- 7/26/2025
Category
📺
TVTranscript
01:29Yeah!
01:31그게 무슨 말도 안 되는 소리야.
01:34너네 고등학생들 요새 무서울 거 없는 거 알겠는데 형사야.
01:38형사 만만하게 보지 마.
01:39못 믿을 줄 알았어요.
01:42야야야 잠깐 잠깐.
01:45내가 또 언제 못 믿는다고 했어.
01:50그러니까 누군가 선화의 안경을 가져간 다음에 옥상으로 불러내서 선화를 밀었다는 얘기는?
02:01아마도.
02:02누가?
02:04왜?
02:05모르겠어요.
02:09선화가 자살할 스타일이 아니고 확실하지만 S라인 보이는 걸로 여럿 협박하는 거 같았거든요.
02:16저금 많았을 거예요.
02:19저금 많았을 거예요.
02:21그럼 혹시 안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
02:26아니 최근에 너네 윗집 저 새끼가 저지른 거 같은 사건이랑 비슷한 사건이 계속 연달아 일어나고 있어서.
02:32아 너랑 무슨 얘기를 하고 있는 거냐 지금.
02:43아 잠깐만.
02:46그럼 너는 막 온 세상이 빨갛게 보여?
02:49네.
02:51거의.
02:53아 그래서 선글라스를.
02:58너도 사는 게 쉽지는 않았겠다.
03:02아 안 된거야 아
03:29상아요.
03:30What are you doing?
03:35Don't sleep, don't sleep.
03:52The same is a single one.
03:55The same is one.
03:56The same is one.
03:57The same is another one.
03:59The same is one.
04:06Are you okay?
04:08Why?
04:09I was just a kid in school and I was sleeping with a little bit.
04:15That's why I'm talking about it all.
04:19Let's go for the summer of the night.
04:21Why?
04:23Why?
04:25Why?
04:26I'm a bad guy.
04:27What's your job?
04:31I'm an arborist.
04:32Arborist?
04:33What's your arborist?
04:37You're not asking.
04:39It's hard to say.
04:45I'm a bad guy.
04:47I'm a bad guy.
04:49Fn 디종 Science.
04:51Yeah.
04:58It's a bad guy.
05:00You're again.
05:04I'm not Hug.
05:10possible.
05:12I'm sorry.
05:13Hey there.
05:18I don't know what to do with sex, but I don't know what to do with sex.
05:31I don't know what to do with sex.
05:48What's your name?
05:50I'm sorry.
05:52I'm sorry.
05:54I'm sorry.
05:56I'm sorry.
05:58I'm sorry.
06:00I'm sorry.
06:02I'm sorry.
06:04Oh, no.
06:06Oh, no, no.
06:08Oh, no, no.
06:10What's your name?
06:12I've been trying to get a lot of people.
06:14Why?
06:16I'm preparing for the show.
06:20I'm preparing for the show.
06:22A show?
06:24Yes.
06:26I've been doing a lot of work.
06:28I've been doing a lot of work.
06:30I've been doing a lot of work.
06:32I've been doing this for the show.
06:40You have a lot of work.
06:42Why?
06:44It's delicious.
06:46I'm thinking about it.
06:48No.
06:50What are you doing?
06:51No.
06:52I'll just eat it.
06:54That's the food.
06:56I've got some food.
06:58I'm eating it.
07:00I'm eating it.
07:02It's okay.
07:04I'm eating it.
07:06Eat it.
07:08Eat it up.
07:10Eat it up.
11:16Hi.
11:18You're a person.
11:20You're a person.
11:22You're a person.
11:24You're a person.
11:26You're a person.
11:28You're a person.
11:30You're a person.
11:32You're a person.
11:33You're a person.
11:38Yeah.
11:40Oh, it's too late.
11:42Oh, it's too late.
11:48That's it.
11:50It's fun.
11:52It's fun.
11:54It's fun.
11:56Oh, it's fun.
