- today
Ivy and Thorn Ivy Never Fades US RShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The two of us are going to take care of you.
00:00:05You can choose yourself.
00:00:19In the past, I went to the poor town.
00:00:22My sister would like to go to the poor town of my mother.
00:00:25The end of the day, it was so sad.
00:00:30I'll give it to you.
00:00:34Come here! Come here!
00:00:37I'm not looking for it!
00:00:40My parents are so sad.
00:00:43My brothers are so sad.
00:14:45,
00:18:15,
00:19:15,
00:20:15,
00:20:45,
00:21:45,
00:22:45,
00:23:15,
00:23:45,
00:24:15,
00:24:45,
00:25:15,
00:25:45,
00:26:15,
00:26:45,
00:27:15,
00:27:45,
00:28:15,
00:28:45,
00:29:15,
00:29:45,
00:30:15,
00:30:45,
00:31:15,
00:31:45,
00:32:15,
00:32:17,
00:32:47,
00:32:49,
00:32:51,
00:33:21,
00:33:51,
00:34:21,
00:34:51,
00:35:21,
00:35:51,
00:36:21,
00:36:51,
00:36:53,
00:36:55,
00:37:25,
00:37:55,
00:38:25,
00:38:55,
00:39:25,
00:39:27,
00:39:57,
00:39:59,
00:40:01,
00:40:03,
00:40:05,,
00:40:06,
00:40:10,
00:40:12,,
00:40:15,,,,,
00:40:17Oh
00:40:47哼 这下三懒的手段
00:40:51这大学还没开始
00:40:53就上赶上帮我们家三人
00:40:55你要结婚
00:41:02得等着我和你妈给你安排
00:41:04你先着急跟谈谈也行
00:41:06但是不能找那种看上去
00:41:08伤不了台面的女人
00:41:09听见没有
00:41:10岳家父母上一世
00:41:13也是这样
00:41:14苦招也刚对我表现出一点好感
00:41:16她们就恨不得给我下药
00:41:18把我送到顾家的床上
00:41:20至于过父共母
00:41:21她们上一世也是激烈反对
00:41:24顾招也娶我
00:41:25奈何命不成
00:41:27没熬到顾招也结婚就去世了
00:41:30你要是我看见你
00:41:36再和叶书宁在一起
00:41:37我就断了你的卡
00:41:38说完了吗
00:41:40那我走
00:41:41再和叶书宁在一起
00:41:46再和叶书宁在一起
00:41:47得等我
00:41:50再和叶书宁在一起
00:41:51赵岳
00:41:51送给你
00:41:53打开看看
00:41:53这是我和妈一起看的
00:41:55这是我和妈一起看的
00:41:57这是我和妈一起看的
00:41:58谢谢啊
00:42:02谢谢啊
00:42:03不客气
00:42:04毕业快乐
00:42:05You are so happy.
00:42:06Mr. Goyang!
00:42:08Today's event,
00:42:09why don't you invite me to be your daughter?
00:42:12You don't want me to buy a gift.
00:42:15You're going to give Goyang a gift to Goyang a gift.
00:42:17You don't have to go to college.
00:42:19I'll take you to the United States.
00:42:21What do you want to do?
00:42:22Mr. Goyang!
00:42:24Don't you talk to me in the room!
00:42:28Mr. Goyang!
00:42:29Mr. Goyang!
00:42:34Mr. Goyang!
00:42:38Mr. Goyang!
00:42:39Mr. Goyang!
00:42:40Mr. Goyang!
00:42:41Mr. Goyang!
00:42:42Mr. Goyang!
00:42:43Mr. Goyang!
00:42:44Mr. Goyang!
00:42:45Mr. Goyang!
00:42:46Mr. Goyang!
00:42:47Mr. Goyang!
00:42:48Mr. Goyang!
00:42:49Mr. Goyang!
00:42:50Mr. Goyang!
00:42:51Mr. Goyang!
00:42:52Mr. Goyang!
00:42:53Mr. Goyang!
00:42:54Mr. Goyang!
00:42:55Mr. Goyang!
00:42:56Mr. Goyang!
00:42:57Mr. Goyang!
00:42:58Mr. Goyang!
00:42:59It's hard to make a choice.
00:43:01It's because he doesn't have a choice.
