- anteontem
[DUBLADO] CHEFE EM ONDA
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00Você consegue, Hailey. Primeiro dia de trabalho, nada demais.
00:00:30Que desperdício de um rosto tão bonito com uma personalidade tão fria.
00:00:43Que diabos você tá fazendo?
00:00:46Me desculpa mesmo.
00:00:49Ótimo. Outra maluca desesperada.
00:00:53O que há com essas mulheres?
00:00:55Como é que é?
00:00:56O que foi que você disse?
00:00:58Eu não disse nada.
00:01:00Ah, não. Eu posso ler a sua mente?
00:01:02Escuta aqui, moça.
00:01:04Eu não sei qual é a sua, mas...
00:01:08Isso não é o que parece.
00:01:12Tô pervertido!
00:01:18Eu tô falando sério. Não é o que parece.
00:01:21Essa coisa...
00:01:22Ah, você acha que eu me joguei em você?
00:01:25Por favor. Eu conheço tipos como você que não tiram as mãos, nem seus brinquedos, seu tarato.
00:01:36Ora, ora.
00:01:37Olha quem se joga em mim agora.
00:01:39Não se ache tanto.
00:01:41Você está piorando tudo.
00:01:42Acredite, eu tô gostando disso ainda menos que você.
00:01:45O que eu acabei de dizer sobre não se mexer?
00:01:47O elevador tá andando. Anda logo.
00:01:49Tô tentando, tô tentando.
00:01:58Bom dia, pessoal.
00:02:00É sério? Tá atrasada no primeiro dia.
00:02:17Você quer mesmo trabalhar aqui?
00:02:18Desculpa, Amanda.
00:02:19Me poupe. Você tá atrasada. E ponto final.
00:02:29Bom dia, chefe.
00:02:36Você?
00:02:41Amanda, você sabe que eu não gosto de esperar.
00:02:43É claro. Eu vou procurar por uma estagiária mais pontual.
00:02:47Ah, não. Por favor.
00:02:49Me dá mais uma chance.
00:02:51Eu faço qualquer coisa pra compensar.
00:02:53Qual é, Riker?
00:02:55É o primeiro dia dela.
00:02:57Dá um desconto pra ela.
00:03:00Ah, e esse pequeno tirano.
00:03:02Certeza que está se vingando de mim.
00:03:05Essa empresa funciona com disciplina, Gavin.
00:03:08Ela já atrasou a nossa reunião de projeto.
00:03:10E eu trabalhei por semanas pra me preparar pra isso.
00:03:14Você quer compensar o seu erro, certo?
00:03:18Aham.
00:03:19Então prove o seu valor.
00:03:22Você tá no comando do novo projeto.
00:03:24O quê?
00:03:27Você tá brincando, né?
00:03:29Você quer ficar, não quer?
00:03:32Ok. Eu farei meu melhor.
00:03:34Mas, senhor.
00:03:36Ela é só uma estagiária.
00:03:37Eu sou claramente mais qualificada pra fazer...
00:03:40Eu sou o chefe.
00:03:41E eu decido.
00:03:45Então...
00:03:45Qual é o projeto?
00:03:47Evan?
00:03:56Merdas são essas?
00:04:00Que diabos são isso?
00:04:02Obrigado, Evan.
00:04:07Pode sair.
00:04:09São os produtos do nosso cliente.
00:04:10A Hotside.
00:04:11A maior fabricante do país.
00:04:13De brinquedos eróticos.
00:04:15Brinquedos eróticos?
00:04:21Isso não é o que parece.
00:04:23Seu pervertido!
00:04:26Ah, meu Deus.
00:04:28Aquilo era uma amostra de produto?
00:04:29Eu bati no meu chefe no meu primeiro dia.
00:04:32E eu chamei de tarado.
00:04:33Ah, tô frita.
00:04:35Desculpe, chefe.
00:04:37Eu...
00:04:37Você tá com medo?
00:04:39Tem certeza que ainda quer esse emprego?
00:04:41Não, não, não.
00:04:41Claro que não.
00:04:42Eu vou dar o meu melhor.
00:04:44Ei!
00:04:45Senhor Sinclair.
00:04:47Ela claramente não sabe o que tá fazendo.
00:04:49Deixa que eu cuido disso.
00:04:51Você tem três dias pra apresentar um ótimo plano de marketing.
00:04:54Se não conseguir, então não precisa mais aparecer.
00:04:57Ah, espera!
00:05:02Espera!
00:05:04Sobre o que houve mais cedo, eu peço desculpas sinceramente.
00:05:07Foi apenas um mal entendido.
00:05:09Um mal entendido?
00:05:10Eita nervosinha agora, sabichona.
00:05:13Meu Deus!
00:05:14É a voz dele!
00:05:16Mas a boca dele não se mexeu?
00:05:19Você pode me soltar.
00:05:20Por que ela tá sempre tão ansiosa de pôr as mãos em mim?
00:05:25Acho que eu tô enlouquecendo.
00:05:30Hailey?
00:05:31Hailey!
00:05:35Oi, Hailey!
00:05:36Ei!
00:05:44Você tá bem?
00:05:44Não me toque, seu esquisito!
00:05:49Ah!
00:05:50Onde é que eu fui me meter, hein?
00:05:52Alucinações auditivas.
00:06:15Ouvir vozes dentro da sua cabeça ou crer que ouve os pensamentos alheios.
00:06:18Não, não.
00:06:21Eu com certeza não sou louca.
00:06:23Hum, esquece.
00:06:26Foque no trabalho.
00:06:29Como usar um brinquedo erótico masculino?
00:06:36Merda, merda!
00:06:37Quer ajuda com o seu projeto?
00:06:39Ai, meu Deus, é você!
00:06:41Gavin, supervisor de vendas.
00:06:43Ei, lista diária.
00:06:45Obviamente.
00:06:46Os primeiros dias aqui são sempre um pouco confusos.
00:06:51Uhum.
00:06:53E a propósito, você é muito cheirosa.
00:06:55Que perfume é esse?
00:06:58Ah, eu não uso perfume, mas...
00:07:00Eu tinha uma pergunta pra você.
00:07:04Algum problema aqui?
00:07:10Qual é o problema aqui?
00:07:12Eu tava ajudando a Hayley a se adaptar.
00:07:16Não é mesmo, Hayley?
