Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 4 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00作词 作曲 李宗盛
00:30迷雾从生的孤岛
00:32世界之下也许算茂雄
00:38但从未有绝望过一秒
00:42翻越过青春浪潮
00:46踏过暗处的深交
00:49迎面来刚尖锐的风道
00:53伤口都奉回战宝
00:57长夜被星光阴牢
01:00我们和这片舍蓝拥抱
01:05豪渺的尽头
01:07是不变的我
01:10不用的坚守
01:13不为的怒吼
01:15飘瘦四季的
01:18黄语又何费手
01:21没有人来赶快
01:24劝你回头
01:26做你人为之的
01:30做你人为之的
01:35做你人为之的
01:40做你人为之的
01:44宋勤 你也别客气啊
01:47阿姨也不知道你爱吃什么
01:49我这做的都是我们家杨杨爱吃的
01:53谢谢伯母
01:54杨杨爱吃的我一定喜欢
01:55喜欢就好
01:57你们在部队伙食怎么样呀
02:02抱我伯母 非常好
02:05我们吃的是二类灶
02:07什么是二类灶
02:10根据部队需要
02:12实行谷物 鱼芹肉蛋
02:14蔬菜水果和油脂等定量供应
02:16荤素搭配
02:17保证美味官兵
02:18每天正常均衡的营养需要
02:20二类灶
02:21每人每天四十一元
02:22保证每顿六菜一汤
02:24你聊天哪
02:25你怎么弄得跟汇报似的
02:27虽然部队的伙食有营养
02:30但一定没有伯母做的好吃
02:32好吃以后就经常来家里
02:34他是军人
02:36哪能说来就来啊
02:37
02:39他是军人
02:40也是您为来的女婿呀
02:42怎么就不能来了
02:44杨阳
02:45首长她不是这个意思
02:47我以后每天回家吃饭的机会
02:50肯定不会很多
02:51但我保证
02:52我一没任务休息的时候
02:54我就回来陪你
02:55陪你一起来看看伯母和首长
02:58伯父
02:59在家里啊 就叫伯父
03:01是 伯母
03:03伯母
03:05你们部队有没有什么好玩的事情
03:07你们平时怎么训练的
03:09有没有什么厉害的任务
03:12我们部队有保密规定
03:13不能说的
03:15我又不是见敌
03:17她做得对
03:18我来味道
03:19我要试了
03:21我来味道
03:23尝尝我这个汤
03:30小你妈干活了
03:31你也给人家一些汤
03:32尝尝我感觉
03:33好好
03:34
03:35Come on.
03:47Go ahead.
03:59It's so nice to see you.
04:02Let's see.
04:03看完就得删了
04:33我军属里面也有
04:35好多送给这么带来
04:36就是
04:37我妈妈天天在群里
04:38给人介绍对象
04:43别看了 我就挺好的
04:47你问一问
04:49我问不合适吧
04:50你问
04:52他是你的比你
04:53当然问合适了
04:56那好吧
05:01蓝阳阳 钟晴
05:04
05:11
05:12在家能不能
05:13别一惊一乍的呀
05:15就是啊
05:16在家里说话
05:17
05:18坐下
05:19来 坐下
05:19坐下
05:20
05:23存行
05:25我现在是以一个
05:26父亲的身份
05:27问你个问题
05:29您请说
05:31今天算我们正式的第一次见面
05:34如果啊
05:35我们不同意你和阳阳的事情
05:37你怎么想
05:38
05:40回答我的问题
05:44首长
05:45我知道您对我和阳阳的事情
05:47存有疑惑
05:48但我向您保证
05:49我跟阳阳求婚
05:50绝对不是一时冲动
05:53我看到阳阳的第一眼期
05:54我就喜欢上她了
05:56那个时候我就决定
05:57我要在她身边保护她
05:58照顾她
05:59我会努力成为一名好军人好丈夫
06:02我知道我现在说的都是空话
06:04但会用我的行动
06:05向您和伯母证明的
06:08宗清
06:10我们相信你对阳阳的感情
06:13只是
06:14有的时候军人的这颗心呢
06:16要掰成两半
06:17大部门时间
06:19好军人好丈夫
06:20只能雇一头
06:22你雇奶头
06:24爸妈
06:25你们别逼宗清了
06:27她是军人
06:28我支持她
06:29回答问题
06:31报告首长
06:32我会尽我最大的努力去爱阳阳
06:35但是军令如山
06:36我首先会义无反顾
06:37履行职责
06:42坐下
06:43
06:46你父母是什么意见啊
06:48他们非常同意
06:51那就
06:52请他们到家里做好课吧
06:55
07:02我一直体调我们随心家里的生活压力
07:05专门到我们建立了军属互助会
07:09还有
07:09林兰嫂子的军嫂群
07:11军娃群
07:12军业群
07:15家里有老人的
07:16要收二胎的
07:18要找工作的
07:20我们都互相惦记
07:21我一直在肯定
07:22我一直在想
07:23在心里的
07:24我一直在想
07:26在想
07:27在想
07:28太大了
07:30我一直在想
07:30偶尔
07:32我一直在想
07:32
07:33
07:34我一直在想
07:34我一直在想
07:34
07:35我一直在想
07:36我一直在想
07:37
07:38My heart is so unknown in my heart.
