Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Enjoyed the movie? Let’s turn your gratitude into impact. A small Donation could mean warmth, food, or shelter for someone miserable in GAZA tonight: https://bit.ly/HelpSaveLivesInGAZA

(Main Donation Link: donate.unrwa.org/int/en/gaza. We use the Shortened Link above to track campaign performance and improve future efforts - all to support those suffering in GAZA right now. The Shortened Link above is 100% SAFE. Thanks very much for your understanding)



#shortdrama #bestdrama #actionmovie #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #BILLIONAIRE #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #movieshortfull
#BillionaireObsession #VirginAuction #MrDelaney #AlphaRomance #DarkDesire #SoldToHim #DailymotionDrama
#goodfilms romance #bestfilmromance #romance #filmromance #drama romance
#fullmovie2025 #Dramavideo #trending
Transcript
00:00:00Lady Evelyn Sterling from the Montagues, a woman of virtue, diligent and gentle, hereby
00:00:05bestow the title of First Rank Lady of Honor, by Imperial Decree.
00:00:10We humbly thank His Majesty for His grace.
00:00:21Murder!
00:00:22Murder!
00:00:23Duh!
00:00:24Someone's been killed!
00:00:25Someone's been killed!
00:00:27Murder!
00:00:28Murder!
00:00:29Murder!
00:00:43tı vain!
00:00:44Sister!
00:00:45Oi!
00:00:46Don't call me sister.
00:00:47You are an unworthy.
00:00:48We are both daughters of the Sterling family.
00:00:49Why should you live better than me?
00:00:51If only Adrian Montech caught my bridle bow, 3 years ago.
00:00:55This little recovery is nothing but an illusion.
00:01:03If I were given another chance, I would rather forsake all of these honors.
00:01:25Master, I have already spread the word.
00:01:33The noblemen from all around have heard that our daughters of the Sterling family are seeking husbands and are eager to compete for them.
00:01:40For a son-in-law of our family, at the very least, he must be a man of great status.
00:01:45You two better aim at the right man.
00:01:47Whichever of you marries well shall bring glory to our family.
00:01:50Have I been reborn just three years ago?
00:01:53The very day of the husband seeking bridal ball.
00:01:55My lady, it's time to cast your ball.
00:02:01Sister, please let me go first.
00:02:05In my past life, Josephine insists that I go first.
00:02:10Feigning modesty and humility.
00:02:12Yet now, it seems, Josephine has also been reborn.
00:02:21Lady Josephine, this way!
00:02:22Give it to me!
00:02:23Lady Josephine, come on!
00:02:26In this life, I have to marry Adrian!
00:02:38Tim, Adrian, second son of the Montagues.
00:02:41The Montague family are relatives of the royal family, which means we shall become royal kin as well!
00:02:47I actually altered my fate.
00:02:50Three years later, Adrian shall rise in rank, and I shall become a noble lady of honor!
00:02:58Josephine, you have schemed relentlessly.
00:03:01But little do you know that you're going to suffer a lot in the evil Montague family.
00:03:05Great, great, great!
00:03:09The whole family is counting on you!
00:03:10Oh, stop flattering me!
00:03:12I'm doing this just for our family.
00:03:14Once I become Lady Montague, I shall be mindful of my words and actions, bringing prosperity to our family.
00:03:19Sister, what do you say?
00:03:24You are truly fortunate.
00:03:26As your sister, I am happy for you.
00:03:29Evelyn, Lady Luck is with me this time.
00:03:32In this life, I will never let you overshadow me again.
00:03:36That is...
00:03:42Your Majesty!
00:03:45Your Majesty!
00:03:47Master, if the Empress tower you find, you're dressed like this.
00:03:51Mother's been always pressing me.
00:03:53I can only leave the palace for some peace.
00:03:56This is a perfect chance to experience the life of ordinary folk.
00:04:00Hurry, you starlings are still the bridal ball for marriage.
00:04:03Let's have a look.
00:04:04In my past life, that beggar caught my bridal ball.
00:04:08I had to run away and then suffer a lot.
00:04:10This time, I shall let you taste the pain of being abandoned by your own kin.
00:04:16Master, our family has now secured ties with the Montagues.
00:04:21Evelyn, now it's your turn.
00:04:23And you better aim as close as Josephine.
00:04:26Mother, how could you say such a thing?
00:04:29Sister has always been lucky and she would never bring shame upon us.
00:04:32In my opinion, in the moment, she will surely get the finest husband.
00:04:41Powerful or not, rich or not, it's only written on water.
00:04:46In this life, I seek only a true companion to live a peaceful life till the end.
00:04:51It's him.
00:05:06It's him.
00:05:07The beggar that Josephine ran away from.
00:05:10Oh no, it actually went to a beggar.
00:05:16Sister, what terrible luck you have.
00:05:19A beggar out of so many people down there.
00:05:21How do you expect father to hold his head high?
00:05:24Damn it!
00:05:25With so many people down there, how could you cast it to a beggar?
00:05:29Are you deliberately trying to shame me?
00:05:31What's done is done, sister.
00:05:33Do not be too upset.
00:05:35Though he is of lowly birth, but look, at least he got a pretty face.
00:05:40It is only a pity for you, sister, raising comfort and luxury.
00:05:43But now bound to a beggar, you shall have to labor yourself to earn your bread.
00:05:49Now this will be quite the spectacle.
00:05:51The esteemed Lady Evelyn will marry a beggar?
00:05:53Everyone is watching.
00:05:54If she refuses, it's going to ruin their credit.
00:05:56Who would associate with them more?
00:06:01Hey, hey, hey, seize her!
00:06:04Don't let her escape!
00:06:05Master, how did this bridal bull end up in your hands?
00:06:08What should we do now?
00:06:09It's the Scottish!
00:06:11I'm dressed in such rags.
00:06:13She won't agree.
00:06:17Sister, why are you running?
00:06:19You cast the bridal bull yourself!
00:06:22You damn girl!
00:06:24Look at the filthy beggar you've got!
00:06:26If he becomes my son-in-law,
00:06:29it's going to be a huge disgrace to us!
00:06:33In my past life, I was mistreated by the Montagues
00:06:36and used for Sterling's ambitions.
00:06:39Thinking back now, perhaps marrying a beggar would be a better fate.
00:06:43The rule of the bridal bull is binding.
00:06:46Since he caught the bull, you should...
00:06:48I am willing to marry him!
00:06:50My name is Evelyn Sterling.
00:07:01What's yours?
00:07:03I am Luke...
00:07:05Lucas Prescott.
00:07:11With all present as my witnesses today,
00:07:14I, Evelyn Sterling,
00:07:15willing to take Lucas Prescott as my husband,
00:07:19Are you serious?
