Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ruzgarli Tepe - Episode 140 - Full Movie
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Thank you for listening.
00:03:04Kimliğinde Fırat yazdığı sürece selam verdin, konuştun, görüştün, herkese, her şeye karışırım.
00:03:11Delirtme beni.
00:03:12Delir ya.
00:03:13Bir kere de sen delir.
00:03:15Her şeyi mahvettin.
00:03:17Tarlamı mahvettin.
00:03:18Satmama da engel oldun.
00:03:19Benim de bir ailem var, bir hayatım var, ihtiyaçlarım var benim.
00:03:22Eğer ihtiyacın varsa gelip bana söyleyeceksin.
00:03:26Kocana.
00:03:27Öyle elin adamlarıyla sağda solda banklarda görüşmeyeceksin.
00:03:52Bak bir yüzük.
00:03:53Bak bir yüzük.
00:03:54Sadece bir oyunun parçası anladın mı?
00:03:57Biz seninle, iki cihanda da gerçek karı koca olmayacağız.
00:04:01Anla artık bunu.
00:04:02Kendi ayaklarında, kendi isteğine geleceksin Zeynep bana.
00:04:12Hem de koca koca.
00:04:14Göreceksin.
00:04:18Yalın ayakta ateşlerde yürüyeceğimi de bilsen.
00:04:21Yolumdan sapıp sana gelmem ben.
00:04:23Altyazı M.K.
00:04:53Benim sevdiğim, aşık olduğum adam bu olamaz.
00:05:05Hiçbir aşık sevdiğini böyle kıramaz.
00:05:23Abla.
00:05:29Ablacığım bir sakin olur musun?
00:05:32Sesin tuhaf geliyor.
00:05:34Parayı bulamadım deme sakın ne olur.
00:05:36Yok yok.
00:05:39Ufak bir pürüz çıktı sadece ama halledeceğim Merve.
00:05:42Bittim ya ben, bittim.
00:05:45Ablacığım halledeceğim diyorum ya sana.
00:05:47Söz veriyorum, kurtaracağım seni.
00:05:49Güven bana.
00:05:50Kandırıyorsun beni.
00:05:51Bir ömür hırsız diye anılacağım işte.
00:06:01Abla.
00:06:03Abla sana diyorum.
00:06:06Merve.
00:06:07Bana Nevra Hanım'ın adresini atabilir misin?
00:06:09Ne?
00:06:09Neden?
00:06:10Soru sorma, vakit yok.
00:06:12Bekliyorum adresi.
00:06:18Son çaren Zeynep.
00:06:22Kardeşini kurtarmak için son çaren.
00:06:25Gidim.
00:06:26Anlat Cemil, dinliyorum.
00:06:48Şimdi Halil Bey, diyeceksiniz ki senin üstüne vazife mi Cemil?
00:06:51Sen anlat, orasına ben karar veririm.
00:06:53Bugün bahçede Zeynep Hanım'la Merve Hanım'ın bir konuşmasına şahit oldum.
00:06:59İstemeden.
00:07:03Sizi de bilmek istersiniz diye düşündüm.
00:07:06Merve Hanım'a bir arkadaşı bir yüzük vermiş bozdurması için.
00:07:10Yüzük çalıntı çıkmış ama.
00:07:14Yüzüğün sahibi kamera kayıtlarından Merve Hanım'ı görünce yüzüğün parasını Merve Hanım'dan istemişim.
00:07:19Merve Hanım'ın bahçede Zeynep Hanım'dan yardım istiyordum.
00:07:24Bilmek istersiniz diye düşündüm.
00:07:26Zeynep'in tarlayı bu yüzden satmak istedi demek.
00:07:41Cemil.
00:07:42Yüzüğün sahibini ve yerini öğreniyorsun bana.
00:07:44Evet, bir de dışarıdan adamlar bul.
00:07:52Şu atölyeyi bir adam etsinler.
00:07:55Epey bir dağlı ortalık.
00:07:57Emredersiniz Halil Bey.
00:07:59Cemil.
00:08:03Bu Merve meselesi ve atölye aramızda kalacak.
00:08:09Bulacağın adamlar da yabancı olmasın.
00:08:11Güvenil olsunlar.
00:08:12Güsücük.
00:08:41Atres büro iyi gösteriyor.
00:08:42I mean, I'm not going to be a woman.
00:08:44I am so I am not going to be a woman.
00:08:49I am going to be a woman.
00:08:56Pardon, why are you?
00:08:59Nevra, you are not going to be a woman?
00:09:02Why are you?
00:09:03We are talking about it.
00:09:05I am, I am.
00:09:07I am.
00:09:08I am...
00:09:09...and I am.
00:09:11I amurerish here.
00:09:12I'm sorry to God to try again and see you.
00:09:14One holiday may come to view I got to?
00:09:17Look I'm Bod наши, listen to me, that's gonna tell you.
00:09:19They will not fear me.
00:09:20Theлин dont I have my brother is crying.
00:09:22ений so I blab that...
00:09:23That's not Juliet.
00:09:24Soys?
00:09:26I think I can touch you.
00:09:28Of course никто heads that look new will not do well.
00:09:31Don't rejoice with me...
00:09:33Disшей him I will say I will.
