Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Ruzgarli Tepe - Episode 148 - Windy Hill - Full Episodes
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Düşmesi lazımdı.
00:02:03Bu nasıl mümkün olabilir?
00:02:09Şükürler olsun.
00:02:10Çok şükür.
00:02:15Bundan sonra kendine daha dikkat edeceksin, olur mu kızım?
00:02:18Neler oluyor böyle?
00:02:26Geçmiş olsun tekrar.
00:02:27Serumunuz bitince sizi taburcu edebiliriz.
00:02:35Tekrar geçmiş olsun.
00:02:36Yalnız sizleri dışarı alın.
00:02:43Eşi dışında odada kimse kalmasın.
00:02:45Acaba mangalın dumanından etkilenmiş olabilir misin?
00:02:52Eee, bilmiyorum ki...
00:02:58Eee, abla, hadi siz çiftliğe geçin isterseniz.
00:03:04Biz de arkanızdan geliriz.
00:03:05Serum bitsin.
00:03:05Tamam, ablacığım.
00:03:07Geçmiş olsun.
00:03:12Görüşürüz.
00:03:13Doktoru ayarlayıp yalan söyletmek.
00:03:27Bravo sana tam senlik hareket.
00:03:30Ne zamana kadar sürecek ya bu oyun?
00:03:36Sen bütün dünyaya aynı yalanı mı söyleteceksin?
00:03:40Ben bir an önce çıkmak istiyorum buradan.
00:03:45Doktoru duydun.
00:03:47Serumun bitecek.
00:03:50Seninle aynı odada kalmak bile istemiyorum ben.
00:03:55Gitmiyoruz.
00:03:57Çek şu ellerini.
00:04:00Benim iyiliğimi düşünmüyormuş gibi davranıp durma.
00:04:06Senin bildiğin tek şey zor balık.
00:04:08İşin benden şikayetçi mi olmuş?
00:04:36You know, it's been a few years ago, but it's been a longer time.
00:04:44I can't say anything, I can't say anything I can't say anything.
00:04:48Okay, you go!
00:04:50You're a good one, it's a very bad lady.
00:04:52I'm sorry!
00:04:53I'm sorry!
00:04:54He's sick!
00:04:56You have to move!
00:04:57Okay, I'm sorry.
00:04:58A wonderful situation, I'm not going to start with you.
00:05:01I'm going to sleep!
00:05:02Okay, it's a good one.
00:05:03Okay, I can't rest.
00:05:06Oh, oh.
00:05:18Oh, you're off, Simon.
00:05:25Oh.
00:05:27Oh.
00:05:32Oh.
00:05:36Oh.
00:05:55Neden böyle şeyler yapıyorsun?
00:06:06Zeynep'in hamile olmadığı kesin. O zaman doktor neden öyle söyledi?
00:06:20Zeynep'in hamile olmadığı kesin. O zaman doktor neden öyle söyledi?
00:06:33Serumunuz az kalmış. Bitince taburcu ederiz sizi.
00:06:41Sağ ol.
00:06:45Emşen.
00:06:50Doktor nerede? Onunla konuşmam gereken bir konu vardı.
00:06:52Doktor Bey bütün gece ameliyatta olacak. Ancak yarın sabah görüşebilirsiniz.
00:06:56Raporlar karışım şu an.
00:06:58Raporlar karışım şu an.
00:07:02Raporlar karışım şu an.
00:07:04Raporlar karışım şu an.
00:07:08Raporlar karışım şu an.
00:07:10Böyler karışım şu an.
00:07:12Raporlar karışım şu an.
00:08:13Bilmiyorum ama ben Karım'ı çok seviyorum.
00:08:18Biz daha yine evlendik.
00:08:20Böyle bir şey mümkün değil.
00:08:23Kılına bile zarar gelmesini istemezken...
00:08:26Kes dene bir atı.
00:08:28Hiç acımıyor musun Karım'a?
00:08:31Memur bey bakın.
00:08:33Tekrar söylüyorum.
00:08:35Şiddet falan yok.
00:08:37Karım öyle demiyor ama...
00:08:39Şiddet gördüğün için yardım istemiş polisten.
00:08:44Memur bey...
00:08:45Daha kaç kere sevileceğim.
00:08:48Şiddet falan yok.
00:08:49Selma Hanım ne zamanda şiddet görüyorsunuz?
00:09:03Şiddet görmüyorum ki ben.
00:09:06Telefonunuzdaki uygulamadan kocanızı şikayet etmişsiniz.
00:09:08Şikayet etmişsiniz.
00:09:10Nasıl yani?
00:09:12Kurtarın beni kocamdan demişsiniz.
00:09:14Hayır yanlışınız var.
00:09:16Ben şikayet etmedim.
00:09:18Kocam çok iyi bir sidir.
00:09:20Bana hiç elini kaldırmadı.
00:09:22Kaldırmaz da.
00:09:23Emin misiniz?
00:09:24Yoksa korktuğunuz için mi aksi beyan veriyorsunuz?
00:09:27Hayır gerçekten doğruyu söylüyorum.
00:09:30Ben şikayet etmedim ki kocamı.
00:09:32Lütfen bırakın bizi gidelim.
00:09:36Bu ne?
00:09:38Kocanız mı yaptı?
00:09:44Bu şey...
00:09:46Ben kocamın evde şeyi hazırlayacaktım.
00:09:49Katmer.
00:09:50Katmer yapacaktım.
00:09:53Daha doğrusu kayınvalidem yaptı.
00:09:55Onun eli çok lezzetlidir.
00:09:56Antepli bir de kendisi.
00:09:59Hatta kurduğuma falan da yapmıştı.
00:10:03Yani neyse.
00:10:04Sıcak tepsiyi alırken elim yaktım.
00:10:10Sıcak fırın yani kast yok.
00:10:14Yok.
00:10:15Yemin ederim ki böyle oldu.
00:10:17Bakın ben panik olunca biraz saçmalayabiliyorum.
00:10:20Farkındayım.
00:10:22Kusura bakmayın lütfen.