00:07:27Yeah.
00:07:29The ball is in your hands.
00:07:31You want to...
00:07:32reject me?
00:07:34I didn't.
00:07:36It's just that I'm poor as hell.
00:07:38Marrying me would mean a life of uncertainty.
00:07:41Are you sure?
00:07:43We're not disabled or something.
00:07:46We may be poor now,
00:07:47but we can always earn our money.
00:07:50We can work hard
00:07:51to make a living ourselves.
00:07:54I've never seen someone so easily content.
00:07:57He's just a filthy beggar!
00:07:59You're really gonna marry him?
00:08:01Evelyn,
00:08:02you're sure about this?
00:08:04Marry this beggar
00:08:05and your future is ruined!
00:08:08I do not believe that is true.
00:08:10Future won't be decided like that.
00:08:11Lucas,
00:08:12Lucas,
00:08:12he may be in rags now,
00:08:14but I can see his humility
00:08:16and good manner.
00:08:18He's gonna make a difference, maybe.
00:08:20You are...
00:08:21Rule is rule.
00:08:23You're not eating your words,
00:08:25are you, sir?
00:08:25Indeed.
00:08:26If he refuses,
00:08:27that's breaking the rules
00:08:29and gonna ruin their reputation.
00:08:31Seems well,
00:08:31she has to marry him.
00:08:32Indeed, marry him!
00:08:33Indeed, marry him!
00:08:34Indeed, marry him!
00:08:35Since you want to marry him,
00:08:37don't blame us in the future.
00:08:39You won't get a share
00:08:41of the coming glory of us.
00:08:43I understand.
00:08:44The matchmaking is concluded.
00:08:47Everyone disperse.
00:08:51Sister,
00:08:52no hard feelings.
00:08:55But marrying a beggar
00:08:57means you will spend your life beneath me.
00:09:01You should worry about yourself.
00:09:04Life with the Montague's
00:09:05is not as easy as you imagine.
00:09:08Hmph!
00:09:15You!
00:09:19In three days,
00:09:22remember to come to propose.
00:09:23It's her or Mother's pressing,
00:09:25so I might as well...
00:09:27Alright!
00:09:28I'll be there.
00:09:31Today,
00:09:35the second daughter
00:09:35of the Sarlene family
00:09:36is to be wed.
00:09:38Her dowry includes
00:09:39a pair of gold phoenix hairpins
00:09:40laid with precious gems,
00:09:42plenty of boats
00:09:43of fine brocade,
00:09:44three land deeds
00:09:45for silk shops
00:09:46in the Eastern District.
00:09:47Lady Josephine Sterling's
00:09:48salary is worth a fortune,
00:09:50yet Lady Evelyn Sterling
00:09:51has nothing at all.
00:09:52They're both daughters
00:09:53of the Sarlene family,
00:09:54but the difference
00:09:54between them is astonishing.
00:09:56Sister,
00:09:57after marrying a beggar,
00:09:58you will likely toil
00:09:59for the rest of your life.
00:10:00I wonder if you can
00:10:01even endure such life.
00:10:11It's the bridegroom.
00:10:12The bridegroom has arrived.
00:10:13Oh,
00:10:16as expected of the second son
00:10:18of the Montague family,
00:10:19the spectacle is grand indeed.
00:10:21Of course,
00:10:21the Montagues
00:10:22hold immense power.
00:10:23Marrying into their family,
00:10:24Lady Josephine Sterling
00:10:25will live a life
00:10:26of endless luxury.
00:10:27Unlike Evelyn,
00:10:28marrying a beggar,
00:10:29this will certainly be
00:10:30an interesting sight to behold.
00:10:32My respects to my honor,
00:10:33father and mother-in-law.
00:10:34Please rise,
00:10:35my son-in-law.
00:10:35My son-in-law.
00:10:36Such an elaborate
00:10:37wedding procession
00:10:39is a spectacle
00:10:39worthy of Highgate.
00:10:41For our dear Josephine
00:10:42to be regarded
00:10:43so highly by you
00:10:44is an honor
00:10:45to the Sterling family.
00:10:50Sister,
00:10:51the auspicious hour
00:10:52is nearly over.
00:10:53Why has your husband
00:10:53not come for you?
00:10:55Could it be that
00:10:55he's not coming at all?
00:11:04I,
00:11:04your humble son-in-law,
00:11:05greet my honored
00:11:06father-in-law.
00:11:12My lady.
00:11:17My lady.
00:11:18Are you here to beg
00:11:19for the alms
00:11:19or take a bride?
00:11:21Dressed in such rags,
00:11:22do you not feel ashamed?
00:11:23Compared to Lord Montague,
00:11:25you are as far
00:11:25as heaven and earth.
00:11:28Just what are you wearing
00:11:29in front of so many
00:11:31esteemed officials?
00:11:32Are you not bringing
00:11:33shame upon me?
00:11:34Today is your wedding day
00:11:36and yet you came
00:11:37dressed like this?
00:11:38Do you not find
00:11:39this is a disgrace?
00:11:40Do you not find
00:11:41this humiliating?
00:11:42Marriage is a lifelong
00:11:43commitment,
00:11:44building upon sincerity,
00:11:45not mere appearances.
00:11:46The man I,
00:11:47Evelyn Sterling,
00:11:48have chosen
00:11:48is not one whose worth
00:11:50can be swayed
00:11:50by idle words.
00:11:51Have you not
00:11:52embarrassed us enough?
00:11:54Dear master,
00:11:55do not be anchored.
00:11:56From the moment
00:11:57Evelyn steps beyond
00:11:59this threshold,
00:12:00she'll no longer
00:12:01be a Sterling.
00:12:02The auspicious hour
00:12:03has arrived.
00:12:04Bring the bride
00:12:05to the carriage.
00:12:12This is the...
00:12:14the bride walk all the way
00:12:37to your home?
00:12:37Unheard of.
00:12:39Indeed.
00:12:41Not like my husband.
00:12:46My lady,
00:12:47please,
00:12:48allow me to take you home.
00:12:49bow to the heavens
00:13:09and the earth.
00:13:11Is this the place
00:13:12you've found us to live in?
00:13:13A shabby place like this?
00:13:21Is it even fit for living?
00:13:23I just didn't want you
00:13:24to blow your cover.
00:13:25And bow to each other
00:13:26as husband and wife.
00:13:28The ceremony is complete!
00:13:36My lady,
00:13:39I have put you
00:13:40through hardship
00:13:40having a life with me
00:13:42in such a shabby place.
00:13:43Not at all.
00:13:44I actually think
00:13:46it's rather spacious.
00:13:48At least,
00:13:49it shields us
00:13:49from the wind and rain.