00:09:35Thanks Captain, you will turn me!
00:09:37No way!
00:09:39Look...
00:09:40He gave a gift for the first time.
00:09:43He gave a gift for the first time.
00:09:46And the only one person who has written that was.
00:09:49I gave a gift for the first time.
00:09:51I have no idea.
00:09:52Look, I've got my gift for the second time.
00:09:55I have two hours of money.
00:09:57If you had a gift for the second time.
00:09:59I have no gift for the first time.
00:10:04But I have a gift for you.
00:10:06I have a gift for the first time of the first time.
00:10:10Lutfem.
00:10:11Kardeşimin geleceğini yok yere yakmayın.
00:10:14Nerede bu tarla?
00:10:16Eski bağın orada. Toprak yolun sağında.
00:10:19Dediğiniz yerde eski para eder.
00:10:22Ablamın nikahı var. İki gün sonra tapuda buluşsak olur mu?
00:10:28O zaman haberleşiriz. Zeynep Hanım.
00:10:34Zeynep Fırat değil mi?
00:10:40Zeynep Fırat değil mi?
00:10:51Alo Merve.
00:10:53Hallettim.
00:10:55Nevra Hanım senden şikayetçi olmayacak.
00:10:58Rahat olabilirsin ablacığım.
00:11:10Zeynep Fırat.
00:11:24Yetmedin bugün sahilde yaptığın Efelik.
00:11:27Bide mesaj atıp ayağına çağırmışsın.
00:11:29Dinliyorum söyle bakalım şimdi niçin kırıp dökeceksin?
00:11:32Sana soruyorum. Ne istiyorsun sen benden?
00:11:39Kardeşim Merve'yi bu beladan kurtarabilirim.
00:11:44Sen...
00:11:46Sen bunu nereden...
00:11:47Ama tek bir şartla.
00:11:49Hayallerden vazgeçeceksin.
00:11:51Yapma ya.
00:11:52Senin yardımına falan ihtiyacım yok benim.
00:11:58Para için atatoprağını satmayacaksın.
00:12:01Benim gücüm de param da sana yeter.
00:12:03Ali Fırat'ın karısının başkasına ihtiyacı olmaz.
00:12:07Bir dakika bir dakika.
00:12:10Sen beni mi takip ediyorsun?
00:12:15Ha tabii.
00:12:15Doğru.
00:12:16Etmesen bugün sahilde ne işin olacaktı ki?
00:12:18Değil mi?
00:12:20Kurtuluş yok mu ya senden?
00:12:22Hâlâ inat ediyorsun.
00:12:25Ama tek bir mesajımla ayağıma kadar geldin Zeynep.
00:12:29Sözüme de geleceksin Zeynep.
00:12:31Asla.
00:12:45Saat altıda seni yazık evde bekliyor olacağım.
00:12:55Yarın...
00:12:58Saat altıda seni yazık evde bekliyor olacağım.
00:13:01Eğer bir dakika geç kalırsan...
00:13:04Dik başlılığı da bak.
00:13:05If you're a second, you'll be able to save your brother.
00:13:26I won't wait anymore.
00:13:28I won't wait anymore.
00:13:35Oh be, Zeynep avlam benim, nasıl da kurtardı beni?
00:13:57Bir daha ne kimse için bir şey alırım ne de satarım valla, ders oldu.
00:14:05Ooo Merveciğim, keyfim pek yerinde.
00:14:09Nasıl olmasın ki?
00:14:12Yarın resmen nikahım var, çok heyecanlıyım.
00:14:15Annemden gizli evlenmek hiç içime sinmiyor.
00:14:18Ama yapacak bir şey yok maalesef.
00:14:21Düşünme şimdi bunları, annem senin mutluluğunu görünce o da mutlu olur.
00:14:27İyi hoş da, şimdi Tülay Hanım çiftlikteyken nasıl olacak nikah?
00:14:33Belediye başkanının eşiyle konuştum.
00:14:35Ayten Hanım'la.
00:14:37Annem önce branca, sonra da alt çiftliğinde Behçen'i çağıracak.
00:14:40E abla çok güzel plan.
00:14:42Annem zaten hayatta kaçırmaz böyle sosyotik planları.
00:14:46Cemil, annemi sen götürür müsün?
00:14:49Ben götürürüm Selma Hanım da, Tülay Hanım öğrenirse çok kızar.
00:15:01Cemil, lütfen.
00:15:03Sevenlerin kavuşmasını istemiyor musun yoksa?
00:15:06Yok canım, yani hiç olur mu öyle şey?
00:15:11Sevenler kavuşsun tabii.
00:15:14Ben şey yaparım, ben elimden geleni yaparım.
00:15:16Bir tanesin sen, süpersin.
00:15:21Sağ ol Cemil.
00:15:22Ooo, Merve saat çok geç olmuş.
00:15:32Hadi gidelim artık biz.
00:15:33Annem, şüphelendirmeyelim şimdi.
00:15:35Tamam.
00:15:35Görüşürüz Cemil, iyi geceler.
00:15:39İyi geceler.
00:15:46Keyif yerindeydi.
00:15:48Demek ki hırsızlık meselesi halloldu.
00:15:50Sen olmasın hapislerde çürüyecektim abla.