00:10:24Ama biz birbirimizi seviyoruz.
00:10:27Gerçekten öyle bir şey yaşanmadı.
00:10:31Telefonunuzdaki mesajları öyle demiyor ama.
00:10:36Hayatından defolup gideceksin.
00:10:38Gitmezsen.
00:10:39Seni öldürürüm.
00:10:40Eşiniz hep böyle ölüm tehditleri savurur mu?
00:10:45Sizde mi tehdit ediyor?
00:10:47O yüzden mi şu anda onu savunuyorsunuz?
00:10:49Hayır.
00:10:49Hayır.
00:10:51Bu olay çok başka.
00:10:54Başkaydı yani.
00:10:56Eskide kaldı.
00:10:58Asıl burada konusu geçen kişiden beni korumak istemişti eşim.
00:11:00Neyse bu çok uzun bir hikaye.
00:11:05Vaktimiz var.
00:11:06Ya siz anlatırsınız ya da ailenizi arayıp öğreniriz.
00:11:08Hayır.
00:11:09Hayır.
00:11:10Hayır ailemi aramayın lütfen.
00:11:12Ailem duyarsa çok üzülür.
00:11:14Biz annemden gizli evlendik de.
00:11:19Yani daha doğrusu nikah ettiyken haberi oldu annemin.
00:11:22Anneniz eşinizin nasıl biri olduğunu anlamış demek.
00:11:25Keşke siz de onun sözünü dinleseydiniz.
00:11:26Ama göründüğü gibi değil.
00:11:31Gerçekten.
00:11:32Kocanız bugün nezarete kalacak.
00:11:34Siz de güvenli bir evde kalacaksınız.
00:11:36Yarın da kadın sınma evine nakledileceksiniz.
00:11:39Hayır.
00:11:40Lütfen böyle bir şey yapmayın.
00:11:42Biz çok mutluyuz.
00:11:44Hiç gerek yok beni kurmanıza.
00:11:46Teşekkür ederim beni düşündüğünüz için.
00:11:48Ama biz çok mutluyuz.
00:11:50Bırakın evinize gidelim lütfen.
00:11:54Sizin iyiliğiniz için tehditler bitene kadar koruma altı.
00:11:56Çeviri ve Altyazı M.K.
00:12:26Daha iyi misin?
00:12:40Ben şahınız kalamayacak mıyım?
00:12:42Sana bir soru sordum.
00:12:46İyiyim.
00:12:47Tamam mı?
00:12:51Merak ediyorum.
00:12:52Anlasana.
00:12:53Ne oldu Şen'im?
00:13:04Burada bekle.
00:13:06Geliyorum hemen.
00:13:13Gelme lüzum yok.
00:13:14Kolum da arıyor zaten.
00:13:22Kolum da arıyor zaten.
00:13:22Altyazı M.K.
00:13:22Altyazı M.K.
00:13:23Altyazı M.K.
00:13:23Altyazı M.K.
00:13:23Altyazı M.K.
00:13:24Altyazı M.K.
00:13:25Altyazı M.K.
00:13:25Altyazı M.K.
00:13:26Altyazı M.K.
00:13:27Altyazı M.K.
00:13:28Altyazı M.K.
00:13:28Altyazı M.K.
00:13:29Altyazı M.K.
00:13:30Altyazı M.K.
00:13:30Altyazı M.K.
00:13:31Altyazı M.K.
00:13:32Altyazı M.K.
00:13:33Altyazı M.K.
00:13:34Altyazı M.K.
00:14:03Altyazı M.K.
00:14:04Altyazı M.K.
00:14:06Altyazı M.K.
00:14:07Altyazı M.K.
00:14:08Altyazı M.K.
00:14:09Altyazı M.K.
00:14:10Altyazı M.K.
00:14:11Altyazı M.K.
00:14:12Altyazı M.K.
00:14:13Altyazı M.K.
00:14:14Altyazı M.K.
00:14:15Altyazı M.K.
00:14:16Altyazı M.K.
00:14:17Altyazı M.K.
00:14:18Altyazı M.K.
00:14:19Altyazı M.K.
00:14:20Altyazı M.K.
00:14:21Altyazı M.K.
00:14:22Altyazı M.K.
00:14:23Altyazı M.K.
00:14:24Altyazı M.K.
00:14:25Altyazı M.K.
00:14:26You're a baby, you're a baby, you're a baby, you're a baby.
00:14:56I can't wait.
00:15:16Hangisiniz?
00:15:18Yine başa döndük.
00:15:26Transcription by CastingWords
00:15:56Bu arada Serdar Kural'la ortaklık işi iptal.
00:16:02Onu arayıp gelmeyeceğimi söyledim.
00:16:06Yarın öğleden sonra uçağa binip gidecek yurt dışına.
00:16:17O zaman.
00:16:21Sana teslim olacağımı.
00:16:26Hayallerini aran parça edelim.
00:16:32Durmayın.
00:16:40Çok pişman olacaksın.
00:16:42Tüm hayallerin elinden uçup gitmesine demek şimdi daha iyi anlaymışsındır umarım.
00:16:52Nihayet.
00:17:00Ne yapmaya çalıştığımı hiç anlamıyorsun.
00:17:14Ne yapışveriş.
00:17:17Come on.
00:17:47Gitti ki.
00:17:56Oh, çok uyumuşum ben ya.
00:18:05Kızım sen niye ayaktasın?
00:18:07İyiyim ben anne.
00:18:09Daha yeni hastaneden çıktın Zeynep.
00:18:11Yat dinlen lütfen.
00:18:13İyi de bütün gün yatamam ki saat çok geç olmuş zaten.
00:18:15Gel şimdi aşağıda iki lokma bir şeylerle sonra çık tekrar yat.
00:18:19Hamilesin sen güzel kızım kendine dikkat etmen lazım.
00:18:40Halil Bey maalesef doktorumuz bugün izinliymiş.
00:18:44Hayır, dün gece de ameliyatta olduğu için görüşemedim kendisiyle.
00:18:47Ona ulaşmanın bir yolu yok mu?
