Lewati ke pemutarLewatkan ke konten utamaLewati ke footer
  • kemarin
Transkrip
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30忙云愁谋划
00:32一颗繁星
00:34几分牵挂
00:36伴我走天下
00:37凭穿绝境的机缘
00:41红尘之际的眷恋
00:45还未参透和泪线
00:50那永恒也是瞬间
00:54噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢噢
00:59磨笑我平凡
01:01不伸展艰难
01:03世间情不烂
01:04Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
02:04That's very pleasant.
02:06Just like this, you can enjoy your food.
02:08Come on.
02:09Come on.
02:11Come on.
02:13Come on.
02:15Come on.
02:17Come on.
02:19Come on.
02:25Come on.
02:26Come on.
02:27Let's try this.
02:28We're in the kitchen.
02:30It's pleasant.
02:34Let's go.
02:36Let's do this.
02:38Let's do this.
02:40You're going to be looking for the house.
02:42It's just a good place to go.
02:43No one knew what I was trying to do.
02:45You're going to ask me?
02:47I'm a man.
02:49Oh, it's an old man.
02:52That's what he's doing.
02:53I don't know what he's doing.
03:04The doctor's house has been a big deal.
03:07What?
03:09The doctor's house died.
03:14He died?
03:16What did he know about?
03:19What did he know about?
03:22His brother's son, he told me.
03:26What's his brother's son?
03:29What's that?
03:30He's a man.
03:39He's a man.
03:40He's a man.
03:41He's a man.
03:42He's a man.
03:43He's a man.
03:44He's a man.
03:45He's a man.
03:46He's a man.
03:47He's a man.
03:48He's a man.
03:49He's a man.
03:53かの省有料当
03:54前几年犯的事
03:56被捕出了五色门
03:57自称是莫大夫的关门地
04:00上上了月
04:01和莫家大小姐玉珠定了亲
04:04择日影迟
04:05这莫家这么大的产业
04:08就要落在她手里了
04:10这么说
04:13那解图的暖阳宝玉
04:15你要跟这大小姐
04:17一起嫁过去了
04:23Oh my god, what are you doing here?
04:28What are you doing here?
04:30What are you doing here?
04:31Hey!
04:32Hey!
04:33Hey!
04:34Do you have a room?
04:35Yes, yes, yes, yes.
04:36I need a room for my brother.
04:38Oh, okay.
04:39Don't worry.
04:40Okay.
04:41Take care.
04:42Hey, hey, hey.
04:48This has been a lot worse.
04:50It's been a lot worse.
04:52You're going to have to stop the Greatest Lady for the last time.
04:55I'll have to stop the Greatest Lady.
04:57You're going to be taken to the Greatest Lady.
05:00You're going to have to stop.
05:04If you're listening to the Greatest Lady, you'll need to stop.
05:07Let's go.
05:37What is this?
05:39This is the one of my glasses.
05:46I'm not a fool.
06:48One.
06:50Two.
06:52Three.
06:54Four.
06:56Six.
06:58Six.
07:00Six.
07:02Six.
07:04Six.
07:06Six.
07:08Six.
07:10Six.
07:12Six.
07:14Six.
07:16Six.
07:18Six.
07:20Seven.
07:22Subsíd.
07:24Au.
07:26Oh.
07:28Onjeri.
07:30등록 staffer.
07:32Are you Eyeu.
07:34Ah.
07:36Sort of.
07:38Very well.
07:40Good.
07:42The woman seems to be right.
07:44Very well.
07:46Hey, my friends,
07:48this is my mother,
07:50her mother,
07:52her mother,
07:54her mother,
07:56her mother,
07:58and her mother,
08:00her mother,
08:02the daughter,
08:04she met her.
08:06Your mother is my mother.
08:10I'm her mother.
08:12This is my mother.
08:14I'm the really good girl.
08:16She's the first one,
08:18what is her mother?
08:22Then what's her mother?
08:24Do you want her father to come back?
08:28her mother.
08:30She's got in your book.
08:32My book?
08:34信呢?
08:35信呢?
08:49无妻无女见性如灭,我因要是缠身,断起内,人无法归家。
08:57送信之人是我的官门弟子韩丽,他身怀缺气,是个可以信任的小子。
09:06莫府若遇上什么麻烦,大可交给他去解决。
09:11若他能保莫府上下平安,可让他从玉珠凤虎彩环中择一迎去,至于家中,就用那个暖阳宝玉宝。
09:27她们神色为何如此戒备?
09:33不应该啊,这信我已经看过千百遍了,没有发现什么问题啊。
09:39师父她挂念府里,按她的意思,是要我为墨家分忧。
09:45几位师娘要是有什么事急需解决的话,尽管提出,晚败定当尽心竭力。
09:49今天太晚了,要不韩公子先在府上住下,至于其他的事情。
09:59哦,今天太晚了,要不韩公子先在府上住下。
10:03至于其他的事情。
10:05哦,我们明日再商谈。
10:07明日再议。
10:09嗯,可。
10:11玉珠凤虎彩环,快送韩公子去西乡房歇息。
10:13请。
10:15请。
10:16请。
10:17请。
10:18请。
10:19请。
10:20请。
10:21请。
10:22请。
10:23嗯。
10:24哦,可。
10:25玉珠凤虎彩环,快送韩公子去西乡房歇息。
10:30请。
10:31请。
10:36请。
10:38请。
13:59Hey, wait a minute.
14:03Kahn公子, please.
14:06Thank you so much for coming.
14:08Let's go.
14:15I just didn't say anything.
14:17Kahn公子, you're so angry.
14:18You're so angry.
14:19You're so angry.
14:20Let's go.
14:21Let's go.
14:22Let's go.
14:23Let's go.
14:24I just didn't say anything.
14:26No.
14:27I'm sorry.
14:29I'm sorry.
14:34It's not my fault.
14:35I'm sorry.
14:40I'm sorry.
14:41I'm sorry.
14:43I'm sorry.
14:48If we all agree, we should have to be able to take her.
14:55Just let him eat well and eat well,
14:58and let his body heal well.
15:00This way,
15:02our use will be bigger for our days.
15:07My mother,
15:08the breakfast of my father's breakfast
15:11is according to my father's標準.
15:18They will be able to do whatever they want.
15:20They must be able to give me the best for me.
15:25Let's go.
15:55Let's go.
16:25Let's go.
16:55Let's go.
17:25Let's go.
17:55Let's go.
18:25Let's go.
18:55Let's go.
19:25Let's go.
19:54Let's go.
20:24Let's go.
20:54Let's go.
21:24Let's go.
21:54Let's go.
22:24Let's go.
22:54Let's go.
23:24Let's go.
23:54Let's go.
24:24Let's go.
24:54Let's go.
25:24Let's go.
25:54Let's go.
26:24Let's go.
26:54Let's go.
27:24Let's go.
27:54Let's go.
28:24Let's go.
28:54Let's go.
29:24Let's go.
29:54Let's go.
30:24Let's go.
30:54Let's go.
31:24Let's go.
31:54Let's go.
32:24Let's go.
32:54Let's go.
33:24Let's go.
33:54Let's go.
34:24Let's go.
34:54Let's go.
35:24Let's go.
35:54Let's go.
36:24Let's go.
36:54Let's go.
37:24Let's go.
37:54Let's go.
38:24Let's go.
38:54Let's go.
39:24Let's go.
39:54Let's go.
40:24Let's go.
40:54Let's go.
41:24Let's go.
41:54Let's go.
42:24Let's go.
42:54Let's go.
43:24Let's go.

Dianjurkan