Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Eclipse of Illusion Ep 5 Eng Sub
All Keys Donghua
Follow
yesterday
Eclipse of Illusion Ep 5 Eng Sub
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00
苦慌
00:02
曲 迷川
00:04
圣城
00:05
当春将花与月月练成花
00:10
让别再酷取ing
00:16
符生落寞去平度别被送
00:22
相站你倾乙傲
00:28
If I need a letter, it's become a town
00:33
I will never to hide it
00:38
If I need a letter like this, it's become a town
00:44
And for the first time I can bet my world
00:51
I will never to hold my hand
00:57
李星我最忘了牽花 月光之霄的寬大
01:02
情无盼 梦梦如寻杀 心更坚定的出发 向前看月相见
01:27
I'll see you next time.
01:57
This is...
01:59
Aet thirty-atisfied war.
02:06
A thousand years old...
02:08
The cult الع
02:10
The people of the youth are defeated
02:12
They were seventh to be united
02:14
The people of the youth mate
02:16
They turned to Rohi
02:17
Their need to be ashamed
02:18
Even though they built the El anche
02:21
The title of the Chius
02:23
He knucked
02:23
The king was a hand
02:25
I will never win.
02:27
The soul of the siren of the king of the king,
02:29
the king of the king's king,
02:31
the king of the king's king has been the end of the king's kingdom,
02:34
and now it's no longer to the king,
02:37
but to the king's king,
02:39
it will be the king of the king.
02:45
After all,
02:46
this clinton had been just the king.
02:49
I was not sure that he was in the end of the king's kingdom.
02:51
I have no idea what to do.
03:21
If someone was unable to destroy me, they were suddenly in my grave and not even in my grave.
03:25
They are now in this strange magic of the dark.
03:28
A long time to try to increase the strength of the power.
03:31
If someone's in my grave, they're in the middle.
03:35
What are their goals?
03:37
That's why the witch can't try to try to destroy the new magic of the battle.
03:39
I'll help you with it.
03:41
Um, the dead will be made.
03:51
There's a way to go.
03:54
It looks like he will be in this天明閣.
04:01
Sister, we are going to go to天明閣.
04:04
But they will let us go?
04:06
So I took him to take him to take him.
04:09
To take him to go to天明閣.
04:15
That's it.
04:21
This is the one who is so close.
04:30
For this one, the dragon will be the same as the dragon.
04:35
Here.
04:37
Here, look!
04:38
We heard.
04:40
It's enough.
04:41
I want to count your king.
04:43
Let's see if this dragon will be the first to the end.
04:46
It is true to be the world.
04:50
A
04:52
A
04:54
A
04:56
A
04:58
A
05:00
A
05:02
A
05:04
A
05:06
A
05:08
A
05:10
A
05:12
A
05:14
A
05:16
A
05:18
A
05:20
A
05:22
A
05:24
A
05:26
A
05:28
A
05:30
A
05:32
A
05:42
A
05:44
I'm in trouble, but I feel like I've gone to the moon.
05:48
That's not even better.
05:50
Mrs.
05:51
Mrs.
05:56
Mrs.
05:56
Mrs.
05:57
Mrs.
05:58
Mrs.
05:59
Mrs.
06:00
Mrs.
06:01
Mrs.
06:02
Mrs.
06:03
Mrs.
06:04
Mrs.
06:05
Mrs.
06:06
Mrs.
06:07
Mrs.
06:08
Mrs.
06:09
Mrs.
06:10
Mrs.
06:11
Mrs.
06:12
Mrs.
06:13
Mrs.
06:14
Oh, my God!
06:25
Yes, yes, yes.
06:27
I've never fought for you.
06:29
It's so comfortable.
06:31
You...
06:32
You go!
06:36
You're so close.
06:37
I'll do it again.
06:38
Let's go!
06:39
You're so close!
06:41
Good.
06:42
That's the feeling.
06:45
What is it?
06:46
What is it?
06:47
What is it?
06:58
You're all right.
07:02
I'll take you off.
07:07
I said it.
07:09
It's okay.
