier euch?
01:11:43Hajo, ich will endlich meine Ruhe.
01:11:46Wir sind ein ganz normales Paar.
01:11:49Grüßt Bertram.
01:11:54Eva!
01:11:55Eva!
01:11:59Scheiße.
01:12:05Dann probier eben dieses Jahr an.
01:12:07Leonie, ich heirate dich in weiß.
01:12:09Es ist nicht weiß.
01:12:10Es ist fast weiß.
01:12:12Wieso denn nicht?
01:12:13Weil das lächerlich ist in meinem Alter.
01:12:15Außerdem will ich den Fummel ja später auch nochmal anziehen.
01:12:17Oh Gott, du bist so unromantisch.
01:12:20Leo.
01:12:23Wir heiraten, damit wir endlich unsere Ruhe haben.
01:12:26Mir war das noch nie wichtig.
01:12:28Das glaube ich dir nicht.
01:12:31Dann glaubst du mir halt nicht.
01:12:33Zieh es wenigstens einmal an.
01:12:35Für mich.
01:12:36Ja.
01:12:37Bitte.
01:12:38Ja.
01:12:48Hallo?
01:12:49Hallo.
01:12:50Hi.
01:12:51Kann ich was für Sie tun?
01:12:54Äh, ich wollte fragen, ob...
01:12:57Ich kenne Sie doch.
01:12:59Ist Tom zu Hause?
01:13:00Nein, der ist beim Sport.
01:13:02Aber soll ich ihm was ausrichten?
01:13:05Nee, ich komme später nochmal wieder.
01:13:06Komm, sag's hier.
01:13:08Nein, warum denn?
01:13:09Du siehst doch, das...
01:13:10Spinnst du?
01:13:12Sagen Sie Tom einfach, dass er Vater wird.
01:13:14Okay?
01:13:16Komm, wir gehen.
01:13:20Okay.
01:13:21Okay.
01:13:21Eva?
01:13:33Eva?
01:13:33Alles okay?
01:13:37Alles okay?
01:13:37Was passiert?
01:13:38Was passiert?
01:13:51Fanny war hier.
01:13:58Und?
01:14:02Ruf sie an.
01:14:09Ruf sie an.
01:14:12Ruf sie an.
01:14:13Tschüss.
01:14:27Hey, funny hairs, Tom.
01:14:44Ja, ich bin noch dran. Beruhig dich, Fanny, ich komm gleich vorbei, ja?
01:15:01Bis gleich.
01:15:14Eva, ich...
01:15:29Ich mag das nicht.
01:15:31Das mit Fanny, das, das war nichts.
01:15:35Du wirst mit ihrem Kind haben.
01:15:39Ja, das ist mir klar, aber das hat nichts mit uns zu tun.
01:15:43Wie stellst du dir das vor?
01:15:46Es hat doch keinen Sinn. Das schaff ich nicht.
01:15:49Was, was redest du da, wie wir heiraten?
01:15:53Es hatte doch noch nie einen Sinn. Ich muss raus.
01:16:13Hallo, Mama. Schau mal, was mir Oma gekauft hat.
01:16:27Mamie, du sollst dich nicht immer so ausnehmen lassen.
01:16:30Andern hat er schon Skateboard, Rollerblades.
01:16:32Aber kein Kickboard. Und die Rollerblades sind zu klein.
01:16:35Nein!
01:16:36Ich hab von morgen Abend ein paar Freunde zum Essen eingeladen.
01:16:38Magst du nicht auch kommen?
01:16:40Ich hab extra Simon eingeladen.
01:16:42Er hat sich total gefreut und nennt er das wirklich sehr gerne wiedersehen.
01:16:46Also verkuppeln musst du mich jetzt echt nicht.
01:16:49Willst du jetzt für immer allein bleiben, oder was?
01:16:52Er hat mir auf deinem Geburtstag eine Stunde von seiner barrierefreien Eigentumswohnung erzählt.