00:43:04If he doesn't take it,
00:43:06he will really have a problem with the
00:43:08that makes me cry.
00:43:16Thank you for your support.
00:43:17You can take the University of清北.
00:43:18You can take it.
00:43:19In the future,
00:43:20we will be a group of students.
00:43:26What do you say?
00:43:27I know that you took my dad to the hospital,
00:43:30so that you can take me to the hospital.
00:43:50Thank you, boss.
00:43:51Our AI project has been released,
00:43:53and has been released.
00:43:54We've been released for many such things.
00:43:57You're a part of our business.
00:43:59You're a president,
00:44:00a man named the director of the North America.
00:44:02You're the one who has a guest in the world.
00:44:04We've been able to win the first project,
00:44:06and we all have to do this.
00:44:08We're in the ringtone.
00:44:09We've been able to do this.
00:44:10We've been able to do this.
00:44:12The news is coming to us now.
00:44:14We're supposed to do this on the news.
00:44:17Our name is...
00:44:19Right, so the high school staff can phone me.
00:44:21We hope we'll join the next festival.
00:44:23I'm going to give my students a lot of experience.
00:44:27My students will come here.
00:44:29Okay, let's go.
00:44:43Let me see you.
00:44:53You come back home, that you are home.
00:45:00Why are you so busy in your life?
00:45:18We will never meet again.
00:45:23I don't know, I can't wait to see my heart
00:45:27I'll be back in the world
00:45:53Oh my god.
00:45:59How did you come here?
00:46:01Oh my god, I got you. I wanted to meet you.
00:46:05I'll come back. Let's go.
00:46:09I told you, don't go to my house.
00:46:23Oh my god.
00:46:35This is my gift from abroad.
00:46:37Thank you, my sisters.
00:46:39I'm so sorry for you.
00:46:41You're so sorry for your relationship with your friends.
00:46:43You're so sorry for your friends.
00:46:45You're so sorry for your friends.
00:46:47Let you go.
00:46:49Oh my god.
00:46:51You look at us now, we're not working.
00:46:53We're so sorry for you.
00:46:55That's what I wanted to tell.
00:46:57I'm so sorry.
00:46:59But it's my friend.
00:47:01I'm so sorry for my husband.
00:47:03Oh my god.
00:47:05Oh my god.
00:47:07Oh my god.
00:47:09Oh my god.
00:47:11Oh my god.
00:47:13Oh my god.
00:47:15Oh my god.
00:47:17Oh my god.
00:47:19I'm so happy to meet you.
00:47:26I'm so happy to meet you.
00:47:49I'm so happy to meet you.
00:47:59I'm so happy to meet you.
00:48:03I'm so happy to meet you.
00:48:07I'm so happy to meet you.
00:48:19Who are you?
00:48:21I heard you made a company.
00:48:25You're too happy to meet you.
00:48:27I think over a couple of days,
00:48:29you have to stop.
00:48:30Now the environment is so bad.
00:48:32You're not going to make a company
00:48:34because you've been successful.
00:48:36What are you?
00:48:38You've still got the best.
00:48:40Even if you've never seen your money,
00:48:42you'll have to pay more money.
00:48:44You're so happy to meet you.
00:48:48Oh, that's right.
00:48:50You're a young woman.
00:48:52After that,
00:48:53you're going to pay for yourself.
00:48:55You're better not to make your money.
00:48:58We're going to have a good friend.
00:49:00I'm so happy to meet you.
00:49:02If you have a friend, I would like to go to school as a co-founder.
00:49:06It's a real life.
00:49:09I don't know how many people are.
00:49:12I've never been able to spend so much money.
00:49:15This is a dream.
00:49:17Co.
00:49:20What's going on?
00:49:22I'm here.
00:49:24You're here.
00:49:25You're so proud of us.
00:49:29Yes.
00:49:30You're now a pro-founder.
00:49:33Our school is so proud of us.
00:49:36Look at this.
00:49:39Look at this.
00:49:41You're a pro-founder.
00:49:43You're a pro-founder.
00:49:45You're a pro-founder.
00:49:47You're a pro-founder.
00:49:50Look at this.
00:49:53The Big Bang.
00:49:58This is a pro-founder.
00:49:59You're a pro-founder.