07:41It's just a dream of your dreams.
07:45It's so beautiful.
07:47I love you.
07:48I love you.
07:49I love you.
07:50I love you.
07:52I love you.
07:53I love you.
07:55I love you.
07:57Can I see you again?
08:00No.
08:02Are you looking for the morning?
08:04I'm great to go.
08:04This time, I'm glad you're in the morning.
08:06I'm sure we're at work.
08:07Are you ready?
08:10Yes, I'm glad.
08:11I'm glad you're here for the time.
08:12You're here for today.
08:13Yes, I'm glad you're here for you now.
08:17You are for it.
08:18We've done all our goals.
08:19We'll do it.
08:20Okay.
08:23We've attended you from the night.
08:24I have back to the flight.
08:26I'll invite myself to visit.
08:27Okay.
08:28Hey.
08:29Hi.
08:30Hi.
08:31You want to visit the air from the sea?
08:34Of course.
08:35But if they're in another city,
08:37they will be very late.
08:40Oh.
08:41That...
08:44That, Sergeant,
08:45let me just let the police stay in.
08:47I'll go.
08:48I'll go.
08:49I'll go.
08:50Hey.
08:52Sergeant.
08:54This is here.
08:56This one.
09:00The police officer.
09:01Do you have a lot of people here?
09:03There's a lot of people here.
09:06It's 24 hours.
09:09That,
09:10all of these people here?
09:12They have a lot of people here.
09:13They have a lot of people here.
09:18Don't worry.
09:20It's safe in the部队.
09:23That...
09:25I'm not giving away.
09:27The instructions are coming in.
09:28I need to take the instructions.
09:29I can take them.
09:30I'm going to take them.
09:31I'm just kidding.
09:33You're funny.
09:34You can take them all.
09:36That your car is just somewhere else.
09:38I'll go.
09:39I'll take you for a while.
09:41I'll come to you for a while.
09:42Every afternoon is six.
09:43Well, I'll call you for them.
09:44I'll see you later.
09:45I'll see you later.
09:46I'll see you later.
09:47Let's go.
10:17Let's think about it.
10:18Let's talk about it.
10:19Let's talk about it.
10:20Who's the one?
10:21What's the one?
10:22What's the one?
10:23It's hard to猜?
10:24Yes.
10:25It's true.
10:26It's true.
10:27It's true.
10:33The Queen of the White House is the Queen of the White House.
10:39What's this?
10:40It's raining.
10:43You can't go there.
10:44You can't go there.
10:46You can't go there.
10:48You can't go there.
10:49You can't go there.
10:51I'm hungry.
10:54I can't help you.
10:56Let's go.
10:57I'll take a seat.
10:58Let's go.
10:59I'll take a seat.
11:00Let's go.
11:01Let's go.
11:10You haven't come back?
11:11You said you were going to where?
11:13I'm going to go.
11:14What's the other way?
11:15You're not into the boat.
11:16I'll wait to take a seat.