07:11
Let's go!
07:14
It's okay.
07:15
No!
07:32
I don't know what I'm talking about.
07:34
But I don't know.
07:36
Too much.
07:38
I'm sorry.
07:40
If you don't like her.
07:42
That's what you can do for her.
07:44
What kind of effort?
07:52
I'm sorry.
07:54
I'm sorry.
07:56
I'm sorry.
07:58
I'm sorry.
08:00
I'm sorry.
08:02
I'm sorry.
08:04
I'll never be able to fight you.
08:06
You're not a mess.
08:18
I'm sorry.
08:20
I can't see you.
08:24
I'm sorry.
08:26
I'm sorry.
08:28
I'm sorry.
08:30
I'm sorry.
08:32
I'm sorry.
08:34
I'm sorry.
08:36
I'm sorry.
08:38
I'm sorry.
08:40
I'm sorry.
08:42
I'm sorry.
08:44
I'm sorry.
08:46
I'm sorry.
08:48
I'm sorry.
08:50
I'm sorry.
08:52
I'm sorry.
08:54
I am a kid.
08:56
He is a kid in my mind.
08:58
You could be a kid.
09:02
We are the only ones that have been a loyal one.
09:05
My family will not be from you.
09:10
He is...
09:12
Oh my god!
09:23
Oh my god!
09:37
Oh my god!
09:38
The one who has been taken a while, I will be able to take you.
09:44
This person is using the new command of the command.
09:49
The one who has been taken to you...
09:56
No.
09:57
I'll go to the command.
09:58
Yes.
10:08
幻音宫 流云宫 天渊世间 竟都被他们操控了 比我想的还要几手 什么意思 紫禁宫把黑金当做助兴者 在重要客人之间流逃 等他们神识迷离以后 再以魅梦族入梦 套取他们个人和门派密信 这就是他们的目的 必经极易成瘾 六十年
10:36
如果他们真用这种手段 解荡应死
10:40
那不是整个天异盟 都没几个干净的了
10:44
希望没那么糟
10:46
组长
10:51
云洛玄啊 云洛玄
10:55
你说你这是真情 还是假意
11:00
为收买人心能做到这一步 我就不信了
11:06
死主
11:08
死主
11:09
死主
11:10
我妹某族这些人 没有功劳也有苦劳
11:14
那换个组长就是了
11:17
你真以为我不敢杀你
11:20
死主
11:22
什么事
11:23
死主
11:24
有人拿着已故领城主的贵兵令 献身天明阁 献已不知所踪
11:29
看来某些人坐不住
11:37
那我作为东道主 不好好招待怎么行呢
11:43
今日
11:44
你欺骗我
11:45
我惩罚你
11:47
两亲
11:48
明日还是同僚
11:51
云族者
11:52
别往心里屈愿
11:54
把规策安顿好
11:58
不该被看见的东西 也给我处理
12:03
姐姐 天一盟变得那么糟
12:05
我们该怎么办呢
12:06
根据罗依格的卷宗记载
12:08
天一盟的老盟主
12:10
在风仪问雪进入天一盟后不久
12:12
就意外陨落了
12:13
若是风仪问雪已经彻底掌控天一盟
12:16
那这天一盟
12:18
就不该存在
12:20
不对劲
12:21
这事
12:24
动手吧
12:26
看来真如他所说
12:28
有彻查此事
12:29
什么情况
12:30
新任城主
12:34
不打招呼便私闯我紫金宫
12:36
会免不把烟雾放在眼里
12:38
新任城主
12:39
不打招呼便私闯我紫金宫
12:42
会免不把烟雾放在眼里
12:52
你开门做生意极有私闯的仇
12:54
你别人私主这是要出客吗
12:57
把您交易
12:59
心灵震气
13:02
你以为我紫金宫的晶石地砖
13:13
只是装饰
13:14
这阵修为越高
13:19
加之越狠
13:21
还不出手
13:26
还不出手
13:36
银破
13:37
惊雷
13:38
金宫
13:42
先出探查
13:43
拖他片刻
13:48
正好让我彻查此地
13:50
希望你都成为我
13:51
别撤
13:52
金宫司的敢闯我紫金宫
13:54
传我紫金宫
13:55
不要命了
13:56
惨
14:06