00:07:17Ah, sim.
00:07:18O Gavin estava sendo muito prestativo.
00:07:21Ela não precisa da sua ajuda.
00:07:22Pode sair.
00:07:24Como quiser, chefe.
00:07:28Ah, por que vive se metendo?
00:07:31Só foque no seu trabalho e fique longe do Gavin.
00:07:34Ficou claro?
00:07:34Olha, só porque eu errei hoje de manhã, não significa que você pode me sabotar.
00:07:41Gavin foi literalmente a única pessoa legal comigo.
00:07:44Aham.
00:07:45Você acha que o Gavin tá sendo legal?
00:07:47O Gavin não é nada.
00:07:50Ele está sendo tão legal comigo.
00:07:52Diferente de você que ameaçou me demitir se eu não criasse uma...
00:07:56Proposta milagrosa nos próximos três dias.
00:07:59Agora, com licença, tenho trabalho de verdade pra fazer.
00:08:03Opa.
00:08:18O que você tá fazendo, seu pervertido?
00:08:20Eu não sou do tipo que se sacrifica por uma promoção, tá?
00:08:34Eu só tava tentando desligar o vídeo.
00:08:36Vê pornô no trabalho passa dos limites.
00:08:38Pornô?
00:08:39Ah.
00:08:42Você tá bem?
00:08:45Meu Deus, por que essa mulher atrai tanto caos?
00:08:48É a voz dele.
00:08:49Então, toda vez que eu o toco, consigo ouvir seus pensamentos?
00:08:52O que tá fazendo?
00:08:55Será que ela tá flertando comigo?
00:08:58Bem, eu sou um homem de princípios.
00:09:01Mas ela meio que faz o meu tipo.
00:09:05Ah, ela tá corando.
00:09:06Ainda mais fofa.
00:09:07Devo fazer alguma coisa?
00:09:10Hailey!
00:09:10Eu sinto muitíssimo, senhor.
00:09:17Eu prometo que darei uma punição severa a ela.
00:09:20Não precisa.
00:09:21A Hailey cuida do projeto agora.
00:09:24Lembre-se disso.
00:09:25Enfim, tenha uma reunião agora.
00:09:28Com licença.
00:09:29Bem, Amanda.
00:09:35Roubando meu projeto, é?
00:09:37Tudo bem.
00:09:38Mas se você sequer pensar em encostar um dedo no Hiker...
00:09:44Eu te juro...
00:09:46Eu vou acabar com você.
00:09:48Eu acho que eu tô ficando louca.
00:09:57Sempre que ele me toca, consigo ouvir os pensamentos dele.
00:10:01Literalmente.
00:10:02Tipo, vozes na minha cabeça.
00:10:05Parece sobrenatural pra mim.
00:10:08Você cruzou com alguém suspeito ultimamente?
00:10:11Ah, meu Deus.
00:10:12Acho que sei quando começou.
00:10:18Com licença.
00:10:27Eu tô passando.
00:10:28Eu tô atrasada.
00:10:30Senhora, cuidado!
00:10:39Você tá bem?
00:10:43Você salvou minha vida, filha.
00:10:45Há algo que eu possa fazer por você.
00:10:50Ah, bem...
00:10:51Na verdade, hoje é meu primeiro dia no meu novo emprego.
00:10:54E eu queria poder ler a mente do meu chefe pra não estragar tudo.
00:11:00Como desejar, minha filha.
00:11:08Obrigada pela bênção.
00:11:10Deixe-me ajudá-la a atravessar a rua.
00:11:12É isso!
00:11:20É por isso que você ouve os pensamentos do chefe.
00:11:23Esqueça o estresse com essa proposta.
00:11:26Use sua habilidade pra trapacear e se dá bem.
00:11:29Salve seu emprego.
00:11:31Acha que vai funcionar?
00:11:34Só tem um jeito de descobrir.
00:11:36Ah, Gavin?
00:11:49O que aconteceu?
00:11:52Foi demitido.
00:11:53Por quem?
00:11:54Por quê?
00:11:55Quem mais seria?
00:11:56Nosso chefe e amado Riker.
00:11:59Sem aviso.
00:12:00Sem motivo.
00:12:02Acho que o irritei de alguma forma.
00:12:04Mas, você comprou uma casa.
00:12:08Como vai pagar a hipoteca?
00:12:10Bem, o que eu posso fazer?
00:12:12Ele é o chefe?
00:12:15Enfim, festa de despedida hoje.
00:12:17É bom você ir.
00:12:22Que idiota mesquinho.
00:12:24Como ousa demitir alguém por capricho?
00:12:31Você tem noção...
00:12:33Você tem noção do quão não profissional você é, sua incompetente?
00:12:50Solta!
00:12:51Não!
00:12:52Você precisa de uma lição.
00:12:56Já chega!
00:12:57Mas, senhor, ela precisa de disciplina.
00:13:02Eu decido as regras por aqui.
00:13:09Todo mundo pra fora!
00:13:18Você não.
00:13:19Então, o que que é dessa vez?
00:13:24Você não pode simplesmente demitir o Gavin.
00:13:27Ele só estava tentando me ajudar.
00:13:28Você não faz ideia, não é?
00:13:31Você não tem ideia...
00:13:33Do porquê ele ficava perto de você?
00:13:35Nenhuma ideia do porquê demitir ele?
00:13:38Você não sabe de nada.
00:13:40Hayley Summers.
00:13:45Enxaqueca.
00:13:45Espera.
00:13:47Não.
00:13:48Eu posso saber.
00:13:50Eu só preciso...
00:13:54Que porra é essa?
00:13:56Calma, calma.
00:13:58Eu sou muito boa com massagens.
00:14:04Certo.
00:14:04Vamos ver o que passa na sua cabeça, chefe.
00:14:08Não esperava que fosse tão bom.
00:14:10Mas não posso contar que o Gavin é um pervertido que tira fotos íntimas.
00:14:14Ela surtaria.
00:14:16Canalha!
00:14:17O que disse?
00:14:18Ah, hum...
00:14:19Eu quis dizer.
00:14:21Acelera, acelera.
00:14:22Deixa, eu acelero pra você.
00:14:25Gavin, aquele canalha.
00:14:26Postando aquelas fotos na internet.
00:14:29Ele tirou uma dela?