11:17I'm in the boat.
11:18I'll take a seat.
11:19I'll take a seat.
11:20I'll take a seat.
11:21I'll take a seat.
11:22Let's go.
11:23Let's go.
11:28Hey, Mr.
11:29Hey, the captain.
11:30Mr.
11:31My team.
11:32Are you?
11:33The captain.
11:34The captain.
11:35He's a father, he's a father.
11:36You said I'm not going to get a light?
11:40What a light?
11:41He's a father.
11:44What a father, he said?
11:47What did he say?
11:48How did he say?
11:50He said he didn't agree with me.
11:52Then I was just worried about him.
11:53I was just talking to him.
11:54He said he told me to talk to my mom.
11:57He said he was going to talk to my mom.
11:58He said he was going to talk to my mom.
12:02You're so stupid.
12:04Good morning, you can't understand me, right?
12:06I'll get you back to your mom.
12:07I'll get you back to your mom.
12:08There's a good news.
12:10I'll get you back.
12:16You're going to go to where?
12:17I'm going to go.
12:22That's not a good food.
12:24What's wrong with you?
12:25You're so good to meet our brothers and sisters.
12:27That's right.
12:28You can't eat a good food.
12:30It's not good.
12:31You don't eat a good food.
12:33二嶺都是啥呀 好不好玩
12:35二嶺挺严肃的
12:38没有女兵
12:40我不想看女兵 我是想问
12:41等会儿
12:43二嶺没女兵 那不就
12:46没有女厕所啊
12:51队长好
12:51去二楼
12:53
13:00队长好
13:01去二楼
13:02去二楼
13:09你一直在这儿守着
13:14可以走了吗
13:16可以
13:26注意呼吸
13:27进发室不要猛扣扳机
13:35刘连长好
13:36刘连长好
13:42来介绍一下
13:44这位呢
13:45是参加过海上阅兵的刘旭刘连长
13:47这位
13:48是明宽网的记者唐欣
13:50这次是专门来我们旅采访的
13:52刘连长好
13:52我们正在进行
13:53实弹射击训练
13:55连长好
13:56我来参观一下
13:57不会影响你们训练吧
13:59不影响
14:00常用枪支不射密
14:02是不能
14:02不拍照
14:04明白
14:07连长
14:08一会儿
14:08这个枪我能摸一摸试试吗
14:11不好意思 探机长
14:12摸不了
14:13我们部队有敲写死刑规定
14:16明白
14:17抱歉
14:19继续练
14:20
14:29事情
14:30大概就是这个样子
14:38我以为我在国外这段时间
14:40今天你们都把事情处理得差不多了
14:51可那个女记者她软硬不吃啊
14:54到现在她还在继续查呢
14:58
15:00要不行
15:02给她点颜色看看
15:05没那个必要
15:08不管怎么说
15:09她说她也是个公众人物
15:12她如果出了点事
15:14对大家都不好看
15:18她呢
15:20是想把事情搞大
15:22那咱们就大事化小
15:23小事化了
15:25让她们去折腾吧
15:27那您的意思是
15:29大言教那个沉船的东西
15:32我们就打捞得差不多了
15:35剩下那点骨头渣子呀
15:36就扔给她们吧
15:41可万一在骨头渣子里发现什么运货
15:44那不可惜了吗
15:45她硬能硬到哪儿去呢
15:50你知道我为什么这次出国这么久才回来吗
15:55难道是跟咱们的合作团队发现什么新目标了
15:58经过我在国外的了解
16:05我们基本上已经确定了
16:06一艘大宋船船的海域范围
16:08所以啊
16:09那些丢西瓜剪芝麻的事就不要去做了
16:11
16:12我明白 接下来该怎么做
16:13我明白 接下来该怎么做
16:18那那个
16:19与记者的事你打算怎么办啊
16:20其实到目前为止
16:22咱们最大的威胁是给唐星提供线索人员
16:26主要是咱们不知道她掌握了咱们多少情况
16:30这个人一天不出
16:31咱们就无法安心
16:32咱们最大的威胁是给唐星提供线索人员
16:34主要是咱们不知道她掌握了咱们多少情况
16:38这个人一天不出 咱们就无法安心
16:47这个人一天不出
16:49咱们就无法安心
16:53行啊
16:55既然你知道了
16:56那就赶紧去办吧
17:00好 我现在就去办
17:07Wall Street
17:08I'm going to ask you, who are you?
