- yesterday
[Doblado ES] El Sucio Secreto de mi Hermanastro ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Please, mom, only 5 minutes more.
00:00:06I'm fine, I swear I'm almost done.
00:00:08I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registro.
00:00:11Alice, stop it, I'm serious.
00:00:13I don't want your father to have to wait for you the first time to meet you.
00:00:30No, no, no.
00:00:34Vamos, señorita Keen, solo un empujón.
00:00:38Algo que sea creíble.
00:00:42Nadie tiene que saberlo.
00:00:46Podría ayudarte, James, pero...
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:09Lo está haciendo con la maestra.
00:01:27Mejor calla ti.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:35Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:39¿Ah, sí?
00:01:40Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:42Esto no tiene relación.
00:01:46Cierra la boca.
00:01:48O te callo.
00:01:50¿Entendido?
00:01:53¡Suéltame, idiota!
00:01:57Ahora te lo estás buscando.
00:02:00Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita Keen, ¿cierto?
00:02:10Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:13No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:35Y ahora está muerto.
00:02:43Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija como saberla ahora.
00:02:49Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:51Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:53Será mejor que le agradezcas al señor Hodron.
00:02:56Él paga tu escuela elegante.
00:02:58Pero no te confundas.
00:03:01Siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:05Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:09Nadie limpiará tus desastres.
00:03:10Y tú debes ser Alice.
00:03:24Pasa, cariño.
00:03:25Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:29Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:31Si no fuera por el señor Hodron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:36Discúlpate.
00:03:38Lo siento.
00:03:39Gracias, señor Hodron.
00:03:42Ese es solo mi hijo James.
00:03:44Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:47Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:53¿Sabes, Alice?
00:03:55Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:58Inteligente, amable.
00:03:59Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:03Él te ayudará.
00:04:04Así es.
00:04:06El heredero de Hodron ahora es su hermanastro.
00:04:09Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:12Bien.
00:04:14Yo voy a usar el baño.
00:04:24Es él.
00:04:29Ducha fría, tal como lo pediste.
00:04:40Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:43Hola, hermanita.
00:04:46Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:50Hola, hermanita.
00:04:51Corre, conejita, corre.
00:05:00Te atraparé.
00:05:03¿Por qué?
00:05:04De todas las personas, ¿por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:07Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:09Va a matarme.
00:05:10Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:15Ella es Alice, la hija de Eva.
00:05:18También irá a St. Mary.
00:05:20Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:25Alice es encantadora.
00:05:27Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:29Creo que ya me conoce bastante bien.
00:05:33Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:35Vi su gafete.
00:05:37Su gafete.
00:05:39Hay una cosa en la escuela y...
00:05:42Su nombre es James.
00:05:50¿Qué pasa?
00:05:51¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:53James.
00:05:54Tal vez.
00:05:56Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:06:00Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:02Pero vaya.
00:06:04No me imagino quién.
00:06:06Alice.
00:06:07El lenguaje.
00:06:11Tranquila, señora Bell.
00:06:13Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:21Tú...
00:06:24Anotas en cada una de las páginas.
00:06:28¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:30Lo siento.
00:06:31¿Tu cuarto?
00:06:32No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:37Una vez más, conejita.
00:06:43Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:46Y te ayudaré en la escuela.
00:06:48O si no...
00:06:49¿O si no qué?
00:06:51Malditos niños ricos.
00:06:57¿Qué harás conmigo?
00:06:58¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:06:59¿En serio?
00:07:10¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:12¿Cuántos años tienes?
00:07:13¿Doce?
00:07:14¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:19¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:21¿En serio?
00:07:22¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:24No me llames así.
00:07:26Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:30Entonces...
00:07:31¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:42Solo eres un hablador.
00:07:47¿Es lo que querías ver?
00:07:51Hermanito.
00:08:03No me mires así.
00:08:06O la próxima vez no me detendré.
00:08:09Compórtate.
00:08:23James Hotron.
00:08:25Eres horrible.
00:08:25Y tú cálmate.
00:08:33No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:58James está afuera.
00:08:59Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:09:02¿De acuerdo?
00:09:06¿Tú estás fumando aquí?
00:09:10A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:13A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:15No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:26¡James, eres un asco!
00:09:27¡Devuélvemelo!
00:09:29Te dije.
00:09:30¿Guardas mi secreto?
00:09:31Yo guardo el tuyo.
00:09:36James.
00:09:45Voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:48Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:51Ah, mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:56Es una edición limitada.
00:09:57Te va a encantar.
00:09:58¡James, eres un imbécil!
00:10:04Discúlpame, ¿te conozco?
00:10:05Tú.
00:10:07Aunque, no me molestaría hacerlo.
00:10:18Disculpa, ¿quién eres tú?
00:10:20Acabo de mudarme aquí.
00:10:22Ah, muy bien.
00:10:25¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:30¿Trabaja en tecnología?
00:10:31¿Qué?
00:10:33No, él era...
00:10:35Un mecánico.
00:10:38Ah, con razón hueles aceite de motor.
00:10:42De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:44Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:50Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:56¡Ew!
00:10:58¡Apestas!
00:10:59¿Todavía vives en el taller o qué?
00:11:02Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:04Podrías usarlas ahora.
00:11:06Al menos, mi papá me enseñó modales.
00:11:13El tuyo claramente no.
00:11:17Ya basta, Kim.
00:11:20¡Ey!
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:24Muy bien.
00:11:26Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:30Gracias.
00:11:31Sí.
00:11:33Soy David.
00:11:35Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:40Ah, yo...
00:11:41No quiero...
00:11:43Alice, es tu primer día.
00:11:46Todos van a ir.
00:11:48Solo intégrate.
00:11:49Se me cita.
00:11:49Demasiada bien.
00:12:09No, que se jodan.
00:12:11Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:15¡Wow!
00:12:17Súper conservadora.
00:12:18¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:21Disculpa, ¿te conozco?
00:12:24¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:30¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:33Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:36¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:39¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:42Se ve agradable.
00:12:43Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre, ¿por qué no te vas conmigo?
00:12:55¿Qué?
00:12:56¡No!
00:12:58Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:13:00Hermanastro.
00:13:01Entonces...
