Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Ruzgarli Tepe - Capitulo 148 Completo - Full Movie
Transcript
00:00:00Thank you for listening.
00:00:30Thank you for listening.
00:01:00Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:59Düşmesi lazımdı.
00:02:03Bu nasıl mümkün olabilir?
00:02:09Şükürler olsun.
00:02:10Çok şükür.
00:02:15Bundan sonra kendine daha dikkat edeceksin, olur mu kızım?
00:02:18Neler oluyor böyle?
00:02:26Geçmiş olsun tekrar.
00:02:27Serumunuz bitince sizi taburcu edebiliriz.
00:02:35Tekrar geçmiş olsun.
00:02:36Yalnız sizleri dışarı alalım.
00:02:43Eşi dışında odada kimse kalmasın.
00:02:45Acaba mangalın dumanından etkilenmiş olabilir misin?
00:02:52Eee, bilmiyorum ki.
00:03:00Abla, hadi siz çiftliğe geçin isterseniz.
00:03:04Biz de arkanızdan geliriz.
00:03:05Serum bitsin.
00:03:05Tamam abacığım.
00:03:06Tamam abacığım.
00:03:07Geçmiş olsun.
00:03:12Görüşürüz.
00:03:13Doktoru ayarlayıp yalan söyletmek.
00:03:28Bravo sana tam senlik hareket.
00:03:30Ne zamana kadar sürecek ya bu oyun?
00:03:36Sen bütün dünyaya aynı yalanı mı söyleteceksin?
00:03:40Ben bir an önce çıkmak istiyorum buradan.
00:03:45Doktoru duydun.
00:03:47Serum bitecek.
00:03:50Seninle aynı odada kalmak bile istemiyorum ben.
00:03:55Gitmiyoruz.
00:03:57Çek şu ellerini.
00:04:00Benim iyiliğimi düşünüyormuş gibi davranıp durma.
00:04:06Senin bildiğin tek şey zor balık.
00:04:08İşin benden şikayetçi mi olmuş?
00:04:36Bir yanlışlık vardır.
00:04:42Değil mi Selma?
00:04:44Eren bilmiyorum.
00:04:45Ben hiçbir şey anlamadım şu anda.
00:04:48Tamam korkma.
00:04:50Sonuç çıkarmayın beyefendi.
00:04:52Bir anam başıma.
00:04:53Ana tamam.
00:04:54Feyze lütfen.
00:04:55Bırakın şüpheliği.
00:04:56Anne tamam.
00:04:57Tamam.
00:04:58Yanlış anlaştırma var.
00:05:00Tamam.
00:05:00Sen uyu.
00:05:01Biz geleceğiz.
00:05:02Ama oğlum.
00:05:03Ana.
00:05:04Ana.
00:05:05Tamam.
00:05:05Tamam.
00:05:17Buyurun sen uyu.
00:05:19Buyurun sen uyu.
00:05:19Oh.
00:05:27Oh.
00:05:31Oh.
00:05:49Why are you doing such a thing?
00:06:19Why are you doing such a thing?
00:06:27Zeynep'in amini olmadığı kesin.
00:06:30O zaman doktor neden öyle söyledi?
00:06:37Serumunuz az kalmış. Bitince taburcu ederiz sizi.
00:06:41Sen?
00:06:45Emşen.
00:06:49Doktor nerede? Onunla konuşmam gereken bir konu vardı.
00:06:52Doktor bey bütün gece ameliyatta olacak. Ancak yarın sabah görüşebilirsiniz.
00:07:10Raporlar karışmış o.
00:07:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:07:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:07:23Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
00:07:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:08:02Karına şiddet uyguluyormuşsun.
00:08:08Yok öyle bir şey.
00:08:09Neden seni şikayet etti o zaman?
00:08:11Bakın memur bey.
00:08:13Bilmiyorum.
00:08:15Ama ben karımı çok seviyorum.
00:08:18Biz daha yine yönlendik.
00:08:20Böyle bir şey mümkün değil.
00:08:23Kılına bile zarar gelmesini istemezken...
00:08:26Kes edebiyatı.
00:08:28Hiç acımıyor musun karına?
00:08:31Memur bey bakın.
00:08:33Tekrar söylüyorum.
00:08:35Şiddet falan yok.
00:08:37Karın öyle demiyor ama.
00:08:39Şiddet gördüğün için yardım istemiş polisten.
00:08:44Memur bey.
00:08:45Daha kaç kere söyleyeceğim.
00:08:48Şiddet falan yok.
00:08:49Selma Hanım ne zamanda şiddet görüyorsunuz?
00:09:03Şiddet görmüyorum ki ben.
00:09:06Telefonunuzdaki uygulamadan kocanızı şikayet etmişsiniz.
00:09:08Nasıl yani?
00:09:12Kurtarın beni kocamdan demişsiniz.
00:09:14Hayır yanlışınız var.
00:09:16Ben şikayet etmedim.
00:09:18Kocam çok iyi bir sidir.
00:09:20Bana hiç elini kaldırmadı.
00:09:22Kaldırmaz da.
00:09:23Emin misiniz?
00:09:24Yoksa korktuğunuz için mi aksi beyan veriyorsunuz?
00:09:27Hayır gerçekten doğruyu söylüyorum.
00:09:30Ben şikayet etmedim ki kocamı.
00:09:32Lütfen bırakın bizi gidelim.
00:09:36Bu ne?
00:09:38Kocanız mı yaptı?
00:09:39Bu şey.
00:09:46Ben kocam evde şeyi hazırlayacaktım.
00:09:49Katmer.
00:09:50Katmer yapacaktım.
00:09:53Daha doğrusu kayınvalidem yaptı.
00:09:55Onun eli çok lezzetlidir.
00:09:56Antepli bir de kendisi.
00:09:59Hatta kuru dolma falan da yapmıştı.
00:10:03Neyse.
00:10:04Sıcak tepsiyi alırken elim yaktım.
00:10:09Sıcak fırın yani kast yok.