00:16:07Ben yaşadığım sürece ailemizi koruyacağım, merak etme sen.
00:16:11Yine de, babaannemden kalan arasayı satmak zorunda kalmasaydı keşke.
00:16:17Ne yapsaydın Merve?
00:16:18Senin haksız yere hapis yatmana razı gelemezdim ya ben.
00:16:24Bak şunu sakın unutma.
00:16:26Biz bir umur boyu birbirimize kenetlenerek atlatacağız bütün kötülükleri.
00:16:44Abla.
00:16:46Abla.
00:16:48Abla bir şey yap.
00:16:52Mevran.
00:16:52İşte yüzümü çalar sız bu.
00:16:54Ne diyorsunuz siz?
00:16:56Abla çok korkuyorum.
00:16:57Abla bir şey yap.
00:16:59Bırak dokunma kardeşimi.
00:17:01Abla.
00:17:01Bırak dedim sana dokunma ona.
00:17:03Bir şey yapmadı benim kardeşim suçsuz.
00:17:05Ne yapıyorsunuz ya?
00:17:06Nevran'ım?
00:17:07Nevran'ım anlaşmıştık en tarlayı devredecektim ben size.
00:17:09Ne yapıyorsunuz?
00:17:13Abla.
00:17:14Bırak kardeşimi.
00:17:15Abla.
00:17:16Bırak sıçsuzum.
00:17:16Bırak bırak Merve.
00:17:19Bırak beni Merve.
00:17:21Merve.
00:17:21Bırak beni Merve.
00:17:24Benim gücüm yok sayarsan bedelini kardeşin öder dedim.
00:17:32Bırak beni Merve.
00:17:33Sen.
00:17:34Sen yaptın.
00:17:37Vicdansız.
00:17:39Sen kopardın kardeşimi bizden.
00:17:41Sen yaptın.
00:17:42Hayır.
00:17:42Bırak beni.
00:17:43Bırak izin vermeyeceğim.
00:17:45İzin vermeyeceğim.
00:17:46Yapamazsın.
00:17:48Yapamazsın.
00:17:49Hayır yapamazsınız.
00:17:52Hayır.
00:17:53Bırak.
00:17:55Hayır.
00:17:58Zeynep.
00:18:00Bırak.
00:18:01Bırakın onu.
00:18:02Hayır.
00:18:04Zeynep.
00:18:06Hayır.
00:18:06Hayır.
00:18:07Zeynep tamam sakin.
00:18:14Kötü bir yağı gördüm sadece sakin.
00:18:17Korkma.
00:18:19Korkma ben buradayım.
00:18:26Tamam bana bak su iç.
00:18:28Su iç sakin.
00:18:30Sakin.
00:18:36Tamam bir yudum daha.
00:18:39Nefes al sakin.
00:18:43Tamam tamam geçti.
00:18:45Geçti korkma.
00:18:46Rüyaydı geçti ben buradayım.
00:18:48Korkma tamam.
00:18:49Dokunma tamam.
00:18:56Dokunma tamam.
00:19:06Hiçbir şey senin yüzünden geçmiyor zaten.
00:19:09Git.
00:19:18Git.
00:19:19Git.
00:19:19Korkma.
00:19:28Korkma.
00:19:29Korkma.
00:19:30Korkma.
00:20:01Çiçek, yememişsin içi Emine.
00:20:11Senin de mi boğazından tek lokma geçmiyor yoksa?
00:20:15Halil abin sende de mi iştah bırakmadı yoksa?
00:20:21Bugün büyük gün.
00:20:23Çok mutluyum Zeynep.
00:20:24İçim içime sığmıyor.
00:20:26Annem nerede?
00:20:28Gönderene kadar canım çıktı.
00:20:32Evden git demedin herhalde değil mi?
00:20:34Demedim tabii ki.
00:20:37Ayten Hanım'dan rica ettim.
00:20:39O da sağ olsun kırmadı beni.
00:20:43Öyle de hiç içime sinmiyor aslında ama...
00:20:45...ne yapalım siz böyle uygun gördüyseniz.
00:20:51Benim de içime sinmiyor Zeynep ama...
00:20:53...başka çarem yoksa ne yapayım?
00:20:57Tamam haklısın.
00:20:59Siz mutlu olun da...
00:21:01...canım benim.
00:21:04Bak...
00:21:04...bu da senin için.
00:21:07Benim üzülme?
00:21:08Evet.
00:21:14Çok güzelmiş.
00:21:16Ama bu kadar işin arasında neden uğraştın ki?
00:21:19Beğendin mi onu söyle sen?
00:21:20Bayıldım.
00:21:23Sen benim terzim.
00:21:24Değil mi?
00:21:26Al.
00:21:28Sen her şeyin en güzeli layıksın.
00:21:30Canım benim.
00:21:31Teşekkür ederim.
00:21:32Böyle evlilik hazırlığı falan yapınca...
00:21:49...aklımda geçen o Feyyaz'ın nedenle.
00:21:52Ablacığım...
00:21:53...Feyyaz'la Eren bilme Allah aşkına.
00:21:56Değil tabii ki Zeynep ama...
00:21:58...ne bileyim o zaman da her şey yolunda gibiydi.
00:22:01Uçuyordum mutluluktan.