00:13:03Entonces...
00:13:05Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:24¿No?
00:13:25¿Me tengo que ir?
00:13:26¿Mi cita está aquí?
00:13:34Muy bien.
00:13:38Oye, Kim.
00:13:40¿Lista para esta noche?
00:13:42¡Ey!
00:13:44¡Woo!
00:13:44Oye, pásame ese trago.
00:13:46¡No, es mío!
00:13:46¡Ven!
00:13:48¡Prueba esto!
00:13:50Oye, ¿ya viste a la David?
00:13:51¡Ya!
00:13:52¡Uy!
00:13:53¡Por poco!
00:13:54¡Vamos!
00:13:55¡Sigue bebiendo!
00:13:56¡No seas gallita!
00:13:57¡Ey!
00:13:58¡Miren quién llegó!
00:13:59¡Otro trago!
00:13:59¡Sí!
00:14:00¡Ey!
00:14:01¡Nos puedes traer!
00:14:02Esperen, esperen.
00:14:03Eh, ya regreso.
00:14:04Voy por mi cita.
00:14:05¿Quién carajos la invitó?
00:14:07Se ve preciosa.
00:14:09Ay, me tomé cuatro, sí.
00:14:11Muy cansado.
00:14:12¿Te conocen a mi amiga?
00:14:13¡Ay!
00:14:15¡Muy bien!
00:14:17Linda, te ves increíble.
00:14:20Gracias.
00:14:21Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:25Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:27Sí, sí.
00:14:28¿Dónde está el baño?
00:14:29Martín.
00:14:31Ah, ok.
00:14:32Ahora nos vemos.
00:14:33La cerveza que tiene.
00:14:34Sí.
00:14:36Diablos.
00:14:37No sobría que él vendría.
00:14:38¿Tú tomas?
00:14:58Eh, no.
00:15:00Oye.
00:15:01¿Quieres enseñarme?
00:15:02¿Es un trago?
00:15:04Sí.
00:15:05Vamos, por favor.
00:15:06Gente a la barra.
00:15:07De acuerdo.
00:15:10Esto se ve horrible.
00:15:11¿Qué es?
00:15:13¿Rub?
00:15:14Ok.
00:15:14Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:31Estarás bien, cariño.
00:15:32Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:36No quiero, quiero ir a casa.
00:15:37No quiero ir a casa.
00:15:48No quiero ir a casa.
00:15:49Eres hermosa.
00:15:51Yo quiero irme.
00:15:56Eres una chica especial, Alice.
00:15:59¿Quieres ser mía?
00:16:03Lo siento, David.
00:16:06Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:11¡Perra!
00:16:14¿Crees que hago esto por amabilidad?
00:16:17¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:20Es una apuesta.
00:16:21¿De acuerdo?
00:16:23Porque dijeron que eras virgen.
00:16:26Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:35¿Me querías, bebé?
00:16:49¿Aceptas efectivo?
00:16:51Ese es el plan, ¿no?
00:16:53Entrar a una escuela privada.
00:16:55Verte sexy.
00:16:57Y atrapar a cualquier rico.
00:16:58No, no espero.
00:17:00No, David.
00:17:04No, no.
00:17:13Pues tienes que saber algo, nena.
00:17:15Hoy es tu día de suerte.
00:17:17Lo vas a descartar.
00:17:19¡Ayuda!
00:17:20¡Alguien ayúdeme!
00:17:21¡Alguien ayúdeme!
00:17:23¿Estás bien?
00:17:39She is not a person, I see her first
00:17:53I feel very bad, I just want to go home
00:18:01Maldito
00:18:10Por favor
00:18:15Me equivoque
00:18:16Vamos, me conoces
00:18:18Por favor
00:18:20Nuestros papas son amigos
00:18:22Maldición
00:18:24Te vas de aquí otro padre, recibir a esta foto en un correo de negocios
00:18:28¿Estás bien?
00:18:33¡Vámonos!
00:18:42Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:46¡Basta, Alice!
00:18:47¡Soy tu hermanastro, entiende!
00:18:58Alice, mírame.
00:19:01Alice, ¿sabes quién soy, verdad?
00:19:04Sí, eres James, eres mi hermanastro, lo que sea.
00:19:08Eso que importa.
00:19:10Solo quiero que me toques.
00:19:14¡Maldición!
00:19:15Eres la única chica que no puedo tener.
00:19:21Está bien, ganaste.
00:19:23Tú ganaste, ¿ok?
00:19:25Pero tienes que soltarme solo por un segundo.
00:19:29¿Está bien?
00:19:31Eso es.
00:19:33Sé mi chica buena.
00:19:47Entra ahí.
00:19:52Alice, te drogaron.
00:19:55Necesito que te des una ducha fría.
00:19:57Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:59¿Puedes hacerlo por mí?
00:20:01¿Sí?
00:20:02De acuerdo.
00:20:03Voy a ducharte.
00:20:12No puedo quitármelo.
00:20:14¿Está bien?
00:20:24¿Está bien?
00:20:28James.
00:20:29No puedo quiso.
00:20:43¡No puedo quiso.
00:20:47No puedo quiso.
00:20:52No puedo quiso.
00:20:53No, no, no, no, no.
00:21:23No, no, no, no.
00:21:25Puedo hacer otras cosas.
00:21:34¿Qué te van a gustar?
00:21:53Maldición. Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:22:08Maldición. Está bien.
00:22:11Pongámonos de acuerdo. Esto nunca pasó.
00:22:13¿Sí?
00:22:15James, ¿estás allá adentro?
00:22:23James.
00:22:29James, ¿estás allá adentro?
00:22:30¿Sí? ¿Qué?
00:22:39Oye, sé que no estás contento con Eva, pero tienes que ser amable con Alice.
00:22:45Ella es como tú, James. Haz lo correcto.
00:22:48Ya, James, haz algo, por favor.
00:22:53Ya, haz algo, por favor.
00:22:54Haz lo correcto.
00:22:56Entiendo, papá.
00:23:03Seré más amable.
00:23:13Ya pasó.
00:23:14Ya, Pakati.