00:10:14Yok.
00:10:15Yemin ederim ki böyle oldu.
00:10:18Bakın ben panik olunca biraz saçmalayabiliyorum.
00:10:20Farkındayım.
00:10:22Kusura bakmayın lütfen.
00:10:24Ama biz birbirimizi seviyoruz.
00:10:27Gerçekten öyle bir şey yaşanmadı.
00:10:31Telefonunuzdaki mesajları öyle demiyor ama.
00:10:36Hayatından defolup gideceksin.
00:10:38Ben gitmezsen seni öldürürüm beyaz.
00:10:41Eşiniz hep böyle ölüm tehditleri savurur mu?
00:10:45Sizi de mi tehdit ediyor?
00:10:47O yüzden mi şu anda onu savunuyorsunuz?
00:10:50Hayır.
00:10:52Bu olay çok başka.
00:10:54Başkaydı yani.
00:10:56Eskide kaldı.
00:10:56Asıl burada konusu geçen kişiden beni korumak istemişti eşim.
00:11:03Neyse bu çok uzun bir hikaye.
00:11:05Vaktimiz var.
00:11:06Ya siz anlatırsınız ya da ailenizi arayıp öğreniriz.
00:11:09Hayır.
00:11:10Hayır ailemi aramayın lütfen.
00:11:12Ailem duyarsa çok üzülür.
00:11:16Biz annemden gizli evlendik de.
00:11:19Yani daha doğrusu nikah ettiyken haberi oldu annemin.
00:11:22Anneniz eşinizin nasıl biri olduğunu anlamış demek ki.
00:11:25Keşke siz de onun sözünü dinleseydiniz.
00:11:29Ama göründüğü gibi değil.
00:11:31Gerçekten.
00:11:32Kocanız bugün nezarete kalacak.
00:11:34Siz de güvenli bir evde kalacaksınız.
00:11:36Yarın da kadın sınma evine nakledileceksiniz.
00:11:39Hayır.
00:11:40Lütfen böyle bir şey yapmayın.
00:11:42Biz çok mutluyuz.
00:11:45Hiç gerek yok beni kurmanıza.
00:11:46Teşekkür ederim beni düşündüğünüz için.
00:11:48Ama biz çok mutluyuz.
00:11:50Bırakın evimize gidelim lütfen.
00:11:53Sizin iyileriniz için tehditler bitene kadar koruma altındasınız.
00:12:02Altyazı M.K.
00:12:32Daha iyi misin?
00:12:40Ben hiç yalnız kalamayacak mıyım?
00:12:42Sana bir soru sordum.
00:12:46İyiyim.
00:12:47Tamam mı?
00:12:51Merak ediyorum.
00:12:52Anlasana.
00:12:53Ne oldu Şeni?
00:13:04Burada bekle.
00:13:06Geliyorum hemen.
00:13:12Gelme lüzum yok.
00:13:14Kolum da ağrıyor zaten.
00:13:21Kolum da ağrıyor zaten.
00:13:22Kolum da ağrıyor zaten.
00:13:26Gelme lüzum yok.
00:16:59Nihayet.
00:17:00Ne yapmaya çalıştığımı
00:17:13Hiç anlamıyorsun.
00:17:44Nereye gitti ki?
00:17:48Çok uyumuşum ben ya.
00:17:58Kızım sen niye ayaktasın?
00:18:07İyiyim ben anne.
00:18:09Daha yeni hastaneden çıktın Zeynep.
00:18:11Yat dinlen lütfen.
00:18:13İyi de bütün gün yatamam ki saat çok geç olmuş zaten.
00:18:15Gel şimdi aşağıda iki lokma bir şeylerle sonra çık tekrar yat.
00:18:19Hamilesin sen güzel kızım.
00:18:21Kendine dikkat etmen lazım.
00:18:22Halil Bey.
00:18:23Halil Bey maalesef doktorumuz bugün izinliymiş.
00:18:43Hayır.
00:18:44Hayır dün gece de ameliyat.
00:18:44Hayır dün gece de ameliyatta olduğu için görüşemedim kendisiyle.
00:18:47Ona ulaşmanın bir yolu yok mu?
00:18:49Ameliyat mı?
00:18:50Dün doktor beyin ameliyatı yoktu.
00:18:52Dün doktor beyin ameliyatı yoktu.
00:18:52Ben yanlış anladım o zaman.
00:18:58Kolay gelsin.
00:19:12Hakan.
00:19:14Efendim Halil.
00:19:15Zeynep'le ilgilenen doktorun adını biliyorsun.
00:19:18Bana onun adresi lazım.
00:19:20Tamamdır hemen.
00:19:22Burada garip işler dönüyor.
00:19:32Kim Zeynep'in hamile olmadığını saklamak istesin ki.
00:19:52Zeynep nasıl?
00:19:54Dün işlerimin yoğunluğunda hastaneye falan gelemedim ayıp oldum.
00:19:58Yok hayatım niye ayıp olsun.
00:20:00Ben söyledim zaten işlerinin yoğunluğunu.
00:20:03Gece taburcu oldu dinleniyor şimdi.
00:20:05Bebek de gayet iyi.
00:20:06Hiçbir sıkıntı yok.
00:20:07Aman aman iyi olsun bir sıkıntı çıkmasın.
00:20:09Neyse hadi ben kaçtım.
00:20:10Ya.
00:20:11Bugün işe gitmesen.
00:20:14Birlikte biraz zaman geçirsek.
00:20:17Hayatım ya işlerin ne kadar yoğun olduğunu biliyorsun.
00:20:20Ama bak söz telafi edeceğim tamam.
00:20:22Hadi görüşürüz.
00:20:22Günaydın.
00:20:32Zeynep'ciğim.
00:20:35Günaydın.
00:20:37İyi gördüm seni.
00:20:40Bana iyi gün Mehmet.
00:20:40Nihan sen beni sinir etmek için mi yapıyorsun?
