Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
[Doblado ES] El Sucio Secreto de mi Hermanastro ReelShort
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:00Please, mom, only 5 minutes more.
00:00:06It's okay, I swear to you that I'm almost done.
00:00:08I'm only missing one more teacher and I'll finish with the school registrar.
00:00:11Alice, stop it, I'm serious.
00:00:13I don't want your father to have to wait for you the first time to meet you.
00:00:30Let's go, Mr. Keen, just a push, something that may be credible.
00:00:42Nadie has to know it.
00:00:46I could help you, James, but...
00:00:48Shh, shh, shh.
00:01:00Oh, por Dios.
00:01:09Lo está haciendo con la maestra.
00:01:27Mejor cállate.
00:01:30Oye, chica nueva.
00:01:35Lo que sea que creas que viste, no fue eso.
00:01:38¿Ah, sí?
00:01:40Entonces, ¿por qué haces esto?
00:01:42Esto no tiene relación.
00:01:46Cierra la boca.
00:01:48O te callo.
00:01:50¿Entendido?
00:01:53¡Suéltame, idiota!
00:01:57Ahora te lo estás buscando.
00:02:00¿Sabes que todavía hueles al perfume de la señorita Keen, ¿cierto?
00:02:10Sí, me daría una ducha fría y me quitaría eso antes de que alguien más se dé cuenta.
00:02:13No debería haber esperado que tu papá te enseñara algo mejor.
00:02:35Y ahora está muerto.
00:02:43Y por supuesto que tengo que enseñarle a su inútil y floja hija cómo saber la hora.
00:02:49Me perdí en la nueva escuela, mamá.
00:02:51Lo siento, no volverá a pasar.
00:02:53Será mejor que le agradezcas al señor Hodron.
00:02:56Él paga tu escuela elegante.
00:02:58Pero no te confundas.
00:03:01Siempre serás una extraña en esta familia.
00:03:05Solo mantén la cabeza agachada y no causes problemas.
00:03:09Nadie limpiará tus desastres.
00:03:10Y tú debes ser Alice.
00:03:24Pasa, cariño.
00:03:25Bienvenida a tu nuevo hogar.
00:03:29Alice, ¿dónde están tus modales?
00:03:31Si no fuera por el señor Hodron, tú seguirás pudriéndote en los barrios.
00:03:36Discúlpate.
00:03:38Lo siento.
00:03:39Gracias, señor Hodron.
00:03:42Ese es solo mi hijo James.
00:03:44Es algo problemático, pero en el fondo es buen chico.
00:03:47Acaba de llegar de la escuela, así que se conocerán en la cena.
00:03:53¿Sabes, Alice?
00:03:55Siempre quise una hija justo como tú.
00:03:58Inteligente, amable.
00:03:59Si alguna vez necesitas algo, no dudes en pedírselo a James.
00:04:03Él te ayudará.
00:04:04Así es.
00:04:06El heredero de Hodron ahora es su hermanastro.
00:04:09Así que será mejor que lo escuches y te comportes.
00:04:12Bien.
00:04:14Yo voy a usar el baño.
00:04:24Es él.
00:04:29Ducha fría.
00:04:37Tal como lo pediste.
00:04:40Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:43Hola, hermanita.
00:04:46Así que tú eres la hija de la casa Fortunas.
00:04:50Hola, hermanita.
00:04:51Corre, conejita, corre.
00:05:00Te atraparé.
00:05:03¿Por qué?
00:05:04De todas las personas.
00:05:05¿Por qué tenía que ser mi hermanastro?
00:05:07Nos sorprendí literal con la señorita King.
00:05:09Va a matarme.
00:05:11Qué bueno que te unes a nosotros, James.
00:05:13Ella es Alice, la hija de Eva.
00:05:18También irá a St. Mary.
00:05:20Quiero que por fin actúes como adulto y le enseñes el lugar.
00:05:25Alice es encantadora.
00:05:27Seguro se llevarán bien en poco tiempo.
00:05:30Creo que ella me conoce bastante bien.
00:05:33Después de todo, ya hasta vio mi...
00:05:35Y su gafete.
00:05:37Su gafete.
00:05:39Hay una cosa en la escuela y...
00:05:42Su nombre es James.
00:05:50¿Qué pasa?
00:05:51¿No te enseñaron a tragar en la escuela pública?
00:05:53James.
00:05:54Tal vez.
00:05:56Pero al menos yo no me cojo a la maestra por calificaciones.
00:06:01Aparentemente algunos chicos lo hacen aquí.
00:06:03Pero vaya.
00:06:04No me imagino quién...
00:06:06Alice.
00:06:07¡El lenguaje!
00:06:11Tranquila, señora Bell.
00:06:13Creo que nos llevaremos bastante bien.
00:06:24Tú...
00:06:24Anotas en cada una de las páginas.
00:06:28¿Qué demonios estás haciendo en mi cuarto?
00:06:30Lo siento.
00:06:31¿Tu cuarto?
00:06:32No creo que haya nada en esta casa que sea tuyo.
00:06:37Una vez más, conejita.
00:06:43Mantén la boca cerrada sobre la señorita Kim.
00:06:46Y te ayudaré en la escuela.
00:06:48O si no...
00:06:50¿O si no qué?
00:06:51Malditos niños ricos.
00:06:56¿Qué harás conmigo?
00:06:58¿Golpearme con un billete de 100 dólares?
00:06:59¿En serio?
00:07:09¿Aún escondes tu vibrador debajo de la almohada?
00:07:12¿Cuántos años tienes?
00:07:13¿Doce?
00:07:14¡Devuélvemelo, imbécil!
00:07:19¿Juguete de iniciación para vírgenes?
00:07:21¿En serio?
00:07:22¿Nadie te ha llevado una cita, hermanita?
00:07:24No me llames así.
00:07:26Tu madre quiere que nos llevemos bien.
00:07:30Entonces...
00:07:31¿Por qué no jugamos con esto?
00:07:33No me puedes asustar con eso.
00:07:42Solo eres un hablador.
00:07:47¿Es lo que querías ver?
00:07:51Hermanito.
00:08:03No me mires así.
00:08:06O la próxima vez no me detendré.
00:08:09Compórtate.
00:08:22James Hotron.
00:08:25Eres horrible.
00:08:25Y tú cálmate.
00:08:33No puedes estar fantaseando así con tu hermanastro.
00:08:36Que tengas un buen día en la escuela, Alice.
00:08:58James está afuera.
00:08:59Recuerda, no olvides pedirle ayuda si necesitas algo.
00:09:02¿De acuerdo?
00:09:06¿Tú estás fumando aquí?
00:09:10A mi papá no le interesa lo que haga.
00:09:13A ese hombre solo le importa mi promedio.
00:09:15No creas que tendrás trato especial porque él lo dijo.
00:09:26¡James, eres un asco!
00:09:27¡Devuélvemelo!
00:09:29Te dije.
00:09:30¿Guardas mi secreto?
00:09:32Yo guardo el tuyo.
00:09:36¡James!
00:09:45Voy a hacer una fiesta esta noche.
00:09:48Podemos irnos toda la noche, como solíamos hacerlo.
00:09:51¡Ah!
00:09:52Mi papá acaba de traer un montón de vino francés importado.
00:09:56Es una edición limitada.
00:09:57Te va a encantar.
00:09:58¡James, eres un imbécil!
00:10:04Discúlpame.
00:10:04¿Te conozco?
00:10:05¿Tú?
00:10:07Aunque no me molestaría hacerlo.
00:10:18Disculpa.
00:10:19¿Quién eres tú?
00:10:20Acabo de mudarme aquí.
00:10:22Ah.
00:10:24Muy bien.
00:10:25¿Tu papá es como un profesor de matemáticas, algo así?
00:10:30¿Trabaja en tecnología?
00:10:31¿Qué?
00:10:32No, él era...
00:10:35Un mecánico.
00:10:38Ah.
00:10:39Con razón hueles aceite de motor.
00:10:42De tal palo, tal astilla, supongo.