00:22:04Yine böyle işler olacak diye çok korkuyorum Zeynep.
00:22:07Korkma.
00:22:08Ben yanındayım.
00:22:10Ne olursa olsun her zaman da yanında olacağım.
00:22:16Hem belki de bunlar yaşanmasaydı...
00:22:18...sen o gün Feyyaz'la evlenecektin.
00:22:20Ay Allah korusun.
00:22:23Her yerde bir hayır var demişler.
00:22:26Gerçek aşkı bulman için bir zorlu yollardan...
00:22:28...geçmen gerekiyormuş demek ki.
00:22:30Yaşamayan bilmiyor tabii.
00:22:34Siz de Halil'le çok zorlu yollardan geçtiniz.
00:22:41Gel.
00:22:44Ay güzel kızlarım.
00:22:47Bu odadaki en güzel kız sensin Sultan.
00:22:49En güzel olduğumu biliyorum tabii.
00:22:54Ama daha nikah gidecek elbisem hazır değil.
00:22:57Ben gidip dolabıma bakayım.
00:22:59Vallahi nikaha yetişemeyeceğim.
00:23:01Gidiyorum.
00:23:04Sana nasıl teşekkür edeceğim bilmiyorum.
00:23:07Bir tanesi.
00:23:08Annem de yanımda olsun.
00:23:17Kızını mutlu günde görsün çok isterdim.
00:23:22Ama yapacak bir şey yok.
00:23:26Böyle de kendimi çok yalnız hissediyorum.
00:23:28Aşk olsun abla.
00:23:34Aşk olsun abla.
00:23:35Biz varız.
00:23:38Hiç.
00:23:40İyi ki de varsınız.
00:23:42Canlarım benim.
00:23:48Sakın ağlama.
00:23:51Bak bugün çok güzel bir gün.
00:23:53Sadece mutluluktan gözyaşı dökebilirsin.
00:23:55Anlaştık mı?
00:23:59Abla.
00:24:00Gülhan abla senin için İstanbul'dan koför ve makyaj getirmiş.
00:24:04Hemen çağırayım da ayıp olmasın.
00:24:05Bek etmeyelim.
00:24:06Tamam.
00:24:06Çağır.
00:24:15Gel buraya.
00:24:22Altyazı M.K.
00:24:52Altyazı M.K.
00:25:22Altyazı M.K.
00:25:52Altyazı M.K.
00:26:22Altyazı M.K.
00:26:52Altyazı M.K.
00:27:22Tüley Hanım'dan gizli organize edildiği için doyurulmadı maalesef.
00:27:28Tüley'in haberi yok mu?
00:27:30Kızlar ayarlamış.
00:27:32Bugün konakta olmayacak.
00:27:34Aa neden?
00:27:35Sanıyorum Tüley Hanım'ın evlenmesini pek istemiyor.
00:27:42Ama lütfen kimseye bir şey bildiğini belli etme tamam mı?
00:27:46Peki.
00:27:47Peki.
00:27:48Peki.
00:27:49Ama yine de Tüley'in arkasından böyle bir iş çevirmeleri hiç hoş değil.
00:27:53Haklısın.
00:27:54Haklısın.
00:27:55Haklısın.
00:28:06Demek Tüley'in bu nikahtan haberi yok.
00:28:08Söyleyeyim de nikahtan haberi basıp kendini rezil etsin.
00:28:13Selma da bir daha onun yüzüne bakmasın.
00:28:17Öyle eli boş gitmek olmazdı.
00:28:37Ayten'in en sevdiği kurabiyelerden.
00:28:39İyi oldu aldığınız.
00:28:47Efendim Songül Hanım pek müsait değilim.
00:28:49Konu nedir?
00:28:50Tüley Hanım neredesiniz?
00:28:51Nikah memuru gelmek üzere.
00:28:54Ne nikahı?
00:28:56Ne diyorsunuz Songül Hanım?
00:28:58Büyük kızınız Selma Hanım nikahı.
00:29:00Ne?
00:29:02Selma evleniyor mu?
00:29:07Evet.
00:29:08Eren'le birazdan nikahı başlıyor ya.
00:29:10Eren'le mi?
00:29:12Ay çok pardon.
00:29:14Ben pot mu kırdım?
00:29:16Bensiz biliyorsunuz da geciktiniz diye.
00:29:18Hay Allah.
00:29:19Hay Allah'ım.
00:29:29Buna anneni yapamazsın Selma.
00:29:33Eren'le evlenemezsin.
00:29:49Ne yapıyorsun?
00:29:51Senin de haberin vardı değil mi?
00:29:53Bırak o telefonu.
00:29:55Kimseye haber vermiyorsun.
00:29:58Çift diye dedim sana.
00:30:01Tamam Selma.
00:30:19Bana bak.
00:30:45Bana bak.
00:30:49İyisin.
00:30:52Heyecanlı mısın biraz?
00:30:55Biraz.
00:30:59Halil.
00:31:00Hayatımda hiç bu kadar heyecanlanmamıştım ben.
00:31:03Ne yapacağım?
00:31:04Eren.
00:31:06Bana bak.
00:31:08Tam bir damat oldum biliyor musun?
00:31:10Harika görünüyorsun.
00:31:12Kontrollü olacaksın.
