Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Hem Sert Hem Yumuşak Yanını Da Gördüm - Çift Kişilik Odo
Transcript
00:00Afiyet olsun.
00:07Bir şey isteyeceğin o kadar belli ki Nilcer.
00:14Ama bu sinir olduğum gülümsemenin suratından silmezsen hiç şansın yok haberin olsun.
00:20Yarın izin günüm diyecektim.
00:22Hani unutmayalım hatırlatmak için.
00:24Oya yapılacaklar listesini masanın üzerine bıraktı.
00:28Bitirince çıkabilirsin.
00:30''Ka'an Bey iyi günler.''
00:35''İyi günler.''
00:37''Efendim bildiğiniz üzere Nilüfer Hanım otelimizin yeni yüzü seçildi.''
00:40''İzin verirseniz bir fotoğraf çekimi yapılacak.''
00:43''İşlerin aksatmadığı sürece istediği her şeyi yapabilir.''
00:46''Nilüfer Hanım Bursa'ya fotoğraf çekimine gidiyorsunuz.''
00:49''Hem basın toplantısında otelimizi temsil edeceksiniz.''
00:51''Hem de tanıtımlar için başka fotoğraflar çekilecek.''
00:54''Benim işim var. Yarın da izin günüm.''
00:57Today I'm going to finish everything. I'm going to stay here.
01:01I'm going to Bursa.
01:02I'm going to come.
01:04Very good.
01:05But the job...
01:06...Kamil Bey will be able to go.
01:08So at least one day I'm going to go to the job.
01:11You know what I mean?
01:12Yes.
01:12I'm going to go.
01:13I'm going to go ahead.
01:17Jennifer, go ahead.
01:18Go ahead.
01:27Go ahead.
01:39Hazırım.
01:42Neden?
01:43Ben mi kullanacağım?
01:44Evet.
01:45Eliniyetim vardır herhalde.
01:47Var.
01:48Harika.
01:49Çünkü benim toplantı yapmam lazım.
01:51Düz bir tesis min otomatik mi bu?
01:54Nilüfer.
01:55Ha.
01:55Fotoğraf çekiminde bunları giyecekmişsin.
01:57Resepsiyona bıraktılar.
01:58Ha.
01:59Can sağ ol ya.
01:59Teşekkürler.
02:00Kolay gelsin.
02:10Nasıl ya ben sürmeyeceğim şimdi?
02:12Ne alaka ben ya?
02:14Arabayı da ben sürmeyeyim artık ya.
02:16Allah'ım.
02:18Hadi kazasız belasız be.
02:25Hadi geç kalıyoruz.
02:29Şurayı alabilir misiniz kanlı?
02:39Çıkıyorum.
02:39Lütfen.
02:47Hayır Soner Bey.
02:48Deprem olmuyor.
02:49Endişelenmeyin.
02:51Yoldayım da ben şu anda.
02:54Soner Bey bir ara verelim.
02:56Ben sizi daha sonra arayayım olur mu?
02:58Sağ olun.
02:59Bilerek mi yapıyorsun?
03:01Hayır Kaan Bey.
03:01Niye öyle bir şey yapayım?
03:02Ben araba sürerken benimle konuşmayın.
03:04Dikkatim dağılıyor.
03:05Nereden aldın sen heliyeti?
03:06Nereden alabilirim?
03:07Herkes nereden alıyorsa ben de oradan aldım.
03:09Hem ben çok başarılı bir öğrenciydim gayet de.
03:11Sadece bir süredir araba kullanmıyorum.
03:13Bu kadar.
03:13Ne kadar zamandır mesela bu?
03:15İşte ehliyet sınavından beri.
03:18Ben olmaz.
03:19Tamam tamam hiç şey yapmadım.
03:21Ay ay ay.
03:21Elifer.
03:23Görmüyor musun?
03:24Arabayı kendi şeridinde durur musun?
03:25Ya Kaan Bey o da kendi şeridinde durabilirdi.
03:27O da beni görüyor sonuçta.
03:28Üstüme gelmeyin.
03:29Trafik kurallarına da pek bir hakimsin.
03:31Öyledir.
03:32Öyledir.
03:32Ama siz de buranın İngiltere olmadığını anlayın lütfen.
03:34Burada yolu kim kaparsa o kapar.
03:37Hah.
03:37Şimdi buradan da.
03:40Hayır bir sonraki sapaktan sapacaktın.
03:42Hayır hayır doğru yoldan.
03:43Geri dön.
03:45Bu daracık yolda bu kadar arabanın.
03:46Nelifer geri döner misin?
03:47Bu kadar arabanın içerisinde geri geri çıkıyor.
03:48Çek sağa.
03:48Gördün arabayı ben kullanacağım.
03:49Yanlış yoldan gidiyorsun.
03:50Tamam Bey bakın.
03:51Nelifer yanlış yoldan gidiyorsun.
