Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
The Immortal Ascension (2025) EP 1 Eng Sub

Han Li (Yang Yang) is a poor, ordinary fourth son, hailing from an unremarkable village. As a child, his uncle introduced him to Qixuanmen, the local cultivation sect, and the sect's leader decided to accept him as a member after learning that he had spiritual power, albeit weak and untrained. As Han Li develops his spiritual cultivation abilities on his quest to ascend to immortality, he meets Nangong Wan (Gina Jin), a fellow cultivator. Han Li becomes captivated by Nangong Wan's gentle elegance and strength, and the two begin to develop a partnership that strengthens them both.

However, they face a dark foe in the form of Wang Chan (Wang Duo), a practitioner of forbidden techniques that threaten the kingdom. Can Han Li help save his people and reach enlightenment, despite his humble beginnings?

凡人修仙传 #TheImmortalAscension #chinesedrama #romance #webseries #eng #Eng Sub #luvvdrama #ongoingdrama #YangYang #GinaJin

Category

😹
Fun
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30忙云抽梦花
00:31一颗繁星
00:34几分牵挂
00:36伴我走天下
00:37明转绝境的机缘
00:41红尘之际的眷恋
00:45爱未参透和危险
00:50那永恒也是瞬间
00:54Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
01:24oh oh oh oh oh
01:26chiouan
01:28Vai
01:35Makes
01:37now
01:38Oh
01:41Oh
01:43Let's go.
02:13I don't know.
02:43There's a little bit of damage.
03:13Let's go.
03:43Hmm.
03:44It's good.
03:48There is a story in the mountains,
03:52and there are thousands of years.
03:54I want to tell you about two hundred years ago.
03:59Hey!
03:59Hey!
04:00Hey!
04:01Hey!
04:02Hey!
04:03Hey!
04:05Hey!
04:06Hey!
04:07Hey!
04:08Hey!
04:09Hey!
04:10Hey!
04:11Hey!
04:12Hey!
04:13Hey!
04:14Hey!
04:15Hey!
04:16Hey!
04:17Hey!
04:18Hey!
04:19Hey!
04:20Hey!
04:21Hey!
04:22Hey!
04:23Hey!
04:24Hey!
04:25Hey!
04:26Hey!
04:27Hey!
04:28Hey!
04:29Hey!
04:30Hey!
04:31Hey!
04:32Hey!
04:33Hey!
04:34Hey!
04:35Hey!
04:36Hey!
04:37Hey!
04:38Hey!
04:39Hey!
04:40Hey!
04:41Hey!
04:42That's my friend,
04:44my friend.
04:46It's my friend.
04:48Let's eat.
04:50You're perfect.
04:52I need to eat.
04:54I need to eat it.
04:56Let's eat it.
04:58You eat it.
05:00You eat it.
05:02You eat it.
05:04You eat it.
05:06You eat it.
05:08This is the rule.
05:10也是规矩
05:11那时我想着
05:15为了还上那三碗面
05:17为了眼前这些人
05:20我一定要考上七学们
05:22你们家那才是
05:28Oh 对了
05:33我有大名了
05:34不叫二愣子
05:36叫韩丽
05:38顶天立地的力
05:41今年入门考试是爬山
05:47前七名到达山顶的入门
05:50提鱼的回家
05:51
05:55
05:59行了
06:00前七名已经决出
06:02你们这些后来上来的
06:04都落榜了
06:06回去吧
06:08若逊了
06:09家里借的面咋还
06:10不行啊 师兄 不行啊 师兄
06:11打你
06:13
06:13
06:13
06:14
06:14
06:15
06:16
06:17
06:18
06:19
06:20
06:21
06:22
06:23
06:24
06:25
06:26
06:27
06:28
06:29
06:30
06:31
06:32
06:33
06:34
06:35
06:36
06:37
06:38
06:39
06:40
06:41
06:42
06:43
06:44
06:45
06:46
06:47
06:48
06:49
06:50
06:51
06:52
06:53
06:54
06:58
06:59
07:00
07:01
07:02
07:03
07:04I'm going to take a look at him.
07:34Wow, this place is so beautiful.
07:53This place is called神守谷.
07:55It was the king of the王门主.
07:58It was the king of the king.
08:00It was the king of the king.
08:02It was the king of the king.