00:20:45Bu saatte kahve içmezsen başım tutar demedim mi ben sana kaç kere?
00:20:49Nerede benim kahvem?
00:20:53Teyzemin yine sinirleri bozuldu herhalde.
00:21:06Niye anlamıyorsun?
00:21:07Git kahvemi getir.
00:21:08Hemen getiriyorum kahvenizi Songül Hanım.
00:21:11Ve kustuğa bak.
00:21:11Nihan uzatma.
00:21:13Hadi git.
00:21:17Aa.
00:21:19Zeynep'ciğim.
00:21:20Ayaklanmışsın.
00:21:23Bir dur bakayım sen.
00:21:29Bırak şimdi kahveyi falan.
00:21:32Zeynep'i kahvaltı hazırla verandaya.
00:21:33Bundan sonra gerekirse evin bütün işini bırakacaksın.
00:21:36Sadece Zeynep'le ilgileneceksin.
00:21:38Tabi canım.
00:21:44Kahve bekleyebilir.
00:21:48Öncelik Zeynep'in.
00:21:49Hiç önemi yok.
00:21:51Sen yine de çok acele etme lütfen.
00:21:53Hem ben çok aç değilim zaten.
00:21:59Aç olmasan da yiyeceksin.
00:22:01Hadi gel verandaya çıkalım biz.
00:22:06Bilham.
00:22:08Geliyorum ben de.
00:22:17Hamile kalınca iyice prenses oldu bu da.
00:22:21Şu bebeği bir düşüremedim.
00:22:22Ama eğer bir daha denersem şüphelenirler.
00:22:26Kahretsin.
00:22:27Doktor.
00:22:44Biraz konuşalım mı?
00:22:48Çok yorgunum eve gitmem lazım lütfen.
00:22:50Bence biraz konuşalım.
00:22:59Hastaya yanlış bilgi vermek suçtur.
00:23:02Bilirsin.
00:23:04Neden Zeynep'in hamile olduğunu söyledin.
00:23:06Kusura bakmayın çok yoruldum.
00:23:11Ama bak ben sinirlenmeye başlıyorum.
00:23:17Bir daha sormayacağım.
00:23:25Savcıya mı söylersin yoksa...
00:23:27Yoksa...
00:23:28Tamam tamam tamam.
00:23:35Biri benden yalan söylememi istedi.
00:23:38Kim?
00:23:41Kim?
00:23:42Oğlumum günahı yok evladım.
00:23:58Gel azı ben o gelinden şikayetçiyim.
00:24:01Oğlumun arkasından iş çeviriyor.
00:24:03Şikayet ediyor size.
00:24:04Teyzeciğim senin oğlun karısına şiddet uygulamış.
00:24:07Sen daha neyini savunuyorsun ki bana?
00:24:09Esas o nikahlandığından beri...
00:24:11Rahat yüzü göstermedi evladıma.
00:24:14Ama ben dedim...
00:24:15O kızdan avrat olmaz dedim...
00:24:17Dinletemedim.
00:24:19Yoksa sen de mi?
00:24:21E ne ben de mi?
00:24:22Sen de mi gelinine şiddet uyguluyorsun?
00:24:25Ana oğul beraber mi?
00:24:28Oğluma alıp buradan gideceğim dedim...
00:24:31Siz beni de alacaksınız.
00:24:33O kızı içeride tutun...
00:24:35Oğlumu koyuverin.
00:24:36Biz ana oğlu şuradan gidelim.
00:24:37Hap oysu oğlum.
00:24:39Ne yapsak?
00:24:40Teyze de batsak içeri.
00:24:43Tamam.
00:24:44Tamam.
00:24:44Tamam.
00:24:45Tamam söyleyeceğim.
00:24:48Ben yaptım.
00:24:51Yanlışlıkla bastım düğmeyi.
00:24:53Sen mi yaptın?
00:24:55He ben.
00:24:57Cahillik işte.
00:24:59Allah rızası için oğlumu bırakın.
00:25:01Söz.
00:25:02Tepsi tepsi baklava yapacağım size.
00:25:04Teyze bu yaptığını bir daha yapma tamam mı?
00:25:07Senin gibi yanlış basanlar yüzünden...
00:25:09...yardıma ihtiyacı olan kadınların hepsi mağdur oluyor.
00:25:11Farkında mısın?
00:25:12Haklısın evladım.
00:25:15Kusura kalma.
00:25:17Düşünemedim.
00:25:19Tamam.
00:25:20Senin de olanı çıkartacağım.
00:25:22Ama bu asılsız ihbar yüzünden...
00:25:24...sen para cezası alacaksın.
00:25:25Şöyle.
00:25:26Ceza mı?
00:25:27Nasıl ödeyeceğim ben?
00:25:29Bu seferlik yapmazsanız.
00:25:31Vallahi onu asılsız ihbar yapmadan önce düşünecektim.
00:25:34Bu da sana ders olsun.
00:25:38Tamam.
00:25:40Tamam ödeyeceğim.
00:25:43Ama...
00:25:44...oğlumla gelinime...
00:25:47...bir şey demeyin evladım.
00:25:49Sonra kızarlar bana yavrum.
00:25:53Tamam.
00:25:53Tamam demeyiz teyze.
00:25:55Artık çıkabilirsin.
00:25:56Buyurun.
00:25:59Tövbe estağfurullah.
00:26:04Tövbe estağfurullah.
00:26:15Halil Bey.
00:26:16Hoş geldiniz.
00:26:18Cemil.
00:26:19Bana hemen Tülay Hanım'ı çağır.
00:26:20Emredersiniz.
00:26:21Serdar Bey.
00:26:29Halil Bey merhaba.
00:26:31Merhaba.
00:26:32Uçağımı yarın erteledim.
00:26:34Gitmeden önce ortaklık meselesine görüşebiliriz dilerseniz.
00:26:37Elbette.
00:26:39Müsaitseniz bu gireşimde çiftliğinize gelebiliriz.
00:26:42Saygıda eşinizle de tanışırız.
