- yesterday
Give Me Back My Car Full Episode
#filmengsub #drama #movieengsub #film #chinesedrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub
#filmengsub #drama #movieengsub #film #chinesedrama #dramaengsub #englishsubstitle #chinesedramaengsub #moviehot #romance #movieengsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I was a young woman at once a time.
00:00:18Thank you for joining us today.
00:00:22Thank you for joining us.
00:00:24I'll take you to the car.
00:00:26Okay.
00:00:27I'll take you to the public's office.
00:00:29I'll take you to the public's office.
00:00:31I'm so nervous.
00:00:32I'm so nervous.
00:00:33I'm so nervous.
00:00:35Yes.
00:00:36I'm so nervous.
00:00:38I'll take you to the car.
00:00:49I'll come back here.
00:00:51I'll take you to the car.
00:00:54I'll take you to the car.
00:00:56I'll take you to the car.
00:00:59I'm so nervous.
00:01:13I'm going to have fun at the car.
00:01:15Even though it's so nerve-wracking,
00:01:20I don't want to be able to drive a car.
00:01:24Father, today's my birthday.
00:01:27Are you planning to陪 me?
00:01:29You're busy.
00:01:31You know, I'm a member of the team.
00:01:34I'm a member of the team.
00:01:35I'm a member of the team.
00:01:36I'm a member of the team.
00:01:38Don't be angry.
00:01:40Look, I'm going to buy a 200-year-old
00:01:42for you.
00:01:43I'm going to buy a book for you.
00:01:45You're welcome.
00:01:46You're welcome.
00:01:47You're welcome.
00:01:48I'm going to buy a book for you.
00:01:51I don't want to pick a book for you.
00:01:52I'm going to buy a book for you.
00:01:55I'll have a great boutique.
00:01:57Do you want to buy a book for me?
00:01:58You want to buy a book for me?
00:02:00Let's go.
00:02:01Please take a book for me.
00:02:03You've got a book for me.
00:02:05Tell me the book for you.
00:02:08Do you want to buy a book for me?
00:02:10The book for me?
00:02:11I'm looking for a book.
00:02:13No.
00:02:14Dad!
00:02:15That's so gross.
00:02:17I'll be like this.
00:02:19I'll be like this.
00:02:23I'll be like this.
00:02:25Really? I love you.
00:02:29I'll be like this.
00:02:31I'll be better than today.
00:02:33I'll be better than today.
00:02:37Okay.
00:02:39Bye.
00:02:45I'll be like this.
00:02:51Hey.
00:02:53We're going to be out!
00:02:55I'm not coming.
00:02:57We're going to be getting them out here.
00:03:01My Real-Kindy,
00:03:03I have to buy a half million dollars for you.
00:03:05I bet you can't get enough money.
00:03:07I want you to buy a real-life papers.
00:03:09I'm getting enough money.
00:03:11I'm so happy to buy a real-life card.
00:03:13Yes, I'm so proud of your wife and your wife.
00:03:19That's why you should do it.
00:03:22Yes, you're doing well.
00:03:24I'm going to ask for you.
00:03:26I'm going to ask for you.
00:03:28I don't want you.
00:03:29I'm so proud of you.
00:03:32I'm so proud of you.
00:03:34I'm so proud of you.
00:03:43Ah.
00:03:45I am so proud of you.
00:03:48Oh, my goodness.
00:03:51This is a white object.
00:03:53Look, the way to 100%.
00:03:55There are a lot.
00:03:58Let's go.
00:04:04Why?
00:04:06Let's go.
00:04:07Who are you?
00:04:09Who is this box?
00:04:12Oh
00:04:42Oh
00:05:06秦总
00:05:07没事吧
00:05:09好像追尾了
00:05:10我没事
00:05:12你有没有受伤
00:05:14骂他
00:05:15会不会连车
00:05:17老子开的百万豪车
00:05:18肚子慢慢撞
00:05:19老子下车
00:05:21下车
00:05:22下车
00:05:23快点
00:05:24下车
00:05:25听到
00:05:26别慌
00:05:27是他们故意追尾
00:05:29先报警
00:05:34喂
00:05:35是叫警大队吗
00:05:36快下车
00:05:37你的车里在抓孙子
00:05:39听到了没
00:05:40下车
00:05:41好
00:05:42不下是吧
00:05:43下车
00:05:44走
00:05:51下车
00:05:52下车
00:05:53下车
00:05:54下车
00:05:55下车
00:05:56车
00:05:57超级
00:06:02可不是
00:06:03厉害
00:06:04先做什么
00:06:05不管人
00:06:06想做什么
00:06:07Gun
00:06:09Oh my god.
00:07:09Let's go.
00:07:10Let's go.
00:07:39Oh
00:08:09You want me to get 500.000, over 300.000.
00:08:14That's great.
00:08:15Are you sure it's your food?
00:08:20Of course my food!
00:08:22It's your food!
00:08:24It's your food!
00:08:26This car is our woman's brother,
00:08:30送 our daughter.
00:08:31Tell me,
00:08:32we're going to start our daughter's girlfriend,
00:08:35Oh
00:09:05Oh
00:09:35I'm going to take a look at this.
00:09:37Ah!
00:09:45You're so good.
00:09:47This guy is a good guy.
00:09:49He's a good guy.
00:09:51He's a good guy.
00:09:52He's a good guy.
00:09:56You can see him.
00:09:58You can see him.
00:09:59The guy loves us.
00:10:02He's a good guy.
00:10:04You don't want everyone.
00:10:09It's ok.
00:10:11Sorry about him.
00:10:16Oh it'll be like this.
00:10:17I've picked this to him.
00:10:23What was it?
00:10:29This guy is getting 190€.
00:10:31I don't know what you're talking about.
00:11:01You're a liar.
00:11:02You're a liar.
00:11:03You're a liar.
00:11:04You're a liar.
00:11:05You're a liar.