00:18:49Ameliyat mı?
00:18:50Dün doktor beyin ameliyatı yoktu.
00:18:55Ben yanlış anladım o zaman.
00:18:58Kolay gelsin.
00:18:59Hakan.
00:19:14Efendim Halil.
00:19:16Zeynep'le ilgilenen doktorun adını biliyorsun.
00:19:18Bana onun adresi lazım.
00:19:20Tamam efendim.
00:19:21Burada garip işler dönüyor.
00:19:32Kim Zeynep'in hamile olmadığını saklamak istesin ki?
00:19:35Zeynep'le ilgilenen doktorun adını biliyorsunuz.
00:19:53Zeynep nasıl?
00:19:54Dün işlerimin yoğunluğunda hastaneye falan gelemedim ayıp oldu.
00:19:58Yok hayatım niye ayıp olsun.
00:20:00Ben söyledim zaten işlerinin yoğunluğunu.
00:20:03Gece taburcu oldu dinleniyor şimdi.
00:20:05Bebek de gayet iyi.
00:20:06Hiçbir sıkıntı yok.
00:20:07Aman aman iyi olsun bir sıkıntı çıkmasın.
00:20:09Neyse hadi ben kaçtım.
00:20:10Ya.
00:20:12Bugün işe gitmesen.
00:20:14Birlikte biraz zaman geçirsek.
00:20:17Hayatım.
00:20:18Ya işlerin ne kadar yoğun olduğunu biliyorsun.
00:20:20Ama bak söz telafi edeceğim tamam.
00:20:22Hadi görüşürüz.
00:20:22Günaydın.
00:20:32Zeynep'ciğim.
00:20:35Günaydın.
00:20:37İyi gördüm seni.
00:20:40Bana iyi gün Mehmet.
00:20:42Nihan sen beni sinir etmek için mi yapıyorsun?
00:20:45Bu saatte kahve içmezsen başımı tutar demedim mi ben sana kaç kere?
00:20:49Nerede benim kahvem?
00:20:52Teyzemin yine sinirleri bozuldu herhalde.
00:21:06Niye anlamıyorsun?
00:21:07Git kahvemi getir.
00:21:09Hemen getiriyorum kahvenizi Songül Hanım.
00:21:11Kusura bak.
00:21:11Nihan uzatma.
00:21:13Hadi git.
00:21:18Zeynep'ciğim.
00:21:20Ayaklanmışsın.
00:21:22Bir dur bakayım sen.
00:21:29Bırak şimdi kahveyi falan.
00:21:32Zeynep'i kahvaltı hazırla verandaya.
00:21:33Bundan sonra gerekirse evin bütün işini bırakacaksın.
00:21:36Sadece Zeynep'le ilgileneceksin.
00:21:41Tabii canım.
00:21:44Kahve bekleyebilir.
00:21:46Öncelik Zeynep'in hiç önemi yok.
00:21:51Sen yine de çok acele etme lütfen.
00:21:53Hemen çok aç değilim zaten.
00:21:59Aç olmasan da yiyeceksin.
00:22:01Hadi gel verandaya çıkalım.
00:22:02Biz.
00:22:06İlhan.
00:22:06Geliyorum ben de.
00:22:17Hamile kalınca iyice prenses oldu bu da.
00:22:21Şu bebeği bir düşüremedim.
00:22:23Ama eğer bir daha denersem şüphelenirler.
00:22:27Kahretsin.
00:22:27Doktor.
00:22:45Biraz konuşalım mı?
00:22:48Çok yorgunum.
00:22:49Eve gitmem lazım lütfen.
00:22:50Bence biraz konuşalım.
00:22:59Hastaya yanlış bilgi vermek suçtur.
00:23:03Bilirsin.
00:23:04Neden Zeynep'in hamile olduğunu söyledin.
00:23:07Kusura bakmayın çok yoruldum.
00:23:12Ama bak ben sinirlenmeye başlıyorum.
00:23:17Bir daha sormayacağım.
00:23:20Biri benden yalan söylememi istedi.
00:23:38Kim?
00:23:41Kim?
00:23:50Oğlumum günahı yok evladım.
00:23:58Gel aksın ben o gelinden şikayetçiyim.
00:24:01Oğlumun arkasından iş çeviriyor.
00:24:03Şikayet edeyim size.
00:24:04Teyzeciğim.
00:24:05Senin oğlun karısına şiddet uygulamış.
00:24:07Sen daha neyini savunuyorsun ki bana?
00:24:09Esas o nikahlandığından beri rahat yüzü göstermedi evladıma.
00:24:13Ama ben dedim.
00:24:15O kızdan avrat olmaz dedim.
00:24:17Dinletemedim.
00:24:19Yoksa sen de mi?
00:24:21Ne ben de mi?
00:24:22Sen de mi gelinine şiddet uyguluyorsun?
00:24:25Ana oğlu beraber mi?
00:24:26Oğluma alıp buradan gideceğim dedim.
00:24:31Siz beni de alacaksınız.
00:24:33O kızı içeride tutun.
00:24:35Oğlumu koyuverin.
00:24:36Biz ana oğlu şuradan gidelim.
00:24:38Ha polis oğlum.
00:24:39Ne yapsak?
00:24:40Teyze de basak içeri.
00:24:41Tamam.
00:24:43Tamam.
00:24:44Tamam.
00:24:45Tamam söyleyeceğim.
00:24:48Ben yaptım.
00:24:51Yanlışlıkla bastım düğmeyi.
00:24:53Sen mi yaptın?
00:24:55He ben.
00:24:57Cahillik işte.
00:24:59Allah rızası için oğlumu bırakın.
00:25:01Söz.
00:25:02Tepsi tepsi baklava yapacağım size.
00:25:04Teyze bu yaptığını bir daha yapma tamam mı?
00:25:07Senin gibi yanlış basanlar yüzünden
00:25:09yardıma ihtiyacı olan kadınların hepsi mağdur oluyor.
00:25:11Farkında mısın?
00:25:13Haklısın evladım.
00:25:15Kusura kalma.