00:10:44Mi papá acaba de fallecer, así que te agradecería mucho que no hablaras de él de esa manera.
00:10:50Quiero decir, solo digo la verdad, es que tú...
00:10:56¡Ew!
00:10:58Apestas.
00:10:59¿Todavía vives en el taller o qué?
00:11:02Tenemos regaderas en el gimnasio.
00:11:04Podrías usarlas ahora.
00:11:06¿Qué?
00:11:07¿Qué?
00:11:10Al menos mi papá me enseñó modales.
00:11:13El tuyo claramente no.
00:11:17Ya basta, Kim.
00:11:20¡Ey!
00:11:22Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:24Muy bien.
00:11:26Deja de molestar a la nueva, ¿sí?
00:11:30Gracias.
00:11:31Sí.
00:11:33Soy David.
00:11:35Sobre la fiesta de esta noche, ¿vienes conmigo?
00:11:40Ah, yo...
00:11:41No quiero.
00:11:43Alice, es tu primer día.
00:11:46Todos van a ir.
00:11:48Solo intégrate.
00:11:49Se me cita.
00:11:49Demasiada piel.
00:12:09No, que se jodan.
00:12:11Es mi primera fiesta, de verdad.
00:12:15¡Wow!
00:12:16Súper conservadora.
00:12:18¿Por qué quieres usar eso tan corto?
00:12:21Disculpa, ¿te conozco?
00:12:24¿Por qué te importa de cualquier modo?
00:12:30¿Sabes que vas directo a la trampa de David, cierto?
00:12:33Ese es el mensaje que realmente le quieres dar.
00:12:36¿Por qué siempre tiene que ser sexo con ustedes?
00:12:39¿Por qué no puede gustarle quién soy?
00:12:42Se ve agradable.
00:12:43Si eres tan fácil que te vas con cualquier hombre, ¿por qué no te vas conmigo?
00:12:55¿Qué?
00:12:56¡No!
00:12:58Por el amor de Dios, eres mi hermano.
00:13:00Hermanastro.
00:13:01Entonces...
00:13:03Entonces...
00:13:04Así que sí tienes ciertos límites, ¿ah?
00:13:24¿No?
00:13:25¿Me tengo que ir?
00:13:26¿Mi cita está aquí?
00:13:34Muy bien.
00:13:38Oye, Kim.
00:13:40¿Lista para esta noche?
00:13:41¿Sí?
00:13:42¡Hey!
00:13:44¡Woo!
00:13:44Oye, pásame ese trago.
00:13:46¡No, es mío!
00:13:46¡Ven!
00:13:48¡Prueba esto!
00:13:50Oye, ¿ya viste a la de visitas?
00:13:51¡Ya!
00:13:52¡Uy!
00:13:53¡Por poco!
00:13:54¡Vamos!
00:13:55¡Sigue bebiendo!
00:13:56¡No seas gallita!
00:13:57¡Ey!
00:13:58¡Miren quién llegó!
00:13:59¡Otro trago!
00:13:59¡Sí!
00:14:00¡Ey!
00:14:01¡Nos puedes traer!
00:14:02Esperen, esperen.
00:14:03Eh, ya regreso.
00:14:04Voy por mi cita.
00:14:05¿Quién carajos la invitó?
00:14:07Se ve preciosa.
00:14:08¡Ah!
00:14:09¡Ay!
00:14:09Ya me tomé cuatro, sí mismo.
00:14:11Muy cansado.
00:14:12Ya conocen a mi millón.
00:14:13¡Ay!
00:14:14¡Ay!
00:14:15¡Muy bien!
00:14:16¡Muy bien!
00:14:17Linda, te ves increíble.
00:14:20Gracias.
00:14:21Gracias por ser mi cita esta noche.
00:14:25Te traeré una bebida, ¿está bien?
00:14:27Sí.
00:14:28Sí.
00:14:28¿Dónde está el baño?
00:14:29¡Un martín!
00:14:31¡Ah, ok!
00:14:32¡Hora, nos vemos!
00:14:33¡Dámonos la cerveza que tienes ahí!
00:14:34¡Diablos!
00:14:37No sobría que él vendría.
00:14:38Tú tomas.
00:14:58Eh, no.
00:15:00Oye.
00:15:01¿Quieres enseñarme?
00:15:02¿Por un trago?
00:15:04Sí.
00:15:05Vamos, por favor.
00:15:06¡Pente a la barra!
00:15:07De acuerdo.
00:15:10Esto se ve horrible.
00:15:11¿Qué es?
00:15:13¿Rod?
00:15:14Ok.
00:15:29Oye, me duele mucho la cabeza.
00:15:30Estarás bien, cariño.
00:15:32Vamos a buscar un lugar donde recostarte.
00:15:36No quiero.
00:15:37Quiero ir a casa.
00:15:37Eres hermosa.
00:15:51Yo quiero irme.
00:15:56Eres una chica especial, Alice.
00:15:59¿Quieres ser mía?
00:16:00Lo siento, David.
00:16:06Prefiero que seamos solo amigos.
00:16:11¡Perra!
00:16:14¿Crees que hago esto?
00:16:15¿Por amabilidad?
00:16:17¿Porque quiero ser tu amigo?
00:16:18Es una apuesta.
00:16:21¿De acuerdo?
00:16:22Porque dijeron que eras virgen.
00:16:26Y se supone que debo averiguarlo.
00:16:28¿Me querías, bebé?
00:16:46¿Aceptas efectivo?
00:16:51Ese es el plan, ¿no?
00:16:53Entrar a una escuela privada.
00:16:55Verte sexy.
00:16:57Y atrapar a cualquier rico.
00:16:59¡No!
00:16:59¡No espero!
00:17:00¡No!
00:17:01¡David!
00:17:01¡No!
00:17:02Pues tienes que saber algo, Nina.
00:17:15Hoy es tu día de suerte.
00:17:17Lo vas a descartar.
00:17:19¡Ayuda!
00:17:20¡Alguien ayúdeme!
00:17:22¡Alguien ayúdeme!
00:17:23¡Ayuda!
00:17:23¿Estás bien?
00:17:43¿Cómo te mueves?
00:17:46¡Tu carro!
00:17:50¡Ella no es nadie!
00:17:52Yo la vi primero.
00:17:53Me siento muy mal.
00:18:00Solo quiero irme a casa.
00:18:04¡Tú la drogaste, maldito!
00:18:09¡Púdrete!
00:18:11¿Por qué te importa la basura de todos modos?
00:18:13Por favor.
00:18:15Me equivoqué.
00:18:16¿De acuerdo?
00:18:17Vamos, me conoces.
00:18:19Por favor.
00:18:20Nuestros papás son amigos.
00:18:21Por favor.
00:18:22¡Maldición!
00:18:23Te vas de aquí, otro padre.
00:18:25Recibirá esta foto en un correo de negocios.
00:18:31¿Estás bien?
00:18:33Vámonos.
00:18:34Por favor, solo tócame, por favor.
00:18:46¡Basta, Alice!
00:18:47Soy tu hermanastro, ¿entiende?
00:18:49¿Entiende?
00:18:49Alice, ¿sabes quién soy?
00:19:03¿Sabes quién soy, verdad?
00:19:04Sí.
00:19:05Eres James.
00:19:06Eres mi hermanastro, lo que sea.
00:19:08Eso que importa.
00:19:10Solo quiero que me toques.
00:19:12¡Maldición!
00:19:13¡Maldición!
00:19:14¡Eres la única chica que no puedo tener!
00:19:21Está bien.
00:19:22Ganaste.
00:19:23Tú ganaste.
00:19:24¿Ok?
00:19:25Pero tienes que soltarme solo por un segundo.
00:19:29¿Está bien?
00:19:31Eso es.
00:19:33Sé mi chica buena.
00:19:34Entra ahí.
00:19:53Alice, te drogaron.
00:19:55Necesito que te des una ducha fría.
00:19:57Tienes que sacarlo de tu sistema.
00:19:59¿Puedes hacerlo por mí?
00:20:01¿Sí?
00:20:02De acuerdo.
00:20:03Voy a ducharte.