00:11:06You're a liar.
00:11:07You're a liar.
00:11:08You're a liar.
00:11:09I'll see who's going to get out of the city.
00:11:28Go.
00:11:29Go.
00:11:30Go.
00:11:31Get out.
00:11:32Maka打我.
00:11:33兄弟们,坐下。
00:11:34别.
00:11:38你走.
00:11:40走.
00:11:45谁抱的酒?
00:11:46江总总致。
00:11:47你终于来了。
00:11:48这个人不仅撞我的车,
00:11:50还把我给打了,
00:11:51赶紧把他给我送里去。
00:11:52对,我坐上。
00:11:54他不仅开车抓人,还打人的。
00:11:56不是的,是他冒了你追偎。
00:11:58You have a proof?
00:12:00It's not a proof.
00:12:02I need to get a new car.
00:12:04I need to get a new car.
00:12:06I forgot to get a new car.
00:12:08I forgot to get a new car.
00:12:14Mr. Long, you look at my face.
00:12:17I want to get a new car.
00:12:19I want to get a new car.
00:12:21You are not sure how to get a new car.
00:12:23You should be talking to the car.
00:12:25You are not sure how to get a new car.
00:12:28You are not sure how to get a new car.
00:12:32You are a friendly car.
00:12:34It's not that you need to go into the car.
00:12:40You need to go into the car.
00:12:42You are not sure how to get a new car.
00:12:45Do I have an old car?
00:12:48You should eat a new car.
00:12:50I am sorry to pay you.
00:12:52I don't know what you're doing.
00:13:22I'm going to give you a daughter to help us.
00:13:37Hey, my mom.
00:13:39Hey, my mom.
00:13:41I'm your little girl.
00:13:43I'm going to kill you.
00:13:45I'm going to kill you.
00:13:47I'm going to kill you.
00:13:49I'm going to kill you.
00:13:51You follow me.
00:13:54You are not going to kill me.
00:13:56You have to leave the phone number.
00:13:59Your phone number is $3.
00:14:02Please do not.
00:14:09Your phone number is $3.
00:14:18I can't help you?
00:14:20I'm going to go to the house.
00:14:22I'm going to go to the house.
00:14:24I'll be able to go to the house.
00:14:26I'll be able to go to the house.
00:14:28Is it?
00:14:30You go.
00:14:32Don't worry.
00:14:34You must be able to go.
00:14:40I'll see you later.
00:14:42How to save the house.
00:14:44I'll tell you.
00:14:46I'll tell you.
00:14:48What happens to me?
00:14:50Chambers in respect to you.
00:14:54Canal never go off.
00:14:56Okay.
00:14:58Hey!
00:15:02Take care.
00:15:04But to keep going.
00:15:12See?
00:15:14Yes.
00:15:44Thank you very much.
00:16:14I'm so excited to know how many people are in the future.
00:16:17You have to know that you are not supposed to live in the future.
00:16:21Let's go.
00:16:23You're not!
00:16:25Oh my god!
00:16:26How are you?
00:16:32Hey, I'm sorry.
00:16:33Oh, my God.
00:16:35What did you say?
00:16:37Oh, my God.
00:16:39Oh my God.
00:16:40Oh my God.
00:16:42I will be the one to go over there.
00:16:44I will tell you.
00:16:46He will tell me about the other side.
00:16:48Come on, I'll do it.
00:16:50You will tell me the other side.
00:16:52I will tell you.
00:16:54I will tell you.
00:16:56Come on.
00:16:57I'm going to tell you.
00:17:05You're going to talk to me.
00:17:07Hello.
00:17:08I'm the one to tell you.
00:17:11You said that your car broke your car, so I'll give you a hundred thousand dollars.
00:17:17What's this?
00:17:19You're not alone.
00:17:21You're not alone.
00:17:23You're not alone.
00:17:25You're not alone.
00:17:27You're not alone.
00:17:29You're alone.
00:17:31You're not alone.
00:17:33You're not alone.
00:17:35You're not alone.
00:17:37You're not alone.
00:17:39You're not alone.
00:17:41You need to give up.
00:17:43You just stop witnessing your car.
00:17:45You're not alone.
00:17:47You're not alone.
00:17:49You're not alone.
00:17:51You're not alone.
00:17:53You're not alone.
00:17:55You're just alone.
00:17:57Be careful why you're alive.
00:17:59I don't recommend you.
00:18:01You're alone.
00:18:03It's just a mess.
00:18:05It's a mess.
00:18:07You won't be afraid.
00:18:09Let's get out of your car.
00:18:11You're going to go.
00:18:13Go.
00:18:15Go.
00:18:17I'm afraid you won't go.
00:18:21You're going to use this kind of language?
00:18:25Go.
00:18:27Go.
00:18:29Go.
00:18:31I ballot the
00:18:41What I don't know
00:18:43Is the God of God
00:18:45You're expecting to go
00:18:51No, I'm notmetros heat
00:18:53Are my car
00:18:55gonna's not wrong
00:18:57This is pretty good
00:18:59I'm sorry.
00:19:29. . .
00:19:48. . .
00:19:51. .
00:19:55. .
00:19:57. .
00:19:58. .
00:19:59Don't forget to buy a car.
00:20:01200.
00:20:02I think even the car is a good thing.
00:20:04You should get a little money.
00:20:06Or you should wait to get the car out.
00:20:09You're so crazy.
00:20:11You're so crazy.
00:20:13Look, you're rich.
00:20:15You're so rich.
00:20:16Who knows you have two hundred thousand thousand?
00:20:19Two hundred thousand thousand thousand dollars.
00:20:21You're so rich.
00:20:23I'll tell you.
00:20:24You're so rich.
00:20:25You're so rich.