08:05It was the king of the king.
08:07It was the king of the king.
08:09I'll see you guys in the house.
08:12Let's see you guys.
08:32Do you know the king of the king of the king?
08:40I don't know.
08:47It's the king of the king.
08:48It's the king of the king.
08:49You're the king of the king.
08:51You're the king of the king.
08:52You're the king of the king.
08:53Don't call me the king.
08:54I'm not sure you're the king of the king.
08:56You guys can leave me here.
08:58Let's see you next time.
09:00Take a 거야.
09:06Take care.
09:08Take care.
09:15Take care.
09:16傻小子,地下哪有那種便宜的好事啊?
09:22這叫三角椅,想要在老夫跟前待下,就要時刻當心這點。
09:36什麼味啊?
09:38醒過澡來了嗎?
09:48醒過澡嗎?
09:51醒過澡了嗎
09:57醒過澡了嗎?
09:59醒過澡呀?
10:01醒過澡了嗎?
10:05Ah!
10:07Hey!
10:08What do you think?
10:10I'm going to go back to you.
10:15What are you doing?
10:35I'm fine!
10:50Why are you doing this?
10:52Come on.
10:53Come on.
10:55Come on.
10:58You agreed that you were supposed to be okay.
11:01You had to worry about me.
11:03It's hot.
11:04My orange keluarga is on the crammad.
11:07I hope you can have a good taste.
11:09It's a good taste.
11:13When you don't come to your mouth,
11:17it's a good taste.
11:18It's a good taste.
11:20It's a good taste.
11:23It's a good taste.
11:25It's a bad taste.
11:27The joy of my skin is so good,
11:28and he can't do the taste.
11:31It's a good taste.
11:33You can't feel like there's something different from the body.
11:38You have to feel so good.
11:42No, no, no.
11:43I really feel like there's a smell.
11:45I don't have a smell.
11:48I feel like it's a lot.
12:00You know I first saw you,
12:02You're a good man.
12:04You're so clear.
12:06You're not sure what you're doing.
12:08I'm not sure what you're doing.
12:10I'm trying to kill you.
12:12I'm trying to kill you.
12:14You're a good man.
12:16You're a bad man.
12:18You're a bad man.
12:24No.
12:26We'll be able to get him.
12:32You're a bad man.
12:34You're a bad man.
12:36You're a bad man.
12:38You're a bad man.
12:42I'm scared.
12:44I'm so scared.
12:46I'm sure you're a bad man.
12:48I'm sure you're a bad man.
12:50Who's the rule?
12:54I'm just three.
12:56First,
12:58You're a good man.
13:00You're a bad man.
13:02You're good.
13:06You're a bad man.
13:08You're a bad man.
13:10You're a bad man.
13:12You're wrong.
13:14No matter who's the real man,
13:16You're a bad man.
13:18Don't want to have more good,
13:20you're a bad man.
13:22You have never had me.
13:24If I can't do this, I'll have to go to the house.
13:26I'll have to pay for the rest of my life.
13:29I'll have to pay for the rest of my life.
13:31I'll have to pay for the rest of my life.
13:34Well, I'll see you guys how to do this.
13:54Let's go.
14:00We're going to eat six of them.
14:11I'm not hungry.
14:16I'll see you.
14:18This is good.
14:20It's a good thing.
14:24Go.
14:30Sit.
14:35Come.
14:38Go.
14:39Come on.
14:41It's okay.
14:42This is your husband.
14:44I want you to be a lover.
14:47Do you want to talk to me?
14:48It is what kind of's is.
14:50It's an olive oil.
14:52It's a grape.
14:53检根是啥?
14:54检根是啥?
14:55村物解体正直
14:57入药利于毛发和肌肤
15:02采出之后半生酮蒸熟
15:05蒸熟半日
15:07去成细末
15:09挂在屋角南半晾干
15:12再倒上香油
15:14就可以拿来和馅儿了
15:16我还以为
15:17你只有饥荒的时候
15:18才吃树根呢
15:19You said that the food is for the Lord, and I said that the food is for the rest of the Lord.
15:26The food is for the rest of the Lord.
15:28Let's go to the rest of the Lord.
15:30Tomorrow morning, don't forget to sing the song.
15:34Let's sing the song.
15:38Let's sing the song.
15:47What song?
