- 4 days ago
Tele: https://t.me/ayadramavideos
#drama #film #billionaire #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #cdrama #englishmovie #shortsdrama #engsub #chinesedramaengsub #show #webdrama #shortfilmseries #indiedrama #shortstorydrama #miniseries #reels #reelsvideo #viralvideos #reelsforyou #shortreels #shorts #movies #love #instagood #reelstrending #happycouple #together #romance #lovers #romantic #sweetlove #seriesmini #minidrama #reelsindia #virals #movieshortfull #tophotchannel #englishmovies #fullmovies #dramamovies #newshortdrama #freeshortdrama #shortdramachinese #shortdramafull #shortdramaengsub #shortplay #shortdramaenglish #cdramaengsub #tvseries #chinesedrama #tvshow #shortfilm #alpha #lovestory #president #cinderella #emotion #qualityshortdrama #revesal #dramashortfilm #comedyshortdrama #unexpected #sitcom #tragedy #smallfreshmeat
#drama #film #billionaire #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #cdrama #englishmovie #shortsdrama #engsub #chinesedramaengsub #show #webdrama #shortfilmseries #indiedrama #shortstorydrama #miniseries #reels #reelsvideo #viralvideos #reelsforyou #shortreels #shorts #movies #love #instagood #reelstrending #happycouple #together #romance #lovers #romantic #sweetlove #seriesmini #minidrama #reelsindia #virals #movieshortfull #tophotchannel #englishmovies #fullmovies #dramamovies #newshortdrama #freeshortdrama #shortdramachinese #shortdramafull #shortdramaengsub #shortplay #shortdramaenglish #cdramaengsub #tvseries #chinesedrama #tvshow #shortfilm #alpha #lovestory #president #cinderella #emotion #qualityshortdrama #revesal #dramashortfilm #comedyshortdrama #unexpected #sitcom #tragedy #smallfreshmeat
Category
😹
FunTranscript
00:00:00I am going to take a break in the wrong position.
00:00:04We will be able to complete the review of the appropriate description of the broadcast.
00:00:07We will be in the live broadcast.
00:00:11You're not going to call me the police officer.
00:00:13You're not going to call me the police officer.
00:00:14Yes, yes, you're going to call me the police officer.
00:00:17I just didn't know what happened.
00:00:18I was 16th birthday.
00:00:19I was watching my father and I had to leave.
00:00:22I was working on the police officer.
00:00:23I was working on the police officer to kill him.
00:00:25I was looking for a police officer to kill him.
00:00:26He was not going to kill him.
00:00:27This is the best gift I received from my parents.
00:00:36My parents always say,
00:00:38if you wish to be good,
00:00:40it would be very good.
00:00:42Let's try it.
00:00:48My parents,
00:00:49why don't you go to a bottle?
00:00:51My parents don't have a problem.
00:00:53I was just going to play a game.
00:00:55I'm not going to work for the next year.
00:00:57I'm still not going to go to the next year.
00:00:59I'm going to go to the next year.
00:01:01I'll tell you,
00:01:02I'm not going to go.
00:01:05Why don't you go?
00:01:07I'm going to go to the next year.
00:01:09I'm going to prepare you for a while.
00:01:11I'll take you to go to the next year.
00:01:13I'm going to be a solid way.
00:01:19Are you ready to go to the next year?
00:01:22I'm going to go to the next year.
00:01:25I'm going to play the role.
00:01:26You can play the role for the next year.
00:01:28I've got a job today.
00:01:29I'm going to talk to the next year.
00:01:32He says I'm a good girl.
00:01:35Dad, you're really smart.
00:01:41I have a future for you.
00:01:43But now...
00:01:44Don't worry.
00:01:46I will help you.
00:01:48I will become the only one.
00:01:52Because...
00:01:54I will be the only one in my life.
00:01:58I will be the only one in my life.
00:02:05I will be the only one in my life.
00:02:10Why?
00:02:11Hello.
00:02:12Hi.
00:02:13Hi.
00:02:14Hi.
00:02:15Hi.
00:02:16How's the crime for you to kill people?
00:02:17Is it more harmful?
00:02:18Of course, you're done.
00:02:20You got so close to me with the öyle words?
00:02:22did you tell?
00:02:24Misty.
00:02:25I killed you.
00:02:26The truth was about how you heard of me.
00:02:28What else did you tell me?
00:02:29Youriresaw.
00:02:30The truth was me.
00:02:32What else did I kill?
00:02:33吃吧
00:02:36吃吧
00:02:38吃吧
00:02:44吃吧
00:02:46安嘉文
00:02:47请我们走一趟
00:02:49我的生日礼物
00:02:51终于到
00:02:59就是他
00:03:01杀害死你亲生父亲的大人犯
00:03:03安小姐
00:03:04请问你为什么
00:03:05先说你做完后
00:03:06大肆挥霍父亲的钱财
00:03:07请问你能做下原因吗
00:03:08在我的辩护律师来之前
00:03:11我一切拒绝回答
00:03:12安理师弟那么好
00:03:13没想到
00:03:14先不飞啊
00:03:15安
00:03:16行了
00:03:26思杰
00:03:28我就知道你一定会来
00:03:30我就是安嘉文的辩护律师
00:03:32我就是安嘉文的辩护律师
00:03:33目前
00:03:34我们不接受任何刑事的采访
00:03:36鱼儿
00:03:38终于都上钩了
00:03:40好心
00:03:42就要开场了
00:03:44思杰哥
00:03:56思杰哥 你终于来了
00:04:00思杰哥
00:04:01我是有苦衷的
00:04:03你救救我
00:04:04救救我好不好
00:04:05好不好
00:04:06你为什么要害死师父
00:04:07你为什么要害死师父
00:04:08现在居然还有脸来
00:04:09让我被他变化
00:04:10思杰哥
00:04:12你究竟藏着什么
00:04:14我真的不想死
00:04:17我是我爸留在这身上
00:04:19为一个女儿
00:04:20你救救我
00:04:25那你凭什么觉得我会帮你
00:04:27因为
00:04:29因为
00:04:32我才是那个时候爱你
00:04:42棍棒体下粗小子
00:04:44这就是他
00:04:45每次喝酒打我光面堂皇的理由
00:04:48你以为这些年我是怎么过来的
00:04:50我们说你不听话
00:04:52我们说你不听话
00:04:53我们说你不听话
00:04:54你说谎
00:04:57你说谎
00:04:59那这是什么
00:05:01别人都羡慕我爸
00:05:03有个品学间有的好女儿
00:05:05可是没有人知道
00:05:07我为了让他满意
00:05:08挨了多少顿打
00:05:09这是这些都不能让你成为杀人犯的理由
00:05:13妈妈伤伤我的老板
00:05:15我当年这边心里是啥子的
00:05:17我当年这边心里是啥子的
00:05:19我也太敢做变
00:05:20我也太敢做变
00:05:21就是这样的家
00:05:22你把你讲的教训
00:05:23我就能装备
00:05:25我还能做什么了
00:05:27三个
00:05:33你相信我
00:05:34我说的都是真的
00:05:35你相信我
00:05:39如果我是你
00:05:41我会感恩
00:05:46但是满口谎言
00:05:47还编造出一个这么荒唐的理由
00:05:56这是你的验伤报告
00:05:57你的伤
00:05:58是药物导致着皮下出血
00:06:00我师父根本就没有动过你一根手指套
00:06:05他对你已经人之一尽了
00:06:07尤其是作为养父的身份
00:06:09尤其是作为养父的身份
00:06:21你 你怎么知道
00:06:23你怎么知道
00:06:27你知道吗
00:06:29是不是怕你养女的事情受到非议
00:06:31就连我也是后来调查才知道的真相
00:06:35安家文
00:06:37我再给你最后一次机会
00:06:39你为什么要害死一个西西西
00:06:41照顾了你这么多年的人
00:06:43你在说什么我听着
00:06:45我在说什么
00:06:46你做事情自己不清楚吗
00:06:48我查过了
00:06:50你有八十万的钱款
00:06:52就因为这样
00:06:54你偷拿了师父所有的积蓄
00:06:57师父当时已经削成那个样子的游子
00:07:00怎么会是你的对手
00:07:02不是我
00:07:04真的不是我
00:07:06是他自己摔倒的
00:07:08燃气泄露的事情
00:07:13我根本不知情
00:07:20你还真是不见棺材的掉泪
00:07:24那我问你
00:07:26为什么燃气造上只有你自己的纸外
