Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago
Nilüfer Büyük Sırrını İtiraf Edecek Mi¿- Çift Kişilik Oda 6. Bölüm (SON SAHNE)
Transcript
00:07Steve.
00:08What else?
00:09Do you consider yourself?
00:10Mr. Nelifer.
00:11Mr. Nelifer, Gamze'in the way to stay.
00:15They have sent now.
00:17Mr. Nelifer, the way to come here.
00:20Mr. Nelifer, he will stay here.
00:23Mr. Nelifer, you can come here.
00:48Thank you very much.
00:50You are very good.
00:54I'm a beautiful man.
00:58Babacığım.
01:00Nasıl tanıyorsun beni? Her yer beğendi.
01:02Herhalde kaç yıllık kızımsın tanımayacak mıyım?
01:04Çok teşekkür ederim.
01:06Estağfurullah.
01:08Tebrikler, tebrikler.
01:10Her şey harika çok teşekkür ederim.
01:12Beğendin mi?
01:14Çok beğendim.
01:22Tanrı Bey siz iyi misiniz?
01:24Hiç merak etmeyin.
01:26Ben merak ediyorum ama abicim.
01:28Senin bu rahatlığının nedenini sorabilir miyim acaba?
01:30Sevil kazandı sen kaybettin.
01:32Peki.
01:34Anlatayım.
01:36Herkes uğraşmış şimdi yani şaşırmış gibi yapacağım tabii ne yapacağım?
01:48Ah bir dakika.
01:50Neyse.
01:52Milifar, I really thank you very much.
01:57I gave my name to Belman, and I gave you a shot at the end of the day of Kaan,
02:03that was the end of the day of the day.
02:05If you didn't do that, I couldn't do that.
02:07I really thank you very much.
02:22.
02:32Meli?
02:34Meli, what are you doing?
02:35You are dead.
02:37Come, come, come.
02:38What happened?
02:39What happened?
02:42What happened?
02:43Beko, I really did.
02:46I told Seville, I told you to tell you to tell you to tell you to tell you to tell you to tell you.
02:52Honey, she decided to be done and told me to do a battle with him.
02:56What happened?
02:58My God can act.
03:03I haven't looked.
03:05I can't look.
03:06I've been trying to buy this man.
03:08I have no pressure.
03:12What happened, I don't know the hell.
03:16I may not want to be an amazing man.
03:20But I know I have been burnt, I know that I do not know.
03:22Look, I know, I know, know something.
03:25But you know what I'm doing, I know what you're saying.
03:29You're not sure what you're saying.
03:31I'm not sure that you're an owner of the house.
03:36No, I'm not sure what you're doing.
03:37I'm not sure what you're doing.
03:39I'm not sure what you're saying, I'm not sure what you're saying.
03:44I'm kidding, I'm not an aslında easy friend of all the people you've done.
03:47You're going to go.
03:52Kaan Bey...
03:54...but I can't explain to you.
03:55I have to talk to you.
03:57We'll talk to you.
03:58I'll talk to you, but you're going to talk to me.
04:00Let's go.
04:01Let's talk to you.
04:03Kaan, look at that.
04:08I'll talk to you, okay?
04:11Ok, I'll talk to you.
04:12If you don't talk to me, I'll talk to you.
04:13Ok.
04:18Herit Bey.
04:20Herit Bey.
04:24Nelif Aay nerede?
04:25Buralardaydı.
04:27Ego, bu arada elinize sağlık çok güzel olmuş parti.
04:30Teşekkürler ama bu nişanlılık oyunu boşa çıktı biliyorsun.
04:34Yani kaybetmenize de üzüldüm.
04:37Nelif Aay da mahvoldu.
04:39Kaybettiğimizi nereden çıkardın?
04:41Yani Sevil Hanım Belmah Hanım'ı bağladı ya.
04:44Yani işte o iş öyle değilmiş.
04:46I will not be able to change a lot about this.
04:50Now, the business property, 26 country's new project, and the transaction began by Kai's own last year.
04:56I didn't understand anything.
04:59Değritingby!
05:00Chetim Bey, you know what to do.
05:02Do you know what you have to do with this?
05:04Yes!
05:05Yes!
05:05You have to move on you!
05:06You have to move on you!
05:08You have to move on me, okay.
05:09No, I'm going to move on you!
05:10You have to move on, you have to move on.
05:12Sevil and Bahan'un 20. Evlilik yıldrünü.
05:20Meek etmeyin, merak etmeyin.
05:23Sıkıcı bir konuşma yapıp,
05:25Kıymetli vaktinizi anlayacağım.
05:28Efendim,
05:29Hepinizin de bildiği gibi,
05:32Sevil'in başarılarını anlatmaya,
05:35Günler, hatta geceler yetmez.
05:39And then, he added a new project to the hotel and marina project.
05:44He added a new project to the hotel and marina project.
05:48He added a project to the ecologic hotel in 26 countries.
06:04...and more of a country's life.
06:10So, Sevil...
06:13...Lutesy'den...
06:15...the big project.
06:22So, this is why...
06:25...the...
06:27...and...
06:29...and...
06:31...and...
06:32I want to give you the best gift I want to give you.
06:37I want to bring you to this project.
06:43The project is in Amsterdam.
06:47This international project will be done by the Civil Tunja.
06:55Yes, bravo, bravo.
07:02Sevil, Sevil'e gelin, Sevil'e gelin.
07:06Gördün mü Bego?
07:08Sevil Amsterdam'a gidiyor.
07:10Kaan çok zekidir.
07:13Yani Kaan kazandı.
07:15Kaan Bey, Sevil Hanım'a karşı bizi kullandın.
07:25Nilüfer, nereye kayboldun? Seni arıyorum bir saattir.
07:40Şey, biraz yürümek istedim de.
07:43Çünkü söyleyeceğim şey için biraz cesarete ihtiyacım vardı.
07:48Tamam.
07:50Ben buradayım, yanındayım.
07:53Söyleyebilirsin.
07:57Kaan Bey, ben sizden...
08:02Bunu uzun zamandır gizlemeye çalışıyorum ama...
08:09Artık dayanamıyorum.
08:16Benim size bir şey itiraf etmem lazım.
08:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:26Bir tanesi se bilang.
08:31Bukey.
08:32Bir tanesi sethink organize pourquoi.
08:34irgendetwas izleri...
08:37Bolağ nedeni...
08:39Kaan İsteyn hastalita streamimizi 2009.
08:41Sevim...
08:43liksom, senzorda...
08:45Dewis rectangle,
08:47euda daha daha.

Recommended