00:20:27这台车最多230万 result가 til los 200Г�
00:20:30先远环球 как你 200000
00:20:32你别太贪心
00:20:33就是说啊
00:20:35这也就 230万
00:20:36开豪车的人难道还赔不起啊
00:20:38谁说这车只值230万
00:20:44这可是价值千万的顶级豪车
00:20:50我是4S店店长
00:20:51这是我的名片
00:20:52年轻人
00:20:54你不知道HD吗
00:20:56Oh, my God.
00:21:26I've been using this machine.
00:21:31It's very strict.
00:21:36This machine should not be fixed.
00:21:41You say it's a thousand thousand.
00:21:45It's a thousand thousand.
00:21:46Yes.
00:21:47You're a fool.
00:21:48I'm gonna tell you.
00:21:54This is a purchase.
00:21:55Look at it.
00:21:56It's written in the description.
00:21:58One thousand thousand.
00:22:03What did you say?
00:22:05You just said it was not really cool.
00:22:08How are you?
00:22:11What I mean.
00:22:13I can't do it.
00:22:15This is a whole bunch of cards.
00:22:18Here is a whole bunch of cards.
00:22:22I can't keep this card.
00:22:25I was thinking about it?
00:22:27I can't keep this card.
00:22:29I had people.
00:22:30If you can, I can't keep this card.
00:22:32This guy is so stupid.
00:22:34You won't have that card.
00:22:37Oh my god.
00:22:38I have no idea.
00:22:40I can only get you 10 million dollars.
00:22:44Oh, you can't do it.
00:22:46I'm going to pay you.
00:22:48If I can, I'll kill you.
00:22:50I'll kill you.
00:22:55Kill you.
00:23:07Oh
00:23:37Your love.
00:23:42My dear, my dear.
00:23:54My dear, you can't even get a card.
00:23:56I will pay you to my money.
00:24:01What are you going to happen?
00:24:04What do you want to do?
00:24:06Oh my God, what are you talking about?
00:24:08What are you talking about?
00:24:10I'm telling you, I'm telling you.
00:24:12I'll take care of you.
00:24:14Don't worry about this guy.
00:24:16I'm trying to get him out of this place.
00:24:24Oh my God.
00:24:26How did you get him?
00:24:30Oh my God.
00:24:32How did you get him?
00:24:34Hey, I can't talk.
00:24:36I'm not stopping.
00:24:38I'm going to get him out of me.
00:24:40Oh my God, you're for me.
00:24:42You need to take me to take care of me.
00:24:44Okay, I know.
00:24:46I'll pay you for the next time.
00:24:48I will pay you to get me.
00:24:50I'll pay you for the next month.
00:24:52I'm not that much.
00:24:54Let's go.
00:24:56I'll take care of you.
00:24:58I'll pay you for the next time.
00:25:00I will pay you for the next month.
00:25:02啊
00:25:10啊
00:25:12啊
00:25:15我說了
00:25:18老子你問一聲教
00:25:20怎麼可能缺德他們
00:25:22缺缺的一天嗎
00:25:24來
00:25:25落卡
00:25:32Oh
00:26:02Oh
00:26:32Oh
00:27:02说不定还真是她的呢
00:27:08你妈没白没鸟了是吧
00:27:09我女朋友马上就来
00:27:11整个江城
00:27:13个人
00:27:13见了陈南总裁
00:27:15不低头的
00:27:16告诉你
00:27:16等我女朋友来了
00:27:18你还是没有得理不饶人
00:27:20我就把你大碎八块
00:27:21然后升到海里渭云
00:27:25陈南集团
00:27:27在江城
00:27:27陈南集团的商业板块
00:27:28可是占百分之八十
00:27:30我老公都是在陈南集团打工的
00:27:32她是陈南集团总裁的男朋友
00:27:35林兄姐
00:27:36这人愿意拿出一千万赔偿给你
00:27:38说不定还真是陈南集团的总裁
00:27:40你就别饿了
00:27:41小心没命了
00:27:42谁是我饿人了
00:27:45把这辆车的行驶证给我
00:27:46是
00:27:52你们看清
00:27:54你所谓的海外豪车
00:27:56是谁的
00:27:57不
00:27:58不不
00:27:58不可能
00:27:59这辆车
00:28:00是我女朋友过错地送给我的
00:28:02都会变成你的了
00:28:03这辆车
00:28:04是在我们店里买
00:28:05可以提供购买合同
00:28:07不可能
00:28:07不
00:28:08不可能
00:28:11哦
00:28:12我明白了
00:28:13一开始
00:28:15你就想和我
00:28:16还有
00:28:17这些4S店工作人员
00:28:19都是你找来的
00:28:20都是你故意来和我的
00:28:22对
00:28:22告诉你
00:28:23你是不是以为我好欺负呀
00:28:25啊
00:28:26和了一千万还不满足
00:28:28等我女朋友
00:28:29等我
00:28:30你能够了
00:28:31看他怎么收拾你
00:28:32先生
00:28:33要不就别讹了吧
00:28:34人家都说了
00:28:35他女朋友承担你他总裁
00:28:36你已经讹了一千万了
00:28:37差不多收手吧
00:28:38可不是吗
00:28:39别因为钱
00:28:40把自己命都丢了
00:28:41是啊是啊
00:28:42赶快走吧
00:28:43人家女朋友来了
00:28:44可就真没命了
00:28:46哎
00:28:46怎么不说话了
00:28:48你傻了
00:28:49哈哈哈哈
00:28:50今天
00:28:51你讹我一千万
00:28:52等我女朋友来了
00:28:54我让你
00:28:54脱皮的意
00:28:56真以为你女朋友
00:28:57能收拾得了我
00:28:58哈哈
00:28:59你还真是不怕死吗
00:29:01哼
00:29:02那就拭目以待吧
00:29:08是谁吃的熊心
00:29:09告诉他
00:29:11可欺负我
00:29:13单人
00:29:17啊
00:29:17宝宝
00:29:20你
00:29:22你怎么在这儿
00:29:24你
00:29:31你死不在这儿
00:29:34你
00:29:34你们认识
00:29:36好歉过来以后
00:29:38你先应对他
00:29:39我在车内静观其变
00:29:41我大概要好好看个
00:29:43好歉
00:29:44真正地臭暗嘴脸
00:29:46好的
00:29:46交给我
00:29:54Oh, he is a member of the
00:30:45I'm going to leave you alone.