00:07:30这个是证据
00:07:31你犯罪的证据 你知道吗
00:07:32你知道吗
00:07:38你以为就凭这么一箱纸
00:07:41你以为就凭这么一箱纸
00:07:44就能让我认罪吗
00:07:48斯大哥
00:07:50你也太天真了
00:07:58斯大哥
00:07:59你也太天真了
00:08:01斯大哥
00:08:02别忘了
00:08:03作为我的电护律师
00:08:04守护当事人的权益
00:08:06是最基本的职业操守
00:08:09这一点
00:08:11不用我教你
00:08:14反正我现在是烂命一条
00:08:16能多活一天是一天
00:08:18我有大把的时间跟你们耗
00:08:20你们有活
00:08:22既然你这么强
00:08:24我能让你多活一天
00:08:26也能让你多煎熬一天
00:08:28你知道师父当时
00:08:32为什么拼了命要保护那个村长
00:08:35那笔钱
00:08:37可是他辛辛苦苦用血和汗挣来的
00:08:41他为了咱那笔钱
00:08:43你吃了多少苦
00:08:44流了多少汗
00:08:46他一分一分的在
00:08:47你当他这么做
00:08:48到底是为了谁啊
00:08:49到底是为了谁啊
00:09:01不可
00:09:02不可
00:09:04不可
00:09:06他会去往上走
00:09:07为什么
00:09:08因为他一直都把你
00:09:09当着他轻骨肉去疼
00:09:11因为你自己是朋友
00:09:13能让我吃饭点的乳
00:09:14而你呢
00:09:15你怎么报答他的
00:09:16亲手你杀了他
00:09:18亲手你杀了他
00:09:26我认罪
00:09:29是我亲手杀死了我的父亲
00:09:33子大哥
00:09:36这事实上对疼爱我的人
00:09:40已经比我亲手杀死了
00:09:44我再也没有父亲
00:09:46我再也没有父亲
00:09:47我再也没有父亲
00:09:48亲手杀死了
00:09:49亲手杀死了
00:09:52只要你能在庭室上
00:09:53珍惜得合同
00:09:54我一定会尽力帮你解决
00:09:55我一定会尽力帮你解决
00:09:57好
00:10:00我答应你
00:10:03从现在开始
00:10:04我不会再说一句假话
00:10:07我不会再说一句假话
00:10:08四大哥 我爸还留了遗物给你
00:10:15就在房间的第一个抽屉里边
00:10:19三人长命
00:10:21我知道你再有大的神通
00:10:23你只能延还我的死期
00:10:25如果我真的不能活着从这里出去
00:10:29希望你好好地照顾我爸亲手中的莲花
00:10:38杨嘉雯
00:10:49杨嘉雯
00:10:50你有骗话
00:10:52根本就没有莲花
00:10:59莲花
00:11:01蜡烛
00:11:03我发誓
00:11:04我说的都是真的
00:11:06我亲手点燃生日蛋糕的蜡烛的时候
00:11:09居然把穿在放在燃烧的蜡烛上
00:11:11以此来威胁我
00:11:15四世之中这个蜡烛
00:11:16从来都没有被点燃过
00:11:18从他说的第一句话开始
00:11:20就一直在骗我
00:11:22这一切
00:11:23都是他设下的骗局
00:11:26所以那天
00:11:28究竟发生了什么
00:11:30伍伍
00:11:31伍伍
00:11:32伍伍
00:11:33伍伍
00:11:34伍伍
00:11:35伍伍
00:11:36伍伍
00:11:37伍伍
00:11:38伍伍
00:11:39伍伍
00:11:40伍伍
00:11:41你什么时候回来
00:11:42爸
00:11:43爸呀
00:11:44给你买了你最喜欢吃的生日蛋糕
00:11:47就等着你回来切蛋糕
00:11:50吹蜡烛
00:11:51喜悦
00:11:52安发当晚
00:11:53正是安嘉雯的生日
00:11:55没事
00:11:56没事
00:11:57师父独自在家等着回家
00:11:58不着急
00:12:00爸等着你
00:12:01爸
00:12:02可是这场属于安嘉雯的生日
00:12:04根本就没有开始
00:12:05你是把刘伍的生日融给找出来的
00:12:08甚至这个存折
00:12:10本身就是送给安嘉雯的生日
00:12:17爸我回来了
00:12:18在安嘉雯火了之前
00:12:20爸
00:12:21师父应该已经倒地不醒的事
00:12:23爸
00:12:24爸
00:12:25爸你怎么了
00:12:26爸
00:12:27所以
00:12:28爸
00:12:29他在审讯室讲的所有事情
00:12:30全部都是捏造的
00:12:34安嘉雯是在故意诱导你
00:12:40爸
00:12:41既然这一切都是谎言
00:12:43那么他甚至很有可能都不在了
00:12:45我现在
00:12:48让他费尽心思
00:12:49把所有的杀人嫌疑往自己身上
00:12:51是为了扩大舆论
00:12:53故意引起敌方的怀疑
00:12:54是为了扩大舆论
00:12:55故意引起敌方的怀疑
00:12:57这背后的一切
00:12:58这背后的一切
00:12:59一定另有
00:13:00我爸还有了女武兵
00:13:02坐在房间的
00:13:04第一个出替
00:13:05第一个出替
00:13:07师父
00:13:08这就是你想留给我
00:13:10最后的真相吧
00:13:12最后的真相吧
00:13:25女儿啊
00:13:27当你看到这段视频的时候
00:13:30爸已经不在人世了
00:13:35你千万别伸张
00:13:36你别调查我的死因
00:13:39警方问起来
00:13:40就以罢自杀起来
00:13:41就以罢自杀起来
00:13:44警方问起来
00:13:45就以罢自杀起来
00:13:50警方问起来
00:13:52被告人安家文
00:13:53对于故意伤害
00:13:54并需于至始被害人
00:13:56安泰零
00:13:57中毒死亡这一事实
00:13:58你是否承认
00:13:59死亡这一事实
00:14:00你是否承认
00:14:01所以你们怎么想
00:14:02我无所谓
00:14:04文员正正声明
00:14:05嫌疑人安家文
00:14:06谈害先生父亲主义
00:14:07安家文
00:14:08谈害先生父亲 安家文
00:14:09安嘉雯, why don't you think you should admit that you are a
00:14:18gully?
00:14:22Do you want to vote and see what's done?
00:14:27The secret legal things traves with a law and one of the witnesses for as well.
00:14:38The puns are the guilty.
00:14:40The evidence is clear.
00:14:42It is clear to the conclusion.
00:14:44You can be corrected.
00:14:46If you don't say anything, you can't do it.
00:14:48What if you don't say anything?
00:14:50The罪 is done by your own.
00:14:52It will affect the awful crime.
00:14:54How do you deal with people?
00:14:56You must deal with it.
00:14:58You must deal with it.
00:15:00You must deal with it.
00:15:02The puns are the guilty.
00:15:04The evidence is not bad.
00:15:06The evidence is a fact that the evidence is not allowed to be a criminal.
00:15:08The court has announced that the death of the court is in a criminal.
00:15:13Wait.
00:15:16The court has been a criminal.
00:15:19The court has been a criminal.
00:15:20I want to go to the court.
00:15:23I have a evidence to prove that I am not a criminal.
00:15:27I'm not going to be able to do this at the time.
00:15:33I'm not going to be able to do this at the moment.
00:15:36I believe that the司节律师 has a proof for me.
00:15:39And...
00:15:40Mr. Chairman.
00:15:41There is a proof of evidence.
00:15:42There is a huge amount of evidence.
00:15:45This is what I wrote in the原池罩.
00:15:47It's a proof.
00:15:48It's a proof.
00:15:57I don't know.
00:16:27It's hard to do, even if it's the death of his death, he has used the blood of the blood of the blood.
00:16:33I will give you the death of his death.
00:16:44The judge, I said to him, I will never be able to do it.
00:16:57Thank you very much.
00:17:27四律师
00:17:28我已经不需要你的帮助
00:17:41你无权再顾问我的事情
00:17:43再说
00:17:44我说短话了
00:17:46你还能相信吗
00:17:47师父留下的遗言中
00:17:48证明了你不是凶手
00:17:50但是师父也绝对不是自杀
00:17:53让我做你的便服律师
00:17:55我一定会查出师父死亡的真相
00:17:59难怪我爸说你是一根筋
00:18:02你还真不长相识
00:18:04你到现在还不清楚
00:18:06我只是利用
00:18:07我知道
00:18:08我知道你是在利用我
00:18:09既然你已经选择了
00:18:10让我做你的棋子
00:18:12为什么不让我继续
00:18:13帮你把这盆棋再下下去
00:18:15你就不怕我再说假话
00:18:19做伪证
00:18:20起初我觉得真话
00:18:21才能剪开真相
00:18:23但是我现在觉得
00:18:24伪证也是能通往真相的捷径
00:18:27也是能通往真相的捷径
00:18:31希望我们合作愉快
00:18:32私律师
00:18:33合作愉快
00:18:34喂 私律师
00:18:44私律师
00:18:45私律师的药物鉴定结果已经出来了
00:18:47我发给您
00:18:48上面显示由智康集团出屏的抗疫
00:18:49与镇定类药物
00:18:51过量服用并不会引判自我
00:18:53仙疑人的供述以客观证据存在重大矛盾
00:19:01并不能排除下案仙疑
00:19:02并不能排除下案仙疑
00:19:04并不能排除
00:19:09并不能排除
00:19:13并不能排除
00:19:15looks like I've been the king of the city
00:19:19I can't let the company
00:19:22be the one
00:19:23and I'll be the one
00:19:24my son
00:19:26I've never seen you
00:19:28Oh!
00:19:29Oh, my boy!
00:19:30Oh, my boy!
00:19:33This is a miracle!
00:19:34We've got an incredible life
00:19:35We've got all of the security cases
00:19:39And the world is no matter what's happening
00:19:43We've got one
00:19:44I never thought about that.
00:19:48If your mother and wife are dead at a time,
00:19:51I can't imagine that you're gonna die alone.
00:19:53I'm so happy,
00:19:55and now,
00:19:56that you're staying home OLUed.
00:19:58And now,
00:19:59I'll let you know that the following.
00:20:01When I arrived at the hospital,
00:20:04you're going to die.
00:20:07You can't talk to me!
00:20:09You can't tell me.