00:20:11No puedo quitármelo.
00:20:23Está bien.
00:20:24James.
00:20:29James.
00:20:29James.
00:20:54Tú me deseas.
00:21:11No puedo.
00:21:13Eres mi hermanastra.
00:21:17Eres virgen.
00:21:19No puedo.
00:21:21Aunque...
00:21:21Puedo hacer otras cosas.
00:21:34¿Qué te van a gustar?
00:21:36¿Qué te van a gustar?
00:21:36Maldición.
00:21:55Maldición.
00:21:56Creo que acabo de besar a mi hermanastro.
00:21:58No.
00:21:59No.
00:22:08Maldición.
00:22:09Está bien.
00:22:11Pongámonos de acuerdo.
00:22:12Esto nunca pasó.
00:22:13¿Sí?
00:22:15James.
00:22:15¿Estás allá adentro?
00:22:24James.
00:22:24James.
00:22:24James, are you there inside?
00:22:35Yes, okay
00:22:36Hey, I know you're not happy with Eva, but you have to be friendly with Alice
00:22:44She's like you, James
00:22:47Haz the correct
00:22:48Yeah, James
00:22:49Haz something
00:22:49Haz lo correcto
00:22:57Entiendo, papá
00:23:02Seré más amable
00:23:13Ya pasó
00:23:14Ya bajetí
00:23:26Pongámonos de acuerdo
00:23:45Esto nunca pasó
00:23:46
00:23:47De acuerdo
00:23:50Puede que me haya equivocado
00:23:52Pero
00:23:54Nada ha cambiado entre nosotros
00:23:56Alice
00:23:58Ve a llamar a James para el desayuno
00:24:01Está bien, mamá
00:24:04Genial
00:24:06Primero el hombre me pesa
00:24:08Y ahora tengo que despertarlo
00:24:10Vamos, hermano
00:24:15Cuéntame de tu hermanastra
00:24:16¿Es agradable?
00:24:18¿Es sexy?
00:24:19Nada de eso
00:24:33Sin pechos
00:24:34Sin trasero
00:24:35Ni siquiera está desarrollada
00:24:36Parece de
00:24:37Doce
00:24:37Deja de mentir, hermano
00:24:40Sabes que voy a verla yo mismo esta noche
00:24:42Como quieras
00:24:43Así que
00:24:53Es la primera vez que escucho sobre una fiesta esta noche
00:24:56No habrá fiesta
00:24:58La
00:24:59Cancelaron
00:25:00Mike solo está hablando tonterías
00:25:02Vamos, James
00:25:03Debería conocer al mejor amigo de mi hermanastro
00:25:06¿No?
00:25:08¿Quién sabe?
00:25:10Tal vez le guste
00:25:11No me había divertido así en días
00:25:26Oye, ¿ya la viste?
00:25:36¿Ya la viste?
00:25:37Es la nueva, ¿no?
00:25:39Wow
00:25:40En definitiva es bastante hermosa, ¿no crees?
00:25:44Anímate
00:25:45Háblale
00:25:45Para ti, sin alcohol
00:25:47Los demás también
00:25:50Amigo
00:25:50¿Esa es tu hermana?
00:25:52¡Está buenísima!
00:25:54Hola
00:25:54Soy Alice
00:25:56Yo soy Mike
00:25:57Y dime
00:25:58¿James te habló de mí alguna vez?
00:26:01Claro
00:26:01Todo el tiempo
00:26:02Toma esto
00:26:03No te preocupes
00:26:06Me portaré bien con tu hermana
00:26:07¿Quieres alejarte un rato?
00:26:09Bien amigo
00:26:13Hay que bailar
00:26:14No te imaginaba así
00:26:19Estás muy guapa
00:26:21Gracias
00:26:22Lo siento
00:26:24Ven con nosotros
00:26:26¿Sabes lo molesto que será quitar esa mancha?
00:26:30Demonios amigo
00:26:33Cálmate
00:26:34Ella es tu hermana
00:26:35Déjala en paz
00:26:36¿No tienes sirvientas para eso?
00:26:41Ok
00:26:41Ok
00:26:42Tranquilo
00:26:43Voy por algo a tu habitación
00:26:44No seas demasiado duro con ella
00:26:47Mike se mete con todas
00:27:04Yo tendría cuidado si fuera tú
00:27:06
00:27:07Como si tú fueras mejor
00:27:08Me voy
00:27:10¿Estás loco?
00:27:26Alguien va a ver
00:27:27Es que no he conseguido lo que quiero
00:27:32¿Qué es lo que quieres?
00:27:40A ti
00:27:41Eres hermosa
00:27:44No dijiste que apenas estaba desarrollándome
00:27:48
00:27:48Pero mentí
00:27:50Está bien niños
00:28:07Todo el mundo fuera
00:28:08Se acabó la fiesta
00:28:09James
00:28:12No te muevas
00:28:12¿Qué?
00:28:17¿Estás ahí tú solo?
00:28:18Entra ahora
00:28:24¿Otra F?
00:28:41Y lo más importante
00:28:43Tu director llamó
00:28:44Y dijo que golpeaste a un joven
00:28:45Y por poco
00:28:46Lo matas
00:28:47¿Qué sigue?
00:28:48¿Qué sigue?
00:28:48¿Correccional
00:28:49¿Cárcel?
00:28:51Me da igual
00:28:52Tú no sabes lo que hizo
00:28:53Habla fuerte
00:28:54No sabes lo que hizo
00:28:57El estúpido se lo merecía
00:28:58No me importa
00:28:59Qué hizo él
00:29:00Me importa
00:29:00Qué haces tú
00:29:01Solo estás complicando mi vida
00:29:04Y te metes en problemas
00:29:05Todo el tiempo
00:29:06¿Qué te está pasando?
00:29:08Los hijos heredan
00:29:09Muchas cosas de sus padres
00:29:10Repítelo en mi cara
00:29:11¿Quieres vivir conmigo?
00:29:21¿Quieres vivir conmigo?
00:29:22Te doy tutores
00:29:23Escuelas privadas
00:29:24¿Y así me lo agradeces?
00:29:25A ti no te falta nada
00:29:27Sí, está claro
00:29:28Siempre es mi culpa
00:29:30¿Qué vas a hacer?
00:29:31¿Golpearme, anciano?
00:29:32¡Adelante!
00:29:32No quiero nada de ti
00:29:40Solo que me hagas sentir orgulloso
00:29:42¡Una vez!
00:29:43Quiero estar orgulloso de ti
00:29:44¿Puedes hacerlo?
00:29:45No te importa, ¿cierto?
00:29:49No te importo
00:29:51No te importa esta familia
00:29:52Y tampoco te importó mamá
00:29:53¡Por eso se fue!
00:29:58¡Oiga!
00:30:00¿Por qué hizo eso?
00:30:02¿Lo lastimó?
00:30:04No
00:30:04No lo entiendes, hija
00:30:06No, no me importa lo que pasó
00:30:07No puede
00:30:08Solo
00:30:08Es su papá
00:30:10Debería protegerlo
00:30:13Y ayudarlo
00:30:14Pero solo empezó a gritarle
00:30:16No le pregunto qué pasó
00:30:18Ni nada
00:30:18Está bien, Alice
00:30:20¿Qué pasó con sus calificaciones?
00:30:22¿Y qué pasó con la pelea?
00:30:24Trató de defenderme
00:30:25¿Está bien?
00:30:28David, él
00:30:29Puso algo en mi bebida
00:30:31Perdí el conocimiento
00:30:33Y él trató de ayudarme
00:30:34Sí, está bien
00:30:36Salvó a su hermana
00:30:37¿Y qué hay de sus notas?
00:30:39Eso no lo sé
00:30:40Yo podría ayudarlo
00:30:43Tengo
00:30:43Notas muy buenas
00:30:45¿Está pensando en mí?
00:30:46Podría darle clases
00:30:47O algo así
00:30:48¿Qué opina?