00:30:47I'm going to leave you alone.
00:30:49I'm going to leave you alone.
00:30:51I'm going to leave you alone.
00:30:53But...
00:30:55This is my car.
00:30:57You can't drive me alone.
00:30:59You can't drive me alone.
00:31:01You can't drive me alone.
00:31:03And then I'll be fine with my brother.
00:31:05If you want to leave me alone,
00:31:07I won't be able to do this.
00:31:09How can I leave you alone?
00:31:11If he's going to leave me alone,
00:31:13I'll take away the mine.
00:31:15You won't pay for money.
00:31:17I'm going to leave you alone.
00:31:19Even if it's not for me.
00:31:21You won't pay me alone.
00:31:23Who is paying me?
00:31:25You won't pay me alone.
00:31:27I'd only be one who wants to do this.
00:31:29I can't hold you alone.
00:31:31I have to.
00:31:33A change here.
00:31:35I didn't even care to me.
00:31:37I'm going to leave you alone.
00:31:39I'm the judge and theichen.
00:31:41You are not a member of the family, but you are not a member of the family.
00:31:44And this car is not your fault. You don't have to pay for me.
00:31:48If you have any money, I can call for秦本 to see秦总 how to say.
00:32:08What did you do?
00:32:10What would you say?
00:32:12Are you going to pay for me?
00:32:18You are more like the king.
00:32:25You are not paying attention.
00:32:27My dad is very rude.
00:32:32Oh
00:33:02What a bitch!
00:33:03gurus!
00:33:04Are you ?
00:33:05Oh my god!
00:33:06Are you ?
00:33:09This shi is good.
00:33:10The awesome scene,
00:33:11I'm doing so good.
00:33:13I didn't allow me to learn about this.
00:33:15What are you guys talking about?
00:33:17Is it important to me?
00:33:22Oh my god!
00:33:23I need the song to say it
00:33:26I don't want you to...
00:33:32I'm going to go.
00:34:02Oh my god, I'm sorry.
00:34:32You can't see the other way.
00:34:35You can see me.
00:34:38You can see the truth.
00:34:41You can see those people.
00:34:43Yes!
00:34:45Then you come here.
00:34:47We are not a saint!
00:34:49We are all seen.
00:34:50He is a women.
00:34:52He is a tough, but he was a tough guy.
00:34:55He was a tough guy for a young man.
00:34:59He was a tough guy.
00:35:01打嘴給我閉上,閉上!
00:35:05再看 多說一句,把他什麼海裡被約!
00:35:11老婆,你,你 我老公了,而且,你還是成安集團的總裁!
00:35:17還沒聽明白嗎?
00:35:20成安集團的總裁叫秦宋,而你所謂的女朋友,是秦總太太,女人,
00:35:28The answer is it's not a good question.
00:35:30It's just a little bit about the marriage.
00:35:34As the executive director,
00:35:36I will tell you about this.
00:35:38If you're not,
00:35:40you can send the letter to the court.
00:35:44I'll tell you!
00:35:52Let me.
00:35:54Oh my god, is that true?
00:35:57You're married?
00:35:59I'm a child?
00:36:01I'm not a lie to you.
00:36:03I'm not a lie to you.
00:36:05But now it's time for me.
00:36:07I'm not a person.
00:36:09I'm just a person.
00:36:11I'm not a person.
00:36:12I'm just a person.
00:36:14I'm going to kill you.
00:36:16I'm going to tell you.
00:36:18Oh my god, I'm going to tell you.
00:36:20Don't worry about me.
00:36:22My mother, I'm not going to tell you.
00:36:26Who's this?
00:36:27How can you deal with this?
00:36:42Mr. Chairman, let me eineu- tú- tú- tú- tú- tú- tú.
00:36:45I've managed my girlfriend's access to my wife.
00:36:48Oh
00:37:18Okay.
00:37:48Oh
00:38:18行送受生
00:38:20接受
00:38:21你把他送去醫院
00:38:22聽聞江城首富來到醫院
00:38:24我本想和他偶遇
00:38:26卻看見
00:38:29你已經結束先登的和他培養感情
00:38:34那你也是蠢
00:38:36竟然沒告訴過他你是誰
00:38:42於是我趁虛而入
00:38:44你感覺怎麼樣
00:38:48我
00:38:52感謝你救了我
00:38:56沒想到
00:38:58是不是和世界換你絕望
00:39:00啊
00:39:04沒有想到
00:39:06我的婚姻
00:39:12竟然是一場片局
00:39:14我
00:39:24我一直都知道
00:39:26定期我陪在秦總身邊的人是你
00:39:28但我不在乎
00:39:30我只在乎秦總是否開心
00:39:32是否幸福
00:39:38但你根本就不是秦總的良配
00:39:40你們這對肩負一副
00:39:42不得熬死
00:39:48趙西
00:39:54聽得好嗎
00:39:55別過來
00:39:56還不到時候
00:39:58你
00:40:02你爹地咕咕咕的說啥呢