00:26:43Söylediğin yalanı ayağına dolayıp seni hayallerinden edeceğim.
00:26:53Neden diye sorma.
00:26:54Çünkü hamile eşini anlamanı istiyorum.
00:26:59Halil Bey.
00:27:00Orada mısınız?
00:27:02Eğer müsait değilseniz...
00:27:03Yok.
00:27:04Müsaitiz Serdar Bey.
00:27:06Eşimle birlikte sizi bekliyor olacağız.
00:27:09Anlaştık.
00:27:10Görüşmek üzere.
00:27:11Görüşmek üzere.
00:27:12Kolay gelsin.
00:27:13Eee?
00:27:36Yapanı bulursam...
00:27:38Doğduğuna pişman edeceğim onu.
00:27:43Birli ki...
00:27:45Mutlu olmamı istemeyen biri.
00:27:50Eee...
00:27:51Oğuzum...
00:27:52Olan oldu gayrı.
00:27:55Kafanı yorma.
00:27:55Biz ne yaşadık ya böyle?
00:28:00Hala aklım almıyor.
00:28:02Durduk yere karakollara düştük.
00:28:06Biliyorum sevgili.
00:28:08Can sıkıcı bir olay.
00:28:10Ama geçti.
00:28:12Sen şimdi istersen yukarı çık.
00:28:14Ben de geleceğim zaten.
00:28:15Çok yorgun.
00:28:16Ben de.
00:28:17Anacığım...
00:28:18Sen de dinlen birazcık.
00:28:28Sen de yorul.
00:28:29Tamam.
00:28:29Tamam.
00:28:39Karakosumu kurtardık ama...
00:28:41Açım gelinden hala kurtulamadık.
00:28:45Gel.
00:29:10Gel.
00:29:12Do you want me to go?
00:29:21Come on.
00:29:30You've got Zeynep's right, isn't it?
00:29:35Don't worry.
00:29:36You've got your husband and his husband and his husband very well.
00:29:39Peki, olmayan torunumuza nasıl iyi bakıyorsunuz, Tüley Hanım?
00:29:44Nasıl?
00:29:46Rol yapmayın.
00:29:48Ben her şeyi biliyorum.
00:29:50Doktorunuzla konuştum.
00:30:09Buyurun.
00:30:13Merhaba.
00:30:14Merhaba.
00:30:16Doktor Bey,
00:30:18bir şey konuşmak istiyorum ben sizinle.
00:30:20Nedir?
00:30:23Konuya nasıl gireceğimi bilemiyorum.
00:30:25Aslında bunu söylemekten de hoşlanmıyorum ama...
00:30:29...rahmetli eşim hayattayken sizden desteğini hiç esirgemedi.
00:30:38Şimdi ben sizden bir iyilik istiyorum.
00:30:42Ne yapabilirim?
00:30:43Kızım...
00:30:46...hamile olduğunu zannediyor.
00:30:48Eğer testlerin sonucunda hamile olmadığını öğrenirse psikolojisi bozulur.
00:30:55Sizden ricam bu durumu açık etmemeniz.
00:30:58Maalesef bunu yapamam.
00:30:59Lütfen Doktor Bey.
00:31:03Yani kızım çok zor günler geçiriyor.
00:31:07Canına kıymasından korkuyorum.
00:31:09Size söz veriyorum, doğruyu en kısa zamanda söyleyeceğim ona.
00:31:12Ama şu an lütfen bilmesin.
00:31:15Rica ediyorum.
00:31:16Patikleri bırakmak için odanıza girdiğimde...
00:31:28...Zeynep'in hastaneden aldığı kan testi sonuçlarını gördüm.
00:31:37Hamile değilmiş.
00:31:38Ben de...
00:31:46...bir bildiğiniz vardır diye düşünerek...
00:31:50...saklamak istediğiniz gerçek ortaya çıkmasın diye...
00:31:53...doktorla konuştum.
00:31:56Eski bir yakınımızdı.
00:31:58Yardım etti.
00:32:00Zeynep'in bir suçu yok.
00:32:02O kendini bu durumun içinde buldu sadece.
00:32:04Biz insanlara gerçeği anlatmak isterken...
00:32:09...doğru zamanı beklerken siz bize engel oldunuz.
00:32:12İşimizi zorlaştırdınız.
00:32:19Sizinle net konuşacağım.
00:32:22Artık yaptıklarınız evliliğimize engel olmaya başladı.
00:32:25Zarar vermeye başladı.
00:32:30Önce gittiniz, Zeynep'in tavlasını zeylediniz.
00:32:32Sonu tuttuğunuz doktorla iş birliği yaptığınız...
00:32:35...arkamızdan oyun kurdunuz.
00:32:45Sizi ilk ve son kez uyarıyorum.
00:32:48Bir yanlışınızı, bir hatanızı dağıtıyor her görürsen...
00:32:52...işte o zaman bu çiftlikle barınamazsınız.
00:32:55Gönderirim.
00:33:02Anlıyorum.
00:33:08Anlıyorum.
00:33:10Bir daha olmayacak.
00:33:16Demek Tülay Hanım hata üstüne hata yapıyor.
00:33:21O zaman son hatasını yapmasına da ben yardımcı olayım da...
00:33:25...defolup gitsin buradan.
00:33:26Ama...
00:33:28...senin hep yalnız kalırsa...
00:33:30...hakkından gelmek daha kolay olur.
00:33:32Anlıyorum.
00:33:40Müsaadenle.
00:33:41Müzik
00:33:42강 inexpensive.
00:33:57Kötü olan...
00:33:58...Zeynep bunun benim yaptığımı düşünüyor.
00:34:01Müzik
00:34:04You are now
00:34:17and I don't know what you did
00:34:20you do
00:34:20You never know
00:34:22I don't know
00:34:23That's not what I don't know
00:34:25It was such an injury
00:34:26It happened to me
00:34:28Man
00:34:29Hayallerimi yıkmak için ne gerekiyorsa yapıyorum.