00:30:51Un mes
00:30:52Sube tu promedio
00:30:54Y si no
00:30:55Te enviaré de vuelta
00:30:56Con tu madre a Barcelona
00:30:57Debo irme
00:30:59No puede verme así
00:31:01James
00:31:02Espera
00:31:03James
00:31:03Espera
00:31:05Suéltame
00:31:09No voy a soltarte
00:31:10Hasta que al menos
00:31:10Me dejes curarte la herida
00:31:12Bien
00:31:14¿Por qué no le dijiste
00:31:20A tu papá
00:31:21Por qué golpeaste a David?
00:31:22Él me drogó
00:31:23James
00:31:24¿Y crees que iba a creerme?
00:31:27Creí
00:31:29Que no querrías que tu mamá supiera
00:31:32Sí, sí, tienes razón
00:31:37Si tu papá es tan estricto
00:31:41¿Por qué vives con él y no con tu mamá?
00:31:46Tiene una familia grande en España
00:31:48Muchos primos y demás
00:31:50Ya sabes
00:31:50Y
00:31:51Ella está bien
00:31:52Pero mi papá
00:31:54Somos él y yo
00:31:56Antes pasábamos tiempo juntos
00:31:58Íbamos de cacería
00:32:01Ahora no pasa eso
00:32:03Ya veo
00:32:06¿Fue ella quien te dio la rosa eterna?
00:32:11
00:32:11Es una rosa eterna
00:32:13Que nunca morirá
00:32:14Me dijo que se la dé a la chica
00:32:17De quien me enamore
00:32:18
00:32:20Gracias Alice
00:32:22Por todo
00:32:25Alguien tenía que hacerlo, ¿no?
00:32:31Oye, ¿te imaginas llegar mañana a la escuela con el labio partido?
00:32:36Vaya, solo piensa en lo que Kim diría
00:32:39En fin
00:32:43Tengo que hacer un horario de tutorías para ti
00:32:46Porque empezamos mañana
00:32:48El entrenamiento será diario
00:32:50Hasta que subas tu promedio
00:32:52Oye
00:32:55Lo de antes fue porque no querías que me fuera
00:32:58¿Cierto?
00:33:02Oye
00:33:03Lo de antes fue porque no querías que me fuera
00:33:05¿Cierto?
00:33:06
00:33:10Supongo que sí
00:33:12Eres un idiota
00:33:15Pero
00:33:17Es tu familia
00:33:19Y tú eres parte importante de ella
00:33:22Bien
00:33:26Creo
00:33:27Que ya me voy
00:33:29Discúlpame por tocarte antes
00:33:39
00:33:41Está bien
00:33:42No lo recuerdo bien
00:33:43¿De verdad?
00:33:48¿Tú lo recuerdas?
00:33:52¿Recuerdas tus manos sobre mi cuerpo?
00:33:54¡Alice!
00:34:10¡Alice!
00:34:11¡Alosado!
00:34:12Está bien
00:34:13Oye
00:34:16Te veo mañana
00:34:19
00:34:20Te veo mañana
00:34:22Ya escuché lo de la tutoría
00:34:30Qué grandiosa idea, James
00:34:32Pedirle ayuda a Alice
00:34:34Me alegra tanto que se lleven tan bien
00:34:37Te espero allá afuera, ¿sí?
00:34:41Será que que suba sus calificaciones
00:34:43No lo olvides
00:34:44O si no
00:34:45Puedo echarte en el momento que quiera
00:34:47Te tengo vigilada, Alice
00:34:51Vea
00:34:52Aquí tienes, Alice
00:34:56Solo escúchame
00:34:57Y todo va a salir de maravilla
00:35:00Mamá
00:35:02La miel me causa alergia
00:35:04Oigan, chicos
00:35:28¿Quieren hacer algo divertido?
00:35:31Ay, no puede ser
00:35:46¿Estás bien?
00:35:51¡Oh, Dios mío!
00:35:53¡Se te cayó el traje de baño!
00:35:58¡Kim!
00:35:59¡Dámelo!
00:36:00¿Ustedes qué opinan, chicos?
00:36:04¡Kim, por favor!
00:36:05Devuélvemelo
00:36:06Te lo daré
00:36:07Si me dices qué pasa entre tú y James
00:36:10¡Ese es asunto entre James y yo, Kim!
00:36:14Por favor
00:36:15¿Crees que eres especial?
00:36:17Eres una cara nueva
00:36:18James se cansará de ti en una semana
00:36:21Y yo me aseguraré de que no vuelvas a St. Mary
00:36:23De acuerdo, bien
00:36:24¡Dámelo ya!
00:36:25¡Dámelo ya!
00:36:30¡Tomen!
00:36:41¿Eso te pasa por hablar con James, zorra?
00:36:46Mi amor, hueles delicioso
00:36:48¡Todos volteense! ¡Ahora!
00:37:10¡Pero es una broma!
00:37:14¡Qué asco!
00:37:23Ten
00:37:23¿Le prestaste tu camisa?
00:37:36¿Por qué a mí nunca me prestaste tus cosas?
00:37:39Te lo advierto, Kim
00:37:40No vuelvas a molestarla
00:37:42¿Qué?
00:37:43Era una broma
00:37:45¿Y si otra persona te lo hace a ti?
00:37:48¡Ah!
00:37:51Todo está bien
00:37:52Déjame ya
00:37:54No hubiera pasado esto
00:37:56Si Kim no estuviera en mi contra por ti
00:37:57Por favor, no es justo
00:38:02No es mi culpa ser popular
00:38:03Les diré que somos hermanastros si quieres
00:38:07Pero yo presiento que no quieres
00:38:13¿Y por qué no?
00:38:16Mmm, no lo sé
00:38:17¿Por qué tal vez sientes algo por mí?
00:38:24¡Ja, ja!
00:38:27¡Fue buena!
00:38:32James
00:38:32Dios
00:38:34¿Qué me está pasando?
00:38:37No hay manera de que me esté enamorando de él
00:38:39Oh, Alice
00:38:51¿Por qué eres tan cuidadosa?
00:38:54¿Miedo de que veamos tus senos?
00:39:02Pobre chica
00:39:06¿Estás temblando como un chihuahua?
00:39:10¡Qué pena!
00:39:12James no está aquí ahora
00:39:14¡Idiota!
00:39:16¡No me toques!
00:39:20Háganlo, chicas
00:39:21¿Pero yo qué te he hecho?
00:39:28De verdad
00:39:29Todos los nerds deben leer el mismo guión o algo así
00:39:32Porque es divertido para mí, Alice
00:39:35Puedo hacer lo que quiera contigo
00:39:37Y nadie vendrá
00:39:38Estás tú y yo
00:39:40Soy Kim Samuels
00:39:41Heredera de la fortuna de los Samuels
00:39:43Y tú eres un punto en mi radar
00:39:45¡Todo lo que tienes es dinero!
00:39:48¡Eres!
00:39:48¡Eres fea!
00:39:49¡Eres una perra!
00:39:51¡Y una cobarde por pelear tres contra una!
00:39:54¿Pero sabes algo, Kim?
00:39:57¡Eso no me importa!
00:39:58¡Porque eres patética!
00:40:00¡Qué dramática!
00:40:03¡Eseñémosle buenos modales!
00:40:04¿Y cómo se hacen las cosas aquí en St. Mary?
00:40:08¡Basta!
00:40:08Cariño, ¿lo habías visto antes?
00:40:16Esto cuesta más de lo que tu papá ganaba en un año
00:40:19Pero hoy
00:40:20Te dejaré
00:40:22Probarlo gratis
00:40:24Veamos
00:40:27Abandonarás St. Mary
00:40:29Quedarás embarazada de algún don nadie
00:40:31Y luego
00:40:32¡Bum!
00:40:33Diez años después
00:40:35Tendrás como
00:40:36Ocho hijos
00:40:37Todos estarán gritando y llorando
00:40:40En tu apartamento mugroso
00:40:41Más pequeño que mi baño privado
00:40:43Y me quedaré con James
00:40:46Será solo para
00:40:48A mí
00:40:49¿Qué no te gustó mi regalo de bienvenida?