00:23:26Pongámonos de acuerdo. Esto nunca pasó.
00:23:47¿Sí?
00:23:47De acuerdo. Puede que me haya equivocado.
00:23:53Pero...
00:23:54Nada ha cambiado entre nosotros.
00:23:58¡Alice!
00:23:59¡Ve a llamar a James para el desayuno!
00:24:02Está bien, mamá.
00:24:05Genial.
00:24:06Primero el hombre me pesa
00:24:08y ahora tengo que despertarlo.
00:24:13Vamos, hermano.
00:24:15Cuéntame de tu hermanastra.
00:24:16¿Es agradable?
00:24:18¿Es sexy?
00:24:32Nada de eso.
00:24:33Sin pechos, sin trasero, ni siquiera está desarrollada.
00:24:36Parece de... doce.
00:24:38Deja de mentir, hermano.
00:24:40Sabes que voy a verla yo mismo esta noche.
00:24:42Como quieras.
00:24:43¡Oh!
00:24:47¡Oh!
00:24:48¡Oh!
00:24:50¡Ah!
00:24:52Así que...
00:24:53Es la primera vez que escuché sobre una fiesta esta noche.
00:24:57No habrá fiesta.
00:24:59La...
00:24:59Cancelaron.
00:25:01Mike solo está hablando tonterías.
00:25:02Vamos, James.
00:25:04Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro, ¿no?
00:25:07¿Quién sabe?
00:25:10Tal vez le guste.
00:25:13Sí.
00:25:22¡Sí!
00:25:23¡No me había divertido así en días!
00:25:26¡En las cadenas!
00:25:27¡Wow!
00:25:27Oye, mi hermano, ¿ya la viste?
00:25:36¿Ya la viste?
00:25:38Es la nueva, ¿no?
00:25:39¡Wow!
00:25:40En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:44¡Anímate!
00:25:45¡Háblale!
00:25:46Para ti, sin alcohol.
00:25:47Ya.
00:25:48Eh, los demás también.
00:25:50Amigo, ¿esa es tu hermana?
00:25:52¡Está buenísima!
00:25:53Hola, soy Alice.
00:25:56Yo soy Mike.
00:25:57Y dime, ¿James te habló de mí alguna vez?
00:26:00¡Claro!
00:26:01Todo el tiempo.
00:26:03Toma esto.
00:26:04No te preocupes.
00:26:06Me portaré bien con tu hermana.
00:26:08¿Quieres alejarte un rato?
00:26:11¡Bien, amigo!
00:26:13¡Hay que bailar!
00:26:15¡Woohoo!
00:26:17No te imaginaba así.
00:26:19¡Estás muy guapa!
00:26:21Gracias.
00:26:23Lo siento.
00:26:25¡Sí, ven con nosotros!
00:26:27¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:32¡Demonios, amigo!
00:26:34¡Cálmate!
00:26:34¡Ella es tu hermana!
00:26:35¡Déjala en paz!
00:26:37¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:40Ok.
00:26:41Ok.
00:26:42Tranquilo.
00:26:43Voy por algo a tu habitación.
00:26:45No seas demasiado duro con ella.
00:26:53Mike se mete con todas.
00:27:04Yo tendría cuidado si fuera tú.
00:27:06Sí, como si tú fueras mejor.
00:27:10Me voy.
00:27:10¿Estás loco?
00:27:26¿Alguien va a ver?
00:27:30Es que no he conseguido lo que quiero.
00:27:32¿Qué es lo que quieres?
00:27:40A ti...
00:27:42Eres hermosa.
00:27:43No dijiste que apenas estaba desarrollándome.
00:27:48Sí.
00:27:49Pero mentí.
00:27:50Está bien, niños.
00:28:07Todo el mundo afuera.
00:28:08Se acabó la fiesta.
00:28:11James, no te muevas.
00:28:12¡No, vamos!
00:28:13¡Corre, vamos, rápido!
00:28:16¿Qué?
00:28:17¿Estás ahí tú solo?
00:28:20¡Entra, ahora!
00:28:37¡Otra, F!
00:28:41Y lo más importante, tu director llamó y dijo que golpeaste a un joven y por poco lo matas.
00:28:47¿Qué sigue?
00:28:49¿Correccional?
00:28:49¿Cárcel?
00:28:51Me da igual.
00:28:52Tú no sabes lo que hizo.
00:28:54¡Habla fuerte!
00:28:55¡No sabes lo que hizo!
00:28:57¡El estúpido se lo merecía!
00:28:58No me importa qué hizo él.
00:29:00Me importa qué haces tú.
00:29:02Solo estás complicando mi vida y te metes en problemas todo el tiempo.
00:29:06¿Qué te está pasando?
00:29:08Los hijos heredan muchas cosas de sus padres.
00:29:10¡Repítelo en mi cara!
00:29:11¡Para!
00:29:11¿Quieres vivir conmigo, te doy tutores, escuelas privadas y así me lo agradeces?
00:29:25¡A ti no te falta nada!
00:29:27¡Sí!
00:29:28¡Está claro!
00:29:29¡Siempre es mi culpa!
00:29:30¿Qué vas a hacer?
00:29:31¿Golpearme, anciano?
00:29:32¡Adelante!
00:29:32No quiero nada de ti.
00:29:40Solo que me hagas sentir orgulloso.
00:29:42¡Una vez!
00:29:43Quiero estar orgulloso de ti.
00:29:45¿Puedes hacerlo?
00:29:45No te importa, ¿cierto?
00:29:49¡No te importo!
00:29:51¡No te importa esta familia!
00:29:52¡Y tampoco te importó mamá!
00:29:54¡Por eso se fue!
00:29:58¡Oiga!
00:30:00¿Por qué hizo eso?
00:30:02¿Lo lastimó?
00:30:04No.
00:30:04No lo entiendes, hija.
00:30:06No.
00:30:06No me importa lo que pasó.
00:30:07No puede.
00:30:08Solo...
00:30:09¡Es su papá!
00:30:11Debería protegerlo y ayudarlo, pero...
00:30:15Solo empezó a gritarle.
00:30:16No le preguntó qué pasó, ni nada.