00:40:06別把自己說得多善良
00:40:08別把自己說得多善良
00:40:10別在公司高興挖你
00:40:12爹都不捨不去
00:40:14我就是想著趁虛而入
00:40:16你呀
00:40:18也不是什麼好東西
00:40:22我跟你不一樣
00:40:26只要能陪在她的身邊
00:40:28我就心滿意足了
00:40:30趙西
00:40:34哎呦喂
00:40:36好一個心滿意足啊
00:40:38不過可惜啊
00:40:40你愛的人
00:40:42眼裡只有我
00:40:44比不上我的一根
00:40:46頭髮絲
00:40:50放開我
00:40:52放開我
00:40:53放開我
00:40:58等一下
00:41:01嫂子
00:41:02可不可以把這根串門
00:41:04哈哈
00:41:06哈哈
00:41:08哈哈
00:41:10哈哈
00:41:12可不可以把這個女孩們交給我們出生
00:41:18嫂子
00:41:20畢竟這麼漂亮的女孩們
00:41:22誰見了能不愛呢
00:41:24哈哈
00:41:26送給我們娃娃
00:41:28您應該不介意吧
00:41:32我看著
00:41:34這個賤人倒是有喜分自色
00:41:36行
00:41:37找你們了
00:41:38兄弟們
00:41:40聽到了嗎
00:41:41你嫂子
00:41:42把它給你們了
00:41:43哈哈
00:41:44哈哈
00:41:45真是撿到大便宜了
00:41:47謝謝嫂子
00:41:48嫂子萬歲
00:41:49嫂子萬歲
00:41:50嫂子萬歲
00:41:51嫂子萬歲
00:41:54走吧
00:41:55妹妹
00:41:56快過幾個玩玩啊
00:41:57放開我
00:41:58放開我
00:41:59傻
00:42:00哎
00:42:01你
00:42:03你們
00:42:04你們這是隨法激進
00:42:05想對她做什麼
00:42:07你們家裡還有沒有法律了
00:42:09快把人犯了
00:42:10怎麼
00:42:11想多管閒事
00:42:13英雄救美啊
00:42:14就憑你們幾個
00:42:16也想跟我做對
00:42:17信不信
00:42:19我讓你們死
00:42:20讓你們死
00:42:28我們都是好哥哥嗎
00:42:29放開我
00:42:30放開我
00:42:31放開
00:42:32喊什麼喊
00:42:34還沒被男人疼過吧
00:42:35放心
00:42:36幾個哥哥
00:42:37一會兒會好好疼你的
00:42:39哈哈哈哈
00:42:40放開我
00:42:42你們跟我走走
00:42:44放開我
00:42:45放開我
00:42:47老婆
00:42:56你電話
00:42:58請送
00:42:59好
00:43:03放開我
00:43:08她怎麼會在這個時候給我打電話
00:43:14喂
00:43:15老公
00:43:16怎麼啦
00:43:17你現在在哪兒
00:43:18呃
00:43:19我在外面呢
00:43:20在處理一些事情
00:43:22放開我
00:43:23別動
00:43:24再掙扎
00:43:25小心我們對你不客氣
00:43:26嗯
00:43:28在外面
00:43:30我怎麼聽見了我做你張心的聲音
00:43:36別動
00:43:38傷心
00:43:39老公
00:43:41你幻聽了吧
00:43:42我這兒怎麼可能有張心的聲音啊
00:43:44老公
00:43:46你最近怎麼老提掌心那個賤人
00:43:48他有什麼好的
00:43:49你都不知道
00:43:50他呀
00:43:51對我兇巴巴的
00:43:52壓根
00:43:53就沒把我這個總裁
00:43:54不然忘在眼裡
00:43:55而且我還聽說
00:43:56他老那天好迷回我
00:43:57老公
00:43:58這個事兒
00:43:59你可得替我做主啊
00:44:01做主啊
00:44:03怎麼給你做的
00:44:04把他拆除給你
00:44:05對了
00:44:06老公
00:44:07我已經給你付了一個更好更優秀的助理
00:44:09他叫鄧姐
00:44:10是我的遠港表弟
00:44:11他這個人
00:44:12他是
00:44:13又能幹
00:44:14哦
00:44:15他是又能幹
00:44:16嗯
00:44:17只要你同意啊
00:44:18明天
00:44:19那就可以做主啊
00:44:20半路之前
00:44:21你先回頭看看
00:44:22你先回頭看看
00:44:23他
00:44:24他
00:44:25他
00:44:26他
00:44:27他
00:44:28他
00:44:29他
00:44:30他
00:44:31他
00:44:32他
00:44:33他
00:44:34他
00:44:35他
00:44:36他
00:44:37他
00:45:04你
00:45:05你怎麼在這裡
00:45:07I don't know what to do.
00:45:37Oh, I think you're going to go to where?
00:45:40You're going to go to the car.
00:45:43I'm going to go to the car.
00:45:46I'm going to go to the car.
00:45:49I'm going to go to the car.
00:45:51It's just her.
00:45:53She's got me a thousand thousand.
00:45:55She's going to kill me.
00:45:57She's going to kill me.
00:45:59I'm going to let her go.
00:46:01What?
00:46:02Who is she?
00:46:06Here I go.
00:46:09Question from the government.
00:46:11I'm Ha****.
00:46:14Is this my sister?
00:46:16Who was I?
00:46:18Mom.
00:46:19What?
00:46:20You're his type wonder though.
00:46:22Who's this mother?
00:46:25Is that my secret?
00:46:28What?
00:46:30What?
00:46:32You are my ex-wife.
00:46:34Your ex-wife
00:46:35Your ex-wife
00:46:37Your ex-wife
00:46:39Your ex-wife
00:46:45I am sorry.
00:46:47I will be doing this for you.
00:46:53My ex-wife
00:46:54You are my ex-wife
00:46:56I'm sorry.
00:47:26Do you need me to do this again?
00:47:34My husband, I'm wrong.
00:47:36But we can do everything we can talk about.
00:47:39If you want to forgive me, you can do anything.
00:47:44You're too late.
00:47:45I'm going to leave you with me.
00:47:47You're too late.
00:47:53But before you leave me, we need to take care of the car.
00:47:58What's the problem?
00:48:06You're too late.
00:48:08You're too late.
00:48:10You're too late.
00:48:12You're too late.
00:48:14I need to check mynez.
00:48:16You're too late.
00:48:18My list is Jeff.
00:48:20My sister does not need to take care of you.
00:48:22You're too late.