15:48Do you want to sing the song?
15:58Do you want to sing the song for the Lord?
16:01Hurry up.
16:02Let's see if there's a song for the Lord.
16:04This is a song for the Lord.
16:06Come on.
16:08Come on.
16:09Come on.
16:11Come on.
16:12Come on.
16:13Come on.
16:14Come on.
16:15Come on.
16:16Come on.
16:17Come on.
16:18Come on.
16:19Come on.
16:20Come on.
16:21Come on.
16:22Come on.
16:23Come on.
16:24Come on.
16:25Come on.
16:26Come on.
16:28Come on.
16:29Come on.
16:30Let's do it.
16:31Come on.
16:32Come on.
16:33Come on.
16:34Come on.
16:35Come on.
16:36Come on.
16:37Oh
16:39I say
16:40I'll a few
16:41You
16:42You can't
16:44You can't
16:45Then you can
16:46You can't
16:47I'm going to
16:48The second
16:49Is peon
16:49With the
16:49the
16:50You
16:51And with
16:51The other
16:52Those
16:53Did you
16:54You can't
16:55Anything
16:56Do you
16:56Do you
16:58I don't
16:59I was
17:00I was
17:01You
17:03You
17:03You
17:04You
17:05Don't
17:05If
17:06You
17:06Understood?
17:07You Ch중.
17:09Play 115 layers.
17:12I read them twice ...
17:13Swet should.
17:17Swet should MJ.
17:19Ego told so much.
17:22она for a bookforce version.
17:24She said yes!
17:27I can't drink it.
17:31Zero ...
17:32I can't drink it.
17:35This isends me?
17:36忘物并坐,无以官赴。
18:37I'm going to take care of you.
18:42I'm going to take care of you.
18:54I'm going to take care of you.
19:06No.
19:12I'm going to take care of you.
19:20How does it look like a bullet?
19:23It's like a bullet.
19:24It's like a bullet.
19:26I'm going to take care of you.
19:28I'm going to take care of you.
19:30I'm going to take care of you.
19:32I'm going to take care of you.
19:34I'm going to take care of you.
19:35I'm going to take care of you.
19:36I'm going to take care of you.
19:37I'm going to take care of you.
19:38I'm going to take care of you.
19:39I'm going to take care of you.
19:40I'm going to take care of you.
19:41I'm going to take care of you.
19:42I'm going to take care of you.
19:43I'm going to take care of you.
19:44I'm going to take care of you.
19:45I'm going to take care of you.
19:46I'm going to take care of you.
19:47I'm going to take care of you.
19:48I'm going to take care of you.
19:49I'm going to take care of you.
19:50I'm going to take care of you.
19:51I'm going to take care of you.
19:52I'm going to take care of you.
19:53Don't don't don't
19:55Don't don't
20:13Ah
20:15Ha ha ha
20:17Ha ha
20:19Ha ha
20:21总算遇到一个不是云木阁达的了
20:23太好了
20:27以后你就要像现在一样这么努力
20:29从今开始
20:31你就是我的清传弟子了
20:35那我是不是还可以学医
20:43那我是不是还可以学医
20:45学医
20:47你要什么
20:49我统统可以交给你
20:51把最好的
20:55统统给你
21:11师傅
21:13你也很上心
21:15他跟那些云木疙瘩一样
21:17没有用
21:19他每天起得比我早睡得比我晚
21:21练习口诀
21:23他一天也没有懈怠
21:25您得给他个机会吧
21:27他不行的
21:28这种云木疙瘩
21:29你再给他好几辈子
21:31他都练不出来
21:33莫大夫
21:35别你来走
21:37能吃苦
21:38会干活
21:39还会用重地
21:41可以给你洗脚
21:42可以
21:43可还会漏饼
21:45我求你了莫大夫
21:46别喊
21:47
21:51师傅
21:52如果您不能留张铁
21:55那我就和他一起走
21:57张铁
21:58张铁
22:13让老夫看看你
22:14还有什么其他的用处
22:40老夫倒是有一个功法可以适合你
22:43叫做
22:45向甲工
22:48练至小城
22:50便有千军之力
22:53这么厉害我练
22:56练至向甲工
22:57要承受一般人
22:59没法承受的苦
23:00你可以吗
23:02只要你
23:03把你安走
23:04安不怕吃苦
23:09很好
23:10很好
23:11很好
23:13这样吧
23:14你们俩就留在我身边
23:16让老夫好好地教导
23:18教导你们吧
23:20
23:21诶 语师傅
23:22不不不不 你起来
23:23你起来 你起来
23:24听着
23:25以后专心练口诀
23:28
23:30时刻帮我监督着他
23:32不得保护
23:33不得保护
23:38去吧
23:40太好了
23:41我们终于能留下了
23:42我们留在神圣谷了
23:51我们留在神圣谷了
23:52我们留在神圣谷了
23:54老习
23:55
23:56这么多年
23:57有灵根的凡人
24:06终于让我们遇到了
24:08老鬼
24:10好了好了好了好了
24:12别别别再说了
24:13不要
24:14不要
24:15I'll help you get a good drink.