00:41:02No te preocupes
00:41:03Tengo muchas copias
00:41:05¿Qué?
00:41:13¡No puedes hacerlo!
00:41:14¡Es un delito grave!
00:41:15¡Oh, Alice, bebé!
00:41:17Yo puedo hacer lo que quiera
00:41:18¡Oh, vaya!
00:41:22Tienes rasgos muy lindos
00:41:23Pero no vienes de una familia privilegiada
00:41:25Vamos a ver cuánto le gusta tu cara a James después de esto
00:41:29¡Zorra!
00:41:29¿Crees que James te querrá si yo desaparezco?
00:41:32¡Estás loca!
00:41:33No mereces estar con el heredero del Imperio Jotun
00:41:36¡No, por favor!
00:41:37¡No me lastimes!
00:41:38¡No me lastimes!
00:41:38¡Quítale las manos encima!
00:42:00Alice
00:42:01¿Estás bien?
00:42:03Sabía que sería él
00:42:04Ya no me importa si es mi hermanastro
00:42:06Viene por ti
00:42:07No te preocupes
00:42:09¡James!
00:42:11No me digas que estás con esa prostituta barata
00:42:14¿Qué es ella para ti?
00:42:17Ella es mía
00:42:18Alice es mía
00:42:21No es verdad
00:42:24¡No me mientas!
00:42:27¡No puedes!
00:42:28¡Dile que se vaya!
00:42:30¡Tú deberías estar conmigo, James!
00:42:32No debería
00:42:33No me agradas
00:42:34¡Tú nunca me agradaste!
00:42:36Y no quiero volver a verte
00:42:37¡No quiero volver a verte!
00:42:43¡Discúlpate con Alice!
00:42:44¡Rápido!
00:42:45No pienso disculparme con ella
00:42:47¡Por nada!
00:42:49¿Yo?
00:42:50Yo soy quien debería estar contigo
00:42:53Es lo que debemos hacer
00:42:54Mi papá
00:42:56Tenemos acuerdos comerciales
00:42:58El Imperio Hotron
00:42:59Tiene millones
00:43:01En juego por las decisiones de mi papá
00:43:03¡No puedes!
00:43:05¡Ignorarme así por una pobre chica de barrio!
00:43:08Estás delirando
00:43:09¿Crees que a mi papá le importa tu dinero?
00:43:11¿Qué?
00:43:12¡No, James!
00:43:14¿Quieres que le diga a tu padre?
00:43:16Que vaya a tu casa
00:43:17Y le cuente lo que ha estado haciendo su adorada hija
00:43:20Puede mandarte a terapia
00:43:21Y a un internado
00:43:22Tal vez así aprendas algo sobre no atacar a la gente
00:43:26Y ustedes dos
00:43:29Se van a ir de St. Mary
00:43:32No, no
00:43:33Me va a matar mi mamá
00:43:34Por favor, James
00:43:35Por favor
00:43:36Todo menos eso
00:43:37Que no lo sepan mis padres
00:43:39Bien
00:43:40Haré que mi papá te destruya
00:43:42Financieramente
00:43:43Todo esto es tu culpa
00:43:47Eres una perra
00:43:48Si vamos a caer
00:43:49También caerás con nosotras
00:43:51¡Daténganse!
00:43:56Tu papá nunca te dejará estar con alguien como ella
00:43:59Es un asunto entre él y yo
00:44:01No tuyo
00:44:02¿Quién era?
00:44:23Como le decía, señora Bell
00:44:25Quiero hablar con usted sobre Alice
00:44:28Ella tiene problemas para ser amigos en la escuela
00:44:31¿En serio?
00:44:32¿Por qué?
00:44:34Sin ofender, señora Bell
00:44:35Pero esta es una escuela privada
00:44:37Con mucha historia
00:44:39¿Ha oído hablar del Imperio Hotron?
00:44:42De hecho, el hijo de Hotron estudia aquí
00:44:44Y...
00:44:46Su hija, francamente, no encaja aquí
00:44:50Señorita Key
00:44:53¿Sabe usted quién soy?
00:44:56¡Ah!
00:44:58¡La odio!
00:44:59¡Odio a esa maldita perra de Alice!
00:45:01¿Por qué coquetea con mi chico?
00:45:05¡Perra!
00:45:06¡Zorra!
00:45:07¡Maldita idiota!
00:45:08¿A quién llamaste idiota?
00:45:14A Alice
00:45:15¿Por qué?
00:45:17¿Tú eres su mamá, perra?
00:45:19¡Ah!
00:45:19¡Ah!
00:45:19¡Ah!
00:45:20¡Ah!
00:45:20¿Estás demente?
00:45:23¿Qué no sabes quién soy?
00:45:25Soy Kim Samuels
00:45:26
00:45:27Esa, Samuels
00:45:29Mi papá juega golf con Robert Hotron
00:45:31¡Ya basta, Kim!
00:45:33Es la señora Hotron, la nueva esposa de Robert
00:45:36¿Qué?
00:45:40¿Tú estás casada con él?
00:45:42Sí, señorita Berrinches
00:45:44Soy la señora Hotron
00:45:47La que juega golf con tu papá
00:45:49Y Alice es mi hija
00:45:52¡Ah!
00:45:55¡Ah!
00:45:56¡Guau!
00:45:59Así que tú eres la nueva madrastra de James
00:46:02¿Quieres saber lo que tu hija ha estado haciendo con su hermanastro?
00:46:19En la cena
00:46:20¿Por qué me llamaste hermanastro?
00:46:23¿De verdad tú me ves como un hermano mayor?
00:46:29Tú tendrás que terminar esto esta noche si quieres averiguarlo
00:46:33Bueno
00:46:36¿Terminarlo?
00:46:38Ok
00:46:39¿No?
00:46:53I knew it, I knew he liked it.
00:47:23I knew it, Alice.
00:47:30Alice, you're sick.
00:47:34You're sick.
00:47:36You're the king of the Hotron.
00:47:39It's your sister.
00:47:41Mom.
00:47:42What did you do with him?
00:47:48Did you get to him?
00:47:50Dímelo, Alice.
00:47:52Mamá, no hice nada.
00:47:54Hago esto por ti.
00:47:57Si Robert se entera de que tú y James nos echarán de aquí a ambas.
00:48:03¿Quieres volver a vivir en un burroso apartamento?
00:48:05¿En serio, mamá?
00:48:06Porque parece que te preocupa que te echen a ti, no a mí.
00:48:10¿Quién te dijo que podías hablarme así?
00:48:14¡Yo!
00:48:15¿Algún problema?
00:48:16Tranquila.
00:48:17Hay esto por ti, James.
00:48:20Ya lo verás cuando Robert se encere.
00:48:23¡Te meterás en un gran problema!
00:48:26Está bien, conejita.
00:48:28Estás bien.
00:48:29Estoy contigo.
00:48:31Quiero besarte.
00:48:41James, de verdad me gustas.
00:48:45Te quiero.
00:48:46Alice.
00:48:47No podemos, no.
00:48:48Somos hermanastros.
00:48:49No me importa.
00:48:50Ya no puedo seguir mintiéndome sobre esto.
00:48:51No me importa si está mal y si esto no funciona.
00:48:52No podemos.
00:48:53Alice.
00:48:54No podemos.
00:48:55Alice, si mi papá se entera, te echará, y no quiero eso.
00:49:08No puedo.
00:49:10Alice, if my dad knows, you will not want that.
00:49:19No can't.
00:49:21They told us that we are brothers and we only have to be brothers.
00:49:30James, you don't understand.
00:49:33I know that you also correspond to me.
00:49:35No importa, conejita. No puedo besar a mi hermanastra, aunque seas tú.
00:49:45Bien. Si no vas a besarme, encontraré a alguien que lo haga.
00:49:56Dame un trago de algo fuerte.
00:50:05Dios, uno más.
00:50:17El siguiente va por mi cuenta.
00:50:21Me llamo Tony. Estudio en la escuela estatal.
00:50:25¿No aprendes nunca?
00:50:30No bebas cosas que no son tuyas.