00:25:17Düşünemedim.
00:25:19Tamam.
00:25:20Senin de olanı çıkartacağım.
00:25:22Ama bu asılsız ihbar yüzünden
00:25:23sen para cezası alacaksın.
00:25:25Şöyle.
00:25:26Ceza mı?
00:25:27Nasıl ödeyeceğim ben?
00:25:29Bu seferlik yapmetseniz.
00:25:31Valla onu asılsız ihbar yapmadan önce düşünecektim.
00:25:34Bu da sana ders olsun.
00:25:39Tamam.
00:25:40Tamam ödeyeceğim.
00:25:43Ama
00:25:43oğlumla gelinime
00:25:46bir şey demeyin evladım.
00:25:49Sonra kızarlar bana yavrum.
00:25:53Tamam.
00:25:53Tamam demeyiz teyze.
00:25:55Artık çıkabilirsin.
00:25:56Buyurun.
00:25:56Tövbe estağfurullah.
00:26:15Halil Bey.
00:26:17Hoş geldiniz.
00:26:18Cemil.
00:26:19Bana hemen Tülay Hanım'ı çağır.
00:26:20Emredersiniz.
00:26:21Tövbe estağfurullah.
00:26:28Serdar Bey.
00:26:29Halil Bey merhaba.
00:26:31Merhaba.
00:26:32Uçağımı yarın erteledim.
00:26:34Gitmeden önce ortaklık meselesine görüşebiliriz dilerseniz.
00:26:37Elbette.
00:26:39Müsaitseniz bugün eşimde çiftliğinize gelebiliriz.
00:26:42Saygıda eşinizle de tanışırız.
00:26:43Söylediğin yalanı ayağına dolayıp seni hayallerinden edeceğim.
00:26:53Neden diye sorma.
00:26:54Çünkü hamile eşini anlamanı istiyorum.
00:26:59Halil Bey.
00:27:00Orada mısınız?
00:27:02Eğer müsait değilseniz.
00:27:03Yok.
00:27:04Müsaitiz Serdar Bey.
00:27:06Eşimle birlikte sizi bekliyor olacağız.
00:27:09Anlaştık.
00:27:10Görüşmek üzere.
00:27:11Görüşmek üzere.
00:27:12Kolay gelsin.
00:27:13Eee.
00:27:36Bunu yapanı bulursam.
00:27:38Doğduğuna pişman edeceğim onu.
00:27:43Belli ki.
00:27:45Mutlu olmamı istemeyen biri.
00:27:48Eee.
00:27:50Oğlum.
00:27:52Olan oldu gayrı.
00:27:55Kafanı yorma.
00:27:55Biz ne yaşadık ya böyle.
00:28:00Hala aklım almıyor.
00:28:02Durduk yere karakollara düştük.
00:28:06Biliyorum sevgili.
00:28:08Can sıkıcı bir olay.
00:28:10Ama geçti.
00:28:12Sen şimdi istersen yukarı çık.
00:28:14Ben de geleceğim zaten.
00:28:15Çok yorgun.
00:28:17Ben de.
00:28:17Anacığım.
00:28:24Anacığım.
00:28:26Sen de dinlen birazcık.
00:28:28Sen de yorul.
00:28:29Tamam.
00:28:30Tamam.
00:28:30Tamam.
00:28:39Karakosumu kurtardık ama.
00:28:41Anacığım gelinden hala kurtulamadık.
00:28:45Gel.
00:29:15Beni çağırtmışsın.
00:29:22Oturun.
00:29:30Aklın Zeynep'te kalıyor değil mi?
00:29:34Merak etme.
00:29:36Sen yokken kızıma da torunuma da çok iyi bakıyorum.
00:29:39Peki olmayan torunumuza nasıl iyi bakıyorsunuz Tüley Hanım?
00:29:44Nasıl?
00:29:44Rol yapmayın.
00:29:48Ben her şeyi biliyorum.
00:29:50Doktorunuza konuştum.
00:30:10Buyurun.
00:30:13Merhaba.
00:30:14Merhaba.
00:30:15Doktor Bey.
00:30:17Bir şey konuşmak istiyorum ben sizinle.
00:30:20Nedir?
00:30:23Konuya nasıl gireceğimi bilemiyorum.
00:30:27Aslında bunu söylemekten de hoşlanmıyorum ama.
00:30:30Rahmetli eşim hayattayken sizden desteğini hiç esirgemedi.
00:30:34Şimdi ben sizden bir şey yapabilirim.
00:30:37Şimdi ben sizden bir iyilik istiyorum.
00:30:39Ben sizden bir iyilik istiyorum.
00:30:40Ne yapabilirim?
00:30:41Ne yapabilirim?
00:30:42Ne yapabilirim?
00:30:43Ne yapabilirim?
00:30:43Ne yapabilirim?
00:30:44Ne yapabilirim?
00:30:45Ne yapabilirim?
00:30:46Ne yapabilirim?
00:30:47Ne yapabilirim?
00:30:47Ne yapabilirim?
00:30:48Ne yapabilirim?
00:30:49Ne yapabilirim?
00:30:50Ne yapabilirim?
00:30:51Ne yapabilirim?
00:30:52Ne yapabilirim?
00:30:53Ne yapabilirim?
00:30:54Ne yapabilirim?
00:30:54Ne yapabilirim?
00:30:55Sizden ricam bu durumu açık etmemeliz.
00:30:57Maalesef bunu yapamam.
00:30:59Lütfen doktor bey.
00:31:02Yani kızım çok zor günler geçiriyor.
00:31:06Canına kılmasından korkuyorum.
00:31:08Size söz veriyorum doğruyu en kısa zamanda söyleyeceğim ona.
00:31:11Ama şu an lütfen bilmesin.
00:31:13Rica ediyorum.
00:31:15Patikleri bırakmak için odanıza girdiğimde Zeynep'in hastaneden aldığı kan testi sonuçlarını gördüm.
00:31:32Hamile değilmiş.
00:31:38Ben de bir bildiğiniz vardır diye düşünerek saklamak istediğiniz gerçek ortaya çıkmasın diye doktorla konuştum.