00:13:52If we work hard
00:13:53from now on,
00:13:53keep this place tidy,
00:13:55it'll soon feel
00:13:56much more comfortable.
00:13:57At this moment,
00:13:58I have nothing of value
00:13:59to give you.
00:14:01The shade pendant
00:14:02was left to me
00:14:03by my father.
00:14:04I've carried it
00:14:05with me all these years.
00:14:07And now,
00:14:08I'm giving it to you.
00:14:14It's so precious.
00:14:16Are you certain of it?
00:14:20Alright.
00:14:21I will cherish it well.
00:14:26You're up.
00:14:49Breakfast is ready.
00:14:50For you.
00:14:51Hi.
00:14:55Where are you going?
00:14:57Today is the wife's
00:14:58homecoming day.
00:14:59I made telemeds
00:15:00from my parents,
00:15:01but they're not quite finished.
00:15:02I need to buy
00:15:02some more threats
00:15:03and complete them
00:15:04before I return home.
00:15:05Alright.
00:15:06I'll go with you.
00:15:07Alright.
00:15:09Let's go.
00:15:14Greetings,
00:15:15your ma-
00:15:15Greetings,
00:15:15your majesty!
00:15:16Greetings,
00:15:21your majesty!
00:15:21Greetings, your majesty!
00:15:26Who are they?
00:15:27The palace is too complicated.
00:15:29Once everything's settled,
00:15:30I'll reveal my identity
00:15:31to Evelyn.
00:15:32They are...
00:15:33They're here for Victor.
00:15:37Yes, yes.
00:15:42I used to serve
00:15:43in the palace.
00:15:44These are all
00:15:44old acquaintances.
00:15:48Evelyn,
00:15:49I'll help Victor
00:15:50to entertain the guests.
00:15:51Will you be alright
00:15:52buying threat on your own?
00:15:55Yes.
00:15:55Speak!
00:16:09What happened?
00:16:10The Empress Dowager
00:16:10distressed over
00:16:11your majesty's presence
00:16:12and suddenly collapsed.
00:16:13What?
00:16:14Victor,
00:16:14stay here and protect
00:16:15your Evelyn.
00:16:16Let's head back.
00:16:17Yes, your majesty.
00:16:18Get someone
00:16:19to deliver
00:16:20some valuable gifts
00:16:20to Sterling Estate.
00:16:22Say that they're
00:16:23Evelyn's homecoming gifts.
00:16:24Yes, your majesty.
00:16:25Let's go.
00:16:26Father.
00:16:27Mother.
00:16:28Your daughter has returned.
00:16:31Father?
00:16:32Why has sister
00:16:34returned alone?
00:16:39Today is your
00:16:40homecoming day.
00:16:42Sister,
00:16:42why have you
00:16:43returned alone?
00:16:44Are you ashamed
00:16:45of your beggar husband?
00:16:47So you didn't even
00:16:48bring him to meet
00:16:49the family.
00:16:49My husband wanted
00:16:50to come,
00:16:51but something
00:16:52urgent came up.
00:16:53Since being married
00:16:54to the beggar,
00:16:55Lady Evelyn
00:16:55and Sterling,
00:16:56must have suffered
00:16:57a great deal.
00:16:58You look much
00:16:58frailer than before.
00:17:01Had you not married
00:17:02that filthy beggar,
00:17:04perhaps I would have
00:17:04taken you as a concubine.
00:17:06At least you wouldn't
00:17:06have fallen to such
00:17:07a state.
00:17:08That will not be
00:17:09necessary.
00:17:10I am living well.
00:17:11As of for you,
00:17:12sister,
00:17:13it has been
00:17:13quite a few days
00:17:14since you had
00:17:15seen your husband
00:17:16before.
00:17:16You...
00:17:16Screw you,
00:17:19Adrian.
00:17:19Went drinking
00:17:20with corsets
00:17:21on our wedding
00:17:21night,
00:17:22and now everyone
00:17:22knows we are
00:17:23utterly humiliating
00:17:24me.
00:17:25Josephine.
00:17:30Father,
00:17:31mother.
00:17:32Greetings to you
00:17:33both.
00:17:34Greetings to you
00:17:35both.
00:17:36You've returned
00:17:36alone.
00:17:37How can you
00:17:38still have the
00:17:38face to come
00:17:39back?
00:17:39What does your
00:17:40husband do all
00:17:41day,
00:17:41not even
00:17:42accompanying you
00:17:43for your
00:17:43homecoming?
00:17:44Mother,
00:17:45you're thinking
00:17:46too highly of her.
00:17:47That filthy beggar
00:17:48is probably begging
00:17:49in the streets
00:17:50right now.
00:17:51How could he
00:17:51possibly compare
00:17:52to my husband?
00:17:54Father-in-law,
00:17:56your humble son-in-law
00:17:56has brought a
00:17:57small gift.
00:18:03Our dear
00:18:04Josephine has
00:18:05truly found
00:18:05herself a fine
00:18:06husband.
00:18:07For our daughter
00:18:07to marry such
00:18:08a fine gentleman,
00:18:09it must be the
00:18:10blessing she has
00:18:10earned over
00:18:11eight life times.
00:18:12Unlike someone
00:18:14who chose a beggar
00:18:15as her husband,
00:18:16our sterling family
00:18:17has raised you
00:18:18for so many years,
00:18:19and yet you come
00:18:20back empty-handed
00:18:21on your homecoming
00:18:22day.
00:18:23Indeed,
00:18:24sister.
00:18:25This is my
00:18:26homecoming gift.
00:18:27Have you fallen
00:18:28into such poverty
00:18:29that you cannot even
00:18:30afford a proper
00:18:31homecoming gift?
00:18:38father,
00:18:39mother,
00:18:40these are the two
00:18:41protective talamans
00:18:42I made for you
00:18:42by hand.
00:18:43A blessing to you
00:18:44both.
00:18:44Wishing you peace
00:18:45and prosperity.
00:18:46Get out!
00:18:51What a disgrace!
00:18:53Sister,
00:18:54is this truly
00:18:55what you've brought?
00:18:56A few scraps of cloth
00:18:57with embroidery.
00:18:59How dare you
00:18:59present these?
00:19:00Well,
00:19:01she did marry
00:19:01a beggar,
00:19:02so her gift
00:19:03befits her status
00:19:05perfectly.
00:19:07Oh,
00:19:07right.
00:19:08She has married
00:19:09a beggar.
00:19:10What else
00:19:10could we expect
00:19:11from her?
00:19:17Master,
00:19:18Madame,
00:19:19someone from the
00:19:19palace has arrived
00:19:20with gifts.
00:19:21They say they are
00:19:21the homecoming gifts
00:19:22from Lady Evelyn.