00:50:31¿Y qué te importa?
00:50:33No estamos juntos, hermanastro.
00:50:35¿Eso es tu exnovio? No deja de mirarme.
00:50:53No te preocupes por él. Es solo mi hermanastro.
00:50:56¿Quieres bailar?
00:51:09Claro.
00:51:10Vamos.
00:51:23¡Idiota!
00:51:23Veamos quién cae primero.
00:51:31Oye, aléjate. No la toques.
00:51:33¿Qué te pasa, amigo?
00:51:34Eres su hermanastro. Puede hacer lo que quiera.
00:51:36No la toques.
00:51:37Oye, yo ya hablé con ella.
00:51:39Es mi chica.
00:51:39Muy bien.
00:51:53Veamos quién gana.
00:51:54No, James.
00:51:55No quiero que empeores las cosas.
00:51:56Ten.
00:52:08Toma el dinero y lárgate.
00:52:10Y lárgate.
00:52:10Señor Houtron, ¿puedo ayudarle en algo?
00:52:23Sí, Ethan.
00:52:24Hazme un favor.
00:52:25Sí.
00:52:27Que desaloje en este lugar.
00:52:28Lo sabía.
00:52:33Sabía que te gustaba.
00:52:35¿Puedo contarte un secreto?
00:52:39Bien.
00:52:40Cuando papá murió, mamá estuvo muy mal.
00:52:45Y pensé que nadie, en serio, que nadie iba a preocuparse por mí.
00:52:51Y luego, apareciste tú.
00:52:57Y te preocupo.
00:52:58Alice.
00:53:00Tienes a tu mamá.
00:53:02Y yo a mi papá.
00:53:03Somos familia.
00:53:05Nos preocupamos por ti.
00:53:07Mírame.
00:53:11Realmente, ¿solo me ves como tu hermanastra?
00:53:17Si te beso, ¿volvemos a casa?
00:53:20Si me dices la verdad.
00:53:27No lo puedo creer.
00:53:36Me enamoré del maldito chico malo.
00:53:41No hasta que seas mayor de edad.
00:53:45¿Y eso qué importa?
00:53:47Solo faltan unos días.
00:53:49Bueno.
00:53:50¿Por qué no juegas con esto mientras tanto?
00:53:53Te odio.
00:53:55Trabajarás en más pareas por malo.
00:53:58Muy bien.
00:54:04Felicidades.
00:54:05Lo lograste.
00:54:06Cierro los ojos y solo veo ecuaciones diferenciales.
00:54:10Es tu cumpleaños.
00:54:14Hay que festejar.
00:54:16Voy a organizar algo.
00:54:17No.
00:54:18James, no.
00:54:21Siendo honesta, no tengo ánimos para organizar algo.
00:54:25Es la primera vez sin papá y ni siquiera quería pensar en eso, ¿de acuerdo?
00:54:32Está bien.
00:54:33No habrá fiesta, pero puedo darte un regalo, ¿ok?
00:54:39Bueno, tengo algo en mente.
00:54:42No, no.
00:54:43Eso no.
00:54:44Pero otra cosa sí.
00:54:46¿Te acostaste con Kim?
00:54:56Sí.
00:54:57Cuando mis padres se separaron, hice muchas cosas malas.
00:55:00¿Y por qué no puedes acostarte conmigo?
00:55:03Alice, no quiero volver a ser la persona que fui antes.
00:55:06Quiero tratarte bien.
00:55:09Como sea, hablábamos de regalos.
00:55:14Al diablo los regalos.
00:55:21Solo te quiero a ti esta noche.
00:55:36No, no la toque.
00:55:42Ya entiendo.
00:55:44¿Quieres deshacerte de mí?
00:55:47Trabajé tan duro para traerte aquí.
00:55:50Y ahora, ustedes se están aliando para echarme de la familia que yo construí.
00:55:58Señora Bell, es mi culpa.
00:56:01Yo lo empecé.
00:56:02No quiero que te metas entre mi hija y yo.
00:56:04O se lo diré a Robert.
00:56:07¿Y?
00:56:08Le diré cómo trata a Alice cuando no está.
00:56:12Como el padre, así.
00:56:14Es la hija de zorra.
00:56:17Lo que tienes en ese cráneo hueco, niña.
00:56:21Es amor y romance.
00:56:24¿Y de qué te sirve eso?
00:56:26De nada.
00:56:28Sin dinero.
00:56:29Sin prestigio.
00:56:31Sin nada.
00:56:32No hables de papá.
00:56:33Él no hizo nada malo.
00:56:36Él no hizo nada malo.
00:56:39¿Nada malo?
00:56:42No tienes idea de lo que fue estar casada con ese maldito hombre.
00:56:47Yo era rica.
00:56:49Perdimos todo.
00:56:52Y tuve que casarme con ese hombre.
00:56:56Y luego llegaste tú.
00:57:00Ahora tengo un recordatorio constante de todos mis fracasos.
00:57:06Te odio.
00:57:08Te odio.
00:57:10No, no, mamá.
00:57:12No lo dices en serio, ¿verdad?
00:57:14Cállate.
00:57:15Voy a llegar tarde a una cita.
00:57:16No, no, mamá.
00:57:28Lo siento, mamá.
00:57:33Mamá, lo siento.
00:57:34Espera, no.
00:57:38Mamá, no lo puedo creer.
00:57:40No puedo creer que esté muerto.
00:57:42Él te dejó aquí conmigo.
00:57:46Qué maldita suerte tengo.
00:57:53¡Alice!
00:57:55¡Alice!
00:57:57¡Alice!
00:57:59¡Alice!
00:58:06¡Alice!
00:58:10¡Alice!
00:58:11¡Alice!
00:58:12¿Alice, estás bien?
00:58:15Conejita, pensé...
00:58:17Pensé que te había perdido.
00:58:19James, no puedo hacerlo.
00:58:21No puedo ser tu hermana.
00:58:24Te amo.
00:58:24Yo también te amo.
00:58:32Vamos.
00:58:34James, no puedo creer que mi mamá haya dicho eso.
00:58:37En serio, me odia.
00:58:40Voy a llamarla.
00:58:46Escucha, no me importa lo que tengas esta noche, pero Alice te necesita justo ahora.
00:58:52James, me siento mal.
00:58:54¡Arriba!
00:58:59Vamos a bajar esa fiebre.
00:59:10Estoy ardiendo.
00:59:15Ven, amor.
00:59:17Úsala.
00:59:17Vamos.
00:59:34Hay que dormir.
00:59:39¿Y mi regalo de cumpleaños?
00:59:41Creí que no querías nada.
00:59:42Te quiero a ti.
01:00:00¿Te sientes mejor?
01:00:03Un poco.
01:00:04Pero aún te quiero.
01:00:26Feliz cumpleaños, conejita.
01:00:27No.
01:00:28No.
01:00:28No.
01:00:29No.
01:00:30No.
01:00:30No.
01:00:30No.
01:00:31Oh, my God.
01:01:01Oh, my God.
01:01:31Oh, my God.
01:01:59Duerme bien, conejita.
01:02:07Debiste habernos lo dicho.
01:02:09Eso es genial.
01:02:11Ojalá pudiera vivir con James.
01:02:13No lo sé, Ana. No me importa. En serio, solo que no quería.
01:02:22Alice, te traje algo. Es por arruinarte el uniforme la última vez.
01:02:27Ok, pero ¿puedes por favor hablar bien de mí con James? No responde mis mensajes, o sea, él me ignora.
01:02:39Ah, Kim Samuels. Creí haberte dicho que no quería volver a verte. Hiciste mucho más que arruinar su uniforme.
01:02:50¿Quieres una demostración?
01:02:51Ah, mierda.
01:02:54Lo siento. De verdad lo siento.
01:02:59Uy, ¿qué te regaló?
01:03:01Mierda.
01:03:03Mierda.
01:03:05Oye, ¿vas a venir a la escuela hoy?
01:03:35Ay, qué horror.
01:03:38Sí, la piste hace rato.
01:03:39Es carajo.
01:03:41La chica me hace rato.
