- 2 days ago
Hunter Episode 35 (4K Multi-Sub)
Category
📺
TVTranscript
00:00Oh
00:30I love you.
00:49Wow.
00:52关什么招牌,你有什么好菜,有什么招待交给我包饭,胖一杯豪迈,哈哈哈哈,差了,全面要拨算,练工具讨单,不服就导弹,顶奔那裙顶,命运在召唤,掀起,大狼!
01:22心若齐步,山高水深,攻身入局,暗期乾坤,落子无悔,绝处同胜!
01:39成年枉然,百年荒诞,如果你怎能点着你的爱,一年二三,一曲长断,一切本不该被他人安排!
01:55La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La La
02:25I have no idea what I have to do to come to.
02:27We all have to do this.
02:29You have to pay attention.
02:31You don't have to pay attention.
02:33Well, it's a good thing.
02:35How do you do this?
02:37This mission will help you to heal the disease.
02:41To restore the birth of the world.
02:44Really?
02:45No birth of the world.
02:47It is true that it doesn't have to be able to do this.
02:50I will just at the next level of the study,
02:53Let's go.
02:55Don't bother me.
03:23.
03:27Do you wish to do it?
03:29I would...
03:31Let's get a break.
03:35If you don't have to do it, you can't do it.
03:37Do I?
03:39I do it.
03:41What?
03:45If you want to do it, you have to fall asleep.
03:47You've got to do it for me.
03:49I can't do it.
03:51It's okay. If you hit me, we'll be good friends.
04:10I can't wait!
04:12I'm going to die!
04:22What is that?
04:25What are you doing?
04:26Who is that?
04:27Who is that?
04:29Who is that?
04:30I haven't seen it.
04:31Who is that?
04:32Who is that?
04:33You're so crazy.
04:34How are you?
04:35People are so crazy.
04:36You're so crazy.
04:37You're a little bit too.
04:39There's no one.
04:40You're too crazy.
04:41It's funny.
04:44It's funny.
04:51That kid is a good kid.
04:53But I'm not a good kid.
04:55I'm going to play with him as a kid.
04:58You know who he is?
05:00You play with him.
05:01He was the one who was by the 13 year old.
05:04He's the first one.
05:06He's just a bit more.
05:07You just want to play with him?
05:09Ah?
05:12You're in the middle of the game.
05:14Kill me!
05:21Oh, he.
05:23�� 龍家
05:25義王雙猴
05:31田火王
05:33西海猴
05:36南昀猴
05:38乃是大洲王朝第一大神尊世家
05:42你奏了南昀猴之子
05:44顶家肯定不會善罷甘兇
05:47那傢伙
05:48I'm going to have a pair of pairs of pairs.
05:51This is a threat to us.
05:53It's impossible for us.
05:58What do you mean?
05:59We need to help.
06:02Now, I'm going to be a man.
06:07No, I can't find him.
06:11If he hasn't met with us at the same time,
06:14then we'll have to find another person.
06:17You're going to be a boy.
06:19But I'm still waiting for him.
06:21Let's go and find a place for him.
06:26Get out of here!
06:29Get out of here!
06:31Don't you want me to find him?
06:33Let's go for this.
06:35This is too strange to people.
06:37If you are习惯,
06:38you shouldn't have to be calm.
06:40I'm not too scared to be a man.
06:42I don't want to eat.
06:43You don't want to eat.
06:44Let's go.
06:51This is called玉兰街.
06:52It is located in the middle of the sky.
06:55It is called the捕叶城.
06:57Here are the fruits of the fruit.
07:00Here are the fruits of the fruit.
07:02Here are the fruits of the fruit.
07:04There are so many places here.
07:08玉兰街 is for a search for a shelter.
07:10From other places to go to the shelter.
07:13There are so many places to go.
07:16They have to go to the shelter.
07:18There are so many places to go.
07:20They have to go to the shelter.
07:22It's a place to go to the shelter.
07:24It's a place to go to the shelter.
07:30So.
07:31Do you really want to go to the shelter?
07:35What are you talking about?
07:36It looks like it's more comfortable.
07:39That's right,玉兰寶.
07:41And.
07:43How sweet you are at?