00:20:11It's the most important thing
00:20:13You can't go back to me
00:20:14It's okay, Xander
00:20:16It's now the company's name is the most important
00:20:20Xander, you go back to me
00:20:22You don't have to worry about the company's business
00:20:24I'll go back to my own
00:20:26I'll go back to my own
00:20:27Xander
00:20:29The case of the case
00:20:30is still in the court
00:20:31without the authorities' permission
00:20:33It's not allowed to do it
00:20:34And the case of the case
00:20:35The case of the case
00:20:38is only for a few years
00:20:41这就是我
00:20:43这就是我
00:20:45我的事
00:20:47我的事
00:20:49我的事
00:20:51你终于来了
00:20:57她律师的事
00:20:59我已经知道了
00:21:01希望你解爱
00:21:03徐秘书
00:21:05我父亲的死
00:21:07不早在你意料之中
00:21:09你既然知道这一切都是注定的
00:21:11你知不知道已经有人盯上你了
00:21:13你现在的处境很危险
00:21:15我不在乎
00:21:17我只在乎一个公正的审判
00:21:19什么是公正
00:21:21从来只有权利说了算
00:21:23难道你不知道
00:21:25阿律师就是因为要公正
00:21:27所以才
00:21:35到此为止吧
00:21:37我也是为了你好
00:21:39我也是为了你好
00:21:41徐秘书
00:21:43不知道你有没有听说过一句话
00:21:45冤枉你的人
00:21:47比你还知道你有多冤枉
00:21:49你这句话什么意思
00:21:53你这句话什么意思
00:21:55我父亲一辈子的生命
00:21:57毁在你的城
00:21:58只有你知道
00:21:59他有多冤枉
00:22:01只有你知道
00:22:03他有多冤枉
00:22:05只有你知道
00:22:07他有多冤枉
00:22:09身为律师执法犯法
00:22:11竟然敢猥亵自己的委托人
00:22:13你简直就是律政界的恥辱
00:22:15还不快滚
00:22:17给律所带来这么多负面影响
00:22:19开除你都很清冷
00:22:20现在阿律师平时
00:22:21委员这么正派
00:22:22怎么会猥亵
00:22:23由于我个人的原因
00:22:24明显了整个人
00:22:25严证律所的声音
00:22:27对不起大家
00:22:29阿律从来都是这么
00:22:31距离律政的人
00:22:32怎么这次一句辩驳的话
00:22:33都没有
00:22:34难道这事是真的
00:22:35难道
00:22:36难道这事只想办法
00:22:38却没能受到应有的惩罚
00:22:40我只能借助媒体的力量
00:22:42还我一个公道
00:22:44律律师您放心
00:22:45我们一定会将此次事件
00:22:47详细地报道出去的
00:22:49我相信
00:22:50正义必定会得到声张
00:22:52正义
00:22:53真的会得到声张吗
00:22:55安律师
00:22:56安律师
00:22:57安律师
00:22:58根据受害人的叙述
00:22:59是你主动接受了受害人的委
00:23:00我借助工作为借口
00:23:02将其带入酒店进行委信
00:23:04想问一下您能对此事件
00:23:05做一个明确的回复吗
00:23:06安律师是打算默认此次的
00:23:08猥胁行为吗
00:23:09你作为一名律师
00:23:10这样对得起自己的职业操纵吗
00:23:20从来都不是我要针对安律师
00:23:22安律师要为他自己做过的事情
00:23:25付出代价
00:23:26三年前你煽动舆论
00:23:28让我父亲失去了工作
00:23:30He lost the most precious law of law enforcement.
00:23:33For this, he is only based on the law of law.
00:23:36Finally, he is on his own.
00:23:38Is it still not enough?
00:23:41So you think the law enforcement is because of this law enforcement?
00:23:46Is it possible?
00:23:48Is it possible that he has the power of the law enforcement?
00:23:51Are you talking about the law enforcement?
00:23:54Let's go.
00:23:55According to the law of the 246,
00:23:57Judge.
00:23:59Au revoir.
00:24:03Don't want to be twisted at all.
00:24:05Whoever does if I was pausing the house in the senate,
00:24:08it supplies for others,
00:24:09around 60 years and for him
00:24:10Extremely rationale.
00:24:11He opened the house of his Giovanni's Kim meine saison,
00:24:15while I saw his true television films.
00:24:18So I have evidenceienna.
00:24:21It's my father set to kill Maria.
00:24:24That she is chimneyth.
00:24:26He said the words are true.
00:24:34These years, you're always looking for my father's case.
00:24:37Actually, these cases are always in my father's hands.
00:24:40Not可能!
00:24:42How could you tell me these cases?
00:24:43It wasn't you saying that.
00:24:45It was my father who took you to the hotel in the hotel.
00:24:48But he was still looking for the hotel in the hotel.
00:24:50So, my father will not be able to give you some evidence.
00:24:55It's not possible.
00:24:56You can't be able to give you some evidence.
00:24:58It's because my father took this video to hide.
00:25:02So, my father, so many years ago, he was always in pain.
00:25:06He always thinks that he's wrong.
00:25:09That's not possible.
00:25:11You have to do this.
00:25:13This is my father's wrong.
00:25:15He should give you a chance to give you a chance.
00:25:18My father.
00:25:19You know what you're doing?
00:25:20My father.
00:25:21She's not done anything.
00:25:23He's just a victim.
00:25:25You can help him?
00:25:26I help him.
00:25:28I'm going to help him to make the wrong decision of the Lord.
00:25:35This is my father's death.
00:25:38My father, I said,
00:25:40he's always in a long way.
00:25:41He's always in a long way.
00:25:43He's a victim.
00:25:54mir buffed.
00:25:56I'm going to thank my father.
00:25:58You just want to know that I'm telling you
00:26:00I'm going to give you a daughter
00:26:02to the daughter of the father
00:26:06to the brother of the father
00:26:12My father says
00:26:16that he is not the chance to
00:26:18to tell the girl to give you a chance
00:26:20so he will
00:26:22to give you a chance
00:26:24to prove that she was a false explanation
00:26:26It's a lie.
00:26:30How would it?
00:26:32How would it?
00:26:34I will take my master's home to give you the law.
00:26:36But you will also have to give me this.
00:26:38After the trial, the trial will be done.
00:26:40After the trial, everything will be done.
00:26:42You won't be in my head.
00:26:50The trial is in the case.
00:26:52The trial is in the case of the trial.
00:26:54If we continue to do that mistake, we will keep the judge in terms of the crime of the police.
00:26:56Mr. Sassai
00:26:57As a victim of an victim, I would like to charge the judge of the criminal and wrapped the crime of the crime.
00:27:03Mr. Sassai
00:27:08Mr. Sassai
00:27:08Mr. Hitionally, I would like to borrow a police man's sake to investigate.
00:27:09Mr. Sassai
00:27:09Mr. Sassai
00:27:10Mr. Sassai
00:27:11Mr. Sassai
00:27:12Mr. Sassai
00:27:18Mr. Sassai
00:27:19Mr. Sassai
00:27:19Mr. Sassai
00:27:19Mr. Sassai
00:27:20I would like to advise you to give a husband to exchange a decent, and the figure of a condition.
00:27:23Mr. Sassai
00:27:24юTo
00:27:26原告方律师
00:27:27不得擅自离席扰乱庭审
00:27:28请回到你的位置上
00:27:30我们只需要保持事要
00:27:31被给自己认不必要口 Two
00:27:36现在 关于被告安泰林涉嫌猥蝍一案
00:27:39正式开庭审理
00:27:41请原告方徐雅芝
00:27:43确实陈述三年前的案发经过
00:27:45三年前
00:27:46我找到安律师帮我处理公司领导性骚扰的事
00:27:50安律师说 后续要保持沟通
00:27:52I just left my phone number.
00:27:54I didn't know that I was in the morning
00:27:56the doctor gave me a short message
00:27:58to me to meet me at the coffee shop.
00:28:12Mr. Gio姐,
00:28:15I'm not sure you're in the first place.
00:28:16I'm not sure you're in your head.
00:28:18I'm not sure you're in your head.
00:28:19I'm not sure you're in your head.
00:28:21I'm a lawyer for you.
00:28:23I'm a lawyer for you.
00:28:25So I'm here for you.
00:28:29If you were to find me,
00:28:30I'm not going to let you失望.
00:28:32Ma'am,
00:28:33you're just a little less
00:28:35the case of the case of the case.
00:28:37If you have this case,
00:28:39I'm not sure.
00:28:41I'm a good person.
00:28:45As a lawyer,
00:28:47I'm going to make you a偽证.
00:28:51I'm going to make you a偽证.
00:28:53I'm going to make you a偽证.
00:28:55I'm going to make you a偽证.
00:28:57I'm going to make you a偽证.
00:28:59I'm going to thank you so much.
00:29:03Ma'am, ma'am, ma'am.
00:29:04After that,
00:29:05I remember that the案件 was taken to me to the hotel.
00:29:07I didn't remember anything after that.
00:29:09I didn't remember anything.
00:29:11Mr. Chairman,
00:29:12I asked you to release the hotel in the hotel,
00:29:14to prove that she was taken to the hotel,
00:29:16to prove that she was taken to the hotel.
00:29:19Mr. Chairman.
00:29:21Why would you pinch to be your friend?
00:29:29ный breakdown for you!
00:29:34Bye.
00:29:35Mr. sh telling me,
00:29:37Mr. Chairman,
00:29:39will you set out the phone lines?
00:29:42It was a complete investigation.
00:29:43The police officer was arrested for the investigation.
00:29:46It was a complete violation of the law and the law.
00:29:47It was a complete violation of the law.
00:29:50The court, can you be able to complete the law?
00:29:55The court's video report was made by the court.
00:29:56The court would be according to the law.
00:29:58To combine the law and the law,
00:30:00to complete the law.
00:30:02The court, I have a clear view.