17:21I'm going to ask you,
17:23who is the person who is?
17:24The person who is the person who is.
17:25Hi, I'm the person who is the person who is.
17:28Hi, my name is唐欣.
17:31I'm the記者 of明煌廊.
17:32I'm with you on the phone.
17:33Yes, yes, you can call me the phone.
17:35It's at 54.
17:36I'm going to invite you to come here.
17:38I still рас consci Boost.
17:39Okay, close this.
17:43Good.
17:46I remember you referred to the phone
17:48you were going to talk about
17:49the Padام front´s海big heads affairs is coming?
17:52Since I heard someone
17:52released a bill of evidence
17:56the word thereof governments
17:57is trying to makeua peace
17:59o'clock at night.
18:02For this,
18:04I entered a tanglegware time in the third time.
18:06但是各种原因最终都是一无所获,根据我所了解到的情况和我调查这件事所遇到的种种阻挠来看,我认为在大沿礁海域有沉船的可能性是非常大的,所以我想过来咨询一下你。
18:23大沿礁海域本来就是唐宋元明时期整个海上丝绸之路的南海航线,在那个地方发生沉船的几率是非常高的。
18:34明白。
18:36嗯,其实今天我过来还有一个目的。
18:40我知道我要想自己调查这件事呢,是难度非常大的。
18:46所以我想文物部门有没有可能根据我现在掌握的线索,来组织一次水下的考古。
18:54哦,这样。
18:57你看看啊,你能不能把你掌握的情况,你写一个书面的材料。
19:05我交给我们的领导,让他呢,转交给文化部门,
19:09看看通过我们几方的努力能不能够促成一次大沿礁的水下考古活动。
19:14谢谢白老师。
19:16不用写,不用写。
19:18我给你看一张图。
19:20这张海图呢,就标明了这个大沿礁的海域。
19:26你去的应该是这里吧?
19:28对,没错。
19:30这里有很多的岸礁,所以沉船的概率是非常高的。
19:34心不惊的话,就要去跑五公里。
19:38队长,你说我爸妈去阳阳家里不能再出什么事吧?
19:42别废话啊,信完了再说。
19:44信完了再说。
19:46别废话啊,信完了再说。
19:48别废话啊,信完了再说。
19:50别废话啊,信完了再说。
19:54别废话啊,信完了再说。
19:57信完了再说。
19:59信完了再说。
20:00是。
20:05妈。
20:06祖亲爸妈来了吗?
20:07
20:09没来呢,买这么多。
20:11买这么多?
20:12我这宫愿活不喷啊,可真特立独行啊。
20:15什么时候倒也不说啊, roommate也不悔悔。
20:17害得我差点跑断腿。
20:18妈。
20:20你要出去啊?
20:22你爸爸那边找我有事我得过去一趟。
20:26I'm not here at all.
20:28When I'm here, I'm here to meet you.
20:32They're here to meet you.
20:34We're not here.
20:36We're not here.
20:37We're going to go.
20:38I'm not here.
20:39I'm not here.
20:40I'm not here.
20:42I'm telling you,
20:42when they're here,
20:44you'll have a little bit more.
20:45I'm going to say,
20:46I'm going to come back to you.
20:48I'm not here.
20:49I'm not here.
20:49You're going to get some water.
20:50Look, look, look, look, look.
20:51Mom!
20:52I'm not here, Mom!
20:54Mom, I don't want to do it.
20:59温哥,
21:00you can see today is the first time to meet me.
21:03My parents are the first time to meet me.
21:05Look at you.
21:07My heart is too late.
21:09We've already met with you.
21:10Let's just let me see our parents.
21:12Let's see our parents.
21:14If you think,
21:14if we're here,
21:15what's the case?
21:17You've prepared for the kitchen.
21:18I'm going to go to the kitchen with the客人.