00:31:55Eski bir yakınımızdı.
00:31:57Yardım etti.
00:31:59Zeynep'in bir suçu yok.
00:32:01O kendini bu durumun içinde buldu sadece.
00:32:04Biz insanlara gerçeği anlatmak isterken, doğru zamanı beklerken siz bize engel oldunuz.
00:32:12İşinizi zorlaştırdınız.
00:32:19Sizinle net konuşacağım.
00:32:22Artık yaptıklarınız evliliğimize engel olmaya başladı.
00:32:25Zarar vermeye başladı.
00:32:27Önce gittiniz, Zeynep'in tavlasını zeylediniz.
00:32:33Sonu tuttuğunuz doktorla iş birliği yaptığınız arkamızdan oyun kurdunuz.
00:32:44Sizi ilk ve son kez uyarıyorum.
00:32:47Bir yanlışınızı, bir hatanızı dağıtıyorlar görürsen.
00:32:51İşte o zaman bu çiftlikle barınamazsınız. Gönderirim.
00:32:55Anlıyorum.
00:32:56Bir daha olmayacak.
00:32:57Anlıyorum.
00:32:58Bir daha olmayacak.
00:32:59Demek Tülay Hanım hata üstüne hata yapıyor.
00:33:02O zaman son hatasını yapmasına da ben yardımcı olayım da defolup gitsin buradan.
00:33:14Senin hep yalnız kalırsa, hakkından gelmek daha kolay olur.
00:33:31Daha kolay olur.
00:33:40Müsaadenle.
00:33:41Kötü olan Zeynep bunu benim yaptığımı düşünüyor.
00:34:00Sen Ali İfrat'ı tanımıyorsun.
00:34:16Onun bana neler yaptığını da bilmiyorsun.
00:34:19Hayır, beni saçma sapan yalanların içine çektiği yetmiyormuş gibi gitmiş bir de doktor raporunu değiştirmiş.
00:34:31Hayallerimi yıkmak için ne gerekiyorsa yapıyorum.
00:34:35Ya yıkılan onun hayalleri olsaydı?
00:34:39O zaman beni çok daha iyi anlardı işte.
00:34:44Kimsenin hayallerimi yıkmasına izin vermem.
00:34:50Çünkü benim tek hayalim sensin, Zeynep Fırat.
00:35:05Senin oyunların bile bana engel olamaz.
00:35:10Bu akşam Serdar Bey ve eşi yemeğe gelecekler.
00:35:14Ortaklık için.
00:35:16Gerçek bir eş gibi davranmanı istiyorum.
00:35:19Uyumlu olacaksın.
00:35:20Aksi bir hareket yapmayacaksın.
00:35:25Misafire hürmet bizim geleneğimizdir.
00:35:28Eve gelen insanlara nasıl davranacağım senden öğrenecek değilim ben.
00:35:31Yok, yok senin öğreneceğin çok şey var daha.
00:35:35Sabırlı olmak gibi.
00:35:37Güvenilir olmak gibi.
00:35:40İnat etmemek gibi.
00:35:43Umarım akşam yemeğinde bunları yenisini eklemezsin Zeynep.
00:36:05Ne?
00:36:27Gel.
00:36:28I will not be able to get it.
00:36:35The menu is ready, the table is ready, the table is ready, the table is ready, the table is ready.
00:36:41Is there any other room for you?
00:36:44No, if you get a seat, it will be enough.
00:36:47Yes.
00:36:58I love you.
00:37:28I got it.
00:37:31Ready.
00:37:37Sayılır.
00:37:45Hayır, sayamam.
00:37:47Bende bir kalp var, bir sana aşık, bir sana hayran.
00:37:53Ben halledeceğim.
00:37:56I don't understand why.
00:37:57Let's talk about it.
00:37:59You have to find yourself in the middle of the bay.
00:38:02We have time for you.
00:38:04Let's leave it.
00:38:23Oh, I have an answer to you.
00:38:24I love you.
00:38:29I love you.
00:38:32But I don't do it.
00:38:35I'm very sorry.
00:38:44It will end.
00:38:46Okay, I'm ready.
00:39:02What are you doing?
00:39:05Ruzun.
00:39:08Taşmış.
00:39:12What are you doing for me?
00:39:15Tamam, yeter.
00:39:17Bir dahakine bana söyle.
00:39:44Bu, yakıyor tüm şehri, durduramam.
00:39:52Zeynep, bugün dönemini belirtmeme gerek yok herhalde.
00:39:57Sakın aklından saçma sapan şeyler geçireyim deme.
00:39:59Sadece gülümse ve gülümsemeye devam et.
00:40:05Beni çocukmuşum gibi uyarıp germeye devam etmezsem gülümseyeceğim.
00:40:09Geliyorlar bana.
00:40:21Serdar Bey, hoş geldiniz.
00:40:23Hoş bulduk Halil Bey.
00:40:26Hoş geldiniz.
00:40:27Sevgili eşim Zeynep.
00:40:32Memnun oldum.
00:40:34Yılgın ben de memnun oldum.
00:40:36Memnun oldum, hoş geldiniz.
00:40:38Ayakta kalmayın, buyurun sofraya geçelim.
00:40:40Teşekkürler.
00:40:41Altyazı M.K.
00:40:42Altyazı M.K.
00:40:42Altyazı M.K.
00:40:43Altyazı M.K.
00:40:43Altyazı M.K.
00:41:08Ne kadar güzel bir sofra bu.
00:41:10Eminim Evin Hanım'ın da eli değmiştir.
00:41:14Aslında, aslında menüyü eşim seçti.
00:41:19Kendisi ev işleriyle pek ilgilenmez normalde ama bu yemek için ayrı bir özendi.
00:41:24Buyurun afiyet olsun.
00:41:27Halil Bey rahatsızlandığınızı söyledi.
00:41:29Çok geçmiş olsun.
00:41:30Geçmiş olsun.
00:41:31Daha iyisiniz değil mi?
00:41:33Sağ olun.