00:48:24You're too late.
00:48:26I'll be careful.
00:48:27You need me to take care of you.
00:48:29I hope you're not coming back.
00:48:31What's your sister?
00:48:33My sister?
00:48:35How do you send it to me?
00:48:38You're too late.
00:48:39Come on.
00:48:40I'm so late.
00:48:41Oh
00:49:11You should be able to get the money.
00:49:13I will kill you too.
00:49:15You will kill me.
00:49:17Your money will be able to kill me.
00:49:23Your dad, I just got the money.
00:49:25I got all the money to pay for that.
00:49:28You should be good.
00:49:30Don't you let me get this car.
00:49:32I'm going to sell you for $300,000.
00:49:34I'd say that you won't be much.
00:49:36You can be done.
00:49:38I can't.
00:49:41One day, spend two days, and two days.
00:49:43You should help me.
00:49:44You should help me.
00:49:46Let's go.
00:49:48What are you doing?
00:49:52What are you doing?
00:49:54What are you doing?
00:49:56I'm doing my best.
00:49:58You're looking for me.
00:50:00I'm not going to stop you.
00:50:02I'm looking for you.
00:50:04You are looking for me.
00:50:06You're looking for me.
00:50:08You really can't help me?
00:50:12Why do I help you?
00:50:15Why do you think you're a fool of me?
00:50:17Why?
00:50:18Why?
00:50:19Why?
00:50:20Why?
00:50:21Why?
00:50:22Why?
00:50:23Why?
00:50:24Why?
00:50:25Why?
00:50:26Why?
00:50:27Why?
00:50:28Why?
00:50:29Why?
00:50:30Why?
00:50:31Why?
00:50:32Why?
00:50:33Why?
00:50:34Why?
00:50:35Why?
00:50:36Why?
00:50:38Why?
00:50:39Why?
00:50:41Why?
00:50:44Why?
00:50:48Pourquoi?
00:50:51You did not know that you and get us out of it?
00:50:54What's it?
00:50:55You have to be with me.
00:50:56Huh?
00:50:57I need tools and advice.
00:50:59What have you done or not?
00:51:00Why are you helping me?
00:51:04The suoici part of me can occur at 9.
00:51:05Why?
00:51:06I'll give you a chance to get married.
00:51:09I'll give you a chance to get married.
00:51:14A chance to get married?
00:51:16I'll give you a chance to get married.
00:51:21Get out of here!
00:51:23You're so confident to get married.
00:51:27Oh
00:51:57I'll give you a lot of money!
00:52:00I'll give you a lot of money!
00:52:02The entire business of the city of St. Louis
00:52:05will be paid for me!
00:52:06Do I have!
00:52:15I'll see who can kill you!
00:52:18The Chief is St. Louis of St. Louis
00:52:20You should go to the next one!
00:52:22You're crazy!
00:52:23You're not even gonna kill anyone!
00:52:24You're not gonna kill anyone!
00:52:26Yes.
00:52:28You know?
00:52:30I've been a long time for a long time.
00:52:32I just didn't want to get you over.
00:52:34You're too old.
00:52:36You're too old.
00:52:38You're too old.
00:52:40You're too old.
00:52:42You're too old.
00:52:44You're too old.
00:52:46You're too old.
00:52:48What are you talking about?
00:52:50You know?
00:52:52Will you give me what kind of hope?
00:52:54I'm a young man.
00:52:56I'm not afraid.
00:52:58I'm a young woman.
00:53:00You're too old.
00:53:02I'm a young man.
00:53:04I don't know why it's been so old.
00:53:06I'm a young man.
00:53:08I'm not afraid of them.
00:53:10You're too old.
00:53:12You're too old.
00:53:14You will take us here.
00:53:16You're too old.
00:53:18You're too old.
00:53:20I'm so old.
00:53:22Can you help me?
00:53:25I'm not sure.
00:53:26I'm sorry.
00:53:27I'm sorry.
00:53:29I'm sorry.
00:53:30I'm sorry.
00:53:31I'm sorry.
00:53:33I'm sorry.
00:53:34I'm sorry.
00:53:36I'm sorry.
00:53:40All of the people who can't tell today's story.
00:53:45I'm sorry.
00:53:47I'm sorry.
00:53:49I'm sorry.
00:53:51Oh
00:54:21老婆
00:54:22你是不是瘋了
00:54:23居然當眾不凶殺人
00:54:24這是要做出法律責任的
00:54:29我是不是瘋了
00:54:30我就做了
00:54:32那也是你逼瘋的
00:54:36我們願意死心塌地地幫你更有錢做
00:54:39但就看你願不願意加錢
00:54:41只要加錢
00:54:43我們現在就解決了錢做
00:54:46但在你們是我搞不好的好兄弟戶上
00:54:49酬蘭加湘北
00:54:51同時
00:54:53讓你們當城南集團的元帖
00:54:57兄弟們
00:54:59鎮田的時候到了
00:55:00可要把握住
00:55:03上
00:55:04青壽
00:55:05你今天死到雲頭了
00:55:08上
00:55:20就是
00:55:21你
00:55:23天啊
00:55:25你
00:55:27你
00:55:29真的
00:55:31聽到
00:55:33你
00:55:34我們
00:55:37我
00:55:38啊!
00:55:40是你!
00:55:44啊!
00:55:45趙師!
00:55:47趙師,這傾施出我們二頌的行約!
00:55:53啊!
00:55:55請送,你既敢打劫,都給我上!
00:56:01請送,不得行死!
00:56:05Let's go.
00:56:35他就把我販賣都做過分前公正
00:56:37還牽涉了一段信
00:56:39如果我死了
00:56:42秘印會把我的全部財產都捐出去
00:56:45秦聖 你耍我
00:56:47我沒有我們的能力
00:56:48誰讓你做財產公正的
00:56:50秦聖 你騙我們
00:56:51你們要是不相信的話
00:56:53可以盡管我
00:56:55到時候你們一分錢都別想得到
00:56:59以前還有談判
00:57:01只要讓我先救張新
00:57:03You will be able to get to my entire life.
