Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ninety-Nine Chances (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
Follow
2 days ago
Discover captivating short Chinese dramas filled with emotion, love, and twists—new uploads every day.
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
Today, the A-SYF will be the champion of the A-SYF.
00:00:03
The champion will be the champion of the A-SYF.
00:00:06
I don't know what you're doing.
00:00:36
Shui
00:00:50
Shui
00:00:54
Shui
00:00:55
Shui
00:00:56
Shui
00:00:57
Shui
00:01:00
Shui
00:01:02
Three years I walked on The way there was a path
00:01:05
It's just to protect the most important people.
00:01:08
Now I finally got this medal.
00:01:12
I did it!
00:01:14
It's just me and I are married for three years.
00:01:18
She was so hard to get this medal.
00:01:20
She wanted to give me a surprise.
00:01:22
Don't do it.
00:01:52
Go!
00:01:53
Go!
00:01:54
Go!
00:01:55
Go!
00:01:56
Go!
00:01:57
Go!
00:01:58
Go!
00:01:59
Go!
00:02:00
Go!
00:02:01
Go!
00:02:02
Go!
00:02:03
Just to meet with you.
00:02:05
I can't wait for this three years.
00:02:08
You once again, for once again, you do not need to give up.
00:02:11
It is because I'm not for you.
00:02:14
I'll be in your own room with you.
00:02:18
You've already married three years ago, your father was already angry.
00:02:23
Let's take a look at your husband to come back home.
00:02:26
Mom, she's not able to come back home.
00:02:30
If you're working hard, let's go with your father.
00:02:33
Mom, I'm sorry.
00:02:35
I'm too lazy to hear you.
00:02:38
I didn't hear you and my father.
00:02:40
What's wrong,清英?
00:02:41
Did you get upset?
00:02:43
I'm going to give you my mother.
00:02:45
I'm married.
00:02:47
I'm married.
00:02:49
I'm married.
00:02:50
Who's married?
00:02:52
Who's married?
00:02:55
No.
00:02:56
I'm married.
00:02:58
I'm married.
00:03:00
I'm going to take care of her.
00:03:02
清英, I'll go and talk to them.
00:03:06
I'll go back home.
00:03:07
Let's go.
00:03:08
I'm going to go.
00:03:10
Today is your daughter's champion.
00:03:12
I'm going to go to your soccer team.
00:03:14
I'm going to go to your soccer team.
00:03:16
should you leave me.
00:03:17
then we go.
00:03:18
Can you?
00:03:19
I'll go to my sister's champion.
00:03:20
I'll go to your sister's champion.
00:03:21
I'll go to my sister's champion.
00:03:22
It's easy, I'll be a rebellious.
00:03:23
Come to live with me, my sister's champion.
00:03:26
I'll go to your sister's champion.
00:03:27
You will be a child with my daughter's champion.
00:03:29
Don't you?
00:03:32
Maybe you'll be a child's champion.
00:03:34
你都没有想过带我见见你的朋友
00:03:37
你是不是根本就没有想过
00:03:40
把我介绍给他们
00:03:42
秦阳 你怎么能这么想
00:03:45
我都说了那些朋友
00:03:47
他们只是些操了爷们
00:03:48
喝了酒能做出什么
00:03:50
为什么送初威可以我不可以
00:03:52
你能不能不要这么无理取呢
00:03:55
我都跟你说过很多遍了
00:03:57
我和初威一点关系都没有
00:03:59
你能不能不要总吃这些甘醋
00:04:00
好 我知道了 你去吧
00:04:06
好了 秦阳
00:04:08
这次我得了冠军
00:04:11
你想要什么我都给你
00:04:13
那我想要你这次的奖杯可以吗
00:04:18
冠军奖杯
00:04:24
我已经答应放在俱乐部里展示了
00:04:27
你再有点别的呗
00:04:29
好了
00:04:31
秦阳 我答应你
00:04:35
我以后会得更多更大的奖杯
00:04:37
到时候全都送给你
00:04:39
好吗 所有的都给你
00:04:41
不用了
00:04:43
你送我一颗珍珠吧
00:04:45
珍珠
00:04:47
又是珍珠
00:04:49
又是珍珠
00:04:51
又是珍珠
00:04:53
又是珍珠
00:04:55
你就不想再要点别的吗
00:05:01
我只要珍珠
00:05:03
好
00:05:05
我答应你
00:05:07
到时候我送你最大最亮的珍珠
00:05:09
又是珍珠
00:05:11
她只要珍珠
00:05:13
又是珍珠
00:05:15
又是珍珠
00:05:17
又是珍珠
00:05:19
不知道奖珠
00:05:21
把呼吸给你整个锅
00:05:23
又是珍珠
00:05:25
又是珍珠
00:05:27
又是珍珠
00:05:28
又是珍珠
00:05:29
又是珍珠
00:05:30
又是珍珠
00:05:31
又是珍珠
00:05:32
I want you to send me a gift from the beginning of the day.