00:30:04和我父母的自殺併暗記錄
00:30:09我申請將此案與我父親的自殺案的並案直錄
00:30:14我十分同情吿啞芽的遭遇
00:30:17並且承認這一切都是我父親的錯誤
00:30:20但是我父親罪不自私
00:30:22妳為什麼要躲海逃
00:30:24我沒有
00:30:25我沒有殺人
00:30:26妳懷恨在心
00:30:28所以 妳報復殺人
00:30:30沈探長
00:30:32我沒有
00:30:33我真的沒有
00:30:34I don't want to take care of you, but I don't want to take care of you.
00:31:04You can't see me.
00:31:06I'm going to go back.
00:31:08I'm going to go back.
00:31:10The lawyer is not a good person.
00:31:12He is a victim.
00:31:14Mr.
00:31:15Mr.
00:31:16Mr.
00:31:17Mr.
00:31:18Mr.
00:31:19Mr.
00:31:20Mr.
00:31:21Mr.
00:31:22Mr.
00:31:23Mr.
00:31:24Mr.
00:31:25Mr.
00:31:26Mr.
00:31:27Mr.
00:31:28Mr.
00:31:29Mr.
00:31:30Mr.
00:31:31Mr.
00:31:32Mr.
00:31:33Mr.
00:31:34Mr.
00:31:35Mr.
00:31:36Mr.
00:31:37Mr.
00:31:38Mr.
00:31:39Mr.
00:31:40Mr.
00:31:41Mr.
00:31:42Mr.
00:31:43Mr.
00:31:44Mr.
00:31:45Mr.
00:31:46Mr.
00:31:47Mr.
00:31:48Mr.
00:31:49Mr.
00:31:50Mr.
00:31:51Mr.
00:31:52Mr.
00:31:53Mr.
00:31:54Mr.
00:31:55Mr.
00:31:56Mr.
00:31:57Mr.
00:31:58Mr.
00:31:59Mr.
00:32:00Mr.
00:32:01Mr.
00:32:02Mr.
00:32:03Mr.
00:32:04I'm going to explain it.
00:32:06I don't know.
00:32:08I don't know.
00:32:10I don't know.
00:32:12I don't know.
00:32:18I'm going to go.
00:32:20I'm going to go.
00:32:34I'm going to go.
00:33:04They are always working on all of these new things.
00:33:06They are always working on all of these new things.
00:33:08Only because of the safety rules, they are not working on them.
00:33:10However, in the inside of the medicine,
00:33:12the effects of this treatment is clear.
00:33:14If they are always working on this medicine,
00:33:16they are able to maintain their lives.
00:33:18It's hard to say,
00:33:20it's hard to say,
00:33:22but it's hard to say,
00:33:24it's hard to say.
00:33:26What are you doing?
00:33:27I'm not sure.
00:33:29Oh, yes.
00:33:30You just gave him a test.
00:33:32He's in his body.
00:33:33I'm not sure.
00:33:35I'm fine.
00:33:36I'm fine.
00:33:37I've seen a lot of this.
00:33:39This woman is because of the pain.
00:33:41It was caused by the pain.
00:33:42I recommend this woman to take care of all of them.
00:33:45I'm still waiting for her.
00:33:47I'm still waiting for her.
00:33:49I'm still waiting for her.
00:33:50I'm still waiting for her.
00:33:52I want to know her.
00:33:53Why is she going to harm me?
00:33:57Where are you?
00:33:59This woman is in the middle of the hospital.
00:34:01The lady is in there,
00:34:02she's in the middle of the hospital.
00:34:04She's in the middle of the hospital.
00:34:05I recommend that she be able to do a full treatment.
00:34:07Otherwise, she'll get married here.
00:34:09She'll be able to take care of all of you.
00:34:10徐雅致 你老實交代
00:34:12為什麼要污衊我師父
00:34:14還有你的身體
00:34:15你是從哪兒得到這個
00:34:17還沒有上市的特效藥
00:34:19四大哥
00:34:20你和醫生出去商討一下
00:34:22徐雅致的治療方案
00:34:24我留下來照顧他
00:34:28我最多給你三個小時外出的時間
00:34:30一定要爭取時間
00:34:32得到有用的消息
00:34:34時間不多了 說吧
00:34:41居然一切都已經發生了
00:34:43還有什麼好說的
00:34:45好 那我們就說說還沒發生的事情
00:34:48你知道以你現在的身體狀況
00:34:50還能撐多久嗎
00:34:51我心裡有數 不用你管
00:34:54你也管不著
00:34:55那你有沒有想過
00:34:57你只是任他擺佈的傀儡
00:34:59甚至你的命都在他手裡
00:35:01只要他一天不給你錢
00:35:03他一天不給你續命的藥
00:35:05你就只能得死
00:35:08你都知道了
00:35:10你還知道是嗎
00:35:17一開始我也搞不懂
00:35:18你只是他的一枚棋子
00:35:20他不方便出面做的事情
00:35:21都會花錢找人擺皮
00:35:23現在你只是一枚棋子
00:35:25為什麼還對東家這麼獨金耿耿
00:35:28原來是把命都賣
00:35:31你在胡說什麼
00:35:32趙總是個好人
00:35:34你終於承認了
00:35:36你說
00:35:37為什麼要陷害我的父親
00:35:39安律師確實是個好人
00:35:41我為我之前的行為
00:35:43對你做出抱歉
00:35:44但是我確實不知道
00:35:46安律師是因為此事離世的
00:35:48所以你來看守所看我
00:35:50是因為愧疚
00:35:51也不確實
00:35:53我是害怕看到你
00:35:55爺爺 徐小姐
00:35:57這三年
00:35:58你一定過得很累吧
00:36:00這就是我的命
00:36:02如果我沒有這個病
00:36:03也不會躺上這個渾水
00:36:05這三年以來
00:36:07我都愧疚於你父親了
00:36:09我徹夜難眠
00:36:10加上我的狀態不好
00:36:12連趙總給的藥
00:36:14都漸漸失效了
00:36:15我在想
00:36:16這是不是上天給我的報應
00:36:18是上天給我的報應
00:36:20我求求你
00:36:21求求你別再追究下去了
00:36:24用我的命抵你父親的命吧
00:36:27我求求你
00:36:29不要再逼我了
00:36:37是有人要抵命的
00:36:38但不是你的
00:36:40你到底要我做什麼
00:36:42我只想知道一個真相
00:36:44一個你為什麼一直幫那個人的真相
00:36:47至於後面
00:36:48你還是否繼續上庭審
00:36:50全憑你個人意願
00:36:52我不會比你
00:36:53真的
00:36:54還知道的
00:36:56我是治康集團趙總的秘書
00:36:59三年前
00:37:00我頻繁流鼻血
00:37:02趙總見我狀態不好
00:37:04並給我安排了一次全身檢查
00:37:07結果發現
00:37:09是罕見的血液病
00:37:11趙總
00:37:12我的檢查結果不是太好
00:37:14可能日後的工作
00:37:16雅致啊
00:37:18你的情況我都知道了
00:37:19別擔心
00:37:20工作內容減輕
00:37:22工足雙倍
00:37:23同時啊
00:37:24我還會特意研發出一種藥品
00:37:26專門來治你的病
00:37:27專門來治你的病
00:37:29趙總
00:37:30你不會因為我生病而開除我
00:37:33雅致啊
00:37:35你跟我快十年了
00:37:37這十幾年來你是既有功勞
00:37:39並有苦勞啊
00:37:41現在你生病了
00:37:42我作為當老闆的
00:37:43我作為當老闆的
00:37:44怎能對你
00:37:45置之不理啊
00:37:46啊
00:37:48啊
00:37:49謝謝趙總
00:37:50謝謝趙總
00:37:57謝謝趙總
00:37:58謝謝趙總
00:38:00對了
00:38:03雅致啊
00:38:04上次給你送的礦物質水都喝完了嗎
00:38:07沒了的話記得告訴我
00:38:09回頭我再讓人給你送一次
00:38:11不用了不用了趙總
00:38:12你這是
00:38:14水的品質不好喝不慣
00:38:17雅致啊
00:38:18這礦物質水是我們研發團隊辛苦了好幾年才研發出來的
00:38:23雖然室口性不如普通礦泉水
00:38:25但是微量元素含量還是很高的
00:38:28對人體非常有益啊
00:38:30不是的趙總
00:38:31您都免費給我送了許多營養補品了
00:38:34現在還勞煩您一直給我提供這麼珍貴的礦物質水
00:38:38我只是不想再白拿公司的東西了
00:38:41日後有需要的話我會按原價購買的
00:38:44雅致啊
00:38:46這是公司給你獨一份的福利
00:38:48也是你這麼多年來辛苦工作應得的
00:38:53就這麼說定了
00:38:54我馬上讓人再搬十幾箱過去
00:38:57咱們研發團隊這次啊
00:38:59有多開發了幾種口味
00:39:01等你喝完了
00:39:02給我一點意見和反饋哦
00:39:04趙總
00:39:05你對我這麼好
00:39:06我都不知道該怎麼報答您了
00:39:12不好意思趙總