12:02There you go.
12:04206호로 주세요.
12:08Where'd you go?
12:20Where'd you go?
12:26I will leave the window.
12:28It's fun.
12:30Excuse me.
12:32I love you.
12:34I love you.
12:36I love you.
12:38I love you.
12:40I love you.
12:42I love you.
12:44I love you.
12:46I love you.
12:48I love you.
12:50I love you.
12:52Oh, my God.
12:54So, I had a relationship with a lot of男s and a lot of people who had a relationship with me.
13:08But I couldn't get you out of my mind.
13:23I'm so scared of you.
13:28I'm scared of you.
13:30I'm scared of you.
13:33I'm scared of you.
13:50I want to go!
13:52That's it.
13:54I don't have a boyfriend.
13:59I don't have a boyfriend yet.
14:01It's not a boyfriend.
14:03It's not a boyfriend.
14:05I don't have a boyfriend.
14:14What?
14:17Why?
14:18Right.
14:19What?
14:20What?
14:21There's a woman.
14:22She was a police officer.
14:25You remember?
14:26That guy?
14:27That guy?
14:28That guy?
14:29Well, he's completely different.
14:32But I can't do this.
14:35I can't do it.
14:36I can't do it.
14:37I can't do it.
14:38I can't do it.
14:40I can't do it.
14:43I can't do it.
14:44I can't do it.
14:45You can't do it.
14:46I'm going to put it in the middle of the car.
14:56I'm going to put it in the middle of the car.
15:46신현은, 쟤 어릴 때 엄마가 아빠 죽이고 도망갔잖아.
16:16아이고 정신병 환자만이 너란하고 있는 건가?
16:26아이고 정신병 환자만이 너란하고 있는 건가?
16:56내가 물어볼 게 좀 있는데 혹시 선아한테도 S라인이 있어?
17:06그거 개인 프라이버시 아니에요?
17:10있구만?
17:16그럼 선아 S라인이 너네 반의 지원인가 하는 걔랑 연결되어 있어?
17:26아니요 누구랑 연결되어 있는지는 모르겠어요.
17:36근데 저 이번엔 없어요.
17:46누가겠네 진짜.
17:48선아랑 연결된 사람이 선아를 미뤘다고 생각하는 거예요?
18:02뭐 가능성이 없진 않지.
18:14어제 저녁 강암동 일대에서 다시 묻지마 살인이 발생하였습니다.
18:19피의자는 현장에서 멀지 않은 곳에서 바로 검거되었지만 안타깝게도 피해자는 이미 사망한 후였습니다.
18:26현장에서 잡힌 피의자는 범행을 저질렀음에도 불구하고 자신은 이제 깨끗해졌다는 말을 하며 계속 실소를 지은 것으로 보아 정신착란이나...
18:35안경이 여러 개일 가능성도 있을까?
18:38안경이... 여러 개?
19:05다섯 일 pare이지 마 날까지 벌어지는 저녁??
19:10왜냐 Business altered 권�iced
19:26propio 기운cn은 높여 요청을 겹� ؟
19:29I'm sorry, I'm not good at the music, but I don't know.
19:57It's good.
19:59I know this good music.
20:02Well, what do you do?
20:05I'm going to sleep and sleep and sleep.
20:09Are you here?
20:15Are you sure?
20:17Yes.
20:19What do you think?
20:21What do you think?
20:23What do you think?
20:25What do you think?
20:27What do you think?
20:33Let's see.
20:39I'm still at school.
20:41I'm still at school.
20:43The girl?
20:49Right?
20:50Yes.
20:51How did you know?
20:53I think I knew everything.
20:56That's right.
20:58That's so funny.
21:01I can't really tell you.
21:04That's a good thing.
21:06Right?
21:19Everybody checks it out.
21:33At first, you go to drugstore?
21:35Yes.
21:36You either of them?
21:37You are at a site?
21:38I'm late now.