千木卫阵
14:07
有人透露心灯如理
14:08
或修夺的安全
14:09
投入紫金宫
14:10
还望燕死主
14:12
醒个方便
14:17
快
14:18
有寂寞寺的人查到楼里来了
14:20
把这些黑精吞下去
14:22
一会儿从后门走
14:24
放心
14:25
黑精被添加了咒印
14:27
吞下不会魔花
14:29
人事太慢了
14:30
信不信我都被肚子往里塞
14:33
姐姐
14:34
那里有黑精的气息
14:38
你们这些人跟我走
14:43
去
14:44
去
14:46
去哪里
14:47
你们受燕灵压迫
14:48
自然是随我去告发他
14:51
不
14:53
我们不能去
14:54
否则
14:55
云族长也会受牵连的
14:56
那可由不得你
14:57
承主饶命
14:58
我族人为延青
15:00
靠他们去告发燕灵
15:01
只怕还未上庭就到面口
15:03
我也会受牵连
15:04
我也会受牵连
15:05
我有黑精来源的证据
15:07
请承主信我
15:08
行车
15:09
受死
15:13
那就恨你的表现
15:16
云族长好好安顿自己的族人
15:18
我等你
15:19
我等你
15:39
淹死者
15:40
是要阻碍办案吧
15:42
淹凤修卓的大案
15:48
卷宗丢了
15:50
不如我今天就去熬你
15:52
拿下你个毒质的犬中
16:13
敲招要安顿
16:15
淹死者是要杀人吗
16:17
抱歉无言
16:18
淹死者
16:41
神圈差不多了
16:42
赶造几位主大人的命令
16:44
前王子进攻
16:45
快点快点
16:46
速速几何出发
16:48
我若失手杀了你
16:53
也是你去不胜福的过错
16:56
怎么回事
16:58
你连竟敢炸我的龙
17:00
淹死者
17:01
这是想毁灭证据
17:02
我平无计
17:03
你连竟敢炸我的龙
17:12
你连竟敢炸我的龙
17:14
淹死者
17:15
这是想毁灭证据
17:16
在这些产生命令
17:17
你连竟敢炸我的龙
17:18
这天
17:19
我平无计
17:20
真的这个破头的擅闯
17:21
此今功
17:22
还闹出这么大乱九
17:24
I'll leave you there.
17:25
I'll leave you there.
17:26
I'll leave you there.
17:27
I'll leave you there.
17:32
The Wind is falling.
17:33
The Wind is falling.
17:41
The Lord, I've got all my own business.
17:44
I'll kill you.
17:45
I'll kill you.
17:47
The first time of the war is going to be able to kill you.
17:51
Haltz!
17:52
Why should I do this?
17:55
I got you.
17:57
The Gidmose вс
18:01
Why did i do this?
18:02
It's like that
18:04
The Gidmoseosium is doing the good.
18:08
I'm gonna go with the Gidmose.
18:11
Let people check out a little.
18:13
It's going to be out.
18:14
And stop the troupe.
18:16
This is a lightning bolt.
18:18
Let's be convinced.
18:20
The guests have been sent to the hotel.
18:22
The guests have been sent to the hotel.
18:26
Let's do it.
18:28
After a few days, the guests will go to the基摩寺.
18:32
Let's say it.
18:34
To be honest,
18:36
there are some things should be done,
18:38
there are some things should be done.
18:40
The wise people,
18:41
we live well.
18:51
I have come a chance to come to the exe.
18:53
I want to make an enemy.
18:55
At this time I was very happy.
18:57
That台配手.
18:58
You know I don't like this?
19:00
Yes.
19:01
燕灵 is 24.
19:03
He sold into the world most ofikum.
19:05
but it is only even more than the demon in the morning.