21:20I'm going to talk to my parents.
21:22I'm going to play with my mom.
21:23What's the problem?
21:24What's the problem?
21:25That's what I'm going to do.
21:26If you're going to be a problem,
21:27that's what I'm going to do.
21:29I'll tell you.
21:30You must have to agree with me.
21:31I was going to tell my parents.
21:32I was going to tell my wife.
21:34Today, I was going to tell my parents.
21:36I'm going to tell my parents.
21:39I'm going to tell you.
21:40What time does he have to be socialized?
21:46It's super funny.
21:52I woken up a lot.
21:56I'm going to tell my parents
21:59it's important to deep.
22:00You're dead.
22:04So separate from you.
22:06Let's see what's going on in front of me.
22:13You can see what's going on in front of me.
22:15Let's see what's going on in front of me.
22:36Let's see what's going on in front of me.
22:41You're an해야備, it's going to be considered my team.
22:44I'm trying to head.
22:46For my team.
22:48I'm here to see my team team team.
22:50I'm going to get to the club we're leaving.
22:52You're going to be going for a win.
22:54I'm going to get to the club.
22:56I'm going to get to the club with my team.
22:59I'm going to be very willing to get to the best.
23:00So we're going to get to the club.
23:03Let's go.
23:33I'm a person who can't win it.
23:35I'll give you the answer.
23:37I'm not sure what they have.
23:39I'll give you the answer.
23:41I'll give you the answer.
23:43What's the answer?
23:45I'll give you a five-self.
23:47I'll give you a six-way.
23:49I'll give you the answer.
23:53My sister!
23:55Your boss!
23:56I'll open the door!
23:57I'm ready!
23:58I'm going to go.
24:05You're ready to go.
24:06What's the time?
24:07I'm ready to go.
24:08I'm ready.
24:28I'm ready to go.
24:29Hey, thank you.
24:30Thank you so much.
24:31There's a lot of questions.
24:32You're ready.
24:33Look, you're ready to go.
24:36She's ready to go.
24:38Are you ready?
24:40Listen to me.
24:41They're the same.
24:42Are you ready to go?
24:43Yes.
24:44It's them.
24:45They are.
24:48I don't know.
24:48How are they ready to go?
24:52I'm going to say they're ready.
24:53He knew they were the same.
24:55I wasn't ready.
24:56She'll be ready to go.
24:57Okay.
24:58Here.
25:02Go.
25:03I'll push the sauce now.
25:04I'll put the humans together.
25:07Let me know what the problem is.
25:09Wait for the vegetables.
25:10It's difficult for the vegetables.
25:11I'll put my vegetables up.
25:12There's come 파.
25:14I'm going to try it around.
25:16It's the same as you.
25:17It's the same as you did.
25:19It's...
25:20You did it.
25:21It's my own.
25:22You took it.
25:23It's my own.
25:23You took it.
25:24It's a really old thing.
25:25It's my own.
25:26Is it a little bit?
25:27It's a little bit more.
25:28It's a little bit more.
25:29I'll add some more.
25:30I'll add some more.
25:31I'll add some more.
25:37Hey, let's go.
25:38I'm going to go.
25:39You're better.
25:40I don't have any more.
25:42I don't have any more.
25:43Okay.
25:45I can't wait.
25:46I can't wait.
25:48I'm going to come on stage.
25:50Okay.
25:51Okay.
25:56I'll be back.
26:09My friend, I'm good.
26:10Hi.
26:12Is it your friend?
26:14Yes, I'm good.
26:16That's right.
26:18You are?
26:20My friend, I'm your friend.
26:22I'm your friend.
26:24I'm going to cook it for you.
26:27Yon-yong!
26:29Yon-yong, come out!
26:31Come on, come on!
26:39What's wrong with you?
26:41My name is Yon-yong.
26:43My name is Yon-yong.
26:47Good, good, good.
26:55We're in an hour.
26:57Let me go.
27:00Let me do this.
27:01Let me do this.
27:08Of course, I'm God.
27:11Take care, everyone.
27:13My name is Yon-yong.
27:15My name is Yon-yong,
27:17my name is Yon-yong.