00:14:31Preciso que apaguem essas fotos.
00:14:33É tudo um grande mal entendido.
00:14:35Eu tenho que fazer alguma coisa.
00:14:38Por que parou?
00:14:39Ah!
00:14:40Apareceu um imprevisto.
00:14:42Terminamos isso uma outra hora, tá?
00:14:44Mas o que diabos aconteceu?
00:14:51Saúde, pessoal!
00:15:03Saúde!
00:15:04A demissão foi muito rápida.
00:15:08Ele deve ter irritado alguém por noite.
00:15:11Será que foi a garota nova?
00:15:13Ela anda muito próxima do Sr. Sinclair.
00:15:16Com certeza foi ela.
00:15:19Naquela vadiazinha descarada.
00:15:21Tem o Hiker na palma da mão dela.
00:15:25Ela é que provavelmente mandou ele demitir o Gavin.
00:15:28A Ellie, é sério?
00:15:33Eu só tava tentando ajudá-la.
00:15:35Não acredito que ela é tão ingrata.
00:15:38Ingrata?
00:15:39E as suas fotos íntimas, Kevin?
00:15:47O quê?
00:15:47Do que é que você tá falando?
00:15:49Fotos?
00:15:49Corta essa, pervertido.
00:15:51Eu sei que você dá desculpas pra tirar fotos por baixo da saia das colegas.
00:15:56É assim que você mostra sua gratidão?
00:15:58O quê?
00:15:58Você se enganou?
00:15:59Isso é loucura!
00:16:01Essa é uma acusação muito séria.
00:16:03Tem provas?
00:16:04Porque se não tiver, o Gavin pode muito bem te processar por difamação.
00:16:08É.
00:16:09Exatamente.
00:16:10É.
00:16:11Ei!
00:16:12Esse é meu celular!
00:16:13Devolve!
00:16:14Por que ele soltou?
00:16:17Foi por isso que ele foi demitido.
00:16:19Não foi?
00:16:21Se quer limpar seu nome, desbloqueie o celular.
00:16:24Deixa todo mundo ver.
00:16:27Isso é particular!
00:16:29Não, Kevin!
00:16:30Não é a sua privacidade!
00:16:32É a delas!
00:16:33E a minha!
00:16:33Seu tarado doente!
00:16:40Esteja pronto pra sua queda, seu canalha!
00:16:44O quê?
00:16:59Cadê?
00:16:59Onde estão as fotos?
00:17:04Já acabou?
00:17:06Você perdeu nosso tempo?
00:17:10Me solta!
00:17:11Eu sei que não tô mentindo!
00:17:12Roubo de propriedade, violação de privacidade e difamação!
00:17:16Parece que foi você que se fodeu, sua piranha!
00:17:20Solte...
00:17:21Ela...
00:17:22Agora!
00:17:22Você tá bem, Hayley?
00:17:41Amanda, você passou dos limites.
00:17:42Não, Hiker.
00:17:43Essa fadinha mentirosa quer incriminar o Gavin.
00:17:47Foi ela que passou dos limites aqui.
00:17:49O que você tem a dizer, Kevin?
00:17:54É a sua última chance.
00:17:56Qual é, Riker?
00:17:57Não deixe ela te enganar.
00:18:00Carotas como ela sabem como jogar com homens como nós!
00:18:03Mentiroso!
00:18:04Você fingiu me ajudar pra se aproximar, mas na verdade estava tentando...
00:18:09Ah, Hayley.
00:18:10Não vamos reescrever a história.
00:18:11Você pediu minha ajuda pra testar aqueles brinquedos eróticos.
00:18:16E agora quer se fazer de inocente.
00:18:18Sua mulherzinha desesperada.
00:18:21Seu merda!
00:18:33Eu vi o que você fez.
00:18:35Acabou de queimar sua última chance.
00:18:38Ah, é?
00:18:39E qual é a sua prova, chefe?
00:18:42Apaguei as filmagens antes de sair.
00:18:44Não preciso da sua maldita chance.
00:18:47Se você não tem provas, vamos levar isso pro sindicato.
00:18:51Isso mesmo!
00:18:53Só por ser o chefe não significa que pode fazer o que quiser.
00:18:57Eu quero justiça!
00:18:59Queremos justiça!
00:19:00Riker, acalme-se.
00:19:17Você acha que apagar as filmagens vai te salvar?
00:19:21Evan!
00:19:30O que é isso?
00:19:39Estou te observando há um tempo, Gavin.
00:19:42Este aparelhinho aqui...
00:19:44Tem toda a prova que preciso.
00:19:47Que você andou postando fotos explícitas das nossas colegas aqui.
00:20:00Você violou a minha privacidade!
00:20:04Eu vou te processar!
00:20:06Então era verdade!
00:20:08São as minhas fotos!
00:20:10Seu canalha doente!
00:20:11Não, não, não!
00:20:12Isso não é...
00:20:12Sabe, Gavin...
00:20:14Eu imaginei que você faria isso.
00:20:16Então...
00:20:17O Evan fez backups.
00:20:24Seu perda!
00:20:26São fotos íntimas, seu filho da puta!
00:20:33Pare!
00:20:34Socorro!
00:20:36Quer entrar?
00:20:39Eu te dou cobertura.
00:20:41Ah, você já fez mais que o suficiente, chefe.
00:20:44Obrigada.
00:20:44Só fazendo o meu trabalho.
00:20:46Mas, se você quiser mostrar sua gratidão...
00:20:49Ah, você deve estar falando da massagem, né?
00:20:53Em breve, sim.
00:20:55Mas, antes, outra coisa.
00:20:57Pode falar.
00:20:58Como soube que o Gavin estava tirando aquelas fotos?
00:21:03Merda!
00:21:12Eu acho que eu vi de um...
00:21:15Ah...
00:21:16Colega de trabalho, sim.
00:21:18Sério?
00:21:19Uhum.
00:21:20Porque eu sou o único que sabia das atividades do Gavin.
00:21:23Bem, na verdade, eu...
00:21:25Ah...
00:21:26Sabe, Hallie...
00:21:27Existe só uma...
00:21:28Explicação.
00:21:30Droga!
00:21:31Será que ele descobriu que eu ouço seus pensamentos?
00:21:34Você...
00:21:35Me espionou enquanto me massageava.