00:05:35
At the beginning of the day,
00:05:38
it was 99 years old.
00:05:42
It's time for you.
00:05:47
We'll end up with you.
00:05:52
Help me,
00:05:53
the clock,
00:05:55
the clock.
00:06:00
Little girl, I'll leave you with your love for you.
00:06:30
I'm not gonna be able to buy you
00:06:35
so much for me
00:06:37
You can only buy me as one of myons
00:06:41
If I will marry you
00:06:43
I will marry you
00:06:47
for the rest of your lives
00:06:51
I would love to give you
00:06:54
Truffle me
00:06:57
月少还能够重围
00:07:02
见着一门
00:07:04
花枪
00:07:06
看
00:07:10
我不是答应过你
00:07:12
要跟你单独一起过吗
00:07:13
还记得我们刚结婚的时候
00:07:15
你给了我九十九次
00:07:17
让你失望的机会
00:07:18
这三年
00:07:20
我表现得还不错吧
00:07:22
一次机会都没有用到
00:07:24
这不是
00:07:28
我向你求婚的戒指吗
00:07:30
当初
00:07:31
我只能买得起这个
00:07:34
不过现在好了
00:07:35
我能买得起更好的
00:07:37
走 我带你去买新的
00:07:39
先生
00:07:41
这是我们这里最大的尊敬
00:07:43
请啊
00:07:45
我给你带上试试
00:07:54
阿燃
00:07:58
我肚子突然不舒服
00:08:00
你能送我去医院吗
00:08:01
伍伍
00:08:01
你别怕
00:08:02
我现在就过来找你
00:08:03
你等会儿
00:08:06
秦阳
00:08:07
薇薇身体不舒服
00:08:08
他自己一个人不方便
00:08:10
我想先送他去医院
00:08:12
我们下次再买
00:08:13
谢谢啊
00:08:14
谢谢啊
00:08:44
原来只是我不赔
00:08:46
原来你就是夏静音啊
00:08:51
那个和萧然结婚三年
00:08:54
却没有被公开过的倒霉蛋
00:08:56
我跟阿燃的私事
00:08:57
就不劳他宋小姐关心了
00:08:59
原来你知道我
00:09:01
那你知不知道
00:09:03
萧然是因为跟我赌气
00:09:05
才跟你结婚呢
00:09:06
那又怎样
00:09:07
只要我跟阿燃一天没离婚
00:09:09
那你就还是小子
00:09:11
包括你肚子里的孩子
00:09:13
也只不过是个私生次
00:09:16
那你有没有听说过一句话
00:09:19
得不到的才是最好的
00:09:22
你费尽心机想得到的东西
00:09:25
在我这里
00:09:26
一文不值
00:09:28
就算你们结婚了又怎么样
00:09:30
只要我勾勾手指
00:09:33
萧然还不是像个狗一样
00:09:35
就跑过来了
00:09:36
到处是你闲闲阿燃一窮二板
00:09:38
跟他分手去判了高枝
00:09:40
怎么 现在后悔了
00:09:43
所处为辜负真心的人
00:09:47
要吞一万公斤
00:09:49
真心值几个钱
00:09:51
那是只有像你这种蠢货
00:09:53
才会在乎的东西
00:09:54
不过你得感谢我
00:09:57
要不是我辜负了阿燃的真心
00:09:59
这也不会有你什么事啊
00:10:02
萧萧
00:10:03
萧萧
00:10:08
你怎么在这里呢
00:10:12
这句话不应该我问你吗
00:10:15
阿燃
00:10:17
对不起
00:10:18
你已经结婚了
00:10:19
我不应该打扰你的
00:10:21
但除了你
00:10:22
我实在找不到其他人
00:10:24
都是我不好
00:10:25
让你妻子误会你了
00:10:27
没事
00:10:28
不怪你
00:10:29
你跟踪我
00:10:33
我在医院看到我的丈夫
00:10:37
陪着别的女人缠检
00:10:39
他看到我的第一反应
00:10:40
不是给我解释