00:57:10Five minutes, and five minutes.
00:57:13If I get to my hospital, I will be able to get to my hospital.
00:57:23I don't want to take care of them.
00:57:27I'm sorry.
00:57:28The situation is about now.
00:57:30I must take care of the doctor.
00:57:32Dr.
00:57:41Mr.
00:57:43Mr.
00:57:50Mr.
00:57:55Mr.
00:57:57Mr.
00:57:59I am a teacher.
00:58:01I have created a place to live with you.
00:58:04You can become your sister.
00:58:06I am a father.
00:58:08I am a father.
00:58:10I am a father.
00:58:12I am not afraid of you.
00:58:14You are my daughter.
00:58:16I am a son.
00:58:18I am a son.
00:58:20You don't speak to me.
00:58:22I am a son.
00:58:23I am a son.
00:58:25I am a son.
00:58:27Oh, my God.
00:58:57I can't wait for him to kill him.
00:58:58I can't wait for him anymore.
00:58:59If he will kill him, he will kill him.
00:59:00If he is going to kill him, he will kill him.
00:59:01If I kill him, he will kill him.
00:59:03Okay.
00:59:04I'll tell you what to do now.
00:59:06You can send this old guy to the hospital.
00:59:09But...
00:59:16I'll have to do it again.
00:59:27You don't need to take an extra damage to me.
00:59:30But no harm, I cannot be foi-finding one hand.
00:59:35I can't give it to you.
00:59:37Take a step!
00:59:41Let's start!
00:59:42You have to do it very well.
00:59:45This way, I'll take this place.
00:59:47I'll take this place to the men's院.
00:59:48I'll take this place in my first place and take the care of her.
00:59:54I'm sorry!
00:59:55I'll forgive you.
00:59:56Oh
01:00:27I don't think I'm going to be able to go to the city of江城.
01:00:31I'm going to be lucky.
01:00:33You...
01:00:34What do you mean?
01:00:37You're not going to be willing to pay for money.
01:00:40You're going to be willing to pay for me.
01:00:43I'm going to tell you.
01:00:45Today, you should sign up.
01:00:48I won't let you leave this place.
01:00:52I will pay for money.
01:00:57Get out of here.
01:00:59Don't let me leave you alone.
01:01:01You should be able to pay for money.
01:01:04I won't let you leave this place.
01:01:09You should be willing to pay for money.
01:01:11I'm sorry.
01:01:4110, 9, 8, 6, 5, 4, 2, 1.
01:02:119, 9, 10, 10, 11, 14, 15, 15, 16, 17, 17, 17, 17, 18, 18, 18, 18, 19, 19, 20.
01:02:22Oh
01:02:52I don't know what the hell is going on.
01:03:22Oh, you are so beautiful!
01:03:24At this point, you were getting married to me when I was working with my company.
01:03:27You're not saying that you're talking about it.
01:03:29You have already been paid for this money!
01:03:32According to your term, I'm going to have to get a double-edged card.
01:03:35I'm going to get a double-edged card.
01:03:38I'm going to get married.
01:03:40It's a big deal.
01:03:42I'm going to get married.
01:03:44I'm not going to get married.
01:03:46I'm going to get married.
01:03:48I don't know.
01:04:18Oh my god, so...
01:04:19I'm not here at all.
01:04:20I'm not here at all.
01:04:22It's all my work.
01:04:24You gotta go!
01:04:25Why don't you pitch to me?
01:04:27Meek, please!
01:04:29Please catch me.
01:04:30I need to go!
01:04:44Please.
01:04:44Please.
01:04:45Ah, my God!
01:04:46Please don't...
01:04:47I know.
01:04:48What if I'm here living in the house?
01:04:51I'm gonna take it home.
01:04:53Well, my god.
01:04:55Well, I'll leave you.
01:04:56No, my god.
01:04:57I'm good.
01:04:58I'll finish my room.
01:04:59I'll leave you alone.
01:05:00Well, I'll leave you alone.
01:05:03I'm fine.
01:05:04It's all that you have to do with me.
01:05:06But your feelings.
01:05:08About you.
01:05:10I'm okay.
01:05:11I can't be married too but you'll be left alone.
01:05:13But you cannot do that myself.
01:05:15You are the only one!
01:05:17You are the only one!
01:05:19You are the only one!
01:05:21You are the only one!
01:05:23This is the last one!
01:05:25Oh
01:05:55不
01:05:56靖松
01:05:57你不能这么对我
01:05:58我
01:05:59我是被逼的
01:06:02对
01:06:03我是被逼的
01:06:05是他逼我的
01:06:18是他逼我的
01:06:19是他先勾引过的
01:06:21老公
01:06:22都是他的错
01:06:25老公
01:06:27我是一时鬼迷行销了
01:06:28你就放过我吧
01:06:29你要抓
01:06:30就抓他
01:06:31是他先动手伤人的
01:06:33要进监狱的
01:06:34应该是他
01:06:39侯陈
01:06:40你他妈的说什么了
01:06:42闭嘴
01:06:43你没有了废物
01:06:44你开个车都能别撑
01:06:46要不是你勾引我
01:06:48要不是你哄骗我
01:06:49我
01:06:50我又怎么会对我老公出手
01:06:52我操你他妈的
01:06:54你就是个瓢子
01:06:56老公
01:06:57快抓住他
01:06:58要杀你对了
01:06:59谁让他
01:07:02我呸
01:07:03老杰
01:07:04现在
01:07:05不是你拿你老公的钱
01:07:07红我
01:07:08养我
01:07:09一口一个
01:07:09跑来跳的时空了
01:07:11他妈的
01:07:12就是给你老公
01:07:13戴绿帽子的贱人
01:07:15我
01:07:16大夫
01:07:17等我
01:07:18真是和嫂子
01:07:19闹发了
01:07:21还看不清局势吗
01:07:23专专众总裁
01:07:24江城守护
01:07:25江城支手扎天
01:07:27他们完了
01:07:29也我们也忙了
01:07:31你别说了
01:07:32下过球刀吧
01:07:33方法
01:07:34Let's go.