27:19My name is Yon-yong.
27:21Your name is Yon-yong.
27:23I'm a good one.
27:25I'm a good one.
27:27I'm a good one.
27:37It's a good one.
27:45Hi, I'm a good one.
27:47Come on.
27:49You can eat yourself.
27:51Let's eat yourself.
27:53Well, you can do it.
27:55It's good.
27:57It's good.
27:59You're good.
28:05It's good.
28:11You're good.
28:17I'm going to try this.
28:19What's the sauce?
28:29It's a hot sauce.
28:31It's hot.
28:32It's hot.
28:33It's hot.
28:34It's hot.
28:35It's hot.
28:38It's hot.
28:39I'll go and see.
28:41Let's go.
28:42It's hot.
28:43I'm not going to be hot.
28:45I'm not going to be hot.
28:56Come on.
28:57Come on.
28:58Come on.
28:59Come on.
29:00Come on.
29:05Look.
29:06Look.
29:07Look.
29:08Look.
29:09Look.
29:10Look.
29:11Look.
29:12Look.
29:13I'm not going to be an animal.
29:15I'm not going to be a chicken.
29:16It's too easy to eat.
29:17I realize it's too slow.
29:18I'll not look.
29:19I'm not going to be a good place.
29:20I hope you will put on for me.
29:22You will be loving it.
29:24That's fine.
29:25Go ahead.
29:26You won't even be scared of me.
29:29Good job.
29:30Come on.
29:31Come on.
29:32So.
29:33We'll be back.
29:34You are ok.
29:35See you.
29:36See you.
29:37Let's go.
29:40Let's go.
29:44You don't want to go.
29:45If you don't want to go, I'll go.
30:01Sorry.
30:02Hello.
30:03I'm your father.
30:06This is my wife.
30:32Let's go.
30:33Go.
30:36Go.
30:37Here.
30:38Let's go.
30:39Okay.
30:40Let's go.
30:41My father!
30:42My daughter!
30:43Oh, my son.
30:46My son.
30:48My son.
30:49My son.
30:50They're in training.
30:51Wait a minute.
30:52Oh.
30:53Yes.
30:54Don't worry.
30:55I'm going to invite you to see you in the hospital.
31:13Don't worry.
31:14Don't worry.
31:15Go ahead and follow.
31:16Go ahead.
31:18Go ahead.
31:20Go ahead.
31:21Go ahead.
31:22To me.
31:23I'm going to let you go.
31:24Any number of people are good.
31:26With you can't wait.
31:27Go.
31:28You can be joined in the military camp.
31:30The same time before you play.
31:32You've been a bit meantime.
31:33Alright.
31:34You too.
31:35It's easy.
31:36You're very fast.
31:37Many other people are very good.
31:39Only some little people are ready.
31:41如果下次还有这种情况的话
31:44长谜
31:46长谜
31:47我们家宗青在部队上表现怎么样
31:49不错呀
31:50是个合格的好兵
31:52我们家只有他从小就是个军迷
31:56这高考的时候吧
31:58瞒着我们考了军校
32:00这毕业以后吧
32:02还是瞒着我们
32:03到了海军陆战队
32:04什么事啊
32:06都习惯自己做主
32:07这不
32:08就连订婚这样的大事啊
32:10It was just a few years ago that we were just talking about.
32:12If you're talking about it,
32:14it's not that she said that she was a good teacher,
32:18but she said that when we were young,
32:21we always respect her decision.
32:23We believe that she was a choice.
32:27You've already met our mother,
32:29she's still happy to see her?
32:31Yes.
32:32Of course, she's happy.
32:34The hope is not too high.
32:36I'm not saying that I'm going to say that
32:38We're not going to get out of the house today.
32:40Today, we'll be taking her good friends.
32:42I'm going to make her a good friend.
32:43I'm going to take a look.
32:44I'm going to take a look.
32:46We'll see it.
32:48Let's see.
32:49You don't have to laugh.
32:51I'm going to get out of it.
32:53I'm going to get out of it.
32:55I'm going to tell him that he's a good guy.
32:58We all like him.