21:39You've got a place into a house today.
21:49Do you have time?
22:19I love you.
22:20I love you.
22:22I love you.
22:24How did you get here?
22:26I was in high school when I was swimming.
22:29I couldn't do it, but I had to go to swimming.
22:49How did you go to swimming?
22:54No.
23:19What should I do?
23:49Yeah, you're okay?
24:19Yeah, you're okay.
24:25다 익었다. 얼른 먹자.
24:43맛있다.
24:45근데 여기서 먹어도 돼?
24:47걸리지만 않으면.
24:49이경진 있었으면 부르스타에 라면 끓여 먹자 했을걸?
24:52응.
25:13근데 아까...
25:15왜 그런 거야?
25:21아...
25:22얘기하기 싫으면 안 해도 돼.
25:24미안.
25:25나 태어날 때부터 눈에 이상한 게 보여.
25:35태어날 때부터 눈에 이상한 게 보여.
25:45사람들 머리로 붉은 선이 올라와 있어.
25:49이렇게 해?
25:50응.
25:51그럼 나도 있어?
25:59너는 없어.
26:01나도 웃고.
26:02경진이도 없어.
26:03응.
26:04너는 없어.
26:09나도 웃고.
26:11경진이도 없어.
26:20내가 하는 말 믿어?
26:22믿어?
26:23응.
26:24왜?
26:26거짓말할 이유가 없잖아.
26:34이상하지?
26:36응.
26:37평범하진 않네.
26:38역시.
26:39멋있어.
26:40나는 너무 평범하잖아.
26:42내일 당장 사라져도 아무도 모를걸?
26:43네가 사라지면 죽어도 너랑 경진은 알겠지.
26:44응.
26:45그러게.
26:46응.
26:47응.
26:48응.
26:49응.
26:50응.
26:51응.
26:52응.
26:53응.
26:54응.
26:55응.
26:56응.
26:57응.
26:58응.
26:59응.
27:00응.
27:01응.
27:02응.
27:03응.
27:04응.
27:05응.
27:06응.
27:07응.
27:08응.
27:09응.
27:10응.
27:11응.
27:12응.
27:13응.
27:14응.
27:15응.
27:16응.
27:17응.
27:18응.
27:19응.
27:20응.
27:21응.
27:22응.
27:23응.
27:24응.
27:25응.
27:26응.
27:27응.
27:28응.
27:29응.
27:30응.
27:31응.
27:32응.
27:33응. 응.
27:34I've been a few times.
27:39I'm not a guy.
27:42I'm a guy like this.
27:45You're a guy.
27:47Oh, my gosh.
27:49Hi, my darling?
27:51Oh, my darling?
27:53Why?
27:54I didn't get a phone call.
27:56I wanted to get a phone call.
27:57I'm so sorry.
28:02Oh, that's not what I was going to say.
28:05I was just a member of the company.
28:09You're like a guy who's going to be like this?
28:13It's done, right?
28:15Can I see you?
28:20Can I see you?
28:25Hey, what are you going to do?
28:29What are you doing?
28:32.
28:49.
28:51.
28:53.
28:54.
28:55.
28:56.
28:57.
28:59.
29:00.
29:01.
29:02.
29:03.
29:04.
29:05.
29:14.
29:15.
29:16.
29:17.
29:18.
29:19.
29:20.
29:21.
29:22.
29:23.
29:25.
29:38.
29:40.
29:41.
29:44.
29:50.
29:52.
29:54Oh, my God!
29:56I've got a lot of people.
30:06I've got a lot of friends.
30:08Okay, I would like to get to my friend.
30:24I have a relationship with many men.
30:35I have a relationship with many men.
30:45I have a relationship with many men.
30:54I think it's a very good thing.
30:56I think it's a very good thing.
30:59I think it's better than the guy I can.
31:04I think it's better than the guy I can.
31:10But it's a bit more...
31:15I don't know.