00:19:27Master,
00:19:27Shirley,
00:19:28who exactly
00:19:28asked your
00:19:29eldest daughter
00:19:30marry a mountain
00:19:30of the nobility?
00:19:31Even the palace
00:19:31saw fit to have
00:19:32me personally
00:19:33deliver these gifts
00:19:33to you.
00:19:34You must hold
00:19:34great influence
00:19:35indeed.
00:19:36Gifts from the palace?
00:19:37Then it must be
00:19:38from his majesty
00:19:38himself.
00:19:39It was personally
00:19:40arranged by the
00:19:40chief eunuch
00:19:41at his majesty's
00:19:42side.
00:19:42He said,
00:19:43for the Starling
00:19:44family's
00:19:45eldest daughter.
00:19:50Mr. Ashford,
00:19:52you must be
00:19:52mistaken.
00:19:54All of Highgate
00:19:55knows that
00:19:56Evelyn married
00:19:57a beggar.
00:19:58How could she
00:19:59possibly have
00:20:00baptized anyone
00:20:01in the palace?
00:20:02Oh,
00:20:03this must surely
00:20:04be a courtesy
00:20:05to young
00:20:07Master Montague.
00:20:10Indeed.
00:20:11In this world,
00:20:12those seeking
00:20:13favor with the
00:20:14Montague family
00:20:14are countless.
00:20:15Even those in the
00:20:16palace are paying
00:20:17their respects.
00:20:18Father-in-law,
00:20:19please accept
00:20:19with joy.
00:20:22Josephine
00:20:22has married
00:20:23a remarkable
00:20:24husband.
00:20:25Just look at
00:20:25the grandeur
00:20:26of her homecoming.
00:20:27such lavish gifts.
00:20:29Our Sterling family
00:20:30is truly honored
00:20:30beyond measure.
00:20:33The gifts
00:20:34have been delivered.
00:20:35I shall take
00:20:36my leave.
00:20:37Oh,
00:20:37take care.
00:20:38Take care.
00:20:41Sister,
00:20:42my husband
00:20:43has prepared
00:20:43two sets
00:20:44of homecoming
00:20:44gifts.
00:20:45Seeing all these,
00:20:46do you not
00:20:47feel ashamed?
00:20:48It's not about
00:20:49the quality of gifts,
00:20:50but the sincerity
00:20:50behind them.
00:20:51I see nothing
00:20:52inappropriate in this.
00:20:53I've poured my
00:20:54heart and effort
00:20:55into raising you,
00:20:56and yet,
00:20:56not only did you
00:20:57marry a beggar,
00:20:58but you even
00:20:58bring back these
00:20:59worthless rags
00:21:00to disgrace me.
00:21:01The Sterling family
00:21:01has no place
00:21:02for such a
00:21:03disgraceful daughter.
00:21:05Simply because
00:21:05I married Lucas,
00:21:07you feel justified
00:21:08to humiliate me
00:21:09like this.
00:21:09Josephine acts
00:21:10in the best interest
00:21:11of the Sterling family,
00:21:12unlike you,
00:21:13who married a beggar,
00:21:14bringing disgrace
00:21:15upon us all.
00:21:17Disgrace?
00:21:19It's only because
00:21:20Josephine married
00:21:21into wealth
00:21:21that you so
00:21:23readily indulge her.
00:21:24Insolent child!
00:21:25Such outrageous
00:21:26defiance!
00:21:26Who has put
00:21:27these ideas
00:21:28in your head?
00:21:28Is it not the truth?
00:21:31In your eyes,
00:21:33a daughter is
00:21:34nothing more
00:21:34than a pawn
00:21:35to secure power
00:21:36and favor?
00:21:37Outrageous!
00:21:38How dare you
00:21:39speak to your father
00:21:41in such a manner?
00:21:45A dragon
00:21:46jade pendant?
00:21:49Outrageous!
00:21:50I must inform
00:21:52his majesty!
00:21:55Give it back to me!
00:21:57This jade pendant
00:21:58looks of fine quality.
00:22:01From where
00:22:01did you steal it,
00:22:02sister?
00:22:04It is from Lucas.
00:22:05Give it back!
00:22:08That wretched beggar?
00:22:09He will never
00:22:10possess such
00:22:11a fine pendant.
00:22:12He must have
00:22:13stolen it
00:22:14from somewhere.
00:22:15Would right have you
00:22:15to make such
00:22:16rash accusations.
00:22:17Lucas may not be
00:22:18of noble birth
00:22:18like you.
00:22:19But you believe
00:22:20that possessing
00:22:20a jade pendant
00:22:21is a rightful due.
00:22:22Yet Lucas
00:22:22is not worthy
00:22:23of the same.
00:22:23A worthless beggar's gift
00:22:25and you treat it
00:22:26like a treasure.
00:22:26How ignorant!
00:22:28You won the pendant?
00:22:29Very well.
00:22:30But you must
00:22:31sever all ties
00:22:32with the sterlings!
00:22:33and you must
00:22:46and you must
00:22:47and you must
00:22:47be your daughter.
00:22:47You must
00:22:48bring shame
00:22:49upon the sterling family.
00:22:50You are unworthy
00:22:51to be my daughter!
00:22:52On this day forth,
00:22:53I have only one daughter,
00:22:55Josephine!
00:22:55For the rest of my life,
00:23:04I seek only
00:23:05to be with the one
00:23:06who is true of heart.
00:23:07Even if I must
00:23:08live on plain fair,
00:23:09it is better
00:23:10than enduring
00:23:10cold disdain
00:23:12in the sterlings.
00:23:13Since that is the case...
00:23:14Hi, Evelyn Sterling.
00:23:25Severe all ties
00:23:27with the sterling family.
00:23:29We are here
00:23:30and forth, strangers.
00:23:40All for the sake
00:23:41of a worthless beggar.
00:23:43You would sever ties
00:23:44with us.
00:23:45It is fortunate
00:23:46we never placed
00:23:47our hopes in you.
00:23:51Is that not
00:23:52what Father
00:23:52has always thought of?
00:23:53Why should I remain here
00:23:54only to be
00:23:55an eyesore to him?
00:23:58Hold it.
00:23:59Now that you wish
00:24:00to leave,
00:24:01I fear it is too late.
00:24:03Guards!
00:24:04Bring the burning charcoal
00:24:06from the kitchen!
00:24:07Scattering them
00:24:07across the floor!
00:24:09What are you trying
00:24:10to do?
00:24:10Your Majesty,
00:24:13something terrible
00:24:14has happened.
00:24:14Lady Evelyn
00:24:15was humiliated
00:24:15at the sterling estate.
00:24:22One's body and soul
00:24:23are bestowed
00:24:23by one's parents.
00:24:25If you wish
00:24:25to sever ties,
00:24:27you must first
00:24:27repay your parents'
00:24:28kindness.