00:39:13我身體有點不舒服
00:39:15看來這次成品的副作用還是太大
00:39:34看來許小姐你工作能力非常強
00:39:36而且非常有個人魅力
00:39:38趙總對你青睞有加
00:39:40還專門給你一個人研發藥物
00:39:43我知道你什麼意思
00:39:45我私下找公立醫院檢查過
00:39:47醫生
00:39:48我已經按時服藥和治療一個月了
00:39:50現在結果怎麼樣
00:39:52有成效嗎
00:39:53這不可能呀
00:39:54怎麼了醫生
00:39:55是我的病情又嫁重了嗎
00:39:57哦不是
00:39:58您的情況恢復得很好
00:40:00你現在血液中的病毒數量和損傷器官
00:40:02也在自我修復中
00:40:03只是
00:40:04只是我之前給你開的藥
00:40:06都是一些延緩病情發展的作用
00:40:08並不能徹底從根本上清除你血液中的病毒數量
00:40:11和修復損傷器官的作用
00:40:14但是按照目前的情況來看
00:40:16不停後裏的血液病應該就讓我去治療
00:40:18看來我之前的擔心都是多餘的
00:40:22看來我之前的擔心都是多餘的
00:40:24我不應該懷疑趙總
00:40:26趙總真的幫我把寒間血液病的藥物研究出來了
00:40:30你想吃啊
00:40:34我剛剛給你匯了五十萬營養費
00:40:36你最近身子剛剛恢復
00:40:38還是要多注意休養啊
00:40:40趙總
00:40:41這五十萬我不能收
00:40:42你平時已經對我很好了
00:40:44我
00:40:45假之啊
00:40:46這錢不白收
00:40:47我有點事兒
00:40:48想請你幫忙
00:40:49什麼叫不能辦
00:40:50你怎麼不早說
00:40:51非要等到快開庭
00:40:53你現在告訴我不幹了
00:40:54安泰林
00:40:56我告訴你
00:40:57整個律師界就沒有像你這樣辦事的
00:40:59之前那麼長時間我配合你收集證據
00:41:01律師費
00:41:02我一分錢不少的都打給你了
00:41:04現在你居然跟我說你撂跳都不幹了
00:41:06行了
00:41:07我沒工夫再跟你啰嗦了
00:41:08既然你安律師費要跟我做敵起架
00:41:10還不退廢
00:41:11那你居然跟我說你撂跳都不幹了
00:41:13行了
00:41:14我沒工夫再跟你啰嗦了
00:41:16既然你安律師費要跟我做敵起架
00:41:18還不退廢
00:41:19還不退廢
00:41:20那我們之間也沒有再聊下去的必要了
00:41:24趙總
00:41:25您找我
00:41:26哎呀
00:41:27雅致啊
00:41:28有件事我也不知道
00:41:30應不應該找你幫個忙
00:41:32趙總
00:41:33我一直受你招呼
00:41:34有事就說
00:41:35這五十萬我不能收
00:41:37雅致啊
00:41:40我實在是不放心
00:41:41把這件事交給其他人
00:41:43你也知道
00:41:44公司裡我最信任的就是你
00:41:47所以
00:41:48哎
00:41:50跟你實話說吧
00:41:51我被一個律師
00:41:52給炸箭了
00:41:54她不僅拿錢不辦事
00:41:55居然
00:41:56還趁機來猥褻我的女兒
00:41:58我當初就是看她的名氣大
00:42:06所以就特意東門拜訪
00:42:08希望她能幫我處理一點私事
00:42:10沒想到她根本就是圖有虛名
00:42:13趙總
00:42:14這種事完全可以一起做
00:42:16哎呀不行不行
00:42:17你也知道我女兒才剛成年
00:42:20這小姑娘家的面子太重要了
00:42:24哪能把這事到處說去呀
00:42:28那趙總明的意思是
00:42:31我就是想給她一個教訓
00:42:33讓她知道
00:42:34這個世上
00:42:35還是有公平和公正的
00:42:38她根本就不配當個律師
00:42:40啊
00:42:42我之前花的錢
00:42:43就當是交學費了
00:42:45我的想法是
00:42:46我的想法是
00:42:47曝光這個人渣的窩瘦嘴臉
00:42:50讓她再也當不成律師
00:42:52這樣做
00:42:53也是為民除害了
00:42:55否則
00:42:56下一個立頭人
00:42:58又會是那個新的受害者
00:43:01仰之啊
00:43:03要是你為難的話
00:43:04就算了
00:43:05對了
00:43:06上次給你的藥
00:43:07都按時吃了吧
00:43:09藥效怎麼樣
00:43:10這是下個療程的藥
00:43:15現在就拿給你
00:43:17趙總明放心
00:43:20這件事交給我
00:43:21我一定會讓她為自己做出的事情付出代價
00:43:24好
00:43:26就因為她隨意捏造了一句話
00:43:30你就不惜毀壞自己的名審
00:43:32肆意宣揚我父親猥褻你
00:43:34趙總對我付出的太多
00:43:37我是一直想要怎麼去報答她
00:43:40對了
00:43:41報答
00:43:42你以為她對你一直都是恩情是嗎
00:43:44以我對徐小姐你的了解
00:43:49你不會沒有發現什麼吧
00:43:51趙總有什麼見不得人的事
00:43:53那如果我告訴你
00:43:54你一直尊敬了這個趙總
00:43:55對你的恩情都是假的呢
00:43:57怎麼可能
00:43:58我知道你恨我做的事情
00:43:59所以對我沒有抱什麼好印象
00:44:01但請你不要批判趙總
00:44:02徐小姐
00:44:03我只和聰明的人打交道
00:44:04你肯定還隱瞞了一些事情
00:44:05作為一個成功的商人
00:44:06背後一定有什麼好印象
00:44:07但請你不要批判趙總
00:44:08徐小姐
00:44:09我只和聰明的人打交道
00:44:10你肯定還隱瞞了一些事情
00:44:11作為一個成功的商人
00:44:13背後一定有很多肮臟的事情
00:44:15你覺得她是你的恩人
00:44:17所以你一直維護她
00:44:18這也是人之常情
00:44:20但是徐小姐
00:44:21你有沒有想過
00:44:22既然她給你的藥那麼見效的話
00:44:25為什麼你到現在還沒有痊癒
00:44:27而且還越來越嚴重
00:44:29不得不說
00:44:31造實新研發的藥
00:44:33毒性真的太強了
00:44:34我只喝了一個星星的所謂礦物治水
00:44:36就已經造成了器官損傷
00:44:38我不凡給你看看
00:44:40我不凡給你看看
00:44:41我不凡給你看看
00:44:42這些症狀
00:44:44是不是跟你的一樣
00:44:45你的意思是說
00:44:50我的病都是因為趙總
00:44:52你的意思是說
00:44:54我的病都是因為趙總
00:44:56我爸去世前的一周
00:44:58就有人上門推銷所謂的礦物治水
00:45:00短短幾天時間
00:45:02就出現了這樣的症狀
00:45:03我也是去醫院檢查
00:45:05才發現我的器官都已經衰竭
00:45:08本來我還沒有懷疑造實
00:45:10現在看來
00:45:12不是他 還有誰
00:45:14怎麼會
00:45:15我一直對趙總忠心耿耿
00:45:17他怎麼會害我呢
00:45:19就是因為你忠心耿耿
00:45:21他才覺得你不會懷疑他
00:45:23你知道嗎
00:45:24現在市場上
00:45:25找一個活體是藥的人
00:45:27成本是有多高
00:45:29什麼
00:45:30是藥
00:45:32看來趙總真的花費了不少心思
00:45:35要把藥研磨成粉融在水裡
00:45:37還要不讓人察覺
00:45:39還要保持藥效
00:45:40看你這個身體情況
00:45:42應該已經被試驗上百種藥了
00:45:45不然為什麼治療了那麼久
00:45:47不僅沒有痊癒
00:45:48還越來越嚴重了
00:45:50所以說
00:45:52那礦物治水每次口味的變化
00:45:55都是因為容易不同的藥品
00:45:57所以你還覺得趙石是你的恩人嗎
00:46:00不過趙石確實對你不錯
00:46:02怕你這個試藥活體
00:46:04堅持不下去了
00:46:05還給你研發可以恢復身體的藥
00:46:08但是這個藥製造成本太高
00:46:10他覺得不划算
00:46:12後來就用平屏的藥給你用
00:46:15看起來雖然差不多
00:46:17可是藥效可沒有之前那麼好
00:46:19所以為什麼後來你一直吃藥
00:46:22卻不起作用的原因
00:46:24多 Gonzalez
00:46:34加ј
00:46:359-10-11-12-12-16-38-P?
00:46:39打
00:46:41打
00:46:43打
00:46:44打
00:46:47Thank you for telling me, but I know it's too late.
00:46:52You should be grateful for your love.
00:46:54If you're looking for me, I'm not sure you'll find me.
00:46:58It's the case that you killed me.
00:47:00It's time for us.
00:47:02We're going to go back.
00:47:04It's time for us.
00:47:05What's going on?
00:47:06It's time for you.
00:47:07It's time for me.
00:47:08It's time for me.
00:47:09It's time for me.
00:47:10It's time for me.
00:47:11I'm going to go where?
00:47:13I want to go for myself.
00:47:15I want to go with you.
00:47:17I want to go with you.
00:47:18You're not going to be like this.
00:47:20I'm not going to be careful.
00:47:21I want to tell you what I know.
00:47:24I'm going to tell you about your father's thing.
00:47:28Don't you?
00:47:30What about you?
00:47:32What about you?
00:47:34What about you?
00:47:36I'm going to admit to you.
00:47:37I'm going to call you as an officer of the day.
00:47:40I'm going to be a mess.
00:47:41I'll be there for you.
00:47:43.
00:48:13It's a big deal.
00:48:15It's a big deal.
00:48:17He said,
00:48:19now he's going to be going to try to kill him.
00:48:21He's going to be able to kill him.
00:48:23I don't think this is so simple.