00:21:38Ahahahah...
00:21:39É...
00:21:40Foi...
00:21:41Exatamente isso que aconteceu.
00:21:46Eu entendo por que fez isso, mas...
00:21:49Se eu te pegar fazendo isso de novo, talvez eu estenda a nossa sessão de massagem.
00:21:54Ah, claro.
00:21:55Com certeza.
00:21:56Eu sou bem flexível com os meus dedos.
00:21:58Não, quero dizer...
00:22:02Sou muito boa em trabalhos manuais.
00:22:04Não!
00:22:05Excelente massagista.
00:22:07Mas não se esqueça.
00:22:09Seu prazo vence em dois dias.
00:22:12Dedos flexíveis?
00:22:14Adoraria senti-los em outra parte de mim.
00:22:16O quê?
00:22:16É assim que ela me agradece?
00:22:37Ei...
00:22:38Nada mal mesmo.
00:22:42Então, isso significa...
00:22:44Não significa nada.
00:22:45Isso deve ser o álcool fazendo efeito.
00:22:48Álcool?
00:22:49Mas você não bebeu uma única gota hoje.
00:22:51Bom, o ar está cheio de álcool.
00:22:54Pronto.
00:22:55Isso conta.
00:22:55Bom, eu estou de saída.
00:23:00Bem, isso foi interessante.
00:23:07Nada mal mesmo.
00:23:10O que diabos isso quer dizer?
00:23:13E aí, estagiária?
00:23:15Eu te avisei.
00:23:19O Riker é só meu.
00:23:27Escuta aqui.
00:23:29Riker e eu temos uma relação estritamente profissional.
00:23:33Espalhe mais alguns dos seus boatos falsos e você vai se arrepender.
00:23:36Sério?
00:23:37Vamos ver o quão profissional você é quando falhar naquela proposta e aí for demitida.
00:23:44O que faz aí, Gina?
00:24:00O que faz aí, Gina?
00:24:00Bom, eu estava tentando te animar, mas parece que você já achou o seu jeito.
00:24:06É para o trabalho, Gina.
00:24:08Tenho que criar essa proposta milagrosa nos próximos dois dias.
00:24:12Mas eu nem sei como isso funciona.
00:24:14São feitos para homens.
00:24:15Mas, seu chefe é um homem, não é?
00:24:19Parece que você tem a cobaia perfeita.
00:24:23E aí, você tem a cobaia perfeita.
00:24:39O que você está fazendo?
00:24:59Hayley, se for por aquele beijo, saiba que eu não levei a sério.
00:25:10Não, Riker.
00:25:12Quero sua ajuda com isso.
00:25:14Quero que teste um novo produto comigo.
00:25:18Hayley, você é muito atraente.
00:25:21Mas tenho meus limites profissionais.
00:25:24Como é que é?
00:25:25É para uma pesquisa séria.
00:25:29Espere.
00:25:33O que?
00:25:34Vamos, Sr. CEO.
00:25:37Você não quer se empenhar para entender o produto do cliente?
00:25:42Isso é completamente diferente.
00:25:46Se você recusar, eu simplesmente invento os dados.
00:25:51Vejamos, que tempo devo registrar para você?
00:25:54Três segundos?
00:25:56Cinco?
00:25:57Isso não é justo.
00:25:58Eu nunca nem usei um desses aí.
00:26:01Hum.
00:26:02Bem.
00:26:05Dois segundos.
00:26:07Ela não faz ideia.
00:26:08Preciso de pelo menos meia hora.
00:26:10Ah, ele é tão convencido.
00:26:14Ou eu anoto um número mais impressionante, como meia hora.
00:26:20Mas é claro, você vai ter que provar.
00:26:23Provar?
00:26:25Espere.
00:26:26Como assim?
00:26:33Você está enrolando.
00:26:35Continua.
00:26:36A maioria dos homens gosta do recurso de som.
00:26:51Tem algo no seu terno.
00:26:58Desculpa.
00:26:59Que gemido horrível.
00:27:01Será que não percebem que sons mais suaves o tornam mais imersivo?
00:27:05Tem certeza que está me dizendo a verdade?
00:27:09Claro.
00:27:11Além disso...
00:27:12Por que está tocando meu peito?
00:27:15Ah, certo.
00:27:17Experimenta isso.
00:27:18Espere.
00:27:19Mas...
00:27:19Mas eu nunca...
00:27:20Então, considere esta a sua primeira vez.
00:27:34Ah, graças a Deus.
00:27:36Mas com ela...
00:27:38Pode valer a pena uma primeira vez.
00:27:41Para com isso.
00:27:46Ah...
00:27:47O que foi que te deu, hein?
00:27:49Ah, desculpe.
00:27:51Quero dizer, vamos parar a pesquisa por enquanto.
00:27:59Muito obrigada pela sua cooperação.
00:28:02Nós mal começamos.
00:28:03Não é o que parece.
00:28:22Estão olhando o quê?
00:28:23Vão trabalhar.
00:28:24Anda!
00:28:25Olha, não vai pensando que esse truquezinho seu vai fazer o hiker se apaixonar por você.
00:28:39Eu estou fazendo isso pelo lançamento do projeto.
00:28:42O som do gemido precisa ser mais leve.
00:28:53Você é tão baixa quanto uma prostituta barata, sua piranha.
00:28:57Isso é...
00:28:57Cala a boca!
00:28:58O lançamento do produto é amanhã de manhã.
00:29:01E eu estou ansiosa para ver você fracassando.
00:29:05De fato, Amanda.
00:29:10Prepare-se para amanhã.
00:29:13Porque a Hayley aqui acabou de ter a sessão de pesquisa perfeita.
00:29:17A meu pedido.
00:29:18A seu pedido?
00:29:31Claro.
00:29:33Algum problema com isso?
00:29:35Não.
00:29:36Não.
00:29:37Na verdade, eu também tive umas ideias para o...
00:29:40Para o projeto.
00:29:42Termine o relatório.
00:29:47Me diga, Amanda.
00:29:48Qual parte você não entendeu?
00:29:53E você?
00:29:54Por que ainda está aqui?
00:29:56Vai terminar o relatório?
00:29:57Certo.
00:29:58Eu já vou.
00:30:01Ei, Amanda.
00:30:04Limpe isso aqui antes de...
00:30:10No que que é?