00:31:13Sakin olmaya çalış.
00:31:15Kontrollü olacağım.
00:31:17Sakin olacağım.
00:31:18Aynen.
00:31:19Tamam.
00:31:20Hazır mıyız?
00:31:21Ya hazırım.
00:31:23Hadi bakalım.
00:31:24Hadi bakalım.
00:31:25Hadi bakalım.
00:31:26Hadi bakalım.
00:31:27Hadi bakalım.
00:31:28Hadi bakalım.
00:31:29Hadi bakalım.
00:31:30Hadi bakalım.
00:31:31Hadi bakalım.
00:32:32Çok yakışmış.
00:32:42Ay ben daha fazla dayanamayacağım.
00:32:44E hepsini sana hani de almıştı?
00:32:47Sürpriz.
00:32:47Sürpriz.
00:32:51Sürpriz.
00:32:52Sürpriz.
00:32:53Sürpriz.
00:32:54Sürpriz.
00:32:55Sürpriz.
00:32:56Sürpriz.
00:32:57Sürpriz.
00:32:58Sürpriz.
00:32:59Sürpriz.
00:33:00Sürpriz.
00:33:01Sürpriz.
00:33:02Sürpriz.
00:33:03Sürpriz.
00:33:04Sürpriz.
00:33:05Sürpriz.
00:33:06Sürpriz.
00:33:07Sürpriz.
00:33:08Sürpriz.
00:33:09Sürpriz.
00:33:10Sürpriz.
00:33:11Sürpriz.
00:33:12Sürpriz.
00:33:13Sürpriz.
00:33:14Sürpriz.
00:33:15Sürpriz.
00:33:16Sürpriz.
00:33:17Sürpriz.
00:33:18Sürpriz.
00:33:19Sürpriz.
00:33:20Sürpriz.
00:33:21Sürpriz.
00:33:22Sürpriz.
00:33:23Sürpriz.
00:33:24Sürpriz.
00:33:25Sürpriz.
00:33:26Sürpriz.
00:33:27Sürpriz.
00:33:28Sürpriz.
00:33:29Sürpriz.
00:33:30Sürpriz.
00:33:31Sürpriz.
00:33:32Sürpriz.
00:33:33Sürpriz.
00:33:34Sürpriz.
00:33:35Sürpriz.
00:33:36Sürpriz.
00:33:37Sürpriz.
00:33:38Sürpriz.
00:33:39Sürpriz.
00:33:40Sürpriz.
00:33:41Sürpriz.
00:33:42Sürpriz.
00:33:43Sürpriz.
00:33:44Sürpriz.
00:33:45Sürpriz.
00:33:46I don't know what I'm going to do.
00:33:58I hope we'll be happy to be here.
00:34:02Right.
00:34:13Nikah memuru gelmiştir. Inelim hadi isterseniz.
00:34:19O zaman.
00:34:32Ablacığım, siz de Halil'le kolkula girin de arkamızdan gelin.
00:34:41Hep beraber inelim.
00:34:48Le?
00:34:55Karıcığım.
00:35:02Sürekli benimle oyun oynuyorsun.
00:35:21Ama artık bunun izin vermeyeceğim.
00:35:25Göreceğiz.
00:35:32Altyazı M.K.
00:36:02Altyazı M.K.
00:36:32Geleceksin ayaklarıma.
00:36:34Bu yalancının yanına.
00:36:40Ay maşallah size nazar değmesin.
00:36:44Allah'ım çocukların yüzünü sağlıktan, mutluluktan hep güldür.
00:36:53Sevgili Selma ve Eren'in birbirlerine olan sevgi ve bağlılığının resmiyete dökülmesi için buradayız.
00:37:02Sayın hanımefendi adınız şey adınız şey adınız.
00:37:06Selma Aslanlı.
00:37:09Sayın beyefendi adınız şey adınız.
00:37:10Altyazı M.K.
00:37:11Altyazı M.K.
00:37:12Altyazı M.K.
00:37:12Altyazı M.K.
00:37:13Altyazı M.K.
00:37:15Altyazı M.K.
00:37:16Altyazı M.K.
00:37:17Altyazı M.K.
00:37:18Altyazı M.K.
00:37:20Altyazı M.K.
00:37:21Altyazı M.K.
00:37:22Altyazı M.K.
00:37:23Altyazı M.K.
00:37:53Altyazı M.K.
00:37:54Zeynep Fırat.
00:38:01Ömer kızı Selma Aslanlı.
00:38:05Sedat oğlu Eren Işığı.
00:38:08Hiç kimsenin baskısı ve tesiri altında kalmadan kocalığa kabul ediyor musunuz?
00:38:23Transcription by CastingWords
00:38:53Transcription by CastingWords
00:39:23Transcription by CastingWords
00:39:53Transcription by CastingWords
00:40:23Transcription by CastingWords
00:40:53Transcription by CastingWords
00:41:23Transcription by CastingWords
00:41:53Transcription by CastingWords
00:42:13Yer yer.
00:42:43Anne, biz...
00:42:56Keşke daha önce haberim olsaydı.
00:43:07Ben anlayamamışım birbirinizi ne kadar çok sevdiğinizi.
00:43:23Bu saatten sonra...