03:52Güneş tepemizde deniz kokusu geliyor.
03:54İleride deniz var.
03:55Ben hissediyorum.
03:55Sadece yol birazcık bozuk.
03:57Ona çok takılmayın.
03:59Yok hata bende zaten.
04:00Hangi akla hizmet seni yanıma aldım acaba?
04:02Ben de arabayı sürerken siz de toplantılarınıza girebilin değil işte Kaan Bey.
04:06Sana sormuyorum.
04:07Yok.
04:08Durur mu?
04:09Bir şey oluyor.
04:19Lastik patladı galiba.
04:22Lastik patladı.
04:25Ezmediysen bir şey.
04:26Yok bir şey ezmem.
04:28Ne yapalım o zaman?
04:30Yedim.
04:32Yedim.
04:32Hadi gel.
04:34Aman senin gibi topuklunun da ya.
04:37Kimin fikriydi acaba bu topukluyla buraya girmek?
04:40Kaan Bey benim fikrim falan değildi zaten.
04:42Ben nereden bileyim çamura batacağımızı müneccim miyim?
04:44Sen bu navigasyona doğru düzgün baksaydın bu halde olmazdık.
04:47Bakıyordum zaten.
04:48Siz eğer konuşup beni oyalamasaydınız doğru sapaktan sapacaktım.
04:52Bu da çekmiyor.
04:54Ben arayamayacağım galiba kimseyi.
04:56Ne yapacağız?
04:56Mecbur kendimiz yapacağız.
04:58Derken?
05:02Kendimiz nasıl yapacağız ya?
05:07Şu halimize bak.
05:17Kaan Bey söylenip durmayın.
05:19Yani siz beni oyalamasaydınız araba sürerken beni konuşturmasaydınız eğer ben o sapağı kaçırmazdım.
05:24Aynı anda iki iş yapamıyorum belli ki.
05:26Bence gayet yapabiliyorsun.
05:28Her ne yapıyor olursan ol aynı anda konuşabiliyorsun mesela.
05:31Ya gömlek bu niye batıyor bana ya?
05:43Sen sabah ütülerken buna bir şey mi sıktın?
05:45Yani bazı insanlar bazı şeylere o kadar takık oluyor ki sizin gibi aynı böyle ufak detaylara takınabiliyorlar.
05:51Ne diyorsun sen?
05:53Siz bezelye prenses hikayesini bilir misiniz ya?
05:55Ne?
05:56Bezelye prenses hikayesini?
05:57Hayır bilmiyorum.
05:57Bir masal vardı bezelye prenses diye.
06:03Yatağının altına bezelye koyuyorlar.
06:05Sabaha kadar uyuyamıyor o bezelye yüzünden.
06:07Siz de bunun prens versiyonusunuz.
06:09Prens?
06:10Evet.
06:12Yardım edeyim mi size?
06:14Çok güzel gidiyor.
06:15Teşekkür ederim.
06:16Um.
06:27Bir masal liaison.
06:32Let's go.
07:02You're going to get me.
07:03You're going to get me.
07:10You're going to get me.
07:21Where are you?
07:23Where are you going?
07:24Come on, go and get me.
07:26You make me believe me.
07:27I'm going to get you.
07:28I'm going to get you.
07:29I'm going to get you.
07:30Kamen, sen, sizsiniz.
07:31Ben anlamıyorum ya.
07:32Niye bana böyle davranıyorsunuz?
07:33Benden ne yapmamı bekliyorsunuz?
07:35Senden bir Butler gibi davranmanı bekliyorum.
07:38Benden bir Butler gibi davranmanı bekliyorsanız...
07:40O zaman şoförlüğünüzü yapmamam gerekiyor.
07:42Heh.
07:43Yüz sayfalık sözleşmenizde bu madde vardıysa gözümden kaçmış...
07:45...kusura bakmayın, ezberleyemedim.
07:47Dünyanın dört bir tarafında onlarca Butler'la çalıştım.
07:50Senin gibisine rastlamadım.
07:51Memnun oldum o zaman.
07:54Pardon.
07:58Kam...
08:00Okay, I'm not doing this.
08:08I don't know what I'm talking about.
08:14I'm not doing this.
08:16I'm not doing this.
08:20Okay, you're a person.
08:22But I'm looking at you.
08:24I'm looking at you.
08:27I saw you.
08:28I am looking at you too.
08:30You're looking at you too.
08:32You're looking at you too.
08:34You're not doing that anymore.
08:36No way.
08:42You're being able to do it too.
08:46I'm not doing that anymore.
08:48I'm not looking at you.
08:50I can't get into it when I'm not doing something.
08:54Let's go to the end of the day.
09:00Let's go to the end of the day.
09:02Let's go to the end of the day.
09:06We'll be there if we stay here?
09:08Okay.
09:09Let's go.
09:11Let's go to the end of the day.
09:15I can't use this.
09:16It's enough to make it for you.

Recommended