00:41:34Önemli bir şey değildi zaten iyiyim.
00:41:43Buyrun.
00:41:44Afiyet olsun.
00:41:45Ben yeni tanıştığım çiftlere hep sorarım.
00:41:47Sakıncası yoksa size de nasıl tanıştığınızı sorabilir miyim?
00:42:04Altyazı M.K.
00:42:05Altyazı M.K.
00:42:06Altyazı M.K.
00:42:08Altyazı M.K.
00:42:09Altyazı M.K.
00:42:10Altyazı M.K.
00:42:11Altyazı M.K.
00:42:12Altyazı M.K.
00:42:13Altyazı M.K.
00:42:14Altyazı M.K.
00:42:15Altyazı M.K.
00:42:16Altyazı M.K.
00:42:17Altyazı M.K.
00:42:18Altyazı M.K.
00:42:19Altyazı M.K.
00:42:20Altyazı M.K.
00:42:35Traktörlüğünü mü kesti?
00:42:38Nasıl?
00:42:39Kaza yaptık demek istedi.
00:42:42Kaza yapıyorduk.
00:42:43Kendisi köy yollarında çok hızlı araç kullandığı için çarpışıyorduk az daha.
00:42:53Acelem vardı.
00:42:55Neye acelem vardı acaba?
00:42:57Seni tanımak içimmiş meğer.
00:43:01Ben hiç unutamayacağım o anı.
00:43:12Tabii bir de evlilik teklifi.
00:43:14O da çok özeldi benim için.
00:43:20Çok merak ettim.
00:43:22Hiç beklemediğim bir anda teklif etti.
00:43:24Öyle hesapsız kitapsız.
00:43:30O kadar samimiydi ki.
00:43:32Yalan benim kırmızı çizgimdir.
00:43:34Yalan benim kırmızı çizgimdir.
00:43:38E çok etkilendim tabii.
00:43:40E çok etkilendim tabii.
00:43:42Hemen kabul ettim.
00:43:44Sonra da evlendik.
00:43:46Samimiyet bizim için de çok önemli.
00:43:50Evlendiğimiz gün de hayatımın en büyük sürprizini yaptı bana.
00:43:56Ne o günü ne de tanıştığımız günü asla unutamayacağım ben.
00:44:00Tam olarak anlatmamı müsaade bile etmedim.
00:44:06Ama o gün de gelecek.
00:44:12Benim de unutmam mümkün değil.
00:44:14Dürüst başlayan bütün evlilikler ömür boyu sürüyor.
00:44:18Eminim sizlerinki de öyle olacaktır.
00:44:22İnşallah.
00:44:24Emin ol sürecek.
00:44:30Buyurun.
00:44:44Buikkeli ki.
00:44:46Zafir.
00:44:56Sırf uyumuna bir çiftlik görününge getirilmemiş olayım.
00:45:00Ferhan'ın bir an ne kadar da pe yanlı.
00:45:06Yarın hasta olursan yine bana engel olma diye yaptım.
00:45:10Thank you, my name is my name.
00:45:14I appreciate it.
00:45:16I appreciate it.
00:45:22You are a good friend of mine.
00:45:24Let us pray for you.
00:45:26Amen.
00:45:28It is true.
00:45:30But it was a lie.
00:45:40Aaaa.
00:45:48Uyumuş.
00:45:50Eren.
00:45:52Eren burada uyuma hadi kalk.
00:45:54Eren gel.
00:45:56Gelin kız bırak.
00:45:58Burada her yer ağrıyacak ama.
00:46:00Eren.
00:46:02Niye rahatsız edin çocuğum?
00:46:04Burada rahatsız değil mi?
00:46:06Eren hadi kalk gel.
00:46:08Uyu oğlum uyu kalkma.
00:46:10Uyu dön oğlum.
00:46:12Eren hadi kalk kız.
00:46:20Ne oluyor ya?
00:46:22Uyandı.
00:46:28Gel.
00:46:29Gel.
00:46:30Yok yatak.
00:46:31Yok.
00:46:32Burada uyuyacak.
00:46:33Yada ne kadar okul açılır.
00:46:35Başı döner.
00:46:36Sabaha kadar döner durursun.
00:46:38Açılmaz açılmaz.
00:46:39Hadi gel.
00:46:40Kız bana da olayım.
00:46:41Oradan bileyim.
00:46:44Uyudu bile.
00:46:45Hadi sen gel.
00:46:46Allah Allah.
00:46:47Uyu çocuk.
00:46:55Bu gece de biri Konya'da biri Konya'da uyuyacak.
00:46:59Aferin kız kıymet.
00:47:01Serdar'ın annesi yeşilpınarı bırakmak istemiyor.
00:47:02Hollanda'ya yerleştiğimizde onu da yanımıza almak istedik.
00:47:16Ama gelmedi.
00:47:18Sonra da araları açıldı.
00:47:20Torununu bile hala göremedi kayınvalidem.
00:47:23Çok üzüldüm.
00:47:24Çok üzüldüm.
00:47:25Bu topraklardan ayrılmak ne kadar zordur iyi bilirim ben.
00:47:29Umarım en kısa sürede düzelir aranız.
00:47:32Projeyi detaylı inceledim.
00:47:35Yerel kooperatifle birlikte çalışırsak kasabada ciddi bir atılım gerçekleştirebiliriz.
00:47:40Evet.
00:47:43Pek çok kişiye de iş imkanı sağlayacağız bu şekilde.
00:47:46Kooperatif başkanı olursanız yatırımlar hız kazanır.
00:47:49Bizle ortaklık anlaşmasını imzalarız.
00:47:51Evet.
00:47:52Şöyle bir durum var Serdar Bey.
00:47:54Aslında bir aday daha var.
00:47:56Ama büyük ihtimalle kazanan ben olacağım.
00:48:01Aslında temel sorun tohum.
00:48:03Ben de bununla ilgili çok geniş çaplı bir araştırma yapıyorum.
00:48:07Ve mutlaka çözeceğim.
00:48:08Bu kasabanın toprak yapısı biraz değişken.