31:17The other person's voice was listening to the other side of the room.
31:22The problem was my voice.
31:25I'm moving, and I'm making the noise.
31:30It could be another person's voice.
31:34It was the same as the same as the same.
31:38I'm looking at the teacher's voice.
31:42It could be someone's voice.
31:46I found this.
31:49I found this.
31:51I found this.
31:54I was a very good hotel.
31:56I found this.
31:58And I found this.
32:01I found this.
32:03I found this.
32:14And I found this.
32:17I found this.
32:19I found this.
32:23I just found this.
32:24I'm perfect.
32:28I'm perfect.
32:30I'm perfect.
32:54I'm perfect.
32:58Oh.
33:21All that's up.
33:24All that's up.
33:26All that's up.
33:28All that's up.
33:30All that's up.
33:32All that's up.
33:34All that's up.
33:36All that's up.
33:38All that's up.
33:40All that's up.
33:42All that's up.
33:44All that's up.
33:46All that's up.
33:48All that's up.
33:50All that's up.
33:52All that's up.
33:54All that's up.
33:56All that's up.
33:58하하.
33:59하하.
34:00하하.
34:04하하.
34:06근데 갑자기 웬 뭐 달?
34:07그냥 그냥 옛날 생각나서.
34:10신선하긴 하네.
34:14You didn't want to watch it?
34:20TV shows that it's coming out.
34:28Really?
34:44I don't know.
35:14I don't know.
35:44I don't know.
36:14I don't know.
36:16내일 같은 시간 어때?
36:18I don't know.
36:20I don't know.
36:22I don't know.
36:24I don't know.
36:28I don't know.
36:32I don't know.
36:34I don't know.
36:36I don't know.
36:38I don't know.
36:40I don't know.
36:42I don't know.
36:44I don't know.
36:46I don't know.
36:50I don't know.
36:52I don't know.
37:02연장할게요.
37:04몇 톤?
37:062006코요.
37:08얼음.
37:10205...
37:12205cm
37:14205cm
37:16205cm
37:18205cm
37:20205cm
37:22206cm
37:24206cm
37:2660cm
37:28MUSIC CONTINUES
37:58MUSIC CONTINUES
38:28MUSIC CONTINUES
38:58MUSIC CONTINUES
39:00왔어?
39:01네
39:02선생님 빨리 오셨네요?
39:04미성씨?
39:08선생님
39:13이 음악
39:15그때 우리가 같이 들었던 그 음악이죠?
39:25여기 어떻게 오셨어요?
39:29선생님
39:33선생님
39:34제가요
39:35선생님한테 고백할 게 좀
39:37있어서요
39:38네?
39:39선생님 저는요
39:43그동안 많은 남자들하고
39:46관계를 가졌어요
39:49지금 무슨 얘기하시는 거예요?
39:51그래요
39:52난 많은 남자들하고
39:55관계를 가졌어요
39:57하지만
39:59당신이 나타난 이유로
40:02낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는
40:06내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요
40:09난 무서웠어요
40:15당신을 영영
40:21가질 수 없을까봐
40:23근데
40:25지금 뭐
40:27미친 말 아니야?
40:29정말
40:31미친 말 아니야?
40:33정말
40:34그래요
40:35난 많은 남자들하고
40:37관계를 가졌어요
40:38어
40:39하
40:40하
40:41하
40:42하
40:43하
40:44하
40:45지금 나한테 전진 거야?
40:46네
40:47어
40:49미성씨
40:51왜 이래?
40:53어
40:55왜 이래?