24:19No, no, no.
24:21You need to take my own way.
24:22You need to use those fine things.
24:24I'm not going to do it.
24:26I'm not going to do it.
24:27Well, well, well, well, well.
24:28Well, well.
24:31My husband has been here.
24:39It's so sweet.
24:41We're back.
24:45What are you doing now?
24:47What are you doing now?
24:57I'll take a look.
24:59You're you.
25:01You're you.
25:03Let's take a look.
25:05You're gonna take a look.
25:07I'm here.
25:15One day.
25:19You must've travailler.
25:21It's too much.
25:23You have to pull out.
25:25You can't see anything.
25:27You should've done it.
25:29Have you looked at the sameline?
25:31It's fun.
25:33I'm feeling it, you know?
25:35I feel like it's really fun.
25:37It's hard to get out of his head.
25:43It's hard to get out of his head.
25:46How much?
25:49You're not good at all.
25:51You're not good at all.
25:53You can't get some good stuff.
25:55You're not good at all.
25:57Come on, come on!
25:59He's a good friend.
26:01He's a good friend.
26:07You're fine.
26:08This is a great time.
26:09I'm sorry.
26:10You ain't gonna have a need for it?
26:11You're saying yes, sir.
26:12I won't be a need for it, sir.
26:13I'm sorry, sir.
26:14I'm sorry for this.
26:23I'm sorry.
26:28You're right, sir.
26:33Oh, man.
26:35Oh, my God.
26:36Two hours.
26:39I will keep you in my mouth.
26:42I'm going to keep you in my mouth.
26:44Oh.
26:45Oh.
26:46Oh.
26:47Oh.
26:48Oh.
26:49Oh.
26:50Oh.
26:51Oh.
26:52Oh.
26:53Oh, oh.
26:54Oh.
26:55Oh.
26:56Oh.
26:57Oh.
26:58Oh.
26:59Oh.
27:00Oh.
27:01Oh.
27:02Oh.
27:03Oh.
27:04Oh.
27:05Oh, my God.
27:06Oh.
27:08Yeah.
27:09Oh.
27:12Oh.
27:13Are you sure?
27:14Oh.
27:23Oh.
27:24Oh.
27:25Oh.
27:26Oh, my God.
27:27Oh.
27:28Okay.
27:29Okay.
27:30So.
27:30Oh.
27:31Oh, my God.
27:32Oh.
27:33Oh.
27:34Don't move.
27:36Come on.
27:38Please.
27:42How did you feel?
27:44It's hot.
27:46It's hot.
27:48It's hot.
27:50It's hot.
27:52I'll teach you the language.
27:54I'll try it.
27:56Let me try it.
27:58Let me try it.
28:00It's not.
28:02I'll mix the stories.
28:06bad emails.
28:08Good I have this.
28:10How did you at the same time?
28:12Don't move.
28:13You can't shut it.
28:15I can't shut that.
28:16it's not.
28:18It won't catch it.
28:20This is cold!
28:22That taupe.
28:23I don't spirit it!
28:25I do it!
28:26Jesus Christ.
28:28The Sooner.
28:29I won't do it!
28:31Behven Chihurang
28:33Be
28:49Behven Chihurang
29:01to talk to you about your two weeks.
29:03I paid plenty of money so much.
29:05I got too much money, and I got too much money.
29:08Okay.
29:13I have to support you.
29:14I love you.
29:16I forgot my money.
29:18I got too much money.
29:18I got too much money.
29:20I got too much money.