00:34:36Ya yıkılan onun hayalleri olsaydı?
00:34:40O zaman beni çok daha iyi anlardı işte.
00:34:45Kimsenin hayallerimi yıkmasına izin vermem.
00:34:50Çünkü benim tek hayalim sensin, Zaynep Fırat.
00:34:59You can't protect yourself.
00:35:06I don't want to protect myself.
00:35:08You can protect yourself.
00:35:10I want to protect myself.
00:35:15I want to do a real life.
00:35:20You can't protect yourself.
00:35:22You can't do anything.
00:35:27Our business happened.
00:35:28I wonder what I could learn.
00:35:29I can tell my friends as I had to learn?
00:35:31No.
00:35:32I don't know.
00:35:33There's a lot of things.
00:35:35How are you getting yourself?
00:35:37How are you getting yourself?
00:35:38How am I getting yourself?
00:35:40How am I going to learn this?
00:35:43I hope you don't utilize them.
00:35:57Oh, my God.
00:36:27Gel.
00:36:36İstediğiniz menü hazırlandı efendim.
00:36:38Masa havuz başına kuruldu.
00:36:39Süsleme ve ışıklandırma da hazır.
00:36:42Başka bir arzunuz var mı?
00:36:44Yok.
00:36:46Bir aksilik çıkmasın yeter.
00:36:48Tabii.
00:36:57Ay Şevk'e öyle güzelsin ki...
00:37:12Aklımı başımdan alıyorsun.
00:37:26Bakma bana öyle.
00:37:32Hazır mısın?
00:37:33Haydi mi söyle...
00:37:35Sayılır.
00:37:54Bana bırak.
00:37:56Ben hallederim.
00:37:57Hiç tartışmayalım istersen.
00:37:59Misal derbe iler gelmek üzeredir.
00:38:02Vaktimiz yok.
00:38:04Bırak bana.
00:38:05Ya kalmasın tek bir kül...
00:38:10Başka tende hiç...
00:38:12Açma gonca gül...
00:38:14Yoksa...
00:38:15Biz yaşanmadık...
00:38:19Kavuşmuş bu ki...
00:38:21Hiç geceyle gül...
00:38:23Ah bir anlasan beni.
00:38:25Seni nasıl sevdiğime.
00:38:26Ya kalmasın tek bir kül...
00:38:28Aile seviyorum ki...
00:38:31Açma gonca gül...
00:38:32Ama...
00:38:33Yapamam.
00:38:35Çok özlüyorum.
00:38:44Birazdan bitecek.
00:38:53Tamam.
00:38:55Hazırım ben.
00:38:58Ne yapıyorsun?
00:39:05Rüzün.
00:39:08Taşmış.
00:39:11Ne yapıyorsun sen bana böyle?
00:39:15Tamam.
00:39:16Yeter.
00:39:17Bir dahakine bana söyle.
00:39:18Sen karanlık bir şehir...
00:39:26Bense doğmamış bir ay üzerinde...
00:39:31Yok sayamam...
00:39:33Bende bir kalp var...
00:39:36Bir sana aşık...
00:39:38Bir sana hayran...
00:39:40Saklayamam...
00:39:43Bir ateş gibi...
00:39:45Yakıyor tüm şehri...
00:39:47Durduramam...
00:39:51Zeynep.
00:39:54Bugün dönemini belirtmeme gerek yok herhalde.
00:39:57Sakın aklından saçma sapan şeyler geçireyim deme.
00:40:01Sadece gülümse ve gülümsemeye devam et.
00:40:05Beni çocukmuşum gibi uyarıp germeye devam etmezsem...
00:40:09Gülümseyeceğim.
00:40:12Geliyorlar bana.
00:40:13Serdar Bey.
00:40:23Hoş geldiniz.
00:40:24Hoş bulduk Halil Bey.
00:40:26Hoş geldiniz.
00:40:29Sevgili eşim Zeynep.
00:40:32Memnun oldum.
00:40:34Dılgın ben de.
00:40:35Memnun oldum.
00:40:36Memnun oldum.
00:40:37Hoş geldiniz.
00:40:38Ayakta kalmayın buyurun sofraya geçelim.
00:40:40Teşekkürler.
00:40:41Teşekkürler.
00:40:42Ne kadar güzel bir sofra bu.
00:41:10Eminim Evin Hanım'ın deli değmiştir.
00:41:14Aslında...
00:41:16Aslında menüyü eşim seçti.
00:41:20Kendisi ev işleriyle pek ilgilenmez normalde ama...
00:41:23Bu yemek için ayrı bir özendi.
00:41:25Buyurun afiyet olsun.
00:41:27Halil Bey rahatsızlandığınızı söyledi.
00:41:29Çok geçmiş olsun.
00:41:31Geçmiş olsun.
00:41:32Daha iyisiniz değil mi?
00:41:33Sağ olun.
00:41:34Önemli bir şey değildi zaten iyiyim.
00:41:36Ben yeni tanıştığım çiftlere hep sorarım.
00:42:01Sakıncası yoksa size de nasıl tanıştığınızı sorabilir miyim?
00:42:31Geçmiş olsun.
00:42:32Ben yeni tanıştığım...
00:42:32Geçmiş olsun.
00:42:33Ne?
00:42:35Ne?
00:42:36Traktörlüğünü mü kesti?
00:42:39Nasıl?
00:42:40Kaza yaptık demek istedi.
00:42:43Kaza yapıyorduk.
00:42:43She had a very slow car on her car, so she had a little bit of a car on her car.
00:42:53What did you do?
00:42:55What did you do?
00:42:57What did you do?
00:42:59What did you do?
00:43:01What did you do?
00:43:03What did you do?
00:43:05What did you do?
00:43:07What did you do?
00:43:09What did you do?
00:43:11Ben hiç unutamayacağım o anı.
00:43:13E tabi bir de evlilik teklifi, o da çok özeldi benim için.
00:43:19Aa, çok merak ettim.