01:08:04I'm trying to tell you I'm dead.
01:08:07Silence you listen to me.
01:08:11You don't want to be angry at the woman's Porter.
01:08:13If I'm with her, it's because of her money.
01:08:18Silence you think I can't.
01:08:21Why not be I.
01:08:22You won't look at this man.
01:08:24This man doesn't be mean to me.
01:08:26Sir.
01:08:27You're a fool of me.
01:08:28You can't say the name and the lady.
01:08:34Oh
01:09:04Oh
01:09:34我
01:09:35要追杀你
01:09:36我
01:09:37我
01:09:38我就是一个皮头老百姓
01:09:40我哪有这么大的能力呀
01:09:42刀剑
01:09:43你怎么能打开我
01:09:45你不是说
01:09:46你最喜欢我
01:09:47你最爱我吗
01:09:48你
01:09:49你他妈就是个臭苗子
01:09:51本来
01:09:52我还想贪图你的钱
01:09:54你还说
01:09:55是江城的首富
01:09:56我以为
01:09:57我跟了你的飞黄腾达
01:09:59没想到你才能让他骗老子
01:10:01没钱就算了
01:10:03你害了老子身败名裂
01:10:05我能喜欢你
01:10:07我能喜欢你没钱
01:10:09你个倒極的贱人
01:10:11你个倒極的贱人
01:10:13贱人
01:10:17爸爸
01:10:18今天晚上我生日
01:10:20你确定不打算陪我吗
01:10:22爸爸
01:10:23爸爸
01:10:24我给你老公
01:10:25你帮我的贱人
01:10:26我跟了你的飞黄腾达
01:10:28你没钱
01:10:29你倒極的贱人
01:10:31快错了
01:10:32错了
01:10:33错了
01:10:34错了
01:10:35错了
01:10:36错了
01:10:37错了
01:10:38错了
01:10:39我错了
01:10:40我错了
01:10:41你再给我一次机会吧
01:10:42我只是被邓杰的花言巧语给骗了
01:10:43我真真爱的人
01:10:44是你呀
01:10:45早知道会这样
01:10:46我就应该安安慰奔
01:10:59老老实实的和轻松过日子
01:11:01真真爱的人
01:11:02真真爱的人
01:11:03是你呀
01:11:07真真爱的人
01:11:08是你呀
01:11:09你现在不
01:11:11晚了
01:11:12你光明正大奶熊杀人
01:11:14已经罪无可是吧
01:11:15现在知道错了
01:11:16只是因为知道事情已经到了无法挽回的地
01:11:19I'm not afraid of him, but I'm not afraid of him.
01:11:24I'm not sure of him.
01:11:25I'm not afraid of him.
01:11:28I'm sorry.
01:11:30I can't find out your real life.
01:11:32I don't know what he's going to do to me.
01:11:38He died.
01:11:40He died.
01:11:42I'm afraid he died.
01:11:44I'm afraid my family will not be able to leave him.
01:11:49Oh
01:12:19秦总, I am a fool.
01:12:21I don't know that he is a fool.
01:12:23I'm not a fool.
01:12:25I'm not a fool.
01:12:27I'm not a fool.
01:12:29You will kill me.
01:12:31This is your reason?
01:12:33Oh, no.
01:12:35It's my fault.
01:12:37It's my fault.
01:12:39I'm a fool.
01:12:41I'm not a fool.
01:12:43If I don't have a fool.
01:12:45I will kill you.
01:12:47I'm not a fool.
01:12:49Did you hear me?
01:12:51I can't keep you from here.
01:12:53I wouldn't give up a fool.
01:12:55But you can do this.
01:12:57How much are you?
01:12:59You can do this.
01:13:01You can do it.
01:13:03Your turn.
01:13:05Let me take you.
01:13:07We are not here for a while.
01:13:09You can do it.
01:13:11It's my fault.
01:13:13You can do this.
01:13:15Where are you?
01:13:15Come on!
01:13:16Come on!
01:13:17Come on!
01:13:18Come on!
01:13:19Don't you want me to go away!
01:13:20I'll get to that!
01:13:21No!
01:13:21Don't you want me to go away!
01:13:23Don't you want me to go away!
01:13:24Don't you want me to go away!
01:13:25Don't you want me to go away?
01:13:30Don't you want me to go away?
01:13:32Please, tell me what happened.
01:13:37I'm sure the doctor didn't hurt me.
01:13:40The hammer was all over.
01:13:43Let's go.
01:14:13Let's go.
01:14:43Let's go.
01:15:13Let's go.
01:15:43Let's go.
01:16:13Let's go.
01:16:43Let's go.
01:17:13Let's go.
01:17:43Let's go.
01:18:13Let's go.
01:18:43Let's go.
01:19:13Let's go.
01:19:43Let's go.
01:20:13Let's go.
01:20:42Let's go.
01:21:12Let's go.
01:21:42Let's go.
01:22:12Let's go.
01:22:42Let's go.
01:23:12Let's go.
01:23:42Let's go.
01:24:12Let's go.
01:24:42Let's go.
01:25:12Let's go.
01:25:42Let's go.
01:26:12Let's go.
01:26:42Let's go.
01:27:12Let's go.
01:27:42Let's go.
01:28:12Let's go.
01:28:42Let's go.
01:29:12Let's go.
Recommended
1:29:36
|
Up next
1:07:00
1:23:49
1:27:51
1:51:31
1:28:17
1:26:24
1:47:17
2:01:45
1:42:31
2:16:54
1:32:37
1:35:50
2:58:25
2:43:02
1:48:06
1:40:29