00:43:25...bana mutluluklar dilemek düşer sadece.
00:43:31Anneciğim.
00:43:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:07Amacım seni kırmak değildi.
00:44:15Özür dilerim.
00:44:17Ne yapalım?
00:44:20Olan oldu artık.
00:44:26Bu anın tadını çıkarın.
00:44:28İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:37Tireyan'ım...
00:44:38...çok sağ olun.
00:44:44Kızınızı çok mutlu edeceğim.
00:44:45Arkamdan iş çevirip kızını kandırmanın bedelini ödeyeceksin neden efendi.
00:44:59Onu sana yar etmeyeceğim.
00:45:01Kibirin rezillik çıkarmana mani oldu demek.
00:45:08Tahmin etmeliydim.
00:45:09Eren.
00:45:21Korkak ederim kardeşim.
00:45:25Eyvallah kardeşim.
00:45:26Çok sağ ol.
00:45:26I did.
00:45:28I did not want to leave you.
00:45:30So I came.
00:45:32But I didn't want to sleep.
00:45:35I did not want to sleep.
00:45:38I have to go as a friend, I will go.
00:45:41I will go soon, what happened?
00:45:46I will tell you.
00:45:49I will go with you.
00:45:52I will show you in a way.
00:45:55I'm very excited for you.
00:45:56I'm a very happy I'm happy.
00:46:00I'm a happy to be happy.
00:46:02I have a very happy name, you have a good name.
00:46:04I have a happy name, that will be a happy day.
00:46:08But then we will get a nice, long time.
00:46:13I'll be happy to be happy.
00:46:15I'll be happy to be happy, to be happy.
00:46:17Let's go home, I'll be happy.
00:46:19I'll be happy to be happy.
00:46:20Eyvallah kardeşim, çok sağ ol.
00:46:31Eren.
00:46:34Bir derdi ver sanki.
00:46:38Var.
00:46:41Aşk dediğin kavuşamayınca dert oluyor.
00:46:45Sevdiği kız yurt dışına gitti.
00:46:50O zaman çiftimizin ilk dansı için müzik.
00:47:03Sevgilim.
00:47:20Ağlama.
00:47:24Bu sefer mümkinkan ağlıyorum.
00:47:29Annem bizi affetti ya.
00:47:31Ben daha isterim ki bu hayatta.
00:47:36Darısı başıma.
00:47:38Annem bu kadar anlayışlı olmaz kesin.
00:47:39Karanlık bir şehir.
00:47:43Bense doğmamış bir ay üzerinde.
00:47:48Yok sayamam.
00:47:50Eee oturmaya mı geldik?
00:47:51Hadi sizi de piste alalım.
00:47:53Bir sana aşık.
00:47:55Bir sana hayran.
00:47:57Saklayamam.
00:47:59Bir ateş gibi.
00:48:01Bu.
00:48:02Yakıyor tüm şehri.
00:48:04Durduramam.
00:48:09Ya kalmasın tek bir kül.
00:48:14Başka tende hiç.
00:48:16Açma gonca gül.
00:48:18Yok say.
00:48:19Biz yaşanmadık.
00:48:20Yok say.
00:48:21Biz yaşanmadık.
00:48:22Kavuşmuş bu ki.
00:48:25Hiç geceyle gül.
00:48:27Ya kalmasın tek bir kül.
00:48:32Başka tende hiç.
00:48:34Açma gonca gül.
00:48:36Yok say.
00:48:38Biz yaşanmadık.
00:48:40Kavuşmuş bu ki.
00:48:43Hiç geceyle gül.
00:49:00Bu sefer şansı uzatma.
00:49:13Bir nefesli kömürde.
00:49:20Kalbimi kırdın.
00:49:23Değdi mi söyle.
00:49:25Sen karanlık bir şehir.
00:49:30Bense doğmamış bir ay üzerinde.
00:49:35Yok sayamam.
00:49:37Bende bir kalp var.
00:49:39Bir sana aşık.
00:49:42Bir sana hayranım.
00:49:54Uzatma demiştim.
00:49:56Bir nefesli kömürde.
00:50:00Dörbünün akşamı ver.
00:50:02Bence doğmamış bir ay üzerinde.
00:50:05Yok sayamam.
00:50:06Bende bir kalp var.
00:50:07Bir sana aşık.
00:50:08Bir sana hayran.
00:50:09Saklayamam.
00:50:10Bir ateş gibi.
00:50:11Bence doğmamış bir ay üzerinde.
00:50:14Yok sayamam.
00:50:16Bende bir kalp var.
00:50:19Bir sana aşık.
00:50:21Bir sana hayran.
00:50:23Saklayamam.
00:50:25Bir ateş gibi.
00:50:27Tıpış tıpış gireceksin.
00:50:28Yakıyor tüm şehri.
00:50:30Durduramam.
00:50:35Yak kalmasın tek külbaşka.
00:50:38Ken.
00:50:39Ken.
00:50:40Anlamıyorsun galiba.
00:50:41Hiç açma gonca gül.
00:50:44Yok say bil yaşanmadı.
00:50:48Kavuşmuş bu ki.
00:50:51Hiç gece yine gül.
00:50:53Yak kalmasın tek bir kül.
00:50:58Başka sende hiç.