00:30:15Perderam alguma coisa na minha cara?
00:30:17Vão trabalhar.
00:30:18Só espera, Hayley.
00:30:31Eu vou fazer você perder todas as chances que você tiver.
00:30:34Graças ao presente daquela velhinha, minha apresentação é praticamente infalível.
00:30:47Mas...
00:30:47E os sentimentos do Riker por mim?
00:30:50Eles também são reais?
00:30:51Ora, olá.
00:30:53Ora, olá.
00:30:56Ah, é a senhora.
00:30:58É bom te ver de novo.
00:31:01Então.
00:31:03O seu desejo se realizou, certo?
00:31:06Sim, a minha apresentação foi perfeita.
00:31:08Vai ser um grande sucesso.
00:31:09Ah, o que foi isso?
00:31:19Alô?
00:31:20Volte para o escritório.
00:31:22Agora.
00:31:22O lançamento foi adiantado para hoje.
00:31:25O quê?
00:31:25O que?
00:31:25O que?
00:31:25O que?
00:31:25Estamos esperando há 20 minutos.
00:31:49Cadê a líder do projeto?
00:31:52Eu peço desculpa.
00:31:53Só mais cinco minutinhos e já começamos, tudo bem?
00:31:56O que foi?
00:32:04Por que o evento foi adiantado para hoje?
00:32:06A Hot Tide deve ter decidido adiantá-lo.
00:32:09É claro.
00:32:12Eu remarquei com os clientes.
00:32:15Vamos ver como a Hayley vai se safar dessa agora.
00:32:19Com licença, estou passando.
00:32:25Cadê a líder do projeto?
00:32:27A imprensa está perdendo a paciência.
00:32:30Bom, ela está...
00:32:31Senhor Roy, por que eu não cuido do lançamento?
00:32:35Não podemos nos atrasar.
00:32:37Não, você não...
00:32:38Deixe ela.
00:32:39Deixe que ela faça.
00:32:40Não temos mais tempo.
00:32:50Me parece que a nossa líder não vai chegar a tempo.
00:32:54Por isso, eu farei o lançamento.
00:32:55Esta é a nossa última inovação, trazendo uma trilha sonora de gemidos três vezes mais alto para a excitação máxima.
00:33:10É assim que planeja divulgar o nosso produto?
00:33:30Ah, foi um erro escolher você como nossa representante.
00:33:37Claramente, Amanda.
00:33:38Você não sabe o que os homens pensam.
00:33:41Eu peço desculpas a todos por isso.
00:33:51Digamos que foi só uma...
00:33:53Que é um erro de pré-lançamento.
00:33:54Na verdade, a nossa pesquisa indica que essa trilha de gemidos é exatamente onde precisamos melhorar.
00:34:02Por isso, apresentamos uma experiência mais imersiva.
00:34:07Um upgrade de som criado para um engajamento sensorial real.
00:34:12Gemido mais suave.
00:34:14Experiência imersiva.
00:34:15Como o diabos ela sabe tudo o que eu estava pensando?
00:34:18Obrigada Amanda
00:34:27Sua introdução aqueceu a plateia
00:34:30Agora a sua
00:34:31Parem, parem com essas fotos
00:34:38O que é que tanto vocês olham?
00:34:44Muito bem pessoal
00:34:45Vamos focar na estrela principal do show
00:34:48Nosso novo produto
00:34:50Afinal, é para o prazer de todos
00:34:53Com base no feedback detalhado dos usuários
00:34:58Descobrimos que gemidos exagerados soam bregas
00:35:02Nosso novo design terá sons mais suaves e mais realistas
00:35:07Também teremos conexão via bluetooth
00:35:11Permitindo assim um prazer discreto e pessoal
00:35:14Essa sim
00:35:17É uma boa ideia
00:35:18Droga, talvez eu mesmo experimente
00:35:21Na verdade o mérito é todo da minha colega
00:35:24Hallie Summers
00:35:26Ela fez acontecer
00:35:27Você tá bem Amanda?
00:35:35Põe isso na tela
00:35:37É hora de dar a esse show um final explosivo
00:35:40Então, alguém tem alguma pergunta sobre nosso novo produto?
00:35:55Ah, com licença
00:35:56Eu tenho uma pergunta
00:35:59Eu tenho uma pergunta
00:36:00Você falou muito sobre a experiência do usuário
00:36:03Então, diga-nos, Hallie
00:36:06De onde exatamente você tirou esses dados?
00:36:09Você observou homens usando o brinquedo?
00:36:13Ou você deu assistência pessoal?
00:36:17Essa acusação não tem fundamento
00:36:20Olha pra trás
00:36:20Então é assim que você entende os homens, né?
00:36:26O que é isso?
00:36:29Eu não acredito nisso
00:36:30Isso não é a cara da Hallie
00:36:32Sua funcionária tornou todo o lançamento num espetáculo
00:36:40Senhor Sinclair
00:36:42Eu não vejo motivo algum
00:36:44Pra continuar com essa colaboração
00:36:46Faça bem, senhor
00:36:47Senhor Rai
00:36:50Espere, eu posso explicar
00:36:52Riker, não vá!
00:36:54Quem é o homem nas fotos?
00:37:10Você ainda tá na cama?
00:37:15É hora de trabalhar
00:37:16Ah, eu estraguei o lançamento
00:37:19Acho que fui demitida
00:37:20Oh, então é por isso
00:37:22Pensei que era pelo escândalo do seu chefe
00:37:25O escândalo do Riker?
00:37:29Ah, do que você tá falando?
00:37:32Não é nada
00:37:33São só sites de fofoca
00:37:35Você não vai querer
00:37:36Escândalo no lançamento da Hot Tide
00:37:42Fazam fotos íntimas da líder do projeto
00:37:44O quê?
00:37:45É tudo falso!
00:37:50O caso secreto de Riker Sinclair
00:37:53Namorada possivelmente é uma funcionária
00:37:55Amanda e Riker?
00:37:58Não, ele...
00:37:59Ele não faria isso, né?
00:38:06Por que ele não me atende?
00:38:10Ele deve estar ocupado
00:38:12Você devia...
00:38:13É, ele deve estar em reuniões
00:38:15Eu vou pro escritório
00:38:17Ai, são as minhas unhas
00:38:24Desculpe por isso
00:38:25E onde você fez?