29:21I got too much money.
29:22I can't see.
29:23I got too much money.
29:25I got too much money, Zach.
29:31Come on, come on.
29:33I'm sorry.
29:35I'm sorry.
29:57I'm sorry.
29:59I'm sorry.
30:01You're dead, you're soft.
30:03вашиieważ and
30:13I'm sorry .
30:14My eyes are not considered alive.
30:17Of course, you are stonecipes in this room.
30:22Good Your garlic...
30:25For me, one of the ice is alive.
30:27Get dressed, if you have a puppy's classes today.
30:30I'm blind I'll get some more
30:34Your soul will not let me go
30:36I should know
30:38My soul is blind
30:39You're blind
30:41I'm blind
30:42I'm blind
30:43I'll be blind
30:44I'm blind
30:45I'm blind
30:46My eyes are blind
30:48But you can't be blind
30:51You can't be blind
30:53I'm blind
30:56đâu at all
30:57I'm blind
30:58I'm blind
31:29Thank you very much.
31:59也早都还上了
32:01以后爹娘
32:03可再也不用跟邻里见了
32:05馒头烙饼
32:06通通管购
32:08虽说师父
32:21不让我多干活
32:22但是一有时间
32:23我就去周边的林中
32:25采采草药什么的
32:26也是为了
32:28以后向他学习医术
32:30做些准备
32:31什么东西
32:58以后换鸡的
33:09知臣
33:11以后修整
33:11实体
33:12What kind of thing is this?
33:28It's a green one.
33:36It's beautiful.
33:38What's that?
33:40Let's see.
33:42Let's see.
33:52What are you doing?
33:54Let's go.
34:02Let's see.
34:04Let's see.
34:06This is a little strange.
34:10Let's see.
34:12Let's see.
34:14Let's see.
34:16Let's see.
34:18Let's see.
34:20Let's see.
34:22Let's see.
34:24Let's see.
34:26I did
34:32Let's see.
34:34Let's see.
34:35I am so interested in the water.
34:37That's fine.
34:38Go ahead.
34:39We have some coffee.
34:43Come on.
34:45Here it is.
34:47The coffee is different.
34:49There are food.
34:51Get some fish.
34:54You can't eat.
34:55Get some food.
34:58Get some fish.
34:59Here I come.
35:00Let's get to go.
35:30Here you go.
35:35Wait.
35:37Hey, hey.
35:39Hey, hey.
35:43What are you doing?
35:44What are you doing?
35:45What are you doing?
35:49What are you doing?
35:56You're just a mess.
35:57What are you doing?
36:00What are you doing?
36:01What are you doing?
36:02What are you doing?
36:04What are you doing?
36:05Those people over here.
36:07You're already getting to the second level.
36:11Ha ha ha ha.
36:14The second level.
36:16It's been a mess.
36:20I.
36:21I.
36:23Oh my God!
36:24You're the one who died.
36:26You're the one who died.
36:28It's completely different.
36:46This year,
36:47I've been practicing the second year.
36:50The second year,
36:52Thank you very much.
37:22One other thing, I had the life rather than looking for him to do.
37:25I'm not a writer, I'm looking for him to try something new.
37:29He went to my husband and he was running away.
37:30He went into the canvas and I helped him.
37:33I was going to be thinking of the two more.
37:36And I was able to look for his insights in advance.
37:40He had to come for a difficult time.
37:43I was able to deliver him to the second floor.
37:47I discovered that he could be closer to my eyes and almost too soon.
37:52The mind has a lot of energy.
37:55It looks like it's a lot of joy.
38:00At that time, the leader of our leader of the Lillie,
38:04Giyu,
38:06he also became a member of the U.S.
38:08of the U.S.
38:10He was a member of the U.S.
38:12The U.S.
38:13The U.S.
38:15I was very proud of him.
38:17He was able to learn how to become a hero.
38:21It's a time to go.
38:23It's time to go.
38:25It's time to go.
38:27Unfortunately,
38:29there's no way to go.
38:31I can only take a day for a day.
38:33It's time to go.
38:35It's time to go.
38:37It's time to go.
38:39It's time to go.
38:41Let's go.
38:43Let's go.
38:45Let's go.
38:47Let's go.
38:49Let's go.
38:51We'll have a role.
38:53Please.