00:48:29Can you tell me the name of the court?
00:48:31The court.
00:48:33I...
00:48:37I...
00:48:39It's just a real truth.
00:48:43Please make sure you have a detailed explanation for the investigation.
00:48:47The judge, I would like to ask you to take a break.
00:48:49I would like to take a break.
00:48:54This is my last chance.
00:48:57I wouldn't want to continue to let the judge be closed.
00:49:07The judge's case is in my situation.
00:49:09I have no doubt in my drinking water.
00:49:11I will put all kinds of drugs in my drinking water.
00:49:15It will cause my body to get rid of it.
00:49:22The治康集团 had no drugs.
00:49:24It was even harmful.
00:49:26The drugs have been created by the drugs.
00:49:29It is a good thing for people's eyes.
00:49:32It is a good drug.
00:49:34It is a good drug.
00:49:39What are you doing?
00:49:41What are you doing?
00:49:42Go to the hospital!
00:49:48If you're sick, you'll be sick.
00:49:51No, I'm not.
00:49:53I'm looking forward to the hospital.
00:49:56The judge, I filed for the hospital.
00:49:59I have evidence that my father's death is directly related to his death.
00:50:03He has no mental illness.
00:50:06It's the hospital.
00:50:08Let the attorney in the attorney's office
00:50:10needs to use the food food ventilation.
00:50:12He will preempt to protect the physician medical care.
00:50:15The attorney's office is an issue.
00:50:18The attorney's office doesn't mean that you are primarily hard to detect the needs of the doctor's staff.
00:50:21It's also a fault for questioning and writing that we need to understand the needs of the doctor.
00:50:23So the attorney's office will be available for a doctor.
00:50:25We're going to run a department through the office.
00:50:27Your attorney's office will be made up.
00:50:28As I am not alone..
00:50:30My attorney needs to be made up.
00:50:31Your attorney needs to be taken.
00:50:33Your attorney needs to be taken.
00:50:35Your attorney needs to be taken.
00:50:37I can help you, I can help you.
00:51:07I have another one.
00:51:08I have another one.
00:51:09I have a few questions about the patient.
00:51:10My question is, I've seen you carefully.
00:51:11But it's not too severe.
00:51:12After all, the patient will be able to take the patient.
00:51:14I'll be able to take the patient.
00:51:15Thank you for your question.
00:51:17Who's the patient?
00:51:18Your question.
00:51:19Because I don't want you to be able to take the patient.
00:51:24Because it's very dangerous.
00:51:26I will help you to take the patient.
00:51:28Mr.大哥,
00:51:30do you think I will become the next patient?
00:51:33What are you thinking?
00:51:34What are you thinking?
00:51:35I'm going to be adding the patient in the process
00:51:45Now that I've been my pleasure
00:51:47I'll pass too much.
00:51:48Mr.etto, how was he?
00:51:56President, Mr.etto, how was he?
00:52:06Mr.etto, is right now to sermon,
00:52:11but I am telling you about time.
00:52:15I am Eminem in the government,
00:52:17I can't get it right now.
00:52:20If you're now giving me a witness,
00:52:23I can call him as a thief.
00:52:25But if I want to hear him,
00:52:27it's not just these witnesses, it's not enough.
00:52:29These witnesses are not enough.
00:52:31My father died and now the situation of Shiaz's death
00:52:33is not a real witness.
00:52:35He is obviously looking for someone to kill her.
00:52:38No,
00:52:38the judge will not be able to get the case for him.
00:52:42The time is over so long.
00:52:44Even if Shiaz's giving him a fake crime,
00:52:47Now we are only because of this crime.
00:52:49And the death of师傅 and the disease of薛亚之,
00:52:52he can completely go to the hospital hospital.
00:52:54After all, it's not straight away from all of us.
00:52:57Straight away from all of us.
00:53:00Hey, you're going to where?
00:53:02Back home.
00:53:03Back home?
00:53:04My house is straight away from all of us.
00:53:17Back home?
00:53:19Back home?
00:53:20Back home?
00:53:21Back home?
00:53:22Back home?
00:53:23Back home?
00:53:24Back home?
00:53:25Back home?
00:53:26Back home?
00:53:27Back home?
00:53:28Back home?
00:53:29Back home?
00:53:30Back home?
00:53:31Back home?
00:53:32Back home?
00:53:33Back home?
00:53:34Back home?
00:53:35Back home?
00:53:36Back home?
00:53:37Back home?
00:53:38Back home?
00:53:39Back home?
00:53:40Back home?
00:53:41Back home?
00:53:42Back home?
00:53:43Back home?
00:53:44Back home?
00:53:45Back home?
00:53:46You're a good person.
00:53:48It's okay.
00:53:50You're a good person.
00:53:52I'm not a good person.
00:53:54I'm not a good person.
00:53:56No.
00:54:02I'm not a good person.
00:54:04I'm not a good person.
00:54:06I'm not a good person.
00:54:08We've been in a few days.
00:54:10We've been searching on you for a long time.
00:54:12I haven't looked at you so fast.
00:54:14I'm going to go to the hospital for three days.
00:54:16But if you don't know the evidence,
00:54:18how would you let him do the罪?
00:54:20If you have a teacher,
00:54:22I'll just send him to him.
00:54:24If I told him,
00:54:26he would still kill him.
00:54:28After the three years,
00:54:30he would never leave the hospital.
00:54:32He would still be in the hospital.
00:54:34He would still be in the hospital.
00:54:36I'm going to take care of you.
00:54:38Let's take care of you.
00:54:44I don't know.
00:54:46I don't know.
00:54:48I don't know.
00:54:50You have to do the best.
00:54:52You know what?
00:54:53You've been in the past.
00:54:55I'm going to protect you.
00:54:57I'm going to protect you.
00:54:59That's the last one.
00:55:01It's the last one.
00:55:03It's the last one.
00:55:05It's the last one.
00:55:14The last one.
00:55:15You've been in the past.
00:55:17The last one.
00:55:18We're going to protect you.
00:55:20You're going to protect you.
00:55:21You know.
00:55:22What would you do?
00:55:23OK.
00:55:26You're going to protect you.
00:55:28You get to protect yourself.
00:55:29You're going to take care of yourself.
00:55:30How dare you?
00:55:32Let's try it.
00:55:33With you.
00:55:34How did you protect yourself?
00:55:35There.
00:55:37Ah.
00:55:38Hey.
00:55:39What?
00:55:40I'll never go back.
00:55:41I lost it.
00:55:42No.
00:55:43You didn't have any money.
00:55:44I had to pay for it.
00:55:45I've been doing the job before.
00:55:46But I didn't have any money.
00:55:47You didn't have any money yet.
00:55:48Now I have to pay for your work.
00:55:50I won't pay for that.
00:55:51I wasn't paying for that money.
00:55:53I won't pay for that.
00:55:54I'll pay for that.
00:55:55I'll go to school.
00:55:56I won't go to school.
00:55:57I won't go.
00:55:58You won't go?
00:55:59You won't pay for that.
00:56:01I'm ready.
00:56:02I'll set up my money.
00:56:03I'll come back for you.
00:56:05Oh
00:56:15Dad, you're what?
00:56:17Dad!
00:56:20Dad!
00:56:21I'm going to die for a long time.
00:56:25I'm going to see what happened.
00:56:30Dad!
00:56:32Dad!
00:56:34Dad!
00:56:36Dad!
00:56:37Dad!
00:56:39Dad!
00:56:40Dad!
00:56:42Dad!
00:56:52I got it.
00:56:58What's your story?
00:56:59What are you talking about?
00:57:01It's not a video.
00:57:03This is a video.
00:57:05It's a way to the user to the user.
00:57:08It's clear to me.
00:57:10It's a clear sign.
00:57:12Clear sign?
00:57:13That's right.
00:57:14I'm just trying to check the email address.
00:57:18It's the Chase Group.
00:57:21You still have my father's permission.
00:57:26That's right.
00:57:29That's right.
00:57:31That's right.
00:57:33If you can find the account,
00:57:35you can find the account.
00:57:37You can find the account.
00:57:39After that,
00:57:40I've completed all of the documents.
00:57:42I've only found the Chase Group.
00:57:44No one has to do with the account.
00:57:46What?
00:57:47I don't know.
00:57:49I don't know.
00:57:52I don't know.
00:57:54I don't know.
00:57:56You don't know.
00:57:57You're talking to me.
00:57:58This is the Chase Group.
00:57:59I don't know.
00:58:00I've never met the Chase Group.
00:58:01You've already faced the Chase Group.
00:58:04I'm showing you information.
00:58:05I hope you've received a clear sign.
00:58:07I hope you've seen this.
00:58:09You've already noticed.
00:58:11You have already seen the Chase Group.
00:58:13You're on the line.
00:58:14You just got to my head.
00:58:15I'm first up to the�.
00:58:20You are a serious person, I'm not afraid.
00:58:22Well, it's not fair.
00:58:25It's not fair to me.
00:58:26Now, the doctor is being killed in a hospital.
00:58:29You're not supposed to be...
00:58:30I'm sorry.
00:58:31I don't want to be aware of it.
00:58:32We have to come here.
00:58:33No need to ask you.
00:58:34We are just going to know for you.
00:58:36The company's health and quality
00:58:38has been released in the past.
00:58:40It will be made in a new article.
00:58:42I hope that you will be able to help you.
00:58:44Please say me.
00:58:45Your daughter is pretty.
00:58:48Let's go.
00:58:50I'm not going to go and find her with the teacher.
00:58:54I don't know if I can't find her.
00:58:56But I know who is the problem.