00:38:27São as minhas unhas, então
00:38:28Me manda o vestido, tá?
00:38:30Ah, claro
00:38:31Eu não acredito que ela realmente apareceu
00:38:38Se eu causasse um desastre desses
00:38:42Eu pediria demissão na hora
00:38:44Ah, para!
00:38:45Ela não vai se demitir
00:38:47Ela passa o tempo todo flertando com o chefe
00:38:49Pena que o Riker só tem olhos para Amanda
00:38:51Né?
00:38:52Riker, preciso falar com você
00:39:03Ele nem tá aqui
00:39:09Riker, finalmente!
00:39:18Tá procurando o Riker?
00:39:20Amanda?
00:39:22Tá procurando o Riker?
00:39:28Ele não quer falar com você
00:39:29Não, passa o telefone
00:39:33Preciso ouvir da boca dele
00:39:34Ah
00:39:35Tá vendo?
00:39:37Ele tá dormindo
00:39:38Riker!
00:39:39Riker, acorda!
00:39:40Ah, você grita demais
00:39:42Tchauzinho!
00:39:48O Riker dormiu mesmo com a Amanda?
00:39:52Ei
00:39:57Por que tá com o meu celular?
00:40:00Eu tava desligando o alarme
00:40:02Pra ele não tocar e te atrapalhar
00:40:03Obrigado
00:40:08Agradeço
00:40:09Por ajudar com a crise de imagem de ontem
00:40:12Valeu mesmo
00:40:13Eu já tomei conta de tudo
00:40:16Com a mídia
00:40:18Não se preocupa, tá?
00:40:21E sabe
00:40:22Se eu descobrir
00:40:24Quem jogou a imprensa em cima da Hayley ontem
00:40:27Vai se arrepender
00:40:29Ah, enfim
00:40:31Acho que não adianta
00:40:33Pensar nisso agora, né?
00:40:38Não fique tão
00:40:40Tenso
00:40:41Ah, o Riker
00:40:42Deixa eu te ajudar a relaxar
00:40:45A Hayley me ligou ontem
00:40:50Enquanto eu dormia
00:40:52É claro que não
00:40:53Ela tá ocupada pulando de galho em galho
00:40:55Por que ligaria pra você?
00:40:56Chega
00:40:58Joga
00:41:02Toca
00:41:03Riker?
00:41:06Riker, aonde você vai?
00:41:11Aquela piranha safada
00:41:14Ela fica sempre no meu caminho
00:41:15Eu te disse
00:41:24Que ela seria demitida?
00:41:27Sinceramente?
00:41:28Já vai tarde
00:41:30Ela não gosta de uma encrenqueira
00:41:32Primeiro de tudo
00:41:36Eu tô pedindo demissão
00:41:38E segundo
00:41:40Sei que armaram pra mim na festa de lançamento
00:41:43Se eu descobrir que foi uma de vocês
00:41:45Vão se arrepender
00:41:46Ok?
00:41:53Com licença
00:41:54Com licença
00:41:56Me espere, Hayley
00:41:58Não vai embora
00:41:59Riker, estúpido
00:42:03Como ele pôde sumir daquele jeito?
00:42:07E como ele pode estar com Amanda?
00:42:13Onde você pensa que vai?
00:42:18Riker
00:42:18Você não vai me deixar
00:42:28A Hayley Summers
00:42:29O que isso significa?
00:42:50Me desculpa, tá?
00:42:51Pelo quê?
00:42:52Por deixar você sozinha na apresentação
00:42:55Eu nunca devia ter feito isso
00:42:58Eu só saí porque...
00:43:00Por causa da Amanda?
00:43:02Amanda?
00:43:03O que ela tem a ver?
00:43:05Ah, qual é?
00:43:06Não se faça de bobo
00:43:07Eu sei
00:43:08Todo mundo sabe
00:43:10Viu?
00:43:13É muito óbvio que vocês dormiram juntos
00:43:16Isso é fake
00:43:18Amanda e eu passamos a noite em claro lidando com a crise
00:43:21Nada mais
00:43:22Ah, qual é?
00:43:24Até parece que eu acredito
00:43:25Hayley
00:43:29Hayley, Hayley, espere
00:43:30Hayley, espere
00:43:32Não aconteceu nada entre nós dois
00:43:36Acredite em mim
00:43:38Tem certeza que está falando a verdade?
00:43:40Você sempre viu através de mim como se lesse mentes
00:43:43Saberia se eu estivesse mentindo
00:43:45É, isso é verdade
00:43:48É verdade
00:43:51Eu consigo ler a sua mente
00:43:54Então vamos ver se não está mentindo
00:43:57Que estranho
00:44:03Por que não estou ouvindo nada?
00:44:04Vai ser um grande sucesso
00:44:14O que foi isso?
00:44:22Ela deve ter pego o meu poder de volta
00:44:24Como vou saber se o Riker está falando a verdade?
00:44:28Hayley
00:44:28Você está bem?
00:44:31Parece pálida
00:44:31Oiê, Hayley
00:44:34Hayley, Hayley
00:44:35Na verdade, todo o mérito é da minha colega Hayley Summers
00:44:41Ela fez acontecer
00:44:42Precisa ir para o hospital?
00:44:49Ele sempre esteve lá por mim
00:44:51Do seu próprio jeito
00:44:52Eu deveria acreditar nele dessa vez
00:44:54Não
00:44:57Só preciso de você ao meu lado
00:44:59É exatamente onde eu quero estar
00:45:01Mas, é claro
00:45:03Você tem que ficar longe da Amanda
00:45:06Ela está tramando algo
00:45:08Mas ela sempre fez bem o seu trabalho
00:45:10Gina, alô
00:45:14Tem uma maluca aqui
00:45:16Exigindo ver você
00:45:18Ai meu Deus
00:45:19Ela vai...
00:45:21Gina
00:45:22Alô
00:45:23O que foi?
00:45:25Eu acho que é a Amanda
00:45:27Isso acaba aqui
00:45:29Você tem que saber como ela é
00:45:30Hayley
00:45:46Piranha
00:45:47Vem pra fora
00:45:48Sua filha da...
00:45:57Você não se sentiu o máximo quando dividiu a cama com o Riker?
00:46:02Então por que esse surto na porta da minha casa, hein?