33:00But you don't want to get out of it.
33:02I'm going to take a look.
33:04I like him.
33:07We also have a choice for children.
33:09Children's choice is our choice.
33:12That's right.
33:18Go! Go!
33:19Go!
33:20Go!
33:21Go!
33:22Go!
33:23Go!
33:24Go!
33:25Go!
33:37Go!
33:42Pia超.
33:43You're going to look for me.
33:45We're the team.
33:46I'm going to take the team.
33:48You're not going to do that.
33:50I'm not going to do that.
33:51You were going to take the chicken with me.
33:53That's your head.
33:54I was not sleeping.
33:55You're not sleeping.
33:56Go!
33:57Go!
34:07Go!
34:10Go!
34:11Go!
34:12Go!
34:13Go!
34:14Go!
34:17You're the head.
34:18Who is who is cutting you?
34:24Cut!
34:25Cut!
34:26Cut!
34:28Cut!
34:29Cut!
34:30Cut!
34:31Cut!
34:32Cut!
34:33Cut!
34:34Cut!
34:35Cut!
34:36Cut!
34:37Cut!
34:38Cut!
34:39Cut!
34:40Cut!
34:42Cut!
34:43popped.
34:44Cut!
34:45Cut.
34:46Cut!
34:47Cut!
34:48Cut!
34:51Cut!
34:52áreas!
34:53I can't lose his head!
34:54Cut!
34:55Yes!
34:56Cut!
34:57Cut!
34:58Cut!
35:02Cut!
35:03Cut!
35:04Cut!
35:07What's your name?
35:09What's your name?
35:11You're so cute.
35:13What are you doing?
35:15What are you doing?
35:17What are you doing?
35:19I'll give you a good news.
35:21I'll give you a chance.
35:23What are you doing?
35:25What are you doing?
35:27What are you doing?
35:29I'll give you a good News.
35:47Who is your name?
35:51You can see?
36:21Thank you, Mr. Chairman, for your marriage, how do you decide to do it?
36:36Let's do it.
36:37Let's do it.
36:38What?
36:39Do you want me to make a mistake?
36:41I'm sorry.
36:42I'm going to give it to the government.
36:44I'm going to go to the government.
36:46Let's do it.
36:47Let's do it.
36:48If you want to do it, I'll be fine.
36:50I'll be fine with you.
36:52I'll go.
36:58Be careful.
36:59Go go.
37:00Go.
37:01Go.
37:02Go.
37:03Go.
37:04Go.
37:05Go.
37:06Go.
37:07Go.
37:08Go.
37:09Go.
37:10Go.
37:11Didn't you?
37:13Don't you leave me.
37:16Right, he's coming.
37:18One, two, three.
37:20I'm going to use it.
37:23Okay, let's go.
37:24Okay.
37:26Okay, let's go.
37:33I want you to introduce yourself.
37:35This is our future building.
37:38Do you like it?
37:39It's all you're doing?
37:41Yes.
37:43Why don't I help you?
37:45You're not so busy.
37:46And I'm not doing it myself.
37:50My wife, I'm going to ask you a question.
37:55How do you rent this house?
37:58It's a place for my friends.
38:00It's a place for us.
38:01It's a place for us.
38:02It's a place for us.
38:03That's it.
38:04I'll do all my money.
38:06I'll do all my money.
38:07I'll do all my money.
38:09Okay.
38:09I can't help you.
38:12I'll do it.
38:21士长,士长,
38:22出发坐坐坐坐.
38:26What is it?
38:30隊长, you're going to buy零食了?
38:33吴队长,
38:34零食支付招待所费用。
38:36Madam, let me do that.
38:39唐记者给你们寄的零食。
38:42thanks唐记者.
38:43Thank you,隊长.
38:44Take the food and eat.
38:45I'll give you a meal.
38:46Okay, I'll take one more.
38:47Let's go.
38:49Let's go.
38:51The captain.
38:52The captain.
38:53The captain.
38:54The captain.
38:56The captain is actually married.
38:57He is not home.
38:58I tell him.
38:59What's wrong?
39:00The captain will be in place.
39:02We are going to have a

Recommended