00:58:58I know.
00:58:59I know.
00:59:00I know.
00:59:01I know.
00:59:03I know.
00:59:05I know.
00:59:06I know.
00:59:08It is.
00:59:09It is.
00:59:10It is.
00:59:11I saw my friend.
00:59:12I saw my friend.
00:59:13I saw my friend.
00:59:14I saw my friend.
00:59:15I saw my friend before.
00:59:16I saw my friend.
00:59:17She was sick.
00:59:18She was still in the hospital.
00:59:19She was on her11 days.
00:59:20She was in the hospital.
00:59:21She would love your friend.
00:59:22But I know.
00:59:24I'll feel well.
00:59:26She grew up with the government and didn't womble.
00:59:27Not in !
00:59:28She is called for my friend.
00:59:30She didn't allow me to call the vignment listing.
00:59:32This is forever.
00:59:33She was Stan.
00:59:34I saw her gotten me right away from a friend.
00:59:36But she didn't allow me to call her friend.
00:59:38Her situation was not allowed to call her friends.
00:59:41That no one.
00:59:42She was aそれでは.
00:59:44She still didn't deny me like that,
00:59:46But I have to accept this question.
00:59:49This is the理由.
00:59:52But we didn't know what happened.
00:59:55How did you know the question?
00:59:57The question is.
00:59:59This is my father's mouth.
01:00:04I know.
01:00:05What was the question?
01:00:08What was the question?
01:00:09I don't know.
01:00:39別讓你去做什麼
01:00:46但是師父
01:00:48到底會把這麼重要的線索放在哪兒
01:00:53又或者說
01:00:56這個證據會被肇時找到
01:00:58會消耗
01:01:03四大哥
01:01:04我有些事情要去處理
01:01:07You just want to make sure that you can bring to the court court to the court court.
01:01:12No.
01:01:14We've already confirmed that the crime of the court court court is correct.
01:01:17Why do you want to take his daughter to the court court?
01:01:19I believe that the court court court is definitely related to the court court.
01:01:23Also, you must be sure that the court court court is because of the court court court.
01:01:28Don't worry.
01:01:30I hope you can find the court court court.
01:01:34You don't want me to.
01:01:36Tu Badger and Liao Man are absent, I want you to know what de oblique was.
01:01:40But I wanted to ask telling you about Charles Bueckin Hoş.
01:01:41He was still there.
01:01:42You are still there.
01:01:43I mean Charles Bueckin who ended up in the college court court court Tvoy.
01:01:49Didn't you must tell decide what deقض trying to protect me?
01:01:51I need the prefigure to continue.
01:01:53Ok Ha letter.
01:01:55Before I told you, you last week's story, you could find him off.
01:01:57Can he take the bill off the whole wall.
01:01:59Don't you know Charles Bueckin.
01:02:01I told you.
01:02:03I'll tell you what I'm doing.
01:02:07It's a car accident.
01:02:09Car accident?
01:02:11I'm sorry.
01:02:13I'm sorry.
01:02:15I'm sorry.
01:02:17I'm sorry.
01:02:19I'm sorry.
01:02:21I'm sorry.
01:02:23I'm sorry.
01:02:25You really have a problem?
01:02:27The first time the investigation is the case of a drug.
01:02:29It's a serious drug.
01:02:31I'm sorry.
01:02:33I'm sorry.
01:02:35I'm sorry.
01:02:37If I'm sorry, I'm sorry.
01:02:39It's a crime.
01:02:41He is no longer an issue with the drug.
01:02:43If he was a drug.
01:02:45I'll tell her I've got a wrong.
01:02:47I'm sorry.
01:02:49I'm sorry.
01:02:51You're okay.
01:02:53For me, I want to discuss the car accident.
01:02:55You know what the car accident?
01:02:57You're right.
01:02:59You're right.
01:03:01但是我觉得其他一人,赵丽莎只是因为何所踏伤,赵师居然在医院连续照顾他两个人。
01:03:08因为住院的不只是赵丽莎,
01:03:10不是赵丽莎。
01:03:17这个。
01:03:20你怎么回家呢?
01:03:22我不是跟你说你必要唱过这个事吗?
01:03:23爸!
01:03:24我
01:03:24闭嘴!
01:03:26赶快回去,
01:03:26赶快回去,
01:03:28赶快回去。
01:03:28回去。
01:03:31Is that you?
01:03:33Are you calling me?
01:03:35The judge, I should let your daughter look well.
01:03:39What happened to you, your father?
01:03:41What happened to you?
01:03:51The judge, Mr. St.
01:03:52The judge will produce the crime of the徐雅之灰迷不邪.
01:03:56The judge will be arrested by the judge of the court.
01:03:58The judge will be filed by the court.
01:04:00Mr. St. St., what do you believe in the general facts?
01:04:07Mr. St. K, it is my fault.
01:04:09Mr. St. K, I didn't think it would be a human being.
01:04:12Mr. St. K, the evidence that the company gave me can prove that I am not sure if you are a problem.
01:04:17Mr. St. K, I am not sure if you are a problem.
01:04:20Mr. St. K, this is my 20-year-old book.
01:04:25Mr. St. K, I am a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
01:04:29Mr. St. K. Stan, thank you.
01:04:31Mr. St. K, Mr. St. K, how do you feel that we will Bobby Knight as one brother?
01:04:36Mr. St. K, I has a 네, стар that I am not sure if we'll come down to the 소� Weigung for many of the massage entities for asking our ventilator conditions.
01:04:42Mr. St. K, Mr. St. K, Mr. St. K, Mr. St. K��들 should be able to give some attention.
01:04:46Mr. St. K어서emdo Review of these shares and support employees.
01:04:49Mr. St. K, Mr. St. K, Mr. St. K. Now I am looking for the test of EnergyPLF.
01:04:52Mr. St. K. Mr. St. Keln.
01:04:54Mr. St. K, Mr. St. K, Mr. St. K iz the paintboxer The person who wanted you to give it on?
01:04:57It's so much easier to defend the law.
01:05:00I want to prove that there is a other obrigation.
01:05:04I want to prove that you're all in fault.
01:05:10I'll prove that you're wrong.
01:05:11The judge, I understand your family and your trouble.
01:05:15And that you'll be able to make a rape for the judge by the judge,
01:05:18that you're going to force your hideout.
01:05:21We're just talking about the issue of the judge.
01:05:24You're some legal 책 and Ruby's嘿ndol.
01:05:26I will not stop and stop the law of the government.
01:05:31Mr. President,
01:05:32please, let us know the case of the case of the case.
01:05:35The case of the case of the case may cause the case of the case of the case.
01:05:38We will stop 15 minutes.
01:05:40The technology department will be able to check the case of the case.
01:05:48Mr. President,
01:05:48let us prepare the case of the case of the case.
01:05:53I believe
01:05:54Three years ago, I was in a car accident.
01:05:59No need to be in a car accident.
01:06:04No need to be in a car accident.
01:06:08So...
01:06:15The police officer, please tell me the situation.
01:06:19No, it's not that.
01:06:22It's me!
01:06:22I just want you to be
01:06:23I'm gonna be
01:06:24I'm gonna be
01:06:25How many times have you been
01:06:26This is a story
01:06:27You don't want to take it in
01:06:28You're
01:06:33Let's continue to go
01:06:34The case is happening
01:06:35The case is happening
01:06:36You know
01:06:37The case is happening
01:06:39It's all because
01:06:40I didn't know the girl's daughter
01:06:42I had the car
01:06:44I didn't have the car
01:06:46I didn't have the car
01:06:47I was going to open
01:06:48So
01:06:49I was going to be
01:06:50被撞的那个受害人绝对没有大碍
01:06:52该付的药费我也都出了
01:06:55我甚至可以出示救诊记录和缴费单据
01:06:58赵石
01:07:00如果事情像你说的那么简单的话
01:07:03我何必做那么多事情找你的麻烦呢
01:07:07审判长
01:07:10照实描绘的不是事情的全貌
01:07:13我申请播放录音
01:07:14啊 审判长事情过去那么久了
01:07:18我 我难免会有记得不清楚的地方
01:07:20请被告人尊重所述证词
01:07:21审判长我
01:07:23一切以应聘为准
01:07:28安泰林律师可算见到您了
01:07:32太荣幸了
01:07:34哈哈哈
01:07:40安泰林律师可算见到您了
01:07:44太荣幸了
01:07:46哈哈哈
01:07:48这次请您来啊
01:07:49您可真的要帮我啊
01:07:51赵总如果有案子给我
01:07:54大可直接去严正律所找我
01:07:57唉 安律师啊
01:07:58我碰到个麻烦事啊
01:08:00不能自己去你律所啊
01:08:03所以才劳烦您亲自跑来一趟啊
01:08:05安律师的女儿
01:08:08是不是刚考上A事的研究生了
01:08:11找人打听我
01:08:13打听
01:08:14我是听说安律师大官司从无败计
01:08:18所以也想请安律师过来帮我处理一下案界
01:08:23如果处理得好
01:08:24律师费我给双倍
01:08:26我呀也就以普通律师
01:08:31你的案子我可不一定
01:08:33只是普通的车祸
01:08:35以安律师的资历完全应付得来
01:08:38不信就看一下资料去
01:08:41赵总只要收到车祸受害人的谅解书
01:08:52这事就过了
01:08:54连律师都不用了
01:08:56受害人已经过世了
01:08:58车祸制人死亡
01:09:01赵总是要付出代价的
01:09:03谁叫他们开口
01:09:04我都愿意就这些嘛
01:09:09这些还不够吗
01:09:10那些是人命了
01:09:12这些还不够吗
01:09:19那些是人命了
01:09:20被告人赵施
01:09:22如正回答录音内容是否所实
01:09:24赵总你怎么向我隐瞒这么重要事
01:09:27这可是故意伤人
01:09:29这都是三年之前发生的事了
01:09:31我也早就给受害人的家族赔偿金了
01:09:35谁知道他们又把这事给办办出来了
01:09:38赵总令情告诉什么呀
01:09:40这事我解决不了
01:09:42沈判长
01:09:47沈判长
01:09:48我方的录音证据已经播放完毕
01:09:51我申请将我父亲中毒生亡一案和造实三年前的车祸案合并处理
01:09:57并且我方可以提供受害人父母的证人证词
01:10:01撑人
01:10:04原请他们家都死没人了
01:10:09请沈判长详情询问
01:10:13这里还有一
01:10:14I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:10:44Get the help of the police!