40:57어
40:58이게 이상하다
41:13물에다가
41:15약을 미리 좀 타놨어요
41:18금방 괜찮아질 거예요
41:23그래요
41:35나는 많은 남자들과
41:39관계를 가졌어요
41:42하지만 당신이 나타난 이후로
41:46낯선 사람과 관계를 갖는 것만으로는
41:51내 텅 빈 가슴을 채울 수가 없었어요
41:55하
41:56하
41:57하
41:58하
41:59하
42:01하
42:02하
42:03하
42:04하
42:05하
42:06하
42:07하
42:08하
42:09하
42:10하
42:11하
42:12하
42:13하
42:14하
42:15하
42:16하
42:17하
42:18하
42:19하
42:20하
42:21하
42:23하
42:24하
42:41하
42:47하
42:49하
42:50하
42:51Ah, ah, ah, ah, ah, ah.
43:04Ah, ah, ah.
43:15Ah.
43:18Ah! Ah! Ah! Ah! Ah! Ah!
44:18So, I have a relationship with many people, so I have a relationship with many people.
44:48I'll take it.
45:08Oh!
45:10Oh!
45:11Oh, that's fine.
45:12Oh, that's fine.
45:13Oh, that's fine.
45:16I'm going to get you.
45:18I'm going to get you.
45:20You're going to get me.
45:22I'm going to get you.
45:24I'm going to get you.
45:46I'm going to get you.
46:08I'm going to get you.
46:10I'll be right back.
46:12I will I will get you.
46:14Yes, I will.
46:24Yes.
46:26Sir, you'll have to see him in a video.
46:28He is a musician.
46:30He is a musician.
46:32He was a musician.
46:34He was a musician.
46:36What the hell?
46:38What the hell?
46:40I don't know.
46:42I don't know.
46:44I don't know.
46:46I don't know.
47:00그럼 이 사건도 안경이랑 연관이 있는 것 같아?
47:05아무래도 직원 언니가 학교에서 계속 쓰고 있던 안경.
47:12우리가 찾고 있던 안경이었던 것 같아요.
47:16이 성장이 올 때마다
47:36형사님.
47:38그 누구도 예외가 없어요.
47:41그 누구도 예외가?
47:43이렇게 생각해 주세요.
47:45내가 처음 봐야겠어요.
48:17형사님, 그 누구도 예외가 없어요.
48:22그래서 안경이 위험하다는 거예요.
48:47형사님, 그 누구도 예외가 없어요.
49:17형사님, 그 누구도 예외가 없어요.
49:47형사님, 그 누구도 예외가 없어요.
51:17미성년자 성폭행 사건이 벌어진 것 같은데요.
51:20성관계의 경험이 있어요?
51:22아니요.
51:24왜 거짓말을 하지.
51:26요새 유독 학교에서 사고가 많이 나네요.
51:30형사님.
51:32무슨 소리인가?
51:33안경 쓰셨네요.
51:35혹시 저랑 조만간 저녁 드실래요?
51:38네.
51:38네.
51:39네.
51:41네.
51:42Between the lines
51:56Is this real deal
51:59Or not
52:00Don't you ever judge
52:02You don't pray for church
52:04It hurts
52:05How can we know
52:11I'm as deceived
52:13As you are denied
52:16We're connected to the lies
52:32Like a sign in the sky
52:34So clear there's no need to seek
52:37I follow the line
52:40That takes me to the land of the truth
52:44Can you believe this
52:48That everyone gets red for reasons
52:52There's nowhere else to hide
52:54The past
52:55Late
52:56I think we just gotta say
52:58Between the lines
53:03What is real
53:05What is real
53:05What is not
53:07How are you so sure
53:09Still insecure
53:11By myself
53:12How could we know
53:18It's a never-ending lullaby
53:23We're tangled with the lies
53:27We're tangled with the lies
53:28Denying
53:34Yeah, we're tangled with
53:37The lies
53:38The lies
53:39The lies
53:41That arising
53:49About the tens
53:51That you
53:52See you
53:53I don't want to
53:54No
53:58Bye
53:58biết
Recommended
42:38
|
Up next
39:26
1:50:53
1:41:31
1:37:46
1:33:45
1:03:07
1:28:38
43:57
1:23:23
1:28:26
1:16:23
1:31:51
1:02:56
50:59