00:30:19Está bien, Alice.
00:30:20¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:22¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:24Trató de defenderme.
00:30:26¿Está bien?
00:30:28¡David!
00:30:28¡Él!
00:30:30Puso algo en mi bebida.
00:30:32Perdí el conocimiento.
00:30:33Y él trató de ayudarme.
00:30:35Sí, está bien.
00:30:36Salvó a su hermana.
00:30:37¿Y qué hay de sus notas?
00:30:39Eso no lo sé.
00:30:41Yo podría ayudarlo.
00:30:43Tengo notas muy buenas.
00:30:45¿Está pensando en mí?
00:30:46Podría darle clases o algo así.
00:30:48¿Qué opina?
00:30:51Un mes.
00:30:53Sube tu promedio.
00:30:54Y si no, te enviaré de vuelta con tu madre a Barcelona.
00:30:58Debo irme.
00:31:00No puede verme así.
00:31:01James.
00:31:02Espera.
00:31:03James, espera.
00:31:08Suéltame.
00:31:09No voy a soltarte hasta que al menos me dejes curarte la herida.
00:31:13Bien.
00:31:19¿Por qué no le dijiste a tu papá por qué golpeaste a David?
00:31:22Él me drogó, James.
00:31:25¿Y crees que iba a creerme?
00:31:29Creí...
00:31:30Que no querrías que tu mamá supiera.
00:31:32Sí, sí, tienes razón.
00:31:39Si tu papá es tan estricto, ¿por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:44Tiene una familia grande en España.
00:31:48Muchos primos y demás, ya sabes.
00:31:51Y...
00:31:51Ella está bien.
00:31:53Pero mi papá...
00:31:54Somos él y yo.
00:31:57Antes pasábamos tiempo juntos.
00:32:00Íbamos de cacería.
00:32:02Ahora no pasa eso.
00:32:05Ya veo.
00:32:08¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:10Sí, es una rosa eterna que nunca morirá.
00:32:15Me dijo que se la dé a la chica de quien me enamore.
00:32:20Sí.
00:32:21Gracias, Alice.
00:32:24Por todo.
00:32:29Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:31Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:36Vaya, solo piensa en lo que Kim diría.
00:32:40En fin.
00:32:44Tengo que hacer un horario de tutorías para ti.
00:32:47Porque empezamos mañana.
00:32:48El entrenamiento será diario.
00:32:50Hasta que subas tu promedio.
00:32:55Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:02Oye, lo de antes fue porque no querías que me fuera, ¿cierto?
00:33:06¿Eres un idiota?
00:33:08Ah, sí.
00:33:11Supongo que sí.
00:33:14Eres un idiota.
00:33:16Pero es tu familia.
00:33:20Y tú eres parte importante de ella.
00:33:26Bien, creo que ya me voy.
00:33:29Discúlpame por tocarte antes.
00:33:40Sí, está bien.
00:33:42No lo recuerdo bien.
00:33:44¿De verdad?
00:33:48¿Tú lo recuerdas?
00:33:49¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:54¡Alice!
00:34:10¡Alice!
00:34:12¡Losado!
00:34:12Está bien.
00:34:13Oye...
00:34:17Te veo mañana.
00:34:20Sí.
00:34:21Te veo mañana.
00:34:27Ya escuché lo de la tutoría.
00:34:30Qué grandiosa idea, James.
00:34:32Pedirle ayuda a Alice.
00:34:34Me alegra tanto que se lleven tan bien.
00:34:39Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:41Será mejor que suba sus calificaciones.
00:34:43No lo olvides.
00:34:44O si no, puedo echarte en el momento que quiera.
00:34:49Te tengo vigilada, Alice.
00:34:51Vea.
00:34:54Aquí tienes a Alice.
00:34:56Solo escúchame.
00:34:57Y todo va a salir de maravilla.
00:35:02Mamá, la miel me causa alergia.
00:35:13Oigan, chicos.
00:35:29¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:31¡Ay, no puede ser!
00:35:46¿Estás bien?
00:35:46¡Oh, Dios mío!
00:35:53¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:55¡Kim, dámelo!
00:36:00¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:36:04¡Kim, por favor, devuélvemelo!
00:36:06¡Te lo daré!
00:36:08¿Si me dices qué pasa entre tú y James?
00:36:11¡Ese es asunto entre James y Joaquim!
00:36:14Por favor, ¿crees que eres especial?
00:36:17Eres una cara nueva.
00:36:19James se cansará de ti en una semana.
00:36:21Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary.
00:36:23¡De acuerdo, bien!
00:36:25¡Dámelo ya!
00:36:30¡Tomen!
00:36:41¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:46¡Mi amor, hueles delicioso!
00:36:53¡Todos voltéense! ¡Ahora!
00:37:12¡Pero es una broma!
00:37:14¡Qué asco!
00:37:15¡Ten!
00:37:33¿Le prestaste tu camisa?
00:37:36¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:39Te lo advierto, Kim.
00:37:40No vuelvas a molestarla.
00:37:42¿Qué?
00:37:43¡Era una broma!
00:37:45¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:51Todo está bien.
00:37:53Déjame ya.
00:37:55No hubiera pasado esto si Kim no estuviera en mi contra por ti.
00:38:00Por favor, no es justo.
00:38:02No es mi culpa ser popular.
00:38:05Les diré que somos hermanastros si quieres.
00:38:11Pero yo presiento que no quieres.
00:38:13¿Y por qué no?
00:38:17No lo sé.
00:38:19¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:20¡Fue buena!
00:38:32James.
00:38:34Dios.
00:38:35¿Qué me está pasando?
00:38:37No hay manera de que me esté enamorando de él.
00:38:39Alice.
00:38:50Alice.
00:38:51¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:54¿Miedo de que veamos tus senos?
00:38:55Pobre chica
00:39:06¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:10Qué pena
00:39:11James no está aquí ahora
00:39:14¡Idiota! ¡No me toques!