01:10:46Please check the police.
01:10:47Attorney General,
01:10:48please introduce me to the previous experience.
01:10:51Please, don't be afraid.
01:10:52You're not in the現場.
01:10:53You know what?
01:10:55Do you know?
01:10:56The police have proven the evidence for the police?
01:10:58The law will not be made to be clear.
01:10:59Attorney General,
01:11:00I have the file of the police police officer.
01:11:01This is the file of the police officer's car accident.
01:11:04The doctor also noticed this.
01:11:06It's the case of the death of the hospital.
01:11:08The police officer's death,
01:11:09and the death of the police officer's death.
01:11:14四律师 你好手段啊
01:11:19怎么 就允许赵总用特殊的手段封锁消息
01:11:23就不允许我用特殊的手段得到消息
01:11:26没想到学代挺快
01:11:30居然有确凿在场证据
01:11:32那么请发言人详细成熟
01:11:34爸 都到这一步了
01:11:36就别再隐瞒了
01:11:38三年前
01:11:40我和莎莎的确都在那辆造势车上
01:11:44被撞的人是我当时的未婚妻
01:11:47也是莎莎的哄骂
01:11:49我想让安律师帮我处理一下
01:12:04没想到安律师劝我自首
01:12:08怎么会自首
01:12:10我有那么多产业 那么多财富还没有花
01:12:12我为什么要自首
01:12:15我有那么多财富还没有花
01:12:19我为什么要自首
01:12:21我有那么多财富还没有花
01:12:23我为什么要自首
01:12:25你凭什么因为你的痛苦让我是不陪上
01:12:27你的痛苦让我是不陪上
01:12:29倒是
01:12:30你有没有人信啊
01:12:31那又怎么样
01:12:32这个臭娘们就该死
01:12:34我拿了三百元来
01:12:35张小的武器都已经是人之一尽了
01:12:38但是我还是不依不饶的
01:12:41还想去告我
01:12:42还想让我给那头贱命不得命
01:12:45哈哈哈哈 真是笑话
01:12:47妈
01:12:48你怎么弄呀
01:12:50袁阿姨的妈妈也给
01:12:52哼
01:12:53我就是做药品的
01:12:56这有治病的药
01:12:59这有癌的药
01:13:00孟子那个死老婆子还不简单吗
01:13:03只一片药
01:13:05就能让他死得悄无声心
01:13:08你那个师父
01:13:11简直就是个杠子童
01:13:13倦驴
01:13:14我让他来帮我
01:13:16是帮我脱罪的
01:13:17他倒好 叫一起我来了
01:13:19我是什么人
01:13:21他是什么人
01:13:22他不就是个特律师吗
01:13:24他愿意给原秦母子俩打抱不平
01:13:29好
01:13:30我就送他一起去下地狱
01:13:33哈哈哈哈
01:13:34爸
01:13:35你是个臭丫头骗子
01:13:37你那天非要喝酒
01:13:39我怎么会帮你开车
01:13:40怎么会碰到
01:13:41连起这个臭婊子
01:13:44出去勾打男人
01:13:46我 我犯死罪
01:13:49都是你害的
01:13:50你滚出去
01:13:51不是的 不是这样的
01:13:53爸
01:13:54如果是你
01:13:56这件事根本就不会发生
01:13:58我还会一直享受这柔华不贵
01:14:02都是你
01:14:03都是你造仇的
01:14:05你赶紧滚
01:14:06滚
01:14:15被告人照实对犯罪行为工人部
01:14:17立刻拘留等待法律宣判
01:14:18你们都该死
01:14:20都该死
01:14:21一个个的
01:14:23想害我的
01:14:24都不会用好下场了
01:14:26赵总
01:14:27你还真的是演出了一出好戏啊
01:14:32您这演技不去当演员
01:14:35还真是可惜了
01:14:36你居然说我在演戏
01:14:38你难道忘了我是怎么给你宿舍里的水下毒的
01:14:42你又还是忘了我是怎么把你当律师的爹
01:14:48让他没了名声又丢了命啊
01:14:53既然你已经承认自己做的这一切
01:14:58那就该接受法律的制裁了
01:15:01你也该为那些无辜的人偿命
01:15:04他们这么多命
01:15:07还我一条命啊
01:15:09我不亏
01:15:10是吗
01:15:11赵总
01:15:13我问你一个问题
01:15:15原情真的给你戴绿帽子了
01:15:17我可是在您女儿住院的医院里
01:15:21隔壁的病房
01:15:22查到了原情难产的记录
01:15:25那个孩子可是你的呀
01:15:30大家想一想
01:15:31一个孕妇即将分娩
01:15:33怎么可能挺着大肚子去出轨呢
01:15:38这是怎么回事
01:15:40这还要多亏了你
01:15:41当时拉住了医生
01:15:43我才能在档案室里查到了当年的真相
01:15:47上次的生命
01:15:48我就在国外一直没有不来的
01:15:49到时
01:15:52你当时封锁医院
01:15:54根本就是为了隐瞒
01:15:56你未婚妻原情
01:15:57是因为车祸
01:15:59而难产离世的消息
01:16:01原情不但没有出轨
01:16:02而且跟您的感情非常好
01:16:04我说对
01:16:12那又怎么样
01:16:13是 是我杀的
01:16:15我承认了
01:16:16你在说这些
01:16:17没用到做什么
01:16:19你该受的惩罚
01:16:21一定逃不掉
01:16:22但是
01:16:23您也别想故意定罪
01:16:26赵小姐
01:16:26我说的对吗
01:16:27法官
01:16:29他胡说
01:16:31审判长
01:16:32刚刚的录音分为两段
01:16:34我本来以为前一段录音就可以让赵石认罪
01:16:38但是没想到他还给我们演了这么一出戏嘛
01:16:42那么现在我申请播放下一段录音
01:16:46怎么会我都已经消毁了
01:16:48我父亲为了这段录音而死
01:16:51就是为了揭露丹梅的真相
01:16:54他用生命保护的真相
01:16:56怎么可能被你轻易销毁
01:16:58审判长
01:16:59被告人造识
01:17:00害人无数
01:17:01包括我的父亲
01:17:03真相
01:17:04就在这段录音里
01:17:05结局
01:17:18嘞 莎莎
01:17:19爸
01:17:20医生说
01:17:21原擎阿姨肚子里的孩子都没了
01:17:24莎莎
01:17:25不是说让你出国散散心
01:17:26别管这事了嘛
01:17:28可是我
01:17:29莎莎怪
01:17:30后面的是爸爸来解决
01:17:33放心吧
01:17:34I'm going to go to a company.
01:17:41I'm going to go to a company.
01:17:43I'm going to pay for a car.
01:17:46Yes.
01:17:47It's the same thing.
01:17:50I found some young people.
01:17:53I'm going to go to a car accident.
01:17:57But I'm going to go to a car accident.
01:18:02I'm going to take out a car accident.
01:18:17I will pay for a car accident.
01:18:25I'm going to take a car accident.
01:18:31什么你到医院了你怎么非得来一趟呢
01:18:41袁琪他只是一点皮外伤没大碍的
01:18:45您不是以前跟我说过您老叫的头疼吗
01:18:50公司啊最近刚刚出品了头疼的特效药
01:18:54我给您拿去
01:18:56放心吧一片就管用
01:19:01不久后
01:19:14肇时便发现那支录音笔在我父亲手里
01:19:18并用我的生命安全威胁我的父亲
01:19:20我父亲为了保护我
01:19:22他希望我能安全出国
01:19:25在舍命说出这所有的真相
01:19:28没想到他最后只能将留有录音证据的真相塞进我的生日蛋糕里
01:19:41这一切向大家说出这所有的真相
01:19:46师父居然为了得到这个真相
01:19:48不惜付出了自己的生命
01:19:50你们自己犯了错误
01:19:52不仅不知道悔改
01:19:54还要拿那么多无辜的人过来掩埋真相
01:19:56师父 apoy世
01:19:57李里赢得到电糕里
01:19:58身 relevant
01:19:59先生后发现那支 weekend
01:20:00先生先生
01:20:01母亲
01:20:17其实你才是
01:20:20你是死我了
01:20:23是我了
01:20:30放心
01:20:31她会得到应有的术罚的
01:20:33这一切都要归功于你
01:20:43这个师父留给你
01:20:45最珍贵的礼物了
01:20:47爸,我的生日冤枉实现了,原来都是真的,正义可能会迟到,但永远不会缺席。
Recommended
1:27:06
|
Up next
1:38:42
2:50:53
2:14:10
2:01:47
1:52:16
1:49:47
1:31:42
1:18:43
2:05:30
1:06:08
1:58:44
58:21
1:58:44