07:44This is so sweet.
07:46Oh yes.
07:47You are so lazy.
07:48I'm not eating.
07:49You are so hungry.
07:50Come here.
07:51Here is the area of the village.
07:56My house is at the other side.
07:58I'm here.
08:00This is the place we're going to be at.
08:02But there's no other people.
08:04I'm here.
08:06I'm here.
08:08I'm here.
08:10I'm here.
08:12I'm here.
08:14I'm here.
08:16I'm here.
08:18I'm here.
08:20I'm here.
08:22I'm here.
08:24I'm here.
08:26I'm here.
08:27I'm here.
08:29I'm here.
08:31I'm here.
08:33I'm here.
08:35I'm here.
08:47The last one has hit the last five years.
08:51The sixth one is how to practice.
08:55The last one has hit the last one.
08:59It's not enough.
09:01It's not enough.
09:03It's not enough.
09:05It's not enough.
09:07It's not enough.
09:09It's not enough.
09:15It's not enough.
09:17It's not enough.
09:19It's not enough.
09:21It's not enough.
09:23It's not enough.
09:25It's not enough.
09:27It's not enough.
09:29Oh
09:59Hey, what are you doing here?
10:02I'm drawing a drawing.
10:03He's still drawing a drawing.
10:04You don't look like he's playing a drawing.
10:06But the most powerful thing is drawing a drawing.
10:09This drawing is drawing a drawing.
10:13Who is drawing a drawing?
10:19It's me!
10:29Don't let me kill him!
10:34I'll kill him today.
10:36Don't worry about him.
10:37I'm going to kill him!
10:38Don't worry about him!
10:39No, no, no.
10:40You're a little cat!
10:41You're not a cat!
10:42You're a cat!
10:44I'm gonna help you!
10:46I'm gonna kill you!
10:48I've been trying to kill him!
10:50I'm trying to kill him!
10:52You're doing so bad.
10:54You're hurting me!
10:56My mother, you have to give me a good fortune.
11:00Our face is being destroyed by you.
11:03It's not only being taken away from people,
11:05but it's also being taken away from a trash bag.
11:08Come on.
11:09I'm not.
11:11I'm not.
11:12I'm going to die.
11:13You...
11:14What a hell of a man.
11:15What a hell of a man.
11:17What a hell of a man.
11:18What a hell of a man.
11:19What a hell of a man.
11:20What a hell of a man.
11:21What a hell of a man.
11:22I'm a fool.
11:26Come on.
11:27Come on.
11:28Come on.
11:35This is my little boy.
11:38Here.
11:40Your wife.
11:41You...
11:42Go for my money.
11:44Yes, Your wife.
11:49We're going to where to go?
11:51To the farm.
11:52If you're at the farm,
11:54go to the farm.
11:55She will help you.
11:58Come on.
11:59Come on.
12:00This is a better choice.
12:01The farm is...
12:07Your wife.
12:08The farm is a man.
12:09It's a man.
12:14The farm is a man.
12:16Is the farm?
12:17He is a man.
12:19He is a man.
12:22I was wondering,
12:23As for the first of the world, there must be a person who has also been in the army.
12:29You must call me師兄.
12:32You're like,孟川.
12:33We will go along this path because of the help of a small ship.
12:40King白某, the world is just going to find you.
12:45You really want to go.
12:47You want to go.
12:50You're careful.
12:53I'm sorry.
12:55I'm sorry.
12:57I'm sorry.
12:59I'm sorry.
13:01You're sorry.
13:03I'm sorry.
13:05I'm sorry.
13:07I'm sorry.
13:09I'm sorry.
13:11I can't believe it's wrong.
13:15I think this is a good way to do this.
13:17It's a good way to do it.
13:19It's a good way to do it.
13:21It's a good way to do it.
13:23That's it.
13:25How can I do it?
13:29I'm sorry.
13:31I'm sorry.
13:33I'm sorry.
13:35I'm sorry.
13:37Let's see how they can kill these little boys.
13:43Can I kill them?
13:45Can I kill them?
13:47Can I kill them?
13:49Can I kill them?
13:51You will.
13:53Can I kill them?
13:55Can I kill them?
13:57I won't kill them.