01:16:57Jetzt bist du ungerecht. Simon ist noch keine 60.
01:17:02Ich brauch keinen Mann. Es geht mir gut.
01:17:05Und ich hab keine Lust, mir jemanden anzulachen, der auf seine alten Tage noch versorgt sein will. Von mir!
01:17:10Sie können es sich gerne mal anschauen.
01:17:12Durch diese wird das zu reinigen in der Wasser gepresst.
01:17:16Nicht durch die Membran.
01:17:20Eine Membranfläche von 60 Quadratmeter und 6 Kilometer.
01:17:24Hier, rechnen Sie es hoch. Das ist eine ganze Menge.
01:17:26Und die Membran, also was die Warmstruktur betrifft, ist das eigentlich möglich?
01:17:30Ich hab jetzt leider keine Zeit mehr. Heben Sie sich Ihre Frage für nächste Woche auf, ja?
01:17:36Frau Dr. Schumacher, ich wollte Sie noch fragen, ob ich eventuell meine Doktorarbeit bei Ihnen machen kann.
01:17:42Lukas, ich nehme dies ja keine Doktoranden mehr.
01:17:46Und darf ich Sie dann wenigstens zum Essen einladen?
01:17:50Wir sehen uns morgen, okay?
01:17:56Da ist nichts zwischendurch.
01:18:00Ich will nicht mehr darüber reden.
01:18:02Aber ich...
01:18:04Fanny und ich teilen uns die Vormundschaft.
01:18:06Das krieg ich hin, allein.
01:18:08Ist das eins oder meins?
01:18:10Das mit dem Kind hätte die mit jedem Mann passieren können.
01:18:14Das mit jedem Mann passieren können.
01:18:17Ja, vielleicht.
01:18:22Es gibt keine andere Frau von mich, verstehst du?
01:18:27Nimm einfach dein Zeichen, Ki.
01:18:28Nimm einfach dein Zeichen, Ki.
01:18:58Eva absurd!
01:19:00Eva.
01:19:11Eva...
01:19:16Noooo!
01:19:18Eva.
01:19:20Eva.
01:19:23幹me.
01:19:27So must be done.
01:19:29Talk with her.
01:19:31Talk with her.
01:19:53Eva.
01:19:57I brought Blumen with you, but the sister took me right away.
01:20:04They have strict rules here.
01:20:07I'll leave you alone.
01:20:12I'll leave you alone.
01:20:32I'll leave you alone.
01:20:40Wake up.
01:21:10Wer ist das, Mami?
01:21:14Mami?
01:21:17Du bist ja groß geworden.
01:21:23Was machst du hier?
01:21:27Leonie, ich hab gehört...
01:21:28Bist du schon öfter hier?
01:21:34Können wir uns kurz draußen unterhalten, bitte?
01:21:37Wer ist das, Mami?
01:21:38Jetzt erzähl ich dir gleich.
01:21:44Lass du auf die Tasche auch?
01:21:45Ja.
01:21:46Super.
01:21:51Du kannst hier nicht einfach so auftauchen.
01:21:53Ich glaube nicht, dass sie dich sehen möchte, wenn sie aufwacht.
01:21:57Das verkraftet sie nicht.
01:21:58Verstehst du?
01:21:59Mama!
01:22:00Oma ist wo!
01:22:05Okay, Anton?
01:22:06Anton?
01:22:07Du gehst schnell hoch zur Oma und sagst dir, dass ich gleich da bin.
01:22:09Okay?
01:22:10Ich komm nach.
01:22:11Okay, Mama.
01:22:12Okay.
01:22:13Dann.
01:22:14Oh Gott.
01:22:15Weißt du, warum läuft das?
01:22:16Leonie, ich will sie sehen.
01:22:18Nein.
01:22:19Du gehst einfach.
01:22:20Leonie, ich will sie sehen.
01:22:21Nein.
01:22:22Du gehst einfach.
01:22:43Haben Sie eine Ahnung, wo Sie hier sind?