00:50:00The biggest business in the world.
00:50:02The big bang for the world.
00:50:03Yes.
00:50:04All the world.
00:50:05The big bang for the world.
00:50:06It's so important.
00:50:08It doesn't matter.
00:50:09The big bang for the world.
00:50:10It looks like the grang for theчикals.
00:50:11Oh my god, I've been here for a long time.
00:50:15We're going to be able to create a new project.
00:50:28Today, I'm very happy to return to the母校.
00:50:30I and I decided to sign up for a new college loan.
00:50:33To pay for five thousand dollars.
00:50:39So many?
00:50:40同时,为了庆祝我们AI项目取得阶段性成果,我们决定回馈母校,对老同学放开招聘通道,待遇优厚,欢迎有能力的同学加入我们。
00:50:51真正的boss之辟啊!
00:50:54这就是现在很火的AI应用,还被美国硅谷示威威胁,护了黑客急行围剿!
00:51:01快,我们去跟他们套的近乎,走!
00:51:10我就先回去了!
00:51:20班长,就是我们的工作,能不能帮我们过问一下?
00:51:28是啊!
00:51:29是啊!
00:51:33好!
00:51:46昭月,我先回酒店了,有个技术会要开。
00:51:49嗯,我知道了,拜拜!
00:51:51你干什么?
00:51:58吓我一跳,我怀孕了,顾昭也的。
00:52:04是吗?
00:52:06那还是不要穿这么高跟的鞋比较好,小心动了胎气。
00:52:10你究竟用了什么办法抢走了顾昭也?
00:52:13明明他这一世喜欢的应该是我!
00:52:15你应该是他最讨厌的人,为了他一分钱也不敢留给你!
00:52:19为什么?
00:52:21你冷静一点!
00:52:22明明我已经很努力地去学习你上一世讨得欢心的所有办法也都照着去做了!
00:52:28为什么他带我还是越来越冷淡?
00:52:31你是不是也有什么招数没有告诉我?
00:52:34啊!
00:52:35啊!
00:52:36啊!
00:52:37啊!
00:52:38我还要去福利院看院找妈妈!
00:52:40哼,你不说是吧?
00:52:42哼,没关系!
00:52:44啊!
00:52:45啊!
00:52:46这一世我依然会把你毁了!
00:52:54嗯!
00:52:57啊!
00:53:11I don't know.
00:53:41I'm so sick.
00:53:43Oh.
00:53:49Oh.
00:53:51Oh.
00:53:57Oh.
00:53:59Oh.
00:54:01Oh.
00:54:03Oh.
00:54:05Oh.
00:54:07Oh.
00:54:09Oh.
00:54:11Oh.
00:54:13Oh.
00:54:15Oh.
00:54:17Oh.
00:54:19Oh.
00:54:21Oh.
00:54:23Oh.
00:54:25Oh.
00:54:27Oh.
00:54:29Oh.
00:54:31Oh.
00:54:33Oh.
00:54:35Oh.
00:54:37Oh.
00:54:39Oh.
00:54:41You wake up.
00:54:54It's叶淑宁 who told me to go.
00:54:56She probably wants to get you.
00:54:59But I'm going to go.
00:55:00So I heard you talk about the conversation.
00:55:04You can't get me.
00:55:06You don't have to worry about me.
00:55:08And it's叶淑宁 that child
00:55:10is she in my果汁.
00:55:11She's got me to get me.
00:55:16So I'm going to get you.
00:55:17Do you want me to get you?
00:55:19Do you want me to get you?
00:55:21I just don't want you to get me.
00:55:27If I'm going to get you.
00:55:27If I'm going to get you,
00:55:28then you would want me to get you.
00:55:31But I don't think this is
00:55:33with me no problem.
00:55:34Oh, I want to share with her.
00:55:45It doesn't matter with me.
00:55:50You really don't understand my meaning?
00:56:01I understand.
00:56:04You're the one who stands for the world.
00:56:10For me, I'm the one who stands for the world.
00:56:16I've done many many things.
00:56:20But I will use my life to live your forgiveness.
00:56:25What would you say to me?
00:56:28You were just here.
00:56:30I really hate you.
00:56:32But I don't know why
00:56:34I'm going to see you later.
00:56:37You were afraid of me.