00:43:22Hiç beklemediğim bir anda teklif etti.
00:43:25Öyle hesapsız kitapsız.
00:43:30O kadar samimiydi ki.
00:43:35Yalan benim kırmızı çizgimdir.
00:43:41E çok etkilendim tabi.
00:43:43Hemen kabul ettim.
00:43:45Sonra da evlendik.
00:43:48Samimiyet bizim için de çok önemli.
00:43:53Evlendiğimiz gün de hayatımın en büyük sürprizini yaptı bana.
00:43:56Ne o günü ne de tanıştığımız günü asla unutamayacağım ben.
00:44:00Tam olarak anlatmamı müsaade bile etmedim.
00:44:06Ama o gün de gelecek.
00:44:12Benim de unutmam mümkün değil.
00:44:16Dürüst başlayan bütün evlilikler ömür boyu sürüyor.
00:44:19Eminim sizlerinki de öyle olacaktır.
00:44:22İnşallah.
00:44:23Emin ol sürecek.
00:44:25Emin ol sürecek.
00:44:30Buyurun.
00:44:53Sırf uyumlu bir çiftlik görmerim diye getirememiş alın.
00:44:59Erhan'la ne kadar da planlı.
00:45:05Yarın hasta olursan yine bana engel olma diye yaptım.
00:45:09Teşekkür ederim.
00:45:10Canım benim.
00:45:11Rica ederim.
00:45:12Rica ederim.
00:45:13Hayatım.
00:45:14Ne kadar uyumlu bir çiftsiniz.
00:45:15Allah mutluluğunuzu daim etsin.
00:45:16Amin.
00:45:17Gerçek olsun isterdim.
00:45:18Ama ne yazık ki bir yalan.
00:45:19Uyumuş.
00:45:20Uyumuş.
00:45:21Eren.
00:45:22Eren.
00:45:23Eren.
00:45:24Eren.
00:45:25Eren.
00:45:26Eren.
00:45:27Ne kadar uyumlu bir çiftsiniz.
00:45:28Allah mutluluğunuzu daim etsin.
00:45:29Amin.
00:45:30Gerçek olsun isterdim.
00:45:31Ama ne yazık ki bir yalan.
00:45:32Yalan.
00:45:47Uyumuş.
00:45:49Eren.
00:45:50Eren.
00:45:51Eren burada uyuma.
00:45:52Hadi kalk.
00:45:53Eren.
00:45:54Gel.
00:45:55Gelin kız.
00:45:56Bırak.
00:45:57Gelin uykusunu.
00:45:58Burada her yer ağrıyacak ama.
00:46:00Eren.
00:46:01Eren.
00:46:02Neye rahatsız edin çocuğum?
00:46:03Burada rahatsız değil mi?
00:46:04Cık cık cık.
00:46:06Eren hadi kalk.
00:46:07Gel.
00:46:08Uyu oğlum uyu.
00:46:09Kalkma.
00:46:11Uyu gelin uykusunu.
00:46:12Eren.
00:46:13Hadi kalk kız.
00:46:20Ne oluyor ya?
00:46:21Heh.
00:46:22Uyandı.
00:46:27Gel.
00:46:29Gel.
00:46:30Yok yatak.
00:46:31Yok.
00:46:32Burada uyuyacak.
00:46:33Ya da ne kadar uykusu açılır.
00:46:34Eren.
00:46:35Döner.
00:46:36Sabaha kadar döner durursun.
00:46:37Açılmaz açılmaz.
00:46:38Eren hadi gel.
00:46:39Kız bana da olayım.
00:46:40Oradan bileyim.
00:46:43Uyudu bile.
00:46:44Hadi sen gel.
00:46:45Evet.
00:46:46Allah Allah.
00:46:47Uyu çocuk.
00:46:55Bu gece de biri Konya'da biri Konya'da uyuyacak.
00:46:59Aferin kız kıymet.
00:47:10Serdar'ın annesi Yeşilpınar'ı bırakmak istemiyor.
00:47:13Hollanda'ya yerleştiğimizde onu da yanımıza almak istedik.
00:47:16Ama gelmedi.
00:47:18Sonra da araları açıldı.
00:47:21Torununu bile hala göremedi kayınvalidem.
00:47:24Çok üzüldüm.
00:47:26Bu topraklardan ayrılmak ne kadar zordur iyi bilirim ben.
00:47:30Umarım en kısa sürede düzelir aranız.
00:47:34Projeyi detaylı inceledim.
00:47:36Yerel kooperatifle birlikte çalışırsak kasabada ciddi bir atılım gerçekleştirebiliriz.
00:47:43Evet pek çok kişiye de iş imkanı sağlayacağız bu şekilde.
00:47:47Kooperatif başkanı olursanız yatırımlar hız kazanır.
00:47:50Biz de ortaklık anlaşmasını imzalarız.
00:47:52Evet şöyle bir durum var Serdar Bey.
00:47:54Aslında bir aday daha var ama büyük ihtimalle kazanan ben olacağım.
00:47:58Aslında temel sorun tohum.
00:48:04Ben de bununla ilgili çok geniş çaplı bir araştırma yapıyorum.
00:48:08Ve mutlaka çözeceğim.
00:48:10Bu kasabanın toprak yapısı biraz değişken.
00:48:12Yeşilpınar'ın toprağı organik tarım için çok uygun aslında.
00:48:16Yerel halk da bu konuda çok ısrarcı.
00:48:19Biz yerli tohum kullanımını teşvik etmeye çalışıyoruz.
00:48:22Bu çok önemli bir konu.
00:48:24Evet zaten toprak ve tarım analizlerini de ben size bir şekilde göndereceğim.
00:48:29Her sene mutlaka yaptırıyoruz.
00:48:31Böylece anız yakınının da önüne geçmiş olduk.
00:48:34Toprağın dengesi stabil kalabiliyor bu sayede.
00:48:37Peki kimyasal gübre kullanımı ne durumda?