00:48:12Yeşilpınar'ın toprağı organik tarım için çok uygun aslında.
00:48:16Yerel halk da bu konuda çok ısrarcı.
00:48:19Biz yerli tohum kullanımını teşvik etmeye çalışıyoruz.
00:48:22Bu çok önemli bir konu.
00:48:24Evet zaten toprak ve tarım analizlerini de ben size bir şekilde göndereceğim.
00:48:28Her sene mutlaka yaptırıyoruz.
00:48:30Böylece anız yakınının da önüne geçmiş olduk.
00:48:33Toprağın dengesi stabil kalabiliyor bu sayede.
00:48:36Peki kimyasal gübre kullanımı ne durumda?
00:48:39Onunla ilgili analizleri de maile atacağım size.
00:48:42Onunla ilgili araştırmaları da yaptık.
00:48:44Kullanmıyoruz.
00:48:45Ahır gübresi, kompost gübre veya yeşil gübre tercih ediyoruz.
00:48:49Bu konuları çok iyi biliyorsunuz.
00:48:52Ömer Aslanlı'nın kızı olduğunuz çok belli.
00:48:54Çok teşekkür ederim.
00:48:55Ben ziraat mühendisiyim aynı zamanda.
00:48:58Öyle.
00:48:59Ziraat mühendisi kendisi.
00:49:02Aklı sıra beni küçük düşürüp işe engel olacak.
00:49:07Devam et bakalım Zeynep Hanım.
00:49:09Hem çiftlik hem kasaba konusunda bayağı bir donanımlısınız Zeynep Hanım.
00:49:13Teşekkürler.
00:49:14Öyle.
00:49:15Hayatım soğutma.
00:49:19İyiyim.
00:49:20Her şey harikaydı.
00:49:21Çok memnun olduk siz tanıdığınızı.
00:49:22Ben de çok memnun oldum.
00:49:23Biz de çok memnun olduk.
00:49:24Serdar Bey.
00:49:25Bu ortaklığa bir şans verdiğiniz için size minnettarım.
00:49:26Teşekkür ederim.
00:49:27Bana değil.
00:49:28Eşiniz Zeynep Hanım'ı tanıdın.
00:49:29Eşiniz Zeynep Hanım'ı tanıtmak için teşekkür ederim.
00:49:30Eşiniz Zeynep Hanım'a tanıtmak için teşekkür ederim.
00:49:35Her şey harikaydı.
00:49:40Çok memnun olduk siz tanıdığınızı.
00:49:41Ben de çok memnun oldum.
00:49:43Biz de çok memnun olduk.
00:49:45Serdar Bey.
00:49:46Bu ortaklığa bir şans verdiğiniz için size minnettarım.
00:49:51Teşekkür ederim.
00:49:52Bana değil.
00:49:53It's not me, it's Zeynep.
00:50:23Hakan.
00:50:27Tamamdır, ben size döneceğim, teşekkürler.
00:50:31Halil'i gördün mü acaba?
00:50:33Halil Bey, kasabaya indi.
00:50:35Serdar Bey'le ortaklık yatınca, o da yeni yatırımcı bulmak için çalışıyor.
00:50:40Serdar Bey, fırsatın tillaydı ya Zeynep biliyor musun?
00:50:45Halil Bey'in projesine destek olsaydı Serdar Bey, kasabada onca insana iş imkanı sağlanacaktı ama...
00:50:51O tren kaslı gibi duruyor, adam bugün dörtte Hollanda'ya uçuyor.
00:50:56O insanlara iş imkanı sağlamaya çalışırken, benim içine taş koydum.
00:51:03Hakan, bana Serdar Bey'in numarasını verebilir misin?
00:51:08Tabii ama Halil Bey...
00:51:09Merak etme, aramızda.
00:51:14Yoluyor.
00:51:17Sağol.
00:51:18Görüşürüz.
00:51:21Alo, Serdar Bey'le mi görüşüyorum?
00:51:24Sağol.
00:51:25Sağol.
00:51:26Sama?
00:51:27Sağol.
00:51:28Sağol.
00:51:29Sağol.
00:51:31Sağol.
00:51:32Sağol.
00:51:38Ald Pull услов mercy.
00:51:40Sağol.
00:51:41Sağol.
00:51:42Sağol.
00:51:44Sağol.
00:51:45Sağol.
00:51:46Sağol.
00:51:47Sağol.
00:51:48Sağol.
00:51:49My friend, I was looking for you to see this project in your life.
00:51:56I was looking for a lot of people to meet you off of this project.
00:52:01I could see you about a million people who've experienced this project in the future.
00:52:06I wanted to see you.
00:52:10I wanted to see you on the plane.
00:52:13I wanted to get you on the plane.
00:52:18I'm sorry, I'm sorry.
00:52:20I'm sorry.
00:52:22I'm sorry.
00:52:24I'm sorry, you're a little bit.
00:52:26You're a little bit.
00:52:28I'm sorry.
00:52:34Why did you do this?
00:52:38You're so lucky.
00:52:40You're so lucky.
00:52:48Yes, I'm a Zeynep like a friend of mine, so I'm very happy to see you.
00:52:59Thank you very much for your words.
00:53:02But you know that you are very happy to be a project for a project.
00:53:13I'll see you next time.
00:53:18Nihan bir saattir sana sesleniyorum duymuyorsun. Su ver bana.
00:53:34Tamam.
00:53:35Bu kooperatif başkanlığı için en güçlü aday Halil.
00:53:39Öyle gözüküyor.
00:53:41Diğer adaylar kim?
00:53:42İki aday var zaten. Biri şu anki başkan Rıza Bey, diğeri de Halil işte.
00:53:48İkisi de Canlı'la başka çalışıyorlar kazanmak için.
00:53:53Hadi bakalım.
00:53:58Gelenler kimdi?
00:54:00Halil Bey'le ortak olacaklarmış galiba.
00:54:03Ben de bu kadar biliyorum son bir anla.
00:54:18Ne yaptığını sen üstün sen? Ne cüretle işime karışırsın.