00:56:39You were afraid of me.
00:56:40You said you were taking the whole country to go down.
00:56:42I didn't want to cry.
00:56:44However,
00:56:46I think you were completely different.
00:56:49You are confident.
00:56:50You are strong.
00:56:52You are alive.
00:56:54This is me.
00:56:56This is me.
00:56:58I've always made a dream.
00:57:04I'm married.
00:57:06My wife is you.
00:57:08I'll tell you.
00:57:10I'll tell you.
00:57:11I'll tell you.
00:57:12I'll tell you.
00:57:14We'll be happy.
00:57:16We'll be happy.
00:57:18We'll be happy.
00:57:20We'll be happy.
00:57:22We'll be happy.
00:57:24We'll be happy.
00:57:26So,
00:57:28you can have water in the water.
00:57:30I'll think about it.
00:57:32How will you do it?
00:57:34I'll think about it.
00:57:36How will you do it?
00:57:38How will it?
00:57:40How will it be?
00:57:42How will it be?
00:57:44I know you can't forgive me.
00:57:46But I would like to wait.
00:57:48You can relax.
00:57:50How will it be?
00:57:52How did you hear?
00:57:54How did you hear?
00:57:56I heard.
00:57:58I heard.
00:58:00What did you hear?
00:58:02How did you hear?
00:58:04How did you hear?
00:58:06I heard.
00:58:08How did you hear?
00:58:10I heard.
00:58:11What do you want me to say?
00:58:13I want to ask you.
00:58:14I want to ask you.
00:58:15The client's interest is not greater than 50%?
00:58:17What time can we do?
00:58:19I'm not sure.
00:58:21I'm not supposed to ask me.
00:58:22What time will I go to the hospital?
00:58:23I asked the doctor.
00:58:25He said,
00:58:26the next day.
00:58:27I changed the next day.
00:58:29Next day.
00:58:30I'll be happy.
00:58:31I'll be happy.
00:58:32I don't want to rest a few days.
00:58:34I don't know.
00:58:35I know.
00:58:36I know.
00:58:37I know.
00:58:38I'll be happy.
00:58:40I don't know.
00:58:41I'm not going to be my partner.
00:58:43I'm not going to be my partner.
00:58:44I know.
00:58:45啊
00:58:56舒寧啊
00:58:57听说你病了
00:58:59是昭月给我们路费来看你
00:59:03这些年啊
00:59:05他一直在给福利院捐款
00:59:07幸亏了他
00:59:09小多和莉莉的病
00:59:11已经好得差不多了
00:59:13我躺在这儿这么多天
00:59:15一直没人关系
00:59:17没想到
00:59:18来看我的
00:59:19就是福利院的朋友
00:59:24我们福利院中
00:59:26大多数孩子
00:59:27都很难被领养
00:59:29因为他们有的
00:59:30身体残疾
00:59:32有的支离障碍
00:59:34还有的
00:59:35身怀绝症
00:59:36而被遗弃
00:59:38你和昭月啊
00:59:39你们两个
00:59:40又健康又漂亮
00:59:42是幸运的
00:59:44能够被领养
00:59:46造势真的
00:59:47替你们感到高兴
00:59:52好孩子
00:59:53别哭啊
00:59:54所有的孩子
00:59:56都是兄弟姐妹
01:00:01昭月这些年
01:00:02经常回福利院当义工
01:00:04捐款
01:00:05捐款
01:00:06虽然没有见到你
01:00:08但院长妈妈心里
01:00:10一直是惦记着你的
01:00:12生活不容易
01:00:14辛苦你了
01:00:15孩子
01:00:16呃
01:00:17呃