14:01Let's go.
14:06Can I kill them?
14:08等你离开炎府佩刀自会归还
14:17如果你能离开的话
14:22夫人 孟川带来了
14:38这就是炎家的夫人
14:51模样倒是均强 挺好 来 打我
14:58这婆娘什么意思
15:01我让你打我
15:08我为什么动手了
15:15起来用力打我
15:20这是我怪异的根基之力
15:26吴
15:31吴
15:33吴
15:34吴
15:35吴
15:36吴
15:37I'm sorry.
15:39What did you tell me?
15:41Your mother spent a half a year
15:45and took a few years to get to the end of the sixth
15:47and then made it to the end of the sixth
15:49and then made it to the end of the game.
15:51The end of the game?
15:53Now, I'm going to kill you.
15:55I'll kill you!
16:03The sword is not too strong.
16:05It's too strong.
16:07It's too strong.
16:08It's too strong.
16:09The sword is still moving.
16:11It's moving and moving.
16:13It's like a bad thing.
16:15It can increase the damage and damage.
16:19This is the sword and sword.
16:21这是只有猿体六重才
16:24能掌握的能力
16:27迎接杀加杀
16:29猿体六重能轻易碾压第五重
16:32只要达到第六重
16:34才算真正踏上猿体之路
16:45软将下
16:46这就不行了
16:49I'm not going to be able to do it again.
17:00Don't worry.
17:02I'm going to kill you.
17:04I'm not going to die, I'm not going to die, I'm not going to die.
17:34I'm not going to die.
18:04I'm not going to die.
18:34I'm not going to die.
19:04I'm not going to die.
19:06I'm not going to die.
19:08I'm not going to die.
19:10I'm not going to die.
19:12I'm not going to die.
19:14I'm not going to die.
19:16I'm not going to die.
19:18I'm not going to die.
19:20I'm not going to die.
19:22I'm not going to die.
19:24I'm not going to die.
19:26I'm not going to die.
19:28I'm not going to die.
19:32I'm not going to die.
19:34I'm not going to die.
19:36I'm not going to die.
19:38I'm not going to die.
19:40I'm not going to die.
19:42I'm not going to die.
19:44I'm not going to die.
19:46I'm not going to die.
19:48I'm not going to die.
19:50I'm not going to die.
19:52I'm not going to die.
19:53I'm not going to die.
19:54I'm not going to die.
19:55I'm not going to die.
19:56I'm not going to die.
19:57I'm not going to die.
19:58I'm not going to die.
19:59I'm not going to die.
20:00I'm not going to die.
20:01滚弄欲无穷 寂寞眠无心
20:03与战争则会险 也在独自动心
20:06打破这不死去 也是个小正宝 无法无知己
20:09啊 云满不灵 啊 再后一惊灭
20:21啊 云满不灵 啊 再后一惊灭
20:25啊 云满不灵 啊 再后一惊灭
20:28啊 云满不灵 啊 云满不灵
20:30啊 云满不灵 啊 再后一惊灭
20:33啊 再后一惊灭 啊 再后一惊灭
20:37轺满不灵 啊 再后一惊灭
20:39啊 再后一惊灭 啊 再后一惊灭
20:43啊 云满不灵
20:45啊 再后一惊灰 啊 再后一惊灭
20:49啊 再后一惊灭
20:54你们听说了吗
20:56那个东宁府的孟川被人打残了
20:58I have to let you try the pain of your pain.
21:04Come on?
21:05For these years, you have nothing to lose.
21:09Little...
21:10...
21:11...
21:12...
21:13...
21:14...
21:15...
21:16...
21:17...
21:18...
21:19...
21:20...
21:22...
21:24...
21:26...
21:28...
21:29...
21:30...
21:31...
21:32...
21:33...
21:34...
21:35...
21:36...
21:37...
21:38...
21:39...
21:40...
21:41...
21:42...
21:43...
Recommended
21:15
|
Up next
20:44
19:20
19:21
24:38
23:02
20:09
22:13
21:25
22:32
15:44
22:09
15:46
21:19
19:38
22:54
19:45
18:32
20:41
19:32
23:36
20:05
19:13
25:26
22:37