39:08Hey, don't worry about this.
39:10Take a minute.
39:12Oh!
39:13Oh.
39:15Oh my God, this is the end of the year.
39:32My father, look at this flower.
39:34It's so big.
39:35It's so big.
39:36It's so big.
39:37It's so big.
39:38It's so big.
39:39It's so big.
39:40It's so big.
39:42It's so big.
39:45The sea.
39:48The sea.
39:49I've made my zwei.
39:51It's so big.
39:52My two-large power comes into it.
39:56A flea-lip.
39:57The sea.
39:58Here we go.
39:59Yes.
40:00Can't resist this.
40:01You can't do it.
40:02No doubt.
40:03Son of a sudden,
40:04I'll be in the middle now.
40:05I was ripe for it.
40:06I'm not going to do it.
40:08No doubt.
40:09No doubt.
40:10I don't know what the hell is going to do.
40:13It's just like this.
40:15It's going to cause people's fear.
40:18It's going to cause people's fear.
40:21It's going to cause people's fear.
40:30I'm sorry.
40:33I'm sorry.
40:35I'm sorry.
40:37All of these books, you can't see any of them.
40:40Why?
40:43It's been a long time to practice.
40:46I'm going to practice practice.
40:48All of the other things, you can't see any of them.
40:52Oh
40:59Oh
41:05Oh
41:07Oh
41:09Oh
41:11Oh
41:13Oh
41:15Oh
41:17Oh
41:19Oh
41:22Oh
41:27Oh
41:31Oh
41:35Oh
41:37Oh
41:39Oh
41:41Oh
41:52師父為何如此息怒無常就像突然變了一個人似的?以後得小心點,不能再把內心想法侵蝕了。
42:22那口訣修到第二層以來, 還從沒發生過這樣的情況, 從感覺有什麼不好的事情要發生。
42:38這是什麼?
42:47這小綠瓶怎麼亮了?
42:52這東西竟然能吸出月光?
43:19看來我的假設是正確的。
43:23封閉的門窗阻礙瓶子對光絲的吸引。
43:27只有在廣闊無遮攔的地方, 瓶子吸引光絲的能力才更好。
43:31所形成的光團才會更大。
43:33雖然不知道這些光絲從哪裡而來, 瓶子吸入這小光點又有什麼用。
43:42但這距離七開謎底, 應該是進了一大步。
43:46只是為何還是不能打開呢?
43:48要把川azing光編成是敵人帶來。
43:54你不必留的?
43:55那天什麼?
43:56его反正是她的第一位。
43:57他有點彷彿。
43:59老公在這裡有什麼?
44:00那個日子的陣善造和她在那裡。
44:02你也恐懒只能接見你。
44:03他也要有什麼?
44:05Let's go.
44:35I can't.
44:45I can't.
44:49Get him.
44:51Oh
45:01Oh
45:05Oh
45:07Oh
45:09Oh
45:11Oh
45:13Oh
45:15Oh
45:17Oh
45:19Oh
45:21Oh
45:23of
45:51I'm going to go to the third floor.
46:01You've never looked at me like this.
46:06You thought I was a young man.
46:11You know his life is who?
46:16Except for me,
46:17You don't want to kill him with a small stone.
46:39Hanli, there's a problem.
46:41There was a man who fell down.
46:43He fell down.
46:45Did you see him?
46:51Your father...
46:54tons of...
47:00Can't you go to hell?
47:03Your father has hit him.
47:06Your father...
47:09ROM ghetto.
48:41梦里有梦的碎片
48:46鲜血落在水中天
48:53此去经年
48:56不虑留恋
48:58风景又浮现
49:00难忘记
49:02孤入怀念
49:07总说往事都如烟
49:12回首荒唐突人烟
49:19喧嚣红声寂寞书卷
49:24回去了流年
49:27这望眼
49:29试过情节
49:34秋风凡起又肩炊月
49:40似天边
49:42犹如烟连
49:46回首已在闪电
49:50遗忘了时间
49:53是昨天
49:55是明天
50:00长海三天
50:04不复从前
50:07光影也会磨变
50:09时间所有的眼
50:12唯有这思念
50:17过越了千百年
50:23在名为永恒的瞬间
50:29在名为永恒的瞬间
50:38优优独播剧场——YoYo Television Series Exclusive

Recommended