00:46:07Ah, corta essa
00:46:08Você sabe muito bem que roubou o Riker de mim
00:46:11Usando seus truques
00:46:13Truques sujos?
00:46:15Então e a sua palhaçada no lançamento, hein?
00:46:19As fotos
00:46:20As fotos falsas de mim com homens
00:46:22Foi você, não foi?
00:46:23Você trocou os meus slides
00:46:25E eu perdi o meu emprego
00:46:27Admita, Amanda
00:46:29Peraí
00:46:30Você foi demitida
00:46:32Ai, essa é boa
00:46:40Você aparece
00:46:41Rouba o meu projeto
00:46:42Rouba o Riker
00:46:44E agora?
00:46:47Finalmente teve o que merecer
00:46:49E você nunca pensou como isso poderia prejudicar a empresa?
00:46:53Você quase sabotou o Riker
00:46:54E daí?
00:46:57Desde que eu consiga o que eu quero
00:46:59Nada mais importa
00:47:01Então?
00:47:05É assim que você vê seu trabalho, Amanda?
00:47:14Riker?
00:47:15O que?
00:47:16O que faz aqui?
00:47:18Não importa, Amanda
00:47:19O que importa é que
00:47:21Você vai passar um longo tempo na prisão
00:47:23No que?
00:47:25Não
00:47:26Não
00:47:27Não, você não pode me prender, por favor
00:47:29Eu não
00:47:29Você precisa de mim, por favor
00:47:31Você quase destruiu o lançamento
00:47:33E difamou a Hayley
00:47:34Existem consequências
00:47:37Espera, Riker
00:47:39Vamos dar a ela uma última chance
00:47:42Sob uma condição
00:47:45Por que livrar a Amanda?
00:47:53Ela vai te apunhalar pelas costas
00:47:54Na primeira oportunidade
00:47:56Ela não tá agindo sozinha
00:47:59Eu quero pegar os dois
00:48:00Que encrenqueira espertinha
00:48:05Vamos falar da sua volta pra empresa
00:48:09Considere um pedido bem persuasivo
00:48:12Bem, eu vou ter que ver se você é tão persuasivo assim
00:48:18Sim, senhora
00:48:19O que foi?
00:48:39Que tal a gente apimentar um pouco?
00:48:41Mas isso é da empresa
00:48:43Eu prefiro chamar de...
00:48:47Pesquisa prática
00:48:49É mais a sua cara do que a minha
00:49:19Riker, o que você tá fazendo?
00:49:28Nada
00:49:29Só checando umas mensagens
00:49:33Tem algo de errado
00:49:49A gente vai junto pro escritório
00:49:54Agora que a Amanda me deu o nome
00:49:58Tá na hora de fazer ela pagar
00:49:59Eu tenho uma reunião em outro lugar
00:50:03Pode ir na frente
00:50:05Ah, eu mataria pra ler a mente dele agora
00:50:17Deve tá tramando alguma coisa
00:50:20Ok, gente
00:50:23Se olharem os gráficos
00:50:25Vocês verão que é o oposto de 2016
00:50:27Então a gente...
00:50:28Estamos no meio de uma reunião
00:50:31Você não pode...
00:50:34Tenho algo pra mostrar pra todos
00:50:36Espera
00:50:58Como você...
00:51:03Ah, quer saber como eu descobri?
00:51:07Vamos dar a ela uma última chance
00:51:10Sob uma condição
00:51:13Me diga o nome
00:51:16Quem te ajudou a trocar os arquivos no evento?
00:51:21Foi a Sarah
00:51:22Ela é do setor de vendas
00:51:25Isso é verdade
00:51:28Ou tá tentando me dar um bode expiatório?
00:51:31Eu...
00:51:32Roubei...
00:51:33Os vídeos de segurança
00:51:34E deletei todos os backups
00:51:36Mas...
00:51:37Fiz uma cópia
00:51:38Pra mim
00:51:39Assiste e prova o que eu tô falando
00:51:41Eu posso ir embora agora?
00:51:45E caso você...
00:51:47Ousar colocar os pés na cidade de novo
00:51:50Se considere uma pessoa morta
00:51:53Seguranças
00:52:03Espera!
00:52:06Não!
00:52:07Ele, por favor
00:52:07Eu posso explicar
00:52:08Agora, todo mundo
00:52:13Continue
00:52:14Ei, Sammers
00:52:22Algum comentário sobre a notícia?
00:52:24Você é a namorada secreta do Riker Sinclair?
00:52:27Mas que porra é essa?
00:52:32Ei, Sammers
00:52:33Quer comentar a notícia?
00:52:34Você é a namorada secreta do Riker Sinclair?
00:52:37Espera!
00:52:37Que notícia?
00:52:38Você ainda não viu?
00:52:39Aqui
00:52:40Amanda Parker
00:52:41A mente por trás do fiasco do lançamento
00:52:44Demitida por espalhar boatos
00:52:45O solteiro mais cobiçado
00:52:48O CEO Riker Sinclair
00:52:49Admite interesse na funcionária Hayley?
00:53:01Espere
00:53:01Ele estava esclarecendo o caso da Amanda
00:53:05Algum comentário?
00:53:13Espera, espera, espera
00:53:14Espera
00:53:14Só uma palavrinha
00:53:15Algum comentário, por favor
00:53:16Não, não, não
00:53:16Desculpa, eu preciso ir
00:53:17Eu preciso ir
00:53:18Para onde você está me levando?
00:53:31Você vai ver
00:53:32Ok, cuidado com o degrau
00:53:42Opa, o degrau
00:53:43Ok
00:53:47Surpresa
00:53:50Surpresa
00:53:52Riker, o que é isso?
00:53:58Eu te deixei aqui sozinho
00:53:59E foi o maior erro da minha vida
00:54:01E agora
00:54:03Eu quero consertar as coisas
00:54:05Você acreditou em mim
00:54:08Mesmo quando eu não merecia
00:54:09Você me conhece melhor que ninguém
00:54:12E às vezes
00:54:13A gente nem precisa de palavras para se falar
00:54:16É como um presente dos céus
00:54:18Hayley Summers
00:54:29Hayley Summers
00:54:29Quer se casar comigo?
00:54:32Diga sim
00:54:33Não
00:54:38Não
00:54:42Não
00:54:46Não
00:54:50Por quê?