01:03:42¿Cómo se llama?
01:03:44Es ella.
01:03:44Sí, ya.
01:03:45Ay, no me piensa.
01:03:47Qué horror.
01:03:49Dinos, Alice, ¿quién es el chico?
01:03:52Ay, Dios mío. Estoy acabada.
01:03:58Déjame presentarte a todos de nuevo.
01:04:04Alice Pell, la hijastra de la familia más millonaria.
01:04:09Está escondiendo un gran secreto.
01:04:12¿Quién va a revelar mi secreto?
01:04:14Todos sabrán que estoy enamorada de mi hermanastro.
01:04:17El hombre con quien ella ha estado saliendo es...
01:04:20El chico a quien ha estado seduciendo es...
01:04:23Alice Hawthorne sedujo a James Hawthorne.
01:04:30O sea, su hermanastro.
01:04:33Repugnante rata sinvergüenza.
01:04:35Esto me da asco.
01:04:36Pero así son los pobres.
01:04:38Se aferran a cualquier cosa buena.
01:04:40Qué perra.
01:04:41Es una perra.
01:04:41Entonces, chicas...
01:04:44¿Le damos una lección?
01:04:47¿Qué es lo que van a hacer?
01:04:48Zorra!
01:04:50Zorra!
01:04:51Zorra!
01:04:52Zorra!
01:04:53Zorra!
01:04:54Zorra!
01:04:55Zorra!
01:04:56Zorra!
01:04:57Zorra!
01:04:58Zorra!
01:04:59Zorra!
01:05:00Zorra!
01:05:01Zorra!
01:05:02Zorra!
01:05:03Zorra!
01:05:04Zorra!
01:05:05Zorra!
01:05:06Zorra!
01:05:07Zorra!
01:05:08Zorra!
01:05:09Zorra!
01:05:11Zorra!
01:05:12Zorra!
01:05:13Zorra!
01:05:15Zorra!
01:05:16¿No creen que a ella todavía le falta algo?
01:05:39¡Admítelo! ¡Sedujiste a James! ¡Tu hermanastro!
01:05:42Si lo admito, no solo yo estaré acabada, sino que también James. ¡Qué graciosa eres! ¡La persona en ese video ni siquiera es James!
01:05:53¿Dices que no es cierto? Una zorra como tú solo puede desprestigiar la reputación de esta escuela. ¡Ríndete y lárgate de aquí ahora!
01:06:01¡Tú no tienes derecho a ordenarme nada!
01:06:04Ah, ¿en serio?
01:06:07¡Desnúdenla y dejen que se arrastre desnuda! ¡De regreso a donde pertenece!
01:06:12¡No! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡No me toquen! ¡Alto! ¡Alto!
01:06:23¡James es... mío!
01:06:29¡Detente, Kim! ¡Quítate!
01:06:30¡Déjenla! ¡Alto todos! ¡Basta ya!
01:06:33Señorita Kim, esto es por el bien de la Escuela St. Mary y su reputación.
01:06:42Alice, este video es algo grave. Debes decírmelo. ¿Ese es James?
01:06:48¿Quién es exactamente esa persona? Si no lo dices, serás expulsada.
01:06:58¡Sí dijo la verdad! ¡James estará acabado!
01:07:05¡Sí, soy yo!
01:07:07¿Sabes eso?
01:07:08¡Qué atrevido!
01:07:10¿En serio?
01:07:10¡No lo puedo creer!
01:07:13¡Está loco!
01:07:14¡Perdón por tardar!
01:07:15¿Qué está haciendo?
01:07:17¡Ay, qué atrevido!
01:07:19¡Ay, no!
01:07:21¿Qué estás haciendo?
01:07:28¡Ah!
01:07:29¡Ah!
01:07:30¿Qué eso puede ser?
01:07:31¿Qué hizo?
01:07:32¿Qué hizo?
01:07:37¡Ah!
01:07:39¡Ah!
01:07:40¡Entonces había notado!
01:07:40You met me with my girlfriend, it's what you deserve.
01:07:44James, be honest.
01:07:45Your sister Alice, you seduced?
01:07:48Do you want to know?
01:07:50I was who I was who I was who I was who I was.
01:07:55I was who I was who I was who I was.
01:07:57James, don't tell me.
01:07:59This will ruin your life.
01:08:01I don't have fear.
01:08:10Mr. Kim, Kim violó la privacidad de Alice y mía.
01:08:16Ella es una loca, rara y acosadora.
01:08:20Que en secreto grabó y publicó momentos privados sin mi permiso.
01:08:25Expúlsenla.
01:08:27No fui yo, te lo juro.
01:08:29Kim, nunca me caíste bien.
01:08:33Y le mandé al FBI videos tuyos acosando a todos.
01:08:40¿Estás loca?
01:08:47¿Cómo te atreves a meterte con los Jotron?
01:08:49¿Sabes cuánto dinero nos hiciste perder?
01:08:51Desde hoy, todas las tarjetas están canceladas.
01:08:54Ya no eres mi hija.
01:08:56Pero papá, ¿dónde voy a dormir?
01:08:58En la casa del perro.
01:09:00Y en cuanto a la comida, comerás comida para perro.
01:09:02Si tu papá se entera que ahora te estás enredando con tu hermanastra, estarás acabado.
01:09:16Entonces estoy listo.
01:09:17Se acabó.
01:09:19Nada más me importa.
01:09:19Hola, habla la señora Jotron.
01:09:42Perdón por molestarla, señora Jotron.
01:09:44Habla Rubí, la maestra de Alice y Jane.
01:09:46Debo hablar con usted sobre algo urgente.
01:09:48¿Qué sucede?
01:09:49¿Algo malo pasó?
01:09:51Alice y Jane fueron sorprendidos besándose en la escuela.
01:10:08Más les vale no estar haciendo lo que creo.
01:10:10¿Qué se supone que están haciendo?
01:10:20Mamá, ¿puedo explicarlo?
01:10:24Espere, señora Jotron.
01:10:25¡Cállate!
01:10:26Primero voy a lidiar con ella.
01:10:29¡Mamá!
01:10:30Mamá, por favor, no lo entiendes.
01:10:33¿Qué es exactamente lo que no entiendo?
01:10:37¿Qué es insisto?
01:10:38¿Qué es asqueroso?
01:10:40¿Dijiste que lo ibas a dejar?
01:10:43¿Mentirosa?
01:10:44Déjame recordarte algo.
01:10:46¿Te acuestas con tu hermanastro?
01:10:47Pero lo amo, mamá.
01:10:49Lo digo en serio.
01:10:51No es mi culpa que te casaras con su padre.
01:10:54¡Cállate, asquerosa zorra!
01:10:56Más te vale terminar con James.
01:10:58¡O te echo de esta casa!
01:10:59¡No le diga qué hacer!
01:11:07James.
01:11:10Piensa en tu futuro por un segundo.
01:11:13¿Cómo crees que va a reaccionar Robert cuando se entere?
01:11:17Te va a desheredar.
01:11:19¿No temes que te saque de su testamento?
01:11:22No, en realidad.
01:11:23Pero es curioso que lo diga.
01:11:25Usted a eso le teme, ¿verdad?
01:11:27Teme que esté en su contra.
01:11:29Nunca le importó a Alice, ¿verdad, Eva?
01:11:32¿Alice?
01:11:34¿Todavía te importa tu papá?
01:11:37¿Quieres decepcionarlo en el cielo?
01:11:42Mi papá nunca se avergonzaría de que siga mi corazón.
01:11:47Él me enseñó a ser honesta.
01:11:50Me enseñó lo que significa amar de verdad a alguien.
01:11:55Eso que tú llamas amor, mamá.
01:11:59No es real.
01:12:02Está bien.
01:12:06¿Y tú estás bien con que a James lo molesten?
01:12:12¿Con que a James lo abandonen?
01:12:15¿Incluso quieres lo quieren?
01:12:16Tú sabes algo de eso, ¿verdad?
01:12:22No me importa.
01:12:24Eso ya no me importa.
01:12:27Te amo, Alice.