00:39:20Háganlo, chicas
00:39:25Pero yo qué te he hecho
00:39:28De verdad, todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:32Porque es divertido para mí, Alice
00:39:35Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:37Y nadie vendrá hasta tú y yo
00:39:40Soy Kim Samuels, heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:43Y tú eres un punto en mi radar
00:39:45¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:48Eres, eres fea, eres una perra
00:39:50Y una cobarde por pelear tres contra una
00:39:53Pero ¿sabes algo, Kim?
00:39:57¡Eso no me importa!
00:39:58¡Porque eres patética!
00:40:00¡Qué dramática!
00:40:03Enseñémosle buenos modales
00:40:04¿Y cómo se hacen las cosas aquí en Zedemary?
00:40:08¡Basta!
00:40:13Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:16Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:19Pero hoy, te dejaré probarlo gratis
00:40:24Veamos
00:40:27Abandonarás Zedemary
00:40:29Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:31Y luego, ¡boom!
00:40:34Diez años después
00:40:35Tendrás como ocho hijos
00:40:37Todos estarán gritando y llorando en tu apartamento mugroso
00:40:41Más pequeño que mi baño privado
00:40:43Y me quedaré con James
00:40:46Será solo para mí
00:40:49¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:41:02No te preocupes
00:41:03Tengo muchas copias
00:41:05Kim, no puedes hacerlo
00:41:14Es un delito grave
00:41:15Oh, Alice, bebé
00:41:17Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:18Oh, vaya
00:41:21Tienes rasgos muy lindos
00:41:23Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:26Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto
00:41:29Zorra
00:41:29¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:32¡Estás loca!
00:41:33No mereces estar con el heredero del Imperio Jotun
00:41:36¡No, por favor!
00:41:37¡No me lastimes!
00:41:47¡Quítale las manos de encima!
00:42:00Alice, ¿estás bien?
00:42:03Sabía que sería él
00:42:04Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:06Viene por ti
00:42:07No te preocupes
00:42:09Solo me quiero a él
00:42:09¡James!
00:42:11No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:14¿Qué es ella para ti?
00:42:17Ella es mía
00:42:19¿Ah?
00:42:20Alice es mía
00:42:21No es verdad
00:42:24No me mientas
00:42:26No puedes
00:42:27Dile que se vaya
00:42:29Dile que se vaya
00:42:29Tú deberías estar conmigo, James
00:42:31No debería
00:42:33No me agradas
00:42:34Tú nunca me agradaste
00:42:36Y no quiero volver a verte
00:42:37No quiero volver a verte
00:42:41¡Discúlpate con Alice!
00:42:44¡Rápido!
00:42:45No pienso disculparme con ella
00:42:47Por nada
00:42:48¿Yo?
00:42:50Yo soy quien debería estar contigo
00:42:53Es lo que debemos hacer
00:42:55Mi papá
00:42:56Tenemos acuerdos comerciales
00:42:58El Imperio Hawthorne
00:42:59Tiene millones
00:43:01En juego por las decisiones de mi papá
00:43:03No puedes
00:43:04Ignorarme así por una pobre chica de barrio
00:43:08Estás delirando
00:43:09¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:11¿Qué?
00:43:12¡No, James!
00:43:14¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:16Que vaya a tu casa
00:43:17Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:20Puede mandarte a terapia
00:43:21Y a un internado
00:43:22Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:26Y ustedes dos
00:43:29Se van a ir de St. Mary
00:43:32¡No! ¡No! ¡Me va a matar mi mamá!
00:43:34¡Por favor, James!
00:43:36¡Por favor!
00:43:37¡Todo menos eso!
00:43:38Que no lo sepan mis padres
00:43:39Bien
00:43:40Haré que mi papá te destruya
00:43:42Financieramente
00:43:43¡Todo esto es tu culpa!
00:43:47¡Eres una perra!
00:43:48Si vamos a caer
00:43:49También caerás con nosotras
00:43:51¡Daténganse!
00:43:56¡Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella!
00:43:59Es un asunto entre él y yo
00:44:01No tuyo
00:44:07¿Quién era?
00:44:21Como le decía, señora Bell
00:44:25Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:28Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:31¿En serio?
00:44:32¿Por qué?
00:44:34Sin ofender, señora Bell
00:44:35Pero esta es una escuela privada
00:44:37Con mucha historia
00:44:39¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:42De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:44Y su hija, francamente, no encaja aquí
00:44:50Señorita aquí
00:44:53¿Sabe usted quién soy?
00:44:57¡La odio!
00:44:59¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:45:01¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:05¡Perra!
00:45:06¡Zorra!
00:45:07¡Maldita idiota!
00:45:08¿A quién llamaste idiota?
00:45:14A Alice
00:45:15¿Por qué?
00:45:16¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:19¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
00:45:20¿Estás... demente?
00:45:23¿Que no sabes quién soy?
00:45:25Soy Kim Samuels
00:45:26Sí, esa, Samuels
00:45:29Mi papá juega golf con Robert Hotron
00:45:31¡Ya basta, Kim!
00:45:33Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert
00:45:36¿Qué?
00:45:40¿Tú estás casada con él?
00:45:42Sí, señorita Berrinches
00:45:44Soy la señora Hotron
00:45:47La que juega golf con tu papá
00:45:49Y Alice es mi hija
00:45:52¡Ah!
00:45:55¡Ah!
00:45:58¡Guau!
00:45:59¿Así que tú eres la nueva madrastra de James?
00:46:03¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con él?
00:46:06¿Con su hermanastro?
00:46:20En la cena...
00:46:21¿Por qué me llamaste hermanastro?
00:46:25¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:28¿Por qué?
00:46:29Tú...
00:46:30Tendrás que terminar esto esta noche
00:46:32Si quieres averiguarlo
00:46:33Bueno...
00:46:37¿Terminarlo?
00:46:38Ok
00:46:39...
00:46:53I knew it, I knew it, I knew it, I liked it.
00:47:23I knew it, I knew it, I knew it, I knew it.
00:47:53I knew it, I knew it, I knew it, I knew it, I knew it.
00:48:03I knew it, I knew it, I knew it.
00:48:05I knew it, I knew it.
00:48:07I knew it, I knew it, I knew it.
00:48:09No a mí.