00:51:01Açma gonca gül.
00:51:03Yok say bil yaşanmadı.
00:51:06Tam iki saat elli beş dakika sürme.
00:51:08Kavuşmuş bu ki.
00:51:09Yanıma geleceksin.
00:51:10Hiç gece yine gül.
00:51:18Gelmeyeceğim.
00:51:19Sen de göreceksin.
00:51:21Birlikte göreceğiz.
00:51:22Birlikte göreceğiz.
00:51:51Zorba.
00:51:52Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:51:54Çok beklersin.
00:51:56Zorba.
00:51:57Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:51:59Çok beklersin.
00:52:01Zorba.
00:52:02Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:52:03Çok beklersin.
00:52:04Zorba.
00:52:05Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:52:06Çok beklersin.
00:52:07Zorba.
00:52:08Zorba.
00:52:09Zorba.
00:52:10Tıpış tıpış gidecekmişim.
00:52:11Çok beklersin.
00:52:12Çok beklersin.
00:52:13Çok beklersin.
00:52:23Ah Betiğim.
00:52:34Ben olmasaydın Selma ablamın o mutlu günü bana zehir olurdu.
00:52:37İyi ki varsın.
00:52:42Hapse girseydim ölürdüm kesin.
00:52:45Tamam.
00:52:46Düşünme artık bunları.
00:52:47Bak geçti hepsi.
00:52:49Ne zaman buluşacaksınız Nevra Hanım'a?
00:52:51Yarın mı?
00:52:52Yarın.
00:52:54Çok teşekkür ederim Avru.
00:52:56Çok teşekkür ederim.
00:52:58Bundan sonra sen ne istersen yapacağım.
00:53:02Sen bundan sonra sana değer vermeyen insanların yanında olma bana yeter.
00:53:07Ve sananlardan ders al abracım olur mu?
00:53:09Seni kandırmalarına izin verme.
00:53:12Kimsenin elinde oyuncak olma.
00:53:18Gel buraya.
00:53:19Canım benim.
00:53:22Canım benim.
00:53:23Okey!
00:53:24Cık!
00:53:25Tarlanızı almaktan vazgeçtim Zeynep Hanım.
00:53:26Ben...
00:53:27Ben...
00:53:28Ben...
00:53:30Ben...
00:53:32Ben...
00:53:33Ben...
00:53:34Ben...
00:53:35Ben...
00:53:36Ben...
00:53:37Ben...
00:53:38Ben...
00:53:39Ben...
00:53:40Ben...
00:53:41Let me go!
00:53:43But...
00:53:45...
00:53:47...
00:53:49...
00:53:51...
00:53:53...
00:53:55...
00:53:57...
00:53:59...
00:54:01...
00:54:03...
00:54:05...
00:54:09I'm not going to die.
00:54:16If you don't have any money, Merve will be able to pass.
00:54:28My brother, Merve will be able to save you.
00:54:30You will be able to save you.
00:54:32You will be able to save you.
00:54:34Yarın saat 6'da seni yaz kerede bekliyor olacağım.
00:54:39Eğer bir dakika geç kalırsan...
00:54:44...dik başlılığının nedenini kardeşin eder.
00:54:49Mecbursun Zeynep.
00:54:52Kardeşini kurtarmak için ona mecbursun.
00:54:59Cemil!
00:55:01Efendim Zeynep Hanım?
00:55:04Efendim?
00:55:08Bana arabanın anahtarını verir misin?
00:55:10Ben götüreyim sizi gideceğiniz yere kadar.
00:55:12Yok ben hallederim.
00:55:17Teşekkür ederim.
00:55:34Bir dakika bir dakika.
00:55:36Dur.
00:55:37Bekle.
00:55:40Ne oldu?
00:55:41Bir şey mi unuttuk yoksa?
00:55:45Evet.
00:55:46Unuttuk.
00:55:48Ne unuttuk?
00:55:50Kucağına gireceksin evinize.
00:55:52Adettendir.
00:56:04İnanamıyorum.
00:56:05Biz ayrıldık mı gerçekten?
00:56:18İnanamıyorum.
00:56:19Biz ayrıldık mı gerçekten?
00:56:20İnansam iyi olur.
00:56:21Karıcığım.
00:56:22Kocacığım.
00:56:23Ben bir ömür bu lafı duymak istiyorum.
00:56:25Bugün sabahtan beri içimde kötü bir his vardı.
00:56:27Bir şeyler yoluna gitmeyecek gibiydi.
00:56:28Nikah telaşındanmış demek ki.
00:56:29Huzurumuz.
00:56:30Mutluluğumuz.
00:56:31Bir an olsun eksilmeyecek.
00:56:32Sana söz veriyorum.
00:56:33Kimsenize dokunamayacak.
00:56:34Kimsenize dokunamayacak.
00:56:35Ne olur.
00:56:36Ne olur.
00:56:37Karıcığım.
00:56:39Kocacığım.
00:56:40Ben bir ömür bu lafı duymak istiyorum.
00:56:42Bugün sabahtan beri içimde kötü bir his vardı.
00:56:45Bir şeyler yoluna gitmeyecek gibiydi.
00:56:48Nikah telaşındanmış demek ki.
00:56:51Huzurumuz.
00:56:53Mutluluğumuz.