01:22:45Nein.
01:22:51Im Institut.
01:22:57Dass aufwachen kann Tage dauern.
01:22:59Es grenzt dann an Wunder, dass es überhaupt so weit ist.
01:23:04Tom.
01:23:08Wer ist Tom?
01:23:16Es ist schon komisch, was mit einem so im Koma passiert.
01:23:21Ich habe die ganze Zeit von ihm geträumt.
01:23:23Kann man das so sagen?
01:23:24Geträumt?
01:23:28Nicht einmal von Hajo oder von deinem Vater.
01:23:32Immer nur von Tom.
01:23:33Aber ich kann heute Nacht doch wirklich hier bleiben.
01:23:34Nein.
01:23:35Das ist doch nicht notwendig.
01:23:36Du sollst nicht allein sein.
01:23:37Ach.
01:23:38Lieb von euch.
01:23:39Aber ich komme ganz gut allein zu euch.
01:23:40Aber wenn was ist, dann meldest du dich.
01:23:41Oder du, ja?
01:23:42Klar.
01:23:43Mach ich.
01:23:44Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:23:45Es war echt hart die letzten Wochen.
01:23:47Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:23:48Ja.
01:23:49Ja.
01:23:50Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:23:51Ja.
01:23:52Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:23:53Okay.
01:23:54Klar, mache ich.
01:23:59Ich mache mir einfach nur Sorgen.
01:24:02Es war echt hart die letzten Wochen.
01:24:14Richtig alles in Ordnung, Eva?
01:24:16Ja.
01:24:17Ich bin jetzt gerne ein bisschen allein.
01:24:23Ja, guten Tag.
01:24:46Ich hätte gerne die Adresse und die Telefonnummer von einem Teilnehmer in München.
01:24:53Entschuldigung.
01:24:54Ja.
01:24:55Ich weiß nicht.
01:24:56Ich bin jetzt ein bisschen nicht auf dem Tag.
01:24:57Oh, ja.
01:24:58Ja.
01:25:00Nein.
01:25:02together.
01:25:03Dann mache ich mal auf.
01:25:05Ja.
01:25:06Dann mache ich mal auf.
01:25:07.
01:25:11.
01:25:15.
01:25:21.
01:25:23.
01:25:27.
01:25:29.
01:25:33.
01:25:35.
01:25:37.
01:25:39.
01:25:41.
01:25:43.
01:25:45.
01:25:47.
01:25:49.
01:25:51.
01:25:53.
01:25:55.
01:25:57.
01:25:59.
01:26:01.
01:26:03.
01:26:13.
01:26:15.
01:26:17.
01:26:19.
01:26:21.
01:26:23.
01:26:25.
01:26:27.
01:26:29.
01:26:31.
01:26:33.
01:26:35.
01:26:37.
01:26:39.
01:26:41.
01:26:43.
01:26:45.
01:26:47.
01:26:49.
01:26:51.
01:26:53.
01:26:55.
01:26:57.
01:26:59.
01:27:01.
01:27:03.
01:27:05.
01:27:07.
01:27:09.
01:27:11.
01:27:13.
01:27:15.
01:27:17.
01:27:19.
01:27:21.
01:27:23.
01:27:25.
01:27:27.
01:27:29.
01:27:31.
01:27:33.
01:27:35.
01:27:37.
01:27:39.
01:27:41.
01:27:43.
01:27:45.
01:27:47.
01:27:49.
01:27:51.
01:27:53.
01:28:01.
01:28:03.
01:28:05.
01:28:07.
01:28:09.
01:28:11.
01:28:13.
01:28:15.
01:28:17.
01:28:19I'm going to be old with you.
01:28:26I'm already old.
01:28:30Do you have the last word?
01:28:49I'm already old.
Recommended
1:58:00
|
Up next
1:00:02
1:13:12
54:07
1:56:25
46:37
46:46
1:32:33
1:25:41
1:40:03
1:18:24
53:43
1:35:16
1:17:27
1:26:31