00:48:10¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:13¡Yo!
00:48:14¿Algún problema?
00:48:15Tranquila.
00:48:16Oh, this is for you, James.
00:48:19You will see it when Robert's in Cere.
00:48:23You will see it in a big problem.
00:48:26Okay, Conejita.
00:48:28You're okay.
00:48:29I'm with you.
00:48:31I want you to be.
00:48:41James, you really like me.
00:48:44James, te quiero.
00:48:50Alice, no podemos, no.
00:48:54Somos hermanastros.
00:48:56No me importa.
00:48:59Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:49:03No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:49:08No podemos.
00:49:09Alice, si mi papá se entera, te echará y no quiero eso.
00:49:19No puedo.
00:49:22Ya se enteraron en la escuela que somos hermanastros y solo tenemos que ser hermanos.
00:49:30James, no lo entiendes.
00:49:33Sé que también me correspondes.
00:49:39No importa, Conejita.
00:49:41No puedo besar a mi hermanastro.
00:49:43Aunque seas tú.
00:49:45Bien.
00:49:46Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:56Dame un trago de algo fuerte.
00:49:58Dios, uno más.
00:50:17El siguiente va por mi cuenta.
00:50:19Me llamo Tony.
00:50:23Estudio en la escuela estatal.
00:50:27No aprendes nunca.
00:50:30No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:31¿Y qué te importa?
00:50:33No estamos juntos.
00:50:34Hermanastro.
00:50:35¿Eso es tu exnovio?
00:50:52No deja de mirarme.
00:50:53No te preocupes por él.
00:50:55Es solo mi hermanastro.
00:50:56¿Quieres bailar?
00:51:09Claro.
00:51:10Vamos.
00:51:23¡Idiota!
00:51:23Veamos quién cae primero.
00:51:31Oye, aléjate.
00:51:32No la toques.
00:51:33¿Qué te pasa, amigo?
00:51:34Eres su hermanastro.
00:51:35Puede hacer lo que quiera.
00:51:36No la toques.
00:51:37Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:39Es mi chica.
00:51:52Muy bien.
00:51:52Veamos quién gana.
00:51:54No, James.
00:51:55No quiero que empeores las cosas.
00:52:06Ten.
00:52:08Toma el dinero.
00:52:09Y lárgate.
00:52:10Señor Houtron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:23Sí, Ethan.
00:52:24Hazme un favor.
00:52:25Sí.
00:52:27Que desaloje en este lugar.
00:52:28Lo sabía.
00:52:33Sabía que te gustaba.
00:52:37¿Puedo contarte un secreto?
00:52:39Bien.
00:52:40Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:45Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:51Y luego, apareciste tú.
00:52:57Y te preocupo.
00:52:58Alice.
00:53:00Tienes a tu mamá.
00:53:02Y yo a mi papá.
00:53:03Somos familia.
00:53:05Nos preocupamos por ti.
00:53:06Mírame.
00:53:11Realmente, ¿sólo me ves como tu hermanastra?
00:53:18Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:21Si me dices la verdad.
00:53:33No lo puedo creer.
00:53:36Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:41No hasta que seas mayor de edad.
00:53:45Ah, ¿y eso qué importa?
00:53:47Solo faltan unos días.
00:53:49Bueno.
00:53:50¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:53Te odio.
00:53:55Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:58Muy bien.
00:54:04Felicidades.
00:54:05Lo lograste.
00:54:06Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:13Es tu cumpleaños.
00:54:14Hay que festejar.
00:54:16Voy a organizar algo.
00:54:17No.
00:54:18James, no.
00:54:21Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:26Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso.
00:54:32¿De acuerdo?
00:54:32Está bien.
00:54:35No habrá fiesta.
00:54:37Pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:39Bueno, tengo algo en mente.
00:54:42No, no.
00:54:43Eso no.
00:54:44Pero otra cosa sí.
00:54:46¿Te acostaste con Kim?
00:54:56Sí.
00:54:57Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:55:00¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:55:03Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:07Quiero tratarte bien.
00:55:08Como sea.
00:55:11Hablábamos de regalos.
00:55:13Al diablo los regalos.
00:55:21Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:24No, no la toques.
00:55:40Ya entiendo.
00:55:44¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:47Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:51Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:58Señora Bell, es mi culpa.
00:56:01Yo lo empecé.
00:56:01No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:04O se lo diré a Robert.
00:56:07¿Y?
00:56:08Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:12Como el padre, así.
00:56:14Es la hija de zorra.
00:56:17Lo que tienes.
00:56:18En ese cráneo hueco, niña.
00:56:21Es amor y romance.
00:56:24¿Y de qué te sirve eso?
00:56:26De nada.
00:56:28Sin dinero.
00:56:29Sin prestigio.
00:56:30Sin nada.
00:56:32No hables de papá.
00:56:33Él no hizo nada malo.
00:56:37Él no hizo nada malo.
00:56:39¿Nada malo?
00:56:42No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:47Yo era rica.
00:56:51Perdimos todo.
00:56:53Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:57Y luego llegaste tú.
00:56:58Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:57:07Te odio.
00:57:10No, no, mamá.
00:57:12No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:14Cállate.
00:57:15Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:16Alicia.
00:57:26Alicia.
00:57:27No, no, mamá.
00:57:29Lo siento.
00:57:29Mamá.
00:57:33Mamá, lo siento.
00:57:34Espera.
00:57:34No.
00:57:38Mamá, no lo puedo creer.
00:57:40No puedo creer que esté muerto.
00:57:42Él te dejó aquí conmigo.
00:57:46Qué maldita suerte tengo.
00:57:53¡Alice!
00:57:56¡Alice!
00:57:58¡Alice!
00:58:00¡James!
00:58:06¡James!
00:58:06¡Alice!
00:58:11¡Alice!
00:58:12¡Alice!
00:58:12¿Estás bien?
00:58:15Conejita.
00:58:16Pensé...
00:58:17Pensé que te había perdido.
00:58:19James, no puedo hacerlo.
00:58:21No puedo ser tu hermana.
00:58:24Te amo.
00:58:24Yo también te amo.
00:58:32Vamos.
00:58:34James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:37En serio, me odia.