01:00:18呃
01:00:19呃
01:00:20呃 呃 呃
01:00:21呃 呃
01:00:22呃 呃 呃
01:00:23呃 呃
01:00:24呃 呃
01:00:25呃
01:00:26呃
01:00:27呃
01:00:28呃
01:00:29孩子
01:00:30别哭啊
01:00:54不知道爷已经跟我分手了
01:00:57嗯
01:00:59你是不是很恨我
01:01:01我也恨你
01:01:02我只是想过好的时候
01:01:04我会有什么错
01:01:05唉
01:01:07你没有错
01:01:09只是你用错了方法
01:01:12哼
01:01:13你是说我没你善良
01:01:15没你纯真没你
01:01:16我爱心
01:01:17嗯
01:01:18并不是
01:01:19也说你
01:01:20你知道你最大的错误
01:01:22就在于
01:01:23无论前世还是今生
01:01:24你的思路
01:01:25永远都是去吃别人的蛋糕
01:01:27但别人的蛋糕
01:01:28凭什么要让你吃
01:01:29真的给你吃了
01:01:30你又怎么知道
01:01:31那灵力有没有毒
01:01:33正确的做法
01:01:35是自己做的
01:01:36啊
01:01:37啊
01:01:38要什么资格说我
01:01:39难道你就不想要国家的家产吗
01:01:42嗯
01:01:43我不想要他
01:01:44嗯
01:01:45嗯
01:01:46我不想要他
01:01:47啊
01:01:48嗯
01:01:49啊
01:01:50谁信呢
01:01:51啊
01:01:52谁信呢
01:01:53别在这装情高了
01:01:54国家那么大的家产
01:01:55你就不想要吗
01:01:57我当时从顾家拿走了两百万
01:01:59在我跟温义兰的公司融业之后
01:02:01已经连本大力地还回去了
01:02:02至于顾母给我的衣服和首饰
01:02:04我把贵重的都锁进保险柜里
01:02:06也裂了清单
01:02:07我希望未来能跟顾家彻底做切钩
01:02:10啊
01:02:12啊
01:02:13啊
01:02:14为什么
01:02:15顾氏集团客房地产八家
01:02:17近三十年来抢地盖楼的过程中
01:02:20出过事
01:02:21死过人
01:02:22暗地里不知道还有多少够了
01:02:25顾父有手段
01:02:27这些事现在能押住
01:02:29但不可能永远押住
01:02:31啊
01:02:32啊
01:02:33啊
01:02:34啊
01:02:35啊
01:02:36啊
01:02:37啊
01:02:38啊
01:02:39顾氏集团
01:02:56But you think that this life is going to be my life.
01:03:00Is it me?
01:03:06Uncle O'Brien!
01:03:07I've been to you for a long time!
01:03:11I'm going to kill you!
01:03:17I'm going to die.
01:03:19I'm going to die.
01:03:26I don't know what you're saying.
01:03:28I'm not sure what you're saying.
01:03:30I'm not sure what you're saying.
01:03:32It's not true.
01:03:42Today morning, the story of the group,
01:03:44the president of the Coombe was a woman who was a man.
01:03:46You can understand that this woman's woman is a woman.
01:03:50It's a woman.
01:03:52顾昭也
01:03:54顾昭也
01:03:56顾昭也
01:04:19你也不问问我
01:04:20担不担心顾昭也
01:04:22你不担心
01:04:24嗯 可是啊
01:04:26她后来很爱我不是吗
01:04:28顾昭月
01:04:30这辈子
01:04:32我宁愿你去接受高利贷的钱
01:04:34也不希望你去接受烂人的爱
01:04:36还有 你等会把发言稿再给我看一下
01:04:38我觉得有几书断句有问题
01:04:40嗯
01:04:42好的 班长
01:04:44尊敬的女士们 先生们
01:04:46全球最大的行业峰会即将召开
01:04:50新兆集团的创始人顾昭月
01:04:54和温以来女士
01:04:56作为这个行业最年轻
01:04:58最受瞩目的成功女星创业者
01:05:00即将登上这个舞台
01:05:02下面有请
01:05:08顾昭月舞台
01:05:10顾昭月舞台
01:05:12顾昭月舞台
01:05:14顾昭月舞台
01:05:16顾昭月舞台
01:05:17Remove стороны
01:05:18顾昭月舞台
01:05:19混 Ever
01:05:32顾昭月舞台
01:05:33顾昭月舞台
01:05:34顾河月舞台
01:05:35顾昭月天
01:05:36我顾昭月
01:05:36顾activям
01:05:37顾昭月
01:05:37顾昭月
01:05:40顾昭月fire
Recommended
1:05:56
|
Up next
1:05:56
1:05:56
1:05:56
1:05:56
1:06:09
1:06:06
1:05:56
1:05:56
1:16:58
39:22
1:12:20
1:44:23
2:10:12