00:56:54Bir an olsun eksilmeyecek.
00:56:57Sana söz veriyorum.
00:56:59Kimsenize dokunamayacak.
00:57:03O güzel yılın hep gülecek.
00:57:05Öyle.
00:57:32Yüreğimde bir yangınla sevdiğim adama gidiyorum.
00:57:33Beni oradan oraya savuran.
00:57:34Kalbi taş kesmiş o adama.
00:57:35Zorla karısı olayım diye yaptı hepsini.
00:57:36Yüreğimde bir yangınla sevdiğim adama gidiyorum.
00:57:37Beni oradan oraya savuran.
00:57:38Kalbi taş kesmiş o adama.
00:57:39Zorla karısı olayım diye yaptı hepsini.
00:57:40Yüreğimde bir yangınla sevdiğim adama gidiyorum.
00:57:41Yüreğimde bir yangınla sevdiğim adama gidiyorum.
00:57:42Yüreğimde bir yangınla sevdiğim adama gidiyorum.
00:57:45Yüreğimde bir yangınla sevdiğim adama gidiyorum.
00:57:48Beni oradan oraya savuran.
00:57:49Kalbi taş kesmiş o adama.
00:57:50Zorla karısı olayım diye yaptı hepsini.
00:57:51Onurumu gururumu ayaklar altına aldım geliyorum işte.
00:57:54Sen kazandın.
00:57:55Kendi ayaklarımla geliyorum sana.
00:57:57Yüreğimde bir yüreğim adama gidiyorum.
00:57:58Beni oradan oraya savuran.
00:57:59Kalbi taş kesmiş o adama.
00:58:00Zorla karısı olayım diye yaptı hepsini.
00:58:01Zorla karısı olayım diye yaptı hepsini.
00:58:05Onurumu gururumu ayaklar altına aldım geliyorum işte.
00:58:08Sen kazandın.
00:58:11Kendi ayaklarımla geliyorum sana.
00:58:14Sen.
00:58:44Geleceksin Zeynep.
00:58:48Biliyorum geleceksin.
00:58:54Bu içine düştüğün çıkmaz.
00:58:57Bizim yeni başlangıcımız olacak.
00:59:07Baldızın Merve'nin yaşadıklarından yeni haberim oldu.
00:59:11Eğer erken haberim olsaydı daha önce müdahale ederdim.
00:59:15Anladığım kadarıyla bir anlaşma yapmışsınız.
00:59:18Evet yüzüğe karşılık tarla teklif etti.
00:59:21Ben de kabul ettim.
00:59:24Şimdi şöyle bir durum var.
00:59:27O tarla eşim için çok kıymetli.
00:59:30Ben size o tarlanın ederinin iki katını teklif ediyorum.
00:59:35Merve'den şikayetçi olmayacaksınız.
00:59:38Tamam.
00:59:39Güzel teklif.
00:59:41Kabul.
00:59:43Yalnız bir şartla.
00:59:46Bu durum aramızda kalacak.
00:59:49Ben size söylediğim zaman mesaj atıp anlaşmadan vazgeçtiğinizi söyleyeceksiniz.
00:59:54Çünkü eşimin ablası evleniyor.
00:59:59Siz mesaj attığınız zaman da ben durumu eşime izah edeceğim.
01:00:02Ben her şeyi o içine düştüğün intikam ateşini söndürmek için yapıyorum.
01:00:03Ben her şeyi o içine düştüğün intikam ateşini söndürmek için yapıyorum.
01:00:04Ben her şeyi o içine düştüğün intikam ateşini söndürmek için yapıyorum.
01:00:06Ben her şeyi o içine düştüğün intikam ateşini söndürmek için yapıyorum.
01:00:10Ben her şeyi o içine düştüğün intikam ateşini söndürmek için yapıyorum.
01:00:25Aile olmamızın başka bir yolu yok.
01:00:35Çeviri ve Altyazı M.K.
01:01:03You will try to get out of the river, the power of my father is the same for you.
01:01:11I have no power to get out of the river for him.
01:01:16My father's care is also for others.
01:01:18Oh, no hope I'll give it.
01:01:20I'll save you here soon.
01:01:23Just as soon as you will be, I'll let you know.
01:01:26I knew I'd be.
01:01:32Yes, you did.
01:01:35I did you.
01:01:38I'm going to run the edge of the river.
01:01:44That's what I'm doing with the project.
01:01:47And the problem with the project.
01:01:50You still did.
01:01:52I'm going to do the same thing for you.
01:01:55But I'll never do the same thing.
01:02:02
01:02:13
01:02:15
01:02:16
01:02:17
01:02:21
01:02:24
01:02:25
01:02:30I don't know why I live here.
01:02:35What do you have done?
01:02:51I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:55What do you have done?
01:03:00What do you do?
01:03:02What do you do?
01:03:04You're not going to die.
01:03:10What do you do?
01:03:12Oh my God, there are no more people who die.
01:03:19You are the only one who die if you die.
01:03:24It's the only one who die.
01:03:27It's the only one who die.
01:03:31It's the only one who die.
01:03:34No, it's the only one who die.
01:03:39Transcription by CastingWords
01:04:09Transcription by CastingWords
01:04:39Transcription by CastingWords