00:24:30My Lady speaks
00:24:31most reasonably.
00:24:32Given your current state,
00:24:33it would be far too much
00:24:34to expect that you present
00:24:35anything of great value.
00:24:37then you have no choice
00:24:38but to walk barefoot
00:24:39across this bed
00:24:40of burning charcoal.
00:24:43It is pleasing so fiercely.
00:24:45How could anyone
00:24:46survive walking across them?
00:24:47I will not walk.
00:24:50Oh?
00:24:51It seems, dear sister,
00:24:53that you no longer
00:24:54want this jade pendant.
00:24:57Stop!
00:25:00Lucas is the only one
00:25:02who has ever treated me well.
00:25:04This jade pendant
00:25:04was left to him
00:25:05by his parents.
00:25:06Farewell.
00:25:07I will never allow
00:25:08his heartfelt gift
00:25:09to be trampled.
00:25:10I will walk.
00:25:11For the sake of a filthy beggar,
00:25:33you would go to such lengths?
00:25:35You must have lost your mind!
00:25:36For a mere jade pendant,
00:25:39a lady born into privilege
00:25:41would willingly walk
00:25:42across burning charcoal.
00:25:43No wonder she was foolish enough
00:25:45to marry a mere beggar.
00:25:46After all,
00:25:47what does a beggar have
00:25:48to his name
00:25:48but worthless trinkets?
00:25:50This jade pendant
00:25:51is likely
00:25:52his most treasured possession.
00:25:54No wonder
00:25:55your sister cherishes it so.
00:25:58The jade pendant
00:25:59was left to me
00:26:00by my father.
00:26:01I've carried it with me
00:26:02all these years.
00:26:03And now,
00:26:05I'm giving it to you.
00:26:14For me,
00:26:15my lady.
00:26:17Lucas,
00:26:18do not worry.
00:26:20I will reclaim
00:26:20the jade pendant.
00:26:21Can you
00:26:33return the jade pendant
00:26:36to me now?
00:26:38You want it?
00:26:41Then crawl over
00:26:42and take it!
00:26:43As long as you crawl over,
00:26:45this jade pendant
00:26:45will be yours.
00:26:46The jade pendant
00:27:03was left to me
00:27:04by my father.
00:27:04I've carried it
00:27:05with me all these years.
00:27:08And now,
00:27:08I'm giving it to you.
00:27:12All right.
00:27:14I will cherish it, Will.
00:27:15you claim
00:27:40to cherish
00:27:41your love
00:27:42for that filthy beggar.
00:27:43But if you were
00:27:45disfigured,
00:27:46would your dearest
00:27:47husband still want you?
00:27:50Why are you
00:27:51looking at me
00:27:52like that?
00:27:52I have long
00:27:53told you
00:27:54the fate of a woman
00:27:55who wets a beggar
00:27:56can only be one
00:27:57to be trampled
00:27:58upon at will.
00:28:00You exhaust yourself
00:28:01trying to torment me.
00:28:03But do you
00:28:04truly believe
00:28:05you're getting your way?
00:28:07I want you
00:28:08to spend
00:28:09the rest of your days
00:28:10wallowing in the gutter,
00:28:12watching as I rise
00:28:13to become
00:28:13the most esteemed
00:28:14women in the world.
00:28:24His majesty has arrived!
00:28:32Who dares
00:28:32lay a hand
00:28:33on my woman?
00:28:34Evelyn!
00:28:38I'm sorry.
00:28:39I'm late.
00:28:42Just leave.
00:28:43Lucas.
00:28:45I didn't
00:28:46lose your
00:28:46Jake pendant.
00:28:52Did they say
00:28:53it was his majesty?
00:28:54How could it be him?
00:28:55That beggar
00:28:56is dressed in
00:28:57such luxurious robes.
00:28:58And those men,
00:28:59aren't they
00:29:00the Imperial Guards?
00:29:01Why would they
00:29:01take orders
00:29:02from a beggar?
00:29:02I heard that
00:29:03filthy beggar's
00:29:03brother once
00:29:04served in the palace.
00:29:05Is it natural
00:29:06for him
00:29:06to procure
00:29:07some robes?
00:29:07That wretch beggar
00:29:08has suffered
00:29:09humiliation
00:29:10last time
00:29:10and now
00:29:11he has come
00:29:11to regain
00:29:12his dignity?
00:29:13What a joke!
00:29:14A mere beggar
00:29:15daring to put
00:29:16on an act
00:29:16in the Sterling Estate?
00:29:17Look at the
00:29:18fine husband
00:29:18you've chosen.
00:29:19Useless is one thing,
00:29:20but to be
00:29:21so audacious
00:29:22as to steal
00:29:23from the Imperial Palace?
00:29:24If his majesty
00:29:25were to find out,
00:29:26do you really believe
00:29:27you will be spared?
00:29:27deviant fools.
00:29:28You're doomed!
00:29:32You!
00:29:32What do you think
00:29:33you're doing?
00:29:34Avalyn,
00:29:34come with me.
00:29:36Avalyn,
00:29:37what's wrong?
00:29:47Who did this?
00:29:48Lucas.
00:29:49Yes,
00:29:57it was me.
00:29:58So what?
00:29:58I was only trying
00:29:59to help my dear sister.
00:30:00Who would have thought
00:30:01she would walk
00:30:02barefoot across
00:30:02the burning charcoal?
00:30:04I wonder
00:30:04what she was thinking.
00:30:06Such a fool.
00:30:06Silence!
00:30:07And who do you think
00:30:08you are
00:30:09to dare raise
00:30:10your voice
00:30:10before me?
00:30:11Yes,
00:30:12I'm insulting her
00:30:13because she married
00:30:14a worthless man.
00:30:15I am a noble lady
00:30:16with the Montag family.
00:30:17You are nothing
00:30:18but insects beneath
00:30:19my feet.
00:30:20Even if I were
00:30:20to kill you here
00:30:21and now,
00:30:22you ought to kneel
00:30:23and sack me for it.
00:30:24Let's see how much
00:30:24longer you can
00:30:25keep up this charade.
00:30:26Guards,
00:30:27seize this filthy beggar
00:30:28Neville and Sterling.
00:30:29Wait.
00:30:33How dare you
00:30:34humiliate my lady?
00:30:37Seize them!
00:30:38Seize them!
00:30:42How dare you!
00:30:43I'm Lady Joseph
00:30:44and Montag!
00:30:46The husband
00:30:47save me!
00:30:48You filthy beggar!
00:30:49Guards!
00:30:49Whoever kills him
00:30:50for me,
00:30:50I shall reward him
00:30:51with ten tails of gold.
00:30:56Insulin, wretch!