19:10
I'm wondering at the moment
19:12
there might be a blackmail'n'o'r'r'i'o'r'o'r'o'r'r'o'r'o'r'o'r'o'r'o'r'o'r'.
19:16
Of course,
19:18
I'm not going to kill you.
19:20
I'm not going to kill you.
19:22
I'm going to let you go.
19:24
Even if you're going to die.
19:26
I'm going to die.
19:48
I'm not going to kill you.
20:06
Ah
20:11
Ah
20:23
Ah
20:24
Ah
20:25
Admit
20:26
Are you too strong?
20:27
Do you think the rain?
20:28
I do it
20:29
I am too cold
20:30
I am so sorry
20:31
I am too cold
20:32
I am so glad
20:33
I am so strong
20:34
I am so grateful
20:35
愿爱越是枷锁 长街透明却剑末 云竹摇映照空格 风中微目不言霜 春无心魄
20:53
回首望沾鼓声声泊 踏碎千里头欢诺 誓言却无声 如漫天心术 被风雁吞没
21:09
昏浪深处不曾折脱 你明信仍旧周落 岁月已蹉跎 眼相似轮廓 夜终尽心泪 沉破
21:39
明镜需要您的支持 欢迎订阅明镜
Recommended
22:07
|
Up next
Battle Through The Heavens S5 Episode 157 Eng Sub
AllStream Center
yesterday
17:29
Battle Through the Heavens Season 5 Episode 157 English Sub || sub indo
DonghuaStream
yesterday
16:37
(4K) Battle Through the Heavens Season 5 Episode 157 English Sub || sub indo
DonghuaStream
yesterday
3:17
Amiga Cracktro Another Hot Stuff by Katharsis (1991)
demoscenecracktros
yesterday
3:12
Amiga Intro R.A.W. 5 by Spaceballs (1993)
demoscenecracktros
yesterday
6:39
Peerless Battle Spirit Ep 133 Eng Sub
All Keys Donghua
yesterday
16:16
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 29 [153] ENG SUB
All Keys Donghua
yesterday
0:31
Los del Río hacen vibrar a todo el estadio de La Cartuja con 'La Macarena' en La Velada del Año 5
Marca
yesterday
40:41
EP 07 Kabhi Main Kabhi Tum
YOKWEB
yesterday
44:29
Ling Long [Ling Cage] S2 Ep 11 Eng Sub
Wulin Heroes HD
yesterday
18:51
Eclipse of Illusion Ep 3 Eng Sub
All Keys Donghua
7/12/2025
19:34
Immortality 《Yong Sheng》 Season 3 Episode 1 Multi Sub
JHD anime
4/19/2024
28:01
The Degenerate-Drawing Jianghu S7 Ep 5 Eng Sub
All Keys Donghua
5/7/2025
23:09
Over the Divine Realms Ep 6 Eng Sub
All Keys Donghua
7/5/2025
7:12
Strongest Leveling Ep 6 Eng Sub
All Keys Donghua
3/15/2025
21:47
The Destiny Ruler Ep 4-6 Eng Sub
All Keys Donghua
1/24/2025
20:41
Wealth and Wonder Ep 4 Eng Sub
All Keys Donghua
6/24/2025
20:05
A Record Of Mortal’s Journey To Immortality S4 Ep 5 ENG SUB
All Keys Donghua
2/9/2025
22:57
World of Immortals EP 12 Eng Sub
All Keys Donghua
1/7/2025
29:57
The Destiny Ruler Ep 7-10 Eng Sub
All Keys Donghua
1/29/2025
7:40
The Destiny Ruler Ep 25 Eng Sub
All Keys Donghua
3/21/2025
19:52
Great Journey Of Teenagers S4 Ep 10 Eng Sub
All Keys Donghua
3/5/2025
29:33
Twin Martial Souls Ep 1-4 Eng Sub
All Keys Donghua
3 days ago
7:33
Swallowing The Heavens ( Tun Tian Ji ) Ep 11 Eng Sub
All Keys Donghua
6/11/2025
8:09
The Destiny Ruler Ep 17 Eng Sub
All Keys Donghua
2/21/2025