00:10:42
是先贱吻我
00:10:43
责怪我
00:10:45
不是这样的
00:10:46
萧萧肚子里的孩子
00:10:47
是他前夫的
00:10:48
他自己一个人不方便
00:10:49
所以我才带他来缠检
00:10:51
阿燃
00:10:52
我刚刚想跟他解释了
00:10:55
结果他披头盖脸
00:10:56
就骂我是小三
00:10:57
还说我肚子里的孩子是四生子
00:11:00
说我就算了
00:11:02
但他怎么能这么不相信你
00:11:04
向欣扬
00:11:05
你能不能不要这么小毒气
00:11:07
我都跟你说过很多次了
00:11:09
我跟薇薇没什么
00:11:10
你的心能不能不要这么脏
00:11:11
我心脏
00:11:16
从刚刚到现在
00:11:17
你有问过一句
00:11:18
我为什么来医院吗
00:11:20
没有
00:11:21
你连言由都不清楚
00:11:24
你就为了一个坏人屁肚干脸来骂我
00:11:27
来质责我
00:11:29
不
00:11:33
我没告诉你
00:11:35
我只是怕你吃醋
00:11:36
怕你误会
00:11:37
所以才没和你说
00:11:38
阿燃
00:11:39
我还是不去你家住了吧
00:11:41
免得你们夫妻俩那矛盾就不好了
00:11:45
你会到一个人生孝
00:11:46
阿燃
00:11:51
青莺
00:11:52
青莺
00:11:53
青莺
00:11:54
你也看到了
00:11:55
渭热的一个人不方便
00:11:56
而且我已经答应她会带他回家了
00:11:59
青莺
00:12:00
青莺
00:12:00
我回去就把房间和客房收好
00:12:02
让你实在不放心
00:12:04
我可以把我的窝室拿出来
00:12:06
卧室就不用了
00:12:07
难不疑
00:12:08
你会到一个人生态
00:12:12
这次怎么答应得这么爽快
00:12:14
您都不想再爱您
00:12:35
您别光顾着我了
00:12:38
清云是您老婆
00:12:40
您这么照顾我
00:12:41
等下她会生气的
00:12:42
没事
00:12:43
Yes, she wants to eat what she would like to eat.
00:12:49
You don't want to know.
00:12:51
You're not pregnant.
00:12:53
We should take care of her.
00:12:55
Let's take a look.
00:12:57
Let's take a look.
00:12:59
You don't know what I did with her?
00:13:02
Come on.
00:13:03
Your love and love,
00:13:05
I'm so sad.
00:13:11
I'm hungry.
00:13:13
You're hungry.
00:13:15
You're hungry.
00:13:17
You're hungry.
00:13:19
You're okay.
00:13:21
You're okay.
00:13:22
You're okay.
00:13:23
You're okay.
00:13:24
I'm sorry.
00:13:33
If you leave the day,
00:13:37
it's our wedding.
00:13:39
It's our wedding.
00:13:41
You're hungry.
00:13:46
It's so important.
00:13:48
You've been hungry.
00:13:50
You're hungry.
00:13:52
You're welcome.
00:14:22
You're welcome.
00:14:52
You're welcome.
00:15:22
You're welcome.
00:15:52
You're welcome.
00:16:22
You're welcome.
00:16:52
You're welcome.
00:17:22
You're welcome.
00:17:52
You're welcome.
00:18:22
You're welcome.
00:18:52
You're welcome.
00:19:22
You're welcome.
00:19:52
You're welcome.
00:20:22
You're welcome.