00:48:39Onunla ilgili analizleri de maile atacağım size.
00:48:42Onunla ilgili araştırmaları da yaptık.
00:48:45Kullanmıyoruz.
00:48:46Ahır gübresi, kompost gübre veya yeşil gübre tercih ediyoruz.
00:48:50Bu konuları çok iyi biliyorsunuz.
00:48:52Ömer Aslanlı'nın kızı olduğunuz çok belli.
00:48:55Çok teşekkür ederim.
00:48:56Ben ziraat mühendisiyim aynı zamanda.
00:48:59Ziraat mühendisi kendisi.
00:49:02Aklı sıra beni küçük düşürüp işe engel olacak.
00:49:07Devam et bakalım Zeynep Hanım.
00:49:09Hem çiftlik hem kasaba konusunda bayağı bir donanımlısınız Zeynep Hanım.
00:49:14Teşekkürler.
00:49:17Öyle.
00:49:22Hayatımı soğutma.
00:49:24İyiyim.
00:49:25Her şey harikaydı.
00:49:26Çok memnun olduk siz tanıdığımızdan.
00:49:27Ben de çok memnun oldum.
00:49:28Biz de çok memnun olduk.
00:49:29Serdar Bey.
00:49:30Bu ortaklığa bir şans verdiğiniz için size minnettarım.
00:49:32Teşekkür ederim.
00:49:33Bana değil, eşiniz Zeynep Hanım'a teşekkür ederim.
00:49:34Ben de çok memnun oldum.
00:49:35Ben de çok memnun oldum.
00:49:37Biz de çok memnun olduk.
00:49:38Serdar Bey.
00:49:39Bu ortaklığa bir şans verdiğiniz için size minnettarım.
00:49:40Teşekkür ederim.
00:49:41Bana değil, eşiniz Zeynep Hanım'a teşekkür ederim.
00:49:43Bana değil.
00:49:44Eşiniz Zeynep Hanım'a teşekkür ederim.
00:49:45Ben de çok memnun oldum.
00:49:46Biz de çok memnun olduk.
00:49:48Serdar Bey.
00:49:49Bu ortaklığa bir şans verdiğiniz için size minnettarım.
00:49:52Teşekkür ederim.
00:49:53Bana değil, eşiniz Zeynep Hanım'a teşekkür ederim.
00:49:55Teşekkür ederim.
00:50:26OKAY!
00:50:27I can see you, I will be sure.
00:50:29Thank you, mate!
00:50:30You've seen yourself so much?
00:50:32You have been hunting into the village.
00:50:35He's a man working into a house with him.
00:50:40He's a man a project to find him.
00:50:43He wouldn't believe me?
00:50:44He could be doing the projects to serve him.
00:50:47He went to a village with him in a village if he would do a village.
00:50:50He's not a draw.
00:50:53He's not a dream of the village.
00:50:55I was able to put my hand on my hand on my hand, I was able to put my hand on my hand on my hand.
00:51:03Hakan, can you give me the number of Serdar's number?
00:51:08Yes, but Halil Bey...
00:51:10...it's not a matter of time.
00:51:14You're welcome.
00:51:25Alo, Serdar Bey'le mi görüşüyorum?
00:51:42Eşiniz arayıp bu projenin sizin için ne kadar önemli olduğunu anlattı.
00:51:58Kendisi rahatsızlandığı için randevuya gelemediğiniz de tabii.
00:52:02Milyonluk işi umursamayıp eşinizle ilgilendiğiniz için takdir ettim doğrusu.
00:52:09Ben de uçağımı erteledim.
00:52:10Hem sizinle hem de eşine destek olan bu değerli hanımefendiliğe tanışmak için ailece gelmek istedik.
00:52:21Şaşkınlığınızdan anladığım kadarıyla Zeynep Hanım sizi gücendirmemek için bu yemeğe kendisini ayarladığını size söylememiş.
00:52:34Neden yaptın bunu?
00:52:35Doğrusu böyle bir işe sahip olduğunuz için çok şanslısınız.
00:52:41Evet, ben de Zeynep gibi bir eşim olduğu için kendimi çok şanslı hissediyorum.
00:53:00Çok teşekkür ederim bu güzel sözleriniz için.
00:53:03Ama Serdar Bey emin olabilirsiniz ki çok doğru bir projeye yatırım yaptınız.
00:53:07Ben size eşlik edeyim kapıya kadar.
00:53:16Niham bir saattir sana sesleniyorum duymuyorsun.
00:53:33Su ver bana.
00:53:35Tamam.
00:53:36Bu kooperatif başkanlığı için en güçlü aday Halil.
00:53:39Öyle gözüküyor.
00:53:40Diğer adaylar kim?
00:53:43İki aday var zaten.
00:53:45Biri şu anki başkan Rıza Bey.
00:53:47Diğeri de Halil işte.
00:53:49İkisi de canlıla başta çalışıyorlar kazanmak için.
00:53:53Hadi bakalım.
00:53:59Gelenler kimdir?
00:54:01Halil Bey'le ortak olacaklarmış galiba.
00:54:04Ben de bu kadar biliyorum son bir anı.
00:54:05Ne yaptın sen üstün sen?
00:54:25Ne cüretle işime karışırsın?
00:54:27Ne demek şimdi bu?
00:54:29Serdar Bey'i arayıp buluşmayı ikna ettin.
00:54:30Beni küçük düşürdün Zeynep.
00:54:34Bir de yetmez gibi aklın sarıp insanların içinde benimle dakika geçiyorsun.
00:54:39Sen de benim hayallerimi yıktın.
00:54:42Sadece işime değil hayatıma her şeyime karıştın.
00:54:47İplerin başkasının elinde olmasını nasıl hissettiriyormuş anladın mı şimdi?
00:54:51Oysa bir an beni düşündüğünü sandım.
00:54:53Oysa senin izin yaptım.
00:55:08Oyunda olsa karı koca Esmis.
00:55:10Karımsın sen benim.