00:58:40Voy a llamarla.
00:58:46Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:58:52James, me siento mal.
00:58:54¡Arriba!
00:58:59Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:11Estoy ardiendo.
00:59:15Ven, amor.
00:59:17Úsala.
00:59:24Vamos.
00:59:35Hay que dormir.
00:59:39¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:41Creí que no querías nada.
00:59:45Te quiero a ti.
00:59:46Te quiero a ti.
00:59:47¿Te sientes mejor?
01:00:03Un poco.
01:00:06Pero aún te quiero.
01:00:08¡Feliz cumpleaños, conejita!
01:00:27¡Vamos!
01:00:40¡Vamos!
01:00:40¡Vamos!
01:00:41Oh, my God.
01:01:11Oh, my God.
01:01:41Oh, my God.
01:02:11Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:14No lo sé, Ana. No me importa. En serio, solo que no quería.
01:02:19Alice te traje algo. Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:27Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James? No responde mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:39Kim Samuels, creí haberte dicho que no quería volver a verte. Hiciste mucho más que arruinar su uniforme. ¿Quieres una demostración?
01:02:51Ah, mierda.
01:02:54Lo siento. De verdad lo siento.
01:02:57¡Uy! ¿Qué te regaló?
01:03:01¡Mierda!
01:03:03¡Mierda!
01:03:30Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:35¡Ay, qué horror!
01:03:38¡Sí, la piste hace rato!
01:03:39¡Qué escarazgo!
01:03:41¡La chica que es un recorrido!
01:03:42¿Cómo se llama?
01:03:44¡Sí, ya, sí, ya!
01:03:45¡Ay, no me piensa!
01:03:47¡Qué horror!
01:03:48Dinos, Alice, ¿quién es el chico?
01:03:55¡Ay, Dios mío! Estoy acabada.
01:03:58Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:04Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria, está escondiendo un gran secreto.
01:04:11¿Quién va a revelar mi secreto?
01:04:14Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:17El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:19El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:23Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:29Hawthorne.
01:04:31¡O sea, su hermanastro!
01:04:33Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:35Esto me da asco, pero así son los pobres.
01:04:38Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:40¡Qué perra! ¡Es una perra!
01:04:43Entonces, chicas, ¿le damos una lección?
01:04:47¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:48¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡Zorra! ¡
01:05:18Is there something?
01:05:38Admítelo, sedujiste a James, tu hermanastro
01:05:42Admítelo, no solo yo estaré acabada, sino que también James, que graciosa eres, la persona en ese video ni siquiera es James
01:05:51Dices que no es cierto?
01:05:55Una zorra como tu solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela, ríndete y lárgate de aquí ahora
01:06:01Tu no tienes derecho a ordenarme en nada
01:06:03Ah, en serio
01:06:06Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda, de regreso a donde pertenece
01:06:11¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen!
01:06:15¡Alto! ¡Alto!
01:06:23¡James es mío!
01:06:29¡Detente, Kim! ¡Quítate!
01:06:30¡Déjenla! ¡Alto todo! ¡Basta ya!
01:06:33Señorita Kim, esto es por el bien de la escuela St. Mary y su reputación
01:06:40Alice, este video es algo grave
01:06:45Debes decírmelo
01:06:46¿Ese es James?
01:06:53¿Quién es exactamente esa persona?
01:06:55Si no lo dices, serás expulsada
01:06:58Si dijo la verdad, James estará acabado
01:07:03Sí, soy yo
01:07:06¿Sabes?
01:07:08¡Qué atrevido!
01:07:10¿En serio?
01:07:10No lo puedo creer
01:07:12¿Está loco?
01:07:14Perdón por tardar
01:07:15¡Puede ser!
01:07:19¡Ay!
01:07:21¿Qué estás haciendo?
01:07:30¿Puede ser?
01:07:31¿Puede ser?
01:07:32¿Qué es?
01:07:39¿Y tú sabía la pista?
01:07:40Te metiste con mi novia
01:07:41Es lo que te mereces
01:07:43James, sé honesto
01:07:45¿Tu hermanastra Alice te sedujo?
01:07:48¿Ustedes quieren saber?
01:07:50Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:55Fui yo quien sedujo a mi hermanastra.
01:07:57James, no lo digas. Esto arruinará tu vida.
01:08:01No tengo miedo.
01:08:01Señorita Kim, Kim violó la privacidad de Alice y mía.
01:08:16Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:20Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:25Expúlsenla.
01:08:27¡No fui yo, te lo juro!
01:08:29Kim, nunca me caíste bien.
01:08:33Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:45¿Estás loca? ¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:49¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:51Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:54Ya no eres mi hija.
01:08:56¡Pero papá! ¿Dónde voy a dormir?
01:08:58En la casa del perro.
01:09:00Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:09Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:16Entonces estoy listo. Se acabó.
01:09:19Nada más me importa.
01:09:28Hola. Habla la señora Jotron.
01:09:42Perdón por molestarla, señora Jotron.
01:09:44Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane.
01:09:46Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:48¿Qué sucede? ¿Algo malo pasó?
01:09:51Alice y James fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:09:54Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:10¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:20Mamá, puedo explicarlo.
01:10:24Espere, señora Jotron.
01:10:25¡Cállate!
01:10:26Primero voy a lidiar con ella.
01:10:29¿Mamá?
01:10:30Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:33¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:37¿Qué es incesto?
01:10:38¿Qué es asqueroso?
01:10:40¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:43¿Mentirosa?
01:10:44Déjame recordarte algo.
01:10:46¿Te acuestas con tu hermanastro?
01:10:48Pero lo amo, mamá.
01:10:49No digo en serio.
01:10:51No es mi culpa que te casaras con su padre.
01:10:54Cállate, asquerosa zorra.
01:10:56Más te vale terminar con James.
01:10:58O te echo de esta casa.
01:10:59No le diga qué hacer.
01:11:07James.
01:11:10Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:13¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:17Te va a desheredar.
01:11:19¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:22No, en realidad.
01:11:23Pero es curioso que lo diga.
01:11:25Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:27Teme que esté en su contra.
01:11:29Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Deba?