00:30:57Lord Montague
00:30:58is of royal lineage!
00:30:59Who dare lay a hand
00:31:00on him,
00:31:00you shall make an enemy
00:31:01of the entire
00:31:02Montague family!
00:31:03And what of it?
00:31:04Anyone who dares
00:31:05to harm my lady
00:31:06shall only have
00:31:07one face,
00:31:08death!
00:31:12You filthy beggar!
00:31:13You're taking
00:31:13this act too far!
00:31:14Before I lose my temper,
00:31:15release me at once!
00:31:16I might disappear
00:31:17your life!
00:31:18You've tortured Evelyn
00:31:19to such wretched state!
00:31:21Press their faces!
00:31:23Straight into
00:31:23the burning charcoal!
00:31:27No!
00:31:29No!
00:31:30No!
00:31:30What are you doing?
00:31:31No!
00:31:32Stop!
00:31:32Once the judicial court
00:31:33arrives,
00:31:34you are doomed!
00:31:37All right.
00:31:37My brother is an official
00:31:38of the Imperial Court.
00:31:39do you really think
00:31:40you'll walk away alive?
00:31:41I'd like to see
00:31:42if the judicial court
00:31:44would tolerate this.
00:31:47Carry on!
00:31:49Help!
00:31:49No!
00:31:50Help!
00:31:50No!
00:31:51Don't leave!
00:31:52You wretched fool!
00:31:53If you wish to die,
00:31:54don't drag the
00:31:55Stoney family down
00:31:56with you!
00:31:57No!
00:31:58Stop!
00:31:59Brother!
00:32:00Brother, save me!
00:32:01Who is
00:32:12harming my brother?
00:32:17The Imperial Secret Guards,
00:32:19why are they here?
00:32:20Yes.
00:32:21I summoned them.
00:32:23That voice.
00:32:24Could it be
00:32:25Your Majesty?
00:32:29Your Majesty?
00:32:30The Emperor?
00:32:34How could this
00:32:35filthy beggar...
00:32:36Brother,
00:32:37don't let this
00:32:38filthy beggar fool you.
00:32:39These clothes he's wearing
00:32:40are all stolen
00:32:40from the Imperial Palace.
00:32:41All these people
00:32:42were bribed by him
00:32:42with a huge sum of money.
00:32:44That's right.
00:32:45You're new to this office.
00:32:46It's normal to get
00:32:47the wrong person,
00:32:48but he really is
00:32:48a filthy beggar.
00:32:49He can't possibly
00:32:50be the Emperor.
00:32:51That's true.
00:32:52The Emperor
00:32:52couldn't possibly be here.
00:32:54Wretched girl,
00:32:55look at the fine husband
00:32:56you've chosen.
00:32:58You've offended
00:32:58Lord Montague.
00:32:59I'll see how
00:33:00you plan to end this.
00:33:02My lord,
00:33:03you must uphold
00:33:04justice for us.
00:33:05This filthy beggar
00:33:06and Evelyn Sterling,
00:33:07they defied human ethics,
00:33:09even intended
00:33:09to murder us.
00:33:11Outrageous.
00:33:12At the foot
00:33:13of the Imperial City,
00:33:14how can you act
00:33:14so brazenly?
00:33:15Guards,
00:33:16take them to the dungeon
00:33:17of the Judicial Court.
00:33:18Interrogate them
00:33:18with torture.
00:33:19Wait!
00:33:21What else
00:33:21do you have to say?
00:33:23Since when
00:33:24was this position
00:33:25of Lord Justice Deputy?
00:33:26Yours to assume.
00:33:27You filthy beggar,
00:33:28how could you
00:33:29possibly know
00:33:30about court appointments?
00:33:31My brother
00:33:31was appointed
00:33:32by the Empress Dowager
00:33:33herself.
00:33:34What now?
00:33:34Regret finally sinking in?
00:33:36Even the Empress Dowager
00:33:37was deceived.
00:33:39Your Montague family
00:33:40truly is impressive.
00:33:45Empress Dowager,
00:33:46please speak up
00:33:47for your subject.
00:33:48His Majesty
00:33:49outside the palace
00:33:49married the eldest daughter
00:33:50of the Sterling family.
00:33:51Because that woman
00:33:52and His Majesty
00:33:52even lashed out?
00:33:53His Majesty
00:33:54married another woman
00:33:55outside the palace?
00:33:57Guards!
00:33:57The brothers are done!
00:34:01Insolent!
00:34:02How dare you offend
00:34:03the Emperor Dowager?
00:34:04Are you trying
00:34:04to get yourself killed?
00:34:05Lord Montague,
00:34:06please see clearly.
00:34:08Our Sterling family
00:34:09has long severed ties
00:34:10with Evelyn Sterling.
00:34:11Every word she says
00:34:12has nothing to do with us.
00:34:13That's right,
00:34:14my lord.
00:34:14Our Sterling family
00:34:15has always followed
00:34:16the rules.
00:34:17We would never dare
00:34:18speak against
00:34:18the royal family.
00:34:19Please see the truth,
00:34:20my lord.
00:34:21The president and the
00:34:21royalty is the
00:34:22capital crime.
00:34:23You must not
00:34:23let them go,
00:34:24my lord.
00:34:24Evelyn Sterling,
00:34:25your dear husband
00:34:25has now committed
00:34:26a heinous crime.
00:34:28No matter who
00:34:29comes today,
00:34:30they cannot save you.
00:34:32I can't.
00:34:33I can't.
00:34:33I can't.
00:34:33Lucas break up
00:34:34behind Sparrows,
00:34:35my lord.
00:34:36He didn't mean
00:34:36to offend.
00:34:39Evelyn!
00:34:44Evelyn,
00:34:45let's go.
00:34:46How dare you?
00:34:47Trying to run?
00:34:48Guards,
00:34:48stop them!
00:34:49Whoever dares
00:34:49to block us again,
00:34:50kill without mercy!
00:34:52Yes, sir!
00:34:56Trying to escape?
00:34:58It's not that easy!
00:35:04Lucas!
00:35:09Lucas!
00:35:10Lucas!
00:35:11Josephine Sterling,
00:35:13why is your heart
00:35:13so vicious?
00:35:15Lucas has no
00:35:15grievance with you,
00:35:16yet you harms him
00:35:17so cruelly.
00:35:17this filthy beggar
00:35:18actually tried
00:35:19to have some
00:35:20disfigure me?
00:35:21Of course
00:35:21I couldn't let you leave!
00:35:23Lucas!
00:35:23Lucas!
00:35:27Stop looking!
00:35:28Your man won't be here
00:35:29to save you this time!
00:35:30You've got a death wish!
00:35:31Lucas!
00:35:34Well, you still can't
00:35:34hurry and go!