00:54:59Hayley, me diga por quê
00:55:00Porque não sou a pessoa que você pensa que sou
00:55:04Eu tive um dom que não mereci
00:55:06Não é justo que você me ame por isso
00:55:09Porque eu não fui honesta com você, Riker
00:55:12Eu tentei me aproximar de você para conseguir sua confiança
00:55:17Eu
00:55:18Eu não posso me casar assim
00:55:20Não é justo
00:55:21Hayley, me escute, por favor
00:55:26Não ligo para nada disso
00:55:28Como ficamos juntos
00:55:29O que houve antes
00:55:30Nada disso importa
00:55:32Hayley, eu amo quem você é
00:55:36Agora
00:55:36Isso não basta?
00:55:39Eu preciso de um tempo
00:55:41Me desculpa
00:55:43Hayley
00:55:48Espere
00:55:50Ei
00:55:54É você
00:55:57Ei
00:56:01É você
00:56:06Você o dispensou
00:56:10Por quê?
00:56:12Mas como é que você
00:56:14Eu sei de tudo
00:56:16Então me diga, criança
00:56:18Por que partiu o coração dele?
00:56:22Eu não quis magoar ele, mas
00:56:24Eu
00:56:25Eu não podia deixar ele pensar que eu confiava nele cegamente
00:56:30Enquanto o tempo todo eu tinha
00:56:32Essa janela para seus pensamentos
00:56:34Sem que ele soubesse
00:56:36Parecia trapaça
00:56:37Nossas palavras podem mentir
00:56:43Mas nossos corações raramente mentem
00:56:46Você não o manipulou
00:56:48Você simplesmente
00:56:49Teve uma chance
00:56:51De vê-lo como ele realmente é
00:56:53Você acha mesmo?
00:56:58Agora você só precisa
00:57:00É contar a verdade a ele
00:57:02Antes que seja tarde demais
00:57:04Está certa
00:57:07Eu
00:57:08Eu não quero perdê-lo
00:57:09Obrigada
00:57:12Gina
00:57:20Onde está o Riker?
00:57:23Ah, ele já foi
00:57:24Ele parecia bem arrasado
00:57:26Acho que voltou para o escritório
00:57:28Eu estou indo para aí
00:57:30Por que está aqui?
00:57:48Agradeço a informação, Sr. Sinclair
00:57:54Só para que entenda
00:57:56Ainda vamos processar a Amanda Parker
00:57:58Tenha um bom dia
00:58:01Não
00:58:11Evan, onde está o Riker?
00:58:23Disse que ia sumir por um tempo
00:58:24Sumiu?
00:58:25Para onde?
00:58:26Eu não sei
00:58:27Ele não disse
00:58:28Espera, não é o carro do Riker
00:58:33Riker
00:58:34Riker
00:58:35Ele não iria embora
00:58:41Sim, iria
00:58:42Eu realmente o perdi
00:58:48Sabe, a última coisa que eu quero ver
00:58:58São suas lágrimas
00:59:02Riker
00:59:04Pensei que tivesse te perdido
00:59:12Como pode pensar isso?
00:59:14Você ainda me deve uma massagem daquelas
00:59:16E parece que agora
00:59:18Quem precisa de uma é você
00:59:20Não se mexa
00:59:43Você está gostando, né?
00:59:46Eu estou apenas garantindo o seu bem-estar
00:59:50Já está bom
01:00:02Escuta, Riker
01:00:13Eu tenho algo para te dizer
01:00:16É tão sério assim?
01:00:19Eu conseguia ouvir os seus pensamentos
01:00:23Literalmente
01:00:25Ah, não
01:00:27E isso significa que
01:00:29Você deve saber o que eu estou pensando em fazer
01:00:31Agora mesmo
01:00:33O quê?
01:00:38Riker
01:00:38Agora não
01:00:40Escuta, o poder é real
01:00:42Então você
01:00:44Podia ouvir meus pensamentos?
01:00:46Tipo um drama de ficção científica?
01:00:49Quando você
01:00:49Me defendeu do Gavin
01:00:51Você estava lendo meus pensamentos?
01:00:53Uhum
01:00:55E quando você me pediu para testar o produto
01:00:58Estava só me usando para ter um feedback?
01:01:01Sim, mas depois disso o poder sumiu
01:01:03Eu juro que não estou escondendo mais nada
01:01:06Droga
01:01:10Então
01:01:11Eu pensei que
01:01:13Você fosse minha alma gêmea
01:01:15Eu nunca imaginei que fosse isso
01:01:17Você sabe de tudo agora
01:01:20Mas
01:01:21Se quiser me demitir ou
01:01:24Me deixar
01:01:25Vai em frente
01:01:28Eu não vou sair daqui
01:01:43Não até você terminar a massagem que me deve
01:01:46Eu não estou para brincadeira, Riker
01:01:50Eu não estou brincando, Hayley
01:01:53Sim
01:01:55Você usa seus poderes desde o primeiro dia
01:01:58Mas eu me sinto atraído por você, Dejentão
01:02:00Mas e quanto a
01:02:02Você disse que os poderes sumiram no lançamento
01:02:06Mas ainda assim confiou em mim
01:02:08Não na Amanda
01:02:09Mesmo com as fotos incriminadoras por aí
01:02:11Eu
01:02:14Acho que
01:02:15Isso me rende um ponto ou dois
01:02:17Só me prometam uma coisa
01:02:20O que é?
01:02:23Nunca mais leia minha mente
01:02:25Nenhum pensamento
01:02:26Porque agora
01:02:28Não tenho autocontrole sobre os meus pensamentos
01:02:31Sobre você
01:02:32Isso pode te assustar
01:02:34Talvez eu
01:02:35Queira saber até onde eles vão
01:02:41Philips, você pode transferir mais 300 milhões para a empresa do Bruce hoje?
01:02:57É nosso terceiro aniversário e eu quero surpreendê-lo
01:03:00E amanhã eu vou apresentá-lo oficialmente para toda a família aqui
Recomendado
1:06:31
|
A Seguir
1:53:33
0:35
1:37:53
46:58
1:43:26
1:19:39
1:40:39
1:30:09
1:42:01
1:38:51
1:51:10
1:30:41
1:23:37
1:57:09
1:33:15
48:49
1:09:33
1:53:21