00:20:52
You're welcome.
00:21:22
You're welcome.
00:21:52
You're welcome.
00:22:22
You're welcome.
00:22:52
You're welcome.
00:23:22
You're welcome.
00:23:52
You're welcome.
00:24:22
You're welcome.
00:24:52
You're welcome.
00:25:22
You're welcome.
00:25:52
You're welcome.
00:26:21
You're welcome.
00:26:51
You're welcome.
00:27:21
You're welcome.
00:27:51
You're welcome.
00:28:21
You're welcome.
00:28:51
You're welcome.
00:29:21
You're welcome.
00:29:51
You're welcome.
00:30:21
You're welcome.
00:30:51
You're welcome.
00:31:21
You're welcome.
00:31:51
You're welcome.
00:32:21
You're welcome.
00:32:51
You're welcome.
00:33:21
You're welcome.
00:33:51
You're welcome.
00:34:21
You're welcome.
00:34:51
You're welcome.
00:35:21
You're welcome.
00:35:51
You're welcome.
00:36:21
You're welcome.
00:36:51
You're welcome.
00:37:21
You're welcome.
00:37:51
You're welcome.
00:38:21
You're welcome.
00:38:51
You're welcome.
00:39:21
You're welcome.
00:39:51
You're welcome.
00:40:21
You're welcome.
00:40:51
You're welcome.
00:41:21
You're welcome.
00:41:51
You're welcome.
00:42:21
You're welcome.
00:42:51
You're welcome.
00:43:21
You're welcome.
00:43:51
You're welcome.
00:44:21
You're welcome.
00:44:51
You're welcome.
00:45:21
You're welcome.
00:45:51
You're welcome.
00:46:21
You're welcome.
00:46:51
You're welcome.
00:47:21
You're welcome.
00:47:51
You're welcome.
00:48:21
You're welcome.
00:48:51
You're welcome.
00:49:21
You're welcome.
00:49:51
You're welcome.
00:50:21
You're welcome.
00:50:51
You're welcome.
00:51:21
You're welcome.
00:51:51
You're welcome.
00:52:21
You're welcome.
00:52:51
You're welcome.
00:53:21
You're welcome.
00:53:51
You're welcome.
00:54:21
You're welcome.
00:54:51
You're welcome.
00:55:21
You're welcome.
00:55:51
You're welcome.
00:56:21
You're welcome.
00:56:51
Your father.
00:57:21
You're welcome.
00:57:51
You're welcome.
00:58:21
You're welcome.
00:58:51
You're welcome.
00:59:21
You're welcome.
00:59:51
You're welcome.
01:00:21
You're welcome.
01:00:51
You're welcome.
01:01:21
You're welcome.
01:01:51
You're welcome.
01:02:21
You're welcome.
Recommended
52:15
|
Up next
All IN With Her (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
1:44:38
Mommy, Let's Kick Out The Impostor (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
2:29:36
The Die Is Cast (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
today
1:14:42
Rain Fell And So Did We (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
2:26:42
Splendor Of The Era (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
1:55:49
Rise Of The Unseen Sage (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
1:28:56
Our Mary-Go-Around (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
today
2:27:08
Heroine (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
1:35:06
Scorned To SheEO (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
1:53:21
Our Little Cupid (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
2:30:05
Stop Pretending, Madam! (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
today
2:12:47
Throne And Kin (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
1:48:30
The Heiress Strikes Back (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
today
1:43:33
Heir Of Valor (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
2:34:00
Impostor Heiress (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
4 days ago
1:40:39
Queen Of The Vine (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
1:22:22
The Price Of Desire (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
2:08:20
Reborn After Falling (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
today
2:07:04
Angel From Above (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
today
1:51:37
Never Yours Again (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
3:32:41
Fall In Love Again (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday
1:43:06
The Lost Quarterback Returns (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
3 days ago
2:48:52
Bound To The Tyrant’s Heart (2025) - FULL [Eng Sub]
moviebox12
yesterday
2:29:10
The Stars Align For Her (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
2 days ago
1:47:19
Dominant Empress Strikes Back (2025) - FULL [Eng Sub]
Cinematic Corner Pro
yesterday