00:35:35I can't!
00:35:36Go?
00:35:37You still think
00:35:38he can go?
00:35:40Josephine Sterling,
00:35:41why won't you just
00:35:43let me go?
00:35:46I have to admit,
00:35:48sister,
00:35:49you're truly fortunate
00:35:50I've been marrying
00:35:50a beggar
00:35:51you still found
00:35:51true love.
00:35:53What a pity!
00:35:54The more you're like this,
00:35:55the more impossible
00:35:56it is for me
00:35:56to let you have
00:35:57your way!
00:35:58You-
00:35:58Josephine,
00:36:00the grudge
00:36:00between us
00:36:01should not
00:36:02involve others!
00:36:03You can do
00:36:03whatever you want
00:36:04to me!
00:36:05I beg you,
00:36:06let Lucas go,
00:36:08please!
00:36:08Avalyn,
00:36:09you don't need
00:36:10to waste your breath
00:36:10on her!
00:36:11I can't drag you
00:36:11into this!
00:36:12How touching!
00:36:14Even at a time
00:36:15like this!
00:36:16You still have time
00:36:17to flirt with
00:36:18this filthy beggar?
00:36:19Since you're
00:36:20feeling wrong
00:36:20so deep,
00:36:22I might as well
00:36:22send you both
00:36:23to death
00:36:24together!
00:36:25What are you
00:36:26waiting for?
00:36:28Die!
00:36:29What's up?
00:36:31The Emperor
00:36:32Stowager has arrived!
00:36:34I'd like to see
00:36:35who dares harm
00:36:36my royal son!
00:36:40He really
00:36:41is the Emperor?
00:36:44He-
00:36:45He really
00:36:46is the Emperor?
00:36:47Avalyn!
00:36:47Avalyn!
00:36:48Imperial physician!
00:36:49Call the Imperial
00:36:50physician quickly!
00:36:51Your Majesty!
00:36:52Victor Langley,
00:36:53I ordered
00:36:54you immediately
00:36:54send her back
00:36:55for treatment!
00:36:56If anything
00:36:56happens to her,
00:36:57I'll make sure
00:36:57you pay!
00:36:58Your servant,
00:36:58her base!
00:36:58Come, come, come!
00:37:00Hurry!
00:37:03Your Majesty,
00:37:04all members
00:37:04of the Starling
00:37:05family have been
00:37:06arrested.
00:37:07Your Majesty?
00:37:08Your...
00:37:09Your Majesty?
00:37:11What?
00:37:12You called him?
00:37:13Your Majesty!
00:37:14Wasn't he a beggar?
00:37:15Pass down my decree!
00:37:17Sebastian Serding
00:37:17and his family
00:37:18are executed
00:37:19on the spot!
00:37:20Master!
00:37:23Madam!
00:37:23Madam!
00:37:24Adam and Montague,
00:37:26as an official
00:37:27of the court,
00:37:27you abused your power
00:37:28and aided evil
00:37:29from this day forth.
00:37:30You are stripped
00:37:31of your duty,
00:37:32imprisoned along
00:37:33the Montague
00:37:33in the judicial court.
00:37:34Spare me,
00:37:35Your Majesty!
00:37:35Spare me!
00:37:36Please spare me,
00:37:37Your Majesty!
00:37:38Thank Your Majesty
00:37:39to revoke the order!
00:37:41It was my fault!
00:37:44I failed to see
00:37:45the truth,
00:37:46Your Majesty!
00:37:47When you humiliated
00:37:48Evelyn back then,
00:37:49did you ever think
00:37:50this day would come?
00:37:51Impossible!
00:37:54Given a second chance
00:37:55to life,
00:37:56how can I still
00:37:56make the wrong choice?
00:37:58Empress Dowager,
00:37:59I did commit
00:37:59a grave offense,
00:38:00but it was all
00:38:01under the orders
00:38:01of the Sterling family.
00:38:02Empress Dowager,
00:38:03please,
00:38:03for the sake
00:38:04of my father's honor,
00:38:05spare me once!
00:38:06I beg Your Majesty
00:38:07and Empress Dowager
00:38:08for mercy!
00:38:09Please have mercy,
00:38:10Empress Dowager!
00:38:11Have mercy,
00:38:12Empress Dowager!
00:38:13My son,
00:38:14although the two
00:38:15unfilial sons
00:38:16of the Montague family
00:38:17are foolish,
00:38:17they were not
00:38:18the masterminds.
00:38:19They should be
00:38:19punished later.
00:38:20The Sterling family
00:38:21is a household
00:38:22of commoners.
00:38:23To execute them all
00:38:24is indeed lacking
00:38:25consideration for the women.
00:38:27I saw that woman
00:38:28who was badly injured,
00:38:29my son.
00:38:30You should go
00:38:30tend to her quickly.
00:38:31Lucas,
00:38:50are you alright?
00:38:51Are you alright?
00:38:52Did you get hurt?
00:38:53I'm fine.
00:38:53Lie down quickly.
00:38:54The Imperius Physician
00:38:55said you have to
00:38:56lie down.
00:38:57Come on.
00:38:58Imperial Physician?
00:39:01What is going on?
00:39:03Why are we
00:39:04in the palace?
00:39:05What exactly happened?
00:39:08It was the Empress Dowager
00:39:09who saved us.
00:39:10The Empress Dowager?
00:39:13You want to make
00:39:14Evelyn Sterling
00:39:15your Empress?
00:39:16I absolutely
00:39:16do not approve.
00:39:18I pledge myself
00:39:19to Evelyn
00:39:20for life in private.
00:39:22Whether you approve
00:39:22or not,
00:39:23I will overcome
00:39:23all obstacles
00:39:24to make Evelyn
00:39:25my Empress.
00:39:26You!
00:39:29If you truly
00:39:30wish to make
00:39:30her Empress,
00:39:31she must
00:39:32pass my test.
00:39:34But,
00:39:35but,
00:39:37before that,
00:39:39you must not
00:39:39let her know
00:39:40your identity.
00:39:42Otherwise,
00:39:43I have plenty
00:39:44of ways
00:39:45to stop you.
00:39:48She left
00:39:48the palace
00:39:49to pray.
00:39:50Just happened
00:39:50to walk
00:39:51by the Sterling State.
00:39:52That's how
00:39:52she saved us.
00:39:55Then,
00:39:56what about
00:39:58my father
00:39:59and the others?
00:39:59The Empress Dowager
00:40:00gave the order
00:40:01to have them
00:40:01all beat
00:40:02in 50 strikes
00:40:02each.
00:40:03Adrian Montague
00:40:04frequented
00:40:04pleasure districts.
00:40:05His body
00:40:06couldn't take it
00:40:06and he fainted.