00:55:13Karşı karşıya değil, yan yana durmalıyız Zeynep.
00:55:16Keşke yan yana durabilsek.
00:55:18Karşı karşıya değil, yan yana durmalıyız Zeynep.
00:55:48Karşı contexto yana durmalıyız.
00:56:00Karşı karşıya.
00:56:02Karşı karşıya!
00:56:07Karşı karşıya değil, yan yana durmalıyız Zeynep.
00:56:10I have no idea.
00:56:12I have no idea.
00:56:14I have no idea.
00:56:16I have no idea.
00:56:18I have no idea.
00:56:20I have no idea.
00:56:22But it's important to me.
00:56:24What is it?
00:56:26The cooperative of the Rıza Bey,
00:56:28the aday of the people of the country.
00:56:30You are a little.
00:56:32I am a whole, you are a part of the country.
00:56:34You are a part of the country.
00:56:36You are a part of the country.
00:56:38It's not enough.
00:56:40Rıza Bey niye çekilmiş, adaylıktan?
00:56:42Henüz da foi.
00:56:44I have no idea.
00:56:46You can do it more.
00:56:48No.
00:57:01You are a part of the country.
00:57:03He is a part of the country.
00:57:07Karşımda duramada adaylıktan çekildi.
00:57:14Sen de aklın başına Zeynep.
00:57:17Ali Fırat'ın karşısında durma.
00:57:30İyilik yap zorbalık bul.
00:57:32Bu ne ya?
00:57:32Ben ona destek olayım derken bir ton laf işitiyorum.
00:57:39Ama sen görürsün.
00:57:43Ben bu lafların altında kalmam.
00:58:02Ne o?
00:58:25Damatla aranız mı bozuk?
00:58:26Bu konaktaki son günlerin Tülay Aslanlı.
00:58:39Tadını çıkar.
00:58:56Alo?
00:58:57İyi günler Selma Hanım.
00:58:58Ben polis memuru Özden.
00:59:00İyi olup olmadığınızı kontrol etmek için aradım.
00:59:03İyiyim.
00:59:03Sağ olun.
00:59:05Bir problem yok değil mi?
00:59:07Yani biz tekrar karakola çağırmayacaksınız.
00:59:09Yok hayır.
00:59:09Bu sadece bir prosedür.
00:59:11Uygulamaya yanlışlıkla bastığınızı zıplıyoruz.
00:59:13İyi günler.
00:59:13Bir uygulama var biliyor musun?
00:59:26Adı polis kapında.
00:59:28Evet.
00:59:29İndiriyorsun telefonuna.
00:59:31Butona basıyorsun.
00:59:31Polis kapına geliyor hemen.
00:59:33O adam seni bir daha rahatsız ederse o butona basarsın.
00:59:38Evet.
00:59:40Şiddet gören kadınlar için sığınma evine götürüyorlar ve koruma ağızını alıyorlar.
00:59:43Sen yaptın.
00:59:56O uygulamaya sen bastın.
00:59:58Tövbe tövbe.
00:59:59Ben ne anlayacağım uygulamadan falan.
01:00:03İnanamıyorum ya.
01:00:05Başından beri beni istemedin zaten.
01:00:07Eren de beni ayırmaya çalışıyorsun.
01:00:09Benim gelin zeka küpü maşallah.
01:00:13Anladın ha?
01:00:14Gelinim olarak görmeyeyim seni doğru.
01:00:17İznim olmadan bastığınız nikah.
01:00:19Ayıracağım sizi.
01:00:20Sütten kaymak ayırır gibi ayıracağım.
01:00:23Zor da olsa başarıcım.
01:00:24Ekşimik gelen.
01:00:26Ayıramayacaksın.
01:00:28İzin vermeyeceğim ben buna.
01:00:29Ben Eren'i seviyorum.
01:00:31Senin gibi beceriksize mi kaldı benim karakuzuma?
01:00:34İstemeyim ya.
01:00:35Zorla mı?
01:00:36İstemeyim.
01:00:37Evet.
01:00:38Gerekirse zorla kabul edeceksin.
01:00:40Etmeyeceğim.
01:00:41Keli.
01:00:42Kork benden.
01:00:43Acemi keli.
01:00:45Asıl sen benden kork.
01:00:46Huysuz kaynana.
01:00:47Altyazı M.K.
01:01:14Hoş geldiniz Halil Bey.
01:01:32Yeni başkanlarınız hayırlı oğlu olsun inşallah.
01:01:33Hoş geldiniz.
01:01:34Sağ olun.
01:01:43Selamün aleyküm.
01:01:45Aleyküm selamün aleyküm.
01:01:48Hoş bulduk.
01:01:55Özal Bey.
01:01:58Adaylıktan neden çekildiniz?
01:02:00Yani sizinle yarışmayı çok isterdim.
01:02:03Bir adayımız daha var.
01:02:04Seçim yapılacak.
01:02:06Kimmiş o aday?
01:02:06Altyazı M.K.
01:02:09Altyazı M.K.
01:02:10Altyazı M.K.
01:02:12Altyazı M.K.
01:02:42Altyazı M.K.
01:02:43Altyazı M.K.
01:02:44Altyazı M.K.
01:02:45Altyazı M.K.
01:02:48Altyazı M.K.
01:02:49Altyazı M.K.
01:02:50Altyazı M.K.
01:02:51Altyazı M.K.
01:02:52Altyazı M.K.
01:02:53Altyazı M.K.
01:02:54Altyazı M.K.
01:02:55Altyazı M.K.
01:02:56Altyazı M.K.
01:02:58Altyazı M.K.
01:02:59Altyazı M.K.
01:03:00Altyazı M.K.
01:03:01Altyazı M.K.
01:03:02Altyazı M.K.
01:03:03Altyazı M.K.
01:03:04Altyazı M.K.
01:03:05Altyazı M.K.
01:03:06Altyazı M.K.
01:03:07Altyazı M.K.
01:03:37Altyazı M.K.
01:04:07Altyazı M.K.