01:11:32¿Alice?
01:11:34¿Todavía te importa tu papá?
01:11:37¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:42Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:48Él me enseñó a ser honesta.
01:11:50Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:54Eso que tú llamas amor, mamá, no es real.
01:12:02Está bien.
01:12:04¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:11¿Con que a James lo abandonen?
01:12:15¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:16Tú sabes algo de eso, ¿verdad?
01:12:22No me importa.
01:12:24Eso ya no me importa.
01:12:27Te amo, Alice.
01:12:28Y me quedaré.
01:12:30No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:33Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:35Esta es mi decisión, mamá.
01:12:42Y estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:45No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:52Voy a quedar arruinada.
01:13:02¿Hola?
01:13:04Señorita Keen.
01:13:06Soy la mamá de Alice.
01:13:07Escuche, quisiera arreglar una situación de forma privada, ¿sí?
01:13:16Lo siento mucho, James.
01:13:20Esto no puede estar bien.
01:13:25Perdón.
01:13:26Necesito estar solo.
01:13:27Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:33Hablábamos después de cada examen.
01:13:34Revisábamos todos los problemas.
01:13:37Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:39¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:41¿Eh?
01:13:42El sello de la escuela ya no está.
01:13:44Ahora, Alice.
01:13:47Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:51Pero en verdad sacó una F.
01:13:53Y no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:13:57Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:14:15Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:27Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:31Trabajé duro.
01:14:32Solo dame...
01:14:33Otra oportunidad.
01:14:34He terminado, James.
01:14:37De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:40No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:42Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:45En realidad no te importo.
01:14:47Solo soy un adorno para ti.
01:14:49No solo eres inmaduro.
01:14:50Te portas como un niño.
01:14:51Eres como tu madre.
01:14:53No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:56Empaca tus cosas.
01:14:58Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:15:01Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:04Es que tú no crees en mí.
01:15:08Tú nunca has creído en mí.
01:15:11Ni una sola vez.
01:15:17¡Espera!
01:15:18¡No dejen que se vaya!
01:15:19¡No dejen que se vaya!
01:15:49Alice, ¿quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:54¡No tenía nada!
01:15:57¡Nada!
01:15:58¡Esa vida tan horrible!
01:16:02Me mató.
01:16:04¡Y ahora tengo esto!
01:16:06Yo era feliz, mamá.
01:16:09No teníamos mucho, pero yo...
01:16:11Era feliz solo con sentirme amada.
01:16:15Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:17Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:24¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:26¿Y así destruirme a mí?
01:16:28Yo te amé.
01:16:30Robert, es verdad.
01:16:33Yo solo...
01:16:34Hacía lo que creía que era correcto.
01:16:36Ya no puedo ni mirarte.
01:16:40¡Lárgate de aquí!
01:16:41Robert...
01:16:42Por favor, no hagas esto.
01:16:48Mamá.
01:16:50Todo esto es por tu culpa.
01:16:53Tú y tu padre arruinaron mi vida.
01:16:56¡Y por fin voy a acabar con usted!
01:17:00¡No!
01:17:01¡No!
01:17:01¡No!
01:17:03¡Sáquenla de aquí!
01:17:08Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:12Tú querías deshacerte de mí.
01:17:14Y yo...
01:17:15Nunca jamás...
01:17:16Quiero golpear.
01:17:17Aperte.
01:17:17¡No, Alice!
01:17:18¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques.
01:17:26Están...
01:17:27Más unidos de lo que creí.
01:17:29¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:37Papá.
01:17:39Estoy enamorado de Alice.
01:17:41Lo lamento, señor Hotron, pero...
01:17:44Yo también estoy enamorada de James.
01:17:48Alice, odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:50Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:53Lo sé.
01:17:54Y de verdad se lo agradezco, pero...
01:17:57James y yo encontraremos una solución.
01:18:00Lo prometo.
01:18:01Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:03No necesito una disculpa.
01:18:07Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:09¿Te quedarás con James o...
01:18:11Te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:18Es muy importante para mí.
01:18:20No puedo perderlo y...
01:18:22Estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:26Papá.
01:18:27Solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:31No la voy a dejar.
01:18:31No la voy a dejar.
01:18:34Entonces...
01:18:35Pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:42James...
01:18:43¿Es Alice o tú?
01:18:46El nombre de los Hotron necesitará tiempo para...
01:18:50Reparar el daño que se ha hecho.
01:18:53Yo me iré.
01:18:54No, no puedes.
01:18:55Me iré, papá.
01:18:57Pero te tengo una propuesta.
01:19:00A cambio, tienes que cuidar a Alice durante la universidad.
01:19:06James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa?
01:19:10Debes tener una apuesta.
01:19:12¿Cuál es la apuesta?
01:19:16Entraré a una universidad de la Ivy League en un año.
01:19:19Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:22No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara.
01:19:27Y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:31Muy bien, James.
01:19:32Un año.
01:19:33Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League.
01:19:37Supongo que será la misma que ella.
01:19:40Y si no lo logras, tengo otros planes para ti.
01:19:44Hecho.
01:19:47James, no necesito nada de esto.
01:19:49Solo te necesito a ti.
01:19:50Alice, debes confiar en mí.
01:19:53Solo me iré un año.
01:19:55Acabará antes de que lo notes.
01:19:57Prométeme que volverás.
01:19:59Te lo prometo.
01:20:11Prométeme que volverás.
01:20:15Lo prometo.
01:20:16Ven.
01:20:26La rosa eterna.
01:20:29Significa que...
01:20:30Sí.
01:20:45Ven.
01:20:46Ay, Alice.
01:20:47¿En serio ninguno?
01:20:49A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:52Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:54Dale una oportunidad a alguien.
01:20:56Estoy esperando a alguien...
01:20:58especial.
01:21:00¿Quién?
01:21:02Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:21:05Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:21:07Ay, solo espero que sea soltero.
01:21:09Ahí está.
01:21:10Ahí está.
01:21:14¿James?
01:21:21Te dije que volvería, conejita.
01:21:22¿Time?
01:21:39Venerable.
Recommended
1:21:31
|
Up next
1:28:59
1:29:07
1:45:24