01:12:28Y me quedaré.
01:12:29No voy a dejar que nada se interponga entre nosotros.
01:12:33Ni mi familia, ni otras personas.
01:12:38Esta es mi decisión, mamá.
01:12:41Ya estoy lista para enfrentar las consecuencias.
01:12:47No puedo dejar que ellos hagan esto.
01:12:52Voy a quedar arruinada.
01:12:53Hola.
01:13:03Señorita Keen.
01:13:06Soy la mamá de Alice.
01:13:08Escuche.
01:13:09Quisiera arreglar una situación de forma...
01:13:13...privada, ¿sí?
01:13:16Lo siento mucho, James.
01:13:20Esto no puede estar bien.
01:13:22Perdón.
01:13:26Necesito estar solo.
01:13:30Señorita Keen, esto no puede estar bien.
01:13:33Hablábamos después de cada examen.
01:13:34Revisábamos todos los problemas.
01:13:37Definitivamente le fue mejor que a una F.
01:13:39¿Puede revisar otra vez o...?
01:13:41¿Eh?
01:13:42El sello de la escuela ya no está.
01:13:44Ahora, Alice.
01:13:47Entiendo que estás muy preocupada por James.
01:13:50Pero en verdad sacó una F.
01:13:54Y no hay nada que podamos hacer al respecto.
01:14:06Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:14:15Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:14:20¡Gracias!
01:14:21¡Gracias!
01:14:22¡Gracias!
01:14:23¡Gracias!
01:14:23¡Gracias!
01:14:24¡Gracias!
01:14:25¡Gracias!
01:14:26¡Gracias!
01:14:27¡Gracias!
01:14:28¡Gracias!
01:14:29Papá, hice mi mayor esfuerzo.
01:14:31Trabajé duro.
01:14:32Solo dame...
01:14:33Otra oportunidad.
01:14:34He terminado, James.
01:14:37De verdad pensé que podrías cambiar.
01:14:40No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:42Solo te importo cuando se trata de calificaciones.
01:14:45En realidad no te importo.
01:14:47Solo soy un adorno para ti.
01:14:48No solo eres inmaduro.
01:14:50Te portas como un niño.
01:14:51Eres como tu madre.
01:14:53No puedes cambiar, ¿verdad?
01:14:56Empaca tus cosas.
01:14:58Los choferes te llevarán al aeropuerto.
01:15:01Creo que tu madre estará feliz de tenerte.
01:15:05Es que tú no crees en mí.
01:15:08Tú nunca has creído en mí.
01:15:11Ni una sola vez.
01:15:12Espera, no dejen que se vaya.
01:15:25Señora Hotron, les mostré lo que me pidió.
01:15:29Le enviaré por correo la boleta falsa al señor Hotron ahora.
01:15:32Lo escuché, Toto.
01:15:34Mamá, ¿sobornaste a la señorita Keane para falsificar las notas de James?
01:15:39Ah, y también hablé con el director.
01:15:41Él debió haber sacado una A según sus exámenes.
01:15:44Alice, detente.
01:15:46¿Qué estás haciendo?
01:15:49Alice, ¿quieres volver a como vivíamos antes?
01:15:53¡No tenía nada!
01:15:57¡Nada!
01:15:58¡Esa vida tan horrible!
01:16:02Me mató.
01:16:04¡Y ahora tengo esto!
01:16:06Yo era feliz, mamá.
01:16:09No teníamos mucho, pero yo...
01:16:11Era feliz solo con sentirme amada.
01:16:15Eva, ¿de verdad hiciste esto?
01:16:19Dime, ¿alguna vez me amaste?
01:16:24¿Querías destruir a mi hijo?
01:16:26¿Y así destruirme a mí?
01:16:28Yo te amé.
01:16:30Robert, es verdad.
01:16:33Yo solo hacía lo que creía que era correcto.
01:16:38Ya no puedo ni mirarte.
01:16:40Lárgate de aquí.
01:16:41Robert, por favor, no hagas esto.
01:16:48Mamá.
01:16:50Todo esto es por tu culpa.
01:16:53Tú y tu padre arruinaron mi vida.
01:16:57Y por fin voy a acabar con usted.
01:17:00¡No!
01:17:01¡No!
01:17:01¡No!
01:17:02¡No!
01:17:03¡No!
01:17:03¡Sáquenla de aquí!
01:17:08Bueno, parece que se te cumplió tu deseo, mamá.
01:17:12Tú querías deshacerte de mí.
01:17:14Y yo, nunca jamás, quiero golpear a verte.
01:17:17¡No, Alice!
01:17:18A ella no la toques.
01:17:26Están más unidos de lo que creí.
01:17:29¿Hay algo que no me has contado, James?
01:17:31Papá, estoy enamorado de Alice.
01:17:41Lo lamento, señor Hotron, pero yo también estoy enamorada de James.
01:17:48Alice, odio que las cosas hayan terminado así.
01:17:50Realmente quería que fueras parte de nuestra familia.
01:17:53Lo sé, y de verdad se lo agradezco, pero...
01:17:57James y yo encontraremos una solución.
01:18:00Lo prometo.
01:18:01Lo siento mucho, señor Hotron.
01:18:04No necesito una disculpa.
01:18:07Solo necesito que tomes una decisión.
01:18:09¿Te quedarás con James o...
01:18:11te irás?
01:18:12Elijo a James.
01:18:18Es muy importante para mí, no puedo perderlo y...
01:18:22estar con él es lo mejor del mundo.
01:18:26Papá, solo te digo que no importa lo que hagas.
01:18:31No la voy a dejar.
01:18:31Entonces, pueden quedarse juntos, pero uno de ustedes tiene que irse.
01:18:42James, ¿es Alice o tú?
01:18:46El nombre de los Hotron necesitará tiempo para...
01:18:50reparar el daño que se ha hecho.
01:18:53Yo me iré.
01:18:54No, no puedes.
01:18:56Me iré, papá.
01:18:57Pero te tengo una propuesta.
01:18:59A cambio, tienes que cuidar a Alice durante la universidad.
01:19:06James, ¿no te he enseñado nada sobre una negociación exitosa?
01:19:10Debes tener una apuesta.
01:19:12¿Cuál es la apuesta?
01:19:15Entraré a una universidad de la Ivy League en un año.
01:19:19Y cuando lo haga, nos dejarás estar juntos.
01:19:23No puedo creer que haya pasado tanto intentando que él se enderezara
01:19:26y tú llegaste y lo lograste en un mes.
01:19:31Muy bien, James, un año.
01:19:33Te doy un año para entrar a una universidad de la Ivy League.
01:19:37Supongo que será la misma que ella.
01:19:40Y si no lo logras, tengo otros planes para ti.
01:19:44Hecho.
01:19:47James, no necesito nada de esto.
01:19:49Solo te necesito a ti.
01:19:51Alice, debes confiar en mí.
01:19:53Solo me iré un año.
01:19:55Acabará antes de que lo notes.
01:19:57Prométeme que volverás.
01:19:59Te lo prometo.
01:20:11Prométeme que volverás.
01:20:15Lo prometo.
01:20:16Ten.
01:20:26La rosa eterna.
01:20:29Significa que...
01:20:30Sí.
01:20:45¿Qué?
01:20:46Ay, Alice, ¿en serio ninguno?
01:20:49A ver, rechazaste ese mariscal de campo ayer.
01:20:52Y le dijiste que no al músico lindo.
01:20:54Dale una oportunidad a alguien.
01:20:56Estoy esperando a alguien...
01:20:58especial.
01:21:00¿Quién?
01:21:02Alice, ese chico nuevo es del que todos hablan.
01:21:05Literalmente es más sexy que cualquier otro.
01:21:07Ay, solo espero que sea soltero.
01:21:09Ahí está.
01:21:14¿James?
01:21:14¿James?
01:21:14Te dije que volvería, conejita.
01:21:22Te dije que volvería, conejita.
01:21:22What?
01:21:23What?
01:21:24What?
01:21:25What?
01:21:26What?
01:21:27What?

Recommended