00:54:26Ne demek şimdi bu?
00:54:28Serdar bir arayıp buluşmayı ikna ettin.
00:54:31Beni küçük düşürdün Zeynep.
00:54:33Bir de yetmez gibi aklın sarıp insanların içinde benimle dalga geçiyorsun.
00:54:38Sen de benim hayallerimi yıktın.
00:54:41Sadece işime değil hayatıma her şeyime karıştın.
00:54:46İplerin başkasının elinde olması nasıl hissettiriyormuş anladın mı şimdi?
00:54:50Oysa bir an beni düşündüğünü sandım.
00:55:02Oysa senin için yaptım.
00:55:05Oyun da olsa karı koca İzmis.
00:55:09Karımsın sen benim.
00:55:12Karşı karşıya değil, yan yana durmalıyız Zeynep.
00:55:15Keşke yan yana durabilsek.
00:55:41Günaydın Çiçek.
00:55:42Bugün nasılsın bakalım?
00:56:12Rahatsız ediyorum ama önemli bir gelişme oldu da.
00:56:24Nedir?
00:56:26Kooperatif seçimindeki Rıza Bey adaylıktan çekildi.
00:56:30Tek kaldım.
00:56:32Anlayacağım başkan sensin.
00:56:36Serdar Bey ile de ortaklığınız kolaylaşır.
00:56:39Rıza Bey niye çekilmiş adaylıktan?
00:56:42Henüz haberim yok ama araştırırım.
00:56:46Başka bir isteme var mı?
00:56:47Cık.
00:56:48Cık.
00:57:01Duydun işte.
00:57:02Koskoca toprak sahibi adam.
00:57:07Karşımda duramadı adaylıktan çekildi.
00:57:09Sende aklın başına Zeynep.
00:57:10Halil Fırat'ın karşısında durma.
00:57:11Sende aklın başına Zeynep.
00:57:12Halil Fırat'ın karşısında durma.
00:57:13Sende aklın başına Zeynep.
00:57:14Sende aklın başına Zeynep.
00:57:16Halil Fırat'ın karşısında durma.
00:57:18İyilik yap zorbalık bul.
00:57:31Bu ne ya?
00:57:34Ben ona destek olayım derken bir ton laf işitiyorum.
00:57:39Bunu sen görürsün.
00:57:40Ben bu lafların altında kalmam.
00:58:10Ne o?
00:58:24Damatla aranız mı bozuk?
00:58:35Bu konaktaki son günlerin Tülay Aslanlı.
00:58:38Tadımı çıkar.
00:58:55Alo?
00:58:57İyi günler Selma Hanım.
00:58:58Ben polis memuru Özden.
00:58:59İyi olup olmadığınızı kontrol etmek için aradım.
00:59:02İyiyim.
00:59:03Sağ olun.
00:59:04Bir problem yok değil mi?
00:59:06Yani biz tekrar karakola çağırmayacaksınız.
00:59:08Yok hayır bu sadece bir prosedür.
00:59:10Uygulamaya yanlışlıkla bastığınız zıplıyoruz.
00:59:12İyi günler.
00:59:23Aa bir uygulama var biliyor musun?
00:59:25Adı polis kapında.
00:59:27Evet.
00:59:28İndiriyorsun telefonuna, butona basıyorsun polis kapına geliyor hemen.
00:59:32O adam seni bir daha rahatsız ederse o butona basarsın.
00:59:37Evet.
00:59:39Şiddet gören kadınlar için sığınma evine götürüyorlar ve koruma ağasını alıyorlar.
00:59:42Sen yaptın.
00:59:55O uygulamaya sen bastın.
00:59:57Tövbe tövbe.
00:59:58Ben ne anlayacağım uygulamadan falan.
01:00:02İnanamıyorum ya.
01:00:04Başından beri beni istemedin zaten.
01:00:06Eren ile beni ayırmaya çalışıyorsun.
01:00:09Benim gelin zeka küpü maşallah.
01:00:12Anladın ha?
01:00:14Gelinim olarak görmeyeyim seni.
01:00:15Doğru.
01:00:16İznim olmadan bas siz nikahı.
01:00:18Ayıracağım sizi.
01:00:19Sütten kaymak ayırır gibi ayıracağım.
01:00:21Zor da olsa başarıcıyım.
01:00:23Ekşimin gelen.
01:00:25Ayıramayacaksın.
01:00:27İzin vermeyeceğim ben buna.
01:00:28Ben Eren'i seviyorum.
01:00:30Senin gibi beceriksize mi kaldı benim kara kuzuma?
01:00:33İstemeyeyim ya.
01:00:34Zorla mı?
01:00:35İstemeyeyim.
01:00:36Evet.
01:00:37Gerekirse zorla kabul edeceksin.
01:00:39Etmeyeceğim.
01:00:40Kele.
01:00:41Kork benden.
01:00:42Acemi kele.
01:00:43Asıl sen benden kork.
01:00:45Huysuz kaynana.
01:00:55Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:57Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:58Çeviri ve Altyazı M.K.
01:00:59Çeviri ve Altyazı M.K.
01:01:02Çeviri ve Altyazı M.K.
01:01:30Hoş geldiniz Halil Bey.
01:01:31Yeni başkanlarınız hayırlı oğlu olsun inşallah.
01:01:33Hoş geldiniz.
01:01:34Sağ olun.
01:01:35Selamünaleyküm.
01:01:36Selamünaleyküm.
01:01:41Hoş buldum.
01:01:42E分cest soothing.
01:01:43Hoş buldum.
01:01:44Özal Bey.
01:01:45Adaylıktan neden çekildiniz?
01:01:46Yani.
01:01:47Sizinle yarışmayı çok isterdim.
01:01:49Nice to meet you.
01:01:55Rizavi...
01:01:57...you've been able to do this.
01:01:59I want you to do this.
01:02:01I want you to do this.
01:02:03We have a team.
01:02:04We will be able to do this.
01:02:05Who is this team?
01:02:19Are you?
01:02:33I want you to do this.
01:02:38Oh, oh, oh, oh, oh.