00:40:07The Empress Dowager
00:40:08ordered him
00:40:08to be put
00:40:09in confinement
00:40:09and your sister
00:40:10was also sent
00:40:11to the Office
00:40:11of Discipline
00:40:12to do hard labor
00:40:13and for your father
00:40:14and the others
00:40:14they were exiled.
00:40:16Exiled?
00:40:19Avalyn,
00:40:21from now on
00:40:22I will protect you.
00:40:25I asked the Empress Dowager
00:40:26for a position
00:40:27and assigned you
00:40:28to the Imperial
00:40:28Household Bureau.
00:40:29From now on
00:40:30the two of us
00:40:31will be working
00:40:31in the palace.
00:40:35That's wonderful.
00:40:36When the time comes
00:40:37we may work
00:40:38in the palace
00:40:39for three to five years
00:40:40then we can leave together
00:40:41and live a simple life.
00:40:43Okay.
00:40:50Avalyn,
00:40:51I hope
00:40:51you can forgive me.
00:40:58Avalyn,
00:40:59when I have some free time
00:41:00I'll come to see you.
00:41:02Alright.
00:41:05Greets.
00:41:10Guests should notify us
00:41:15before touring
00:41:16the Imperial Household Bureau.
00:41:20This one here
00:41:21is the steward
00:41:21of the Bureau,
00:41:22Ma'am Langston.
00:41:23If you need anything
00:41:24just go to her.
00:41:27Greetings,
00:41:27Ma'am Langston.
00:41:30This one here
00:41:30is a newly arrived maid,
00:41:32Evelyn Sterling.
00:41:33In the days to come
00:41:34please take good care
00:41:35of her,
00:41:35Ma'am Langston.
00:41:37Rest assured,
00:41:38I will take good care
00:41:39of Miss Evelyn.
00:41:40I definitely
00:41:41won't let her
00:41:42do heavy work.
00:41:47Lucas,
00:41:49I came here
00:41:50to work, right?
00:41:51Why does it feel like
00:41:52I'm being treated
00:41:53like a mistress?
00:41:57She...
00:41:58Maybe she's
00:42:01a nice person.
00:42:02Miss Evelyn,
00:42:09please come with me.
00:42:12Go ahead.
00:42:13Go ahead.
00:42:27You!
00:42:27Clean all of these thoroughly.
00:42:29You and I both work
00:42:31at the Imperial Household Bureau.
00:42:33The tasks are assigned
00:42:33in advance.
00:42:34Why should I be the one
00:42:35to do your work?
00:42:36You've got the nerves
00:42:36to ask.
00:42:37It's because of you
00:42:38that I ended up
00:42:39cleaning the toilet bowl.
00:42:40Some people must have
00:42:41used certain means
00:42:42to land a post here
00:42:43and somehow even
00:42:43earned Ma'am Langston's
00:42:45favor.
00:42:45She got all the
00:42:46Yeezy's work
00:42:46assigned to you.
00:42:53Hey!
00:42:54Hey!
00:42:54Hey!
00:42:54Hey!
00:42:54Hey!
00:42:54Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:55Hey!
00:42:59Hey!
00:43:03Give it back to me!
00:43:07The Dragon Jade Pendant?
00:43:09There's something
00:43:09only his majesty
00:43:10can wear.
00:43:11Hurry and
00:43:11inform
00:43:11Madam Langston.
00:43:12Someone is stealing!
00:43:14Your majesty!
00:43:15Give it back to me!
00:43:16Right now!
00:43:17Hey!
00:43:21Ah!
00:43:24Ah!
00:43:25Ah!
00:43:25Ah!
00:43:26What are you waiting for? Grab her!
00:43:33Everyone, stop right there!
00:43:41Your Grace, the Imperial Household Bureau is such a crude place.
00:43:46You have never come here before. It might harm your noble health.
00:43:49Allow me to announce your arrival.
00:43:51No need. This time, I am disguised as a Bureau Matron,
00:43:54because I want to truly know Evelyn Sterling.
00:43:57She must never learn of my identity.
00:44:08Palace rules are strict. I was only gone for a little while.
00:44:12And you dare behave so wildly. What do you take the Imperial Household Bureau for?
00:44:16Ma'am, she stole His Majesty's Jade Pendant.
00:44:20The one thing most forbidden in the harm is thee.
00:44:23She feared being exposed and even tried to harm me.
00:44:26Ma'am, you must punish her properly.
00:44:29Ma'am Linsden, please let me explain. This isn't what happened.
00:44:33Enough.
00:44:34Hand over the Jade Pendant.
00:44:38The pendant belongs to me.
00:44:43I said, hand over the Jade Pendant.
00:44:46The dragon Jade Pendant.
00:45:01It truly belongs to His Majesty.
00:45:04The dragon Jade Pendant.
00:45:06It truly belongs to His Majesty.
00:45:08The Emperor even gave her something this important?
00:45:10She even dares to steal His Majesty's Pendant.
00:45:14In the future, who knows what outrageous things she might do.
00:45:17Palace rules are very clear.
00:45:19Anyone caught stealing goods worth more than one dollar will have their left foot cut off and be branded.
00:45:24Ma'am, please listen to my explanation.
00:45:26This pendant was given to me by someone very dear to me.
00:45:30It was definitely not stolen.
00:45:32I truly don't know how it could belong to His Majesty.
00:45:34We confirm the pendant belongs to my son.
00:45:36Wouldn't that expose us to your identity?
00:45:39No.
00:45:40We can't rely on the object to prove there was theft involved.
00:45:43I'll thoroughly investigate this matter until the truth is found.
00:45:47The pendant will remain with me.
00:45:48If you are truly innocent, I will make things right for you.
00:45:52Thank you, Ma'am.
00:45:53This is the new steward, Madam Williams.
00:45:56From now on, she will work with me to manage the Bureau.
00:45:59All of you, behave yourselves.
00:46:01Anyone who tries to be sneaky or lazy will be punished according to Palace rules.
00:46:06Yes, Ma'am.
00:46:11Your bullying of your colleague has not been settled yet.
00:46:14You are to clean toilet bowl as punishment.
00:46:16You may eat only when you finish.
00:46:21Yes, Ma'am.
00:46:23Oh, isn't this much better?
00:46:41Your Majesty, Miss Caldwell has come to the palace again today.
00:46:54Do you wish to see her?
00:46:55No.
00:46:55Tell her to go back where she came from.
00:46:58This.
00:46:59You.
00:47:00Go back.
00:47:01I'm going to see Evelyn.
00:47:02If you follow me, you'll expose my identity.
00:47:05Out of the way.
00:47:05Evelyn.
00:47:10Evelyn.
00:47:14Lucas.
00:47:16Why are you here?
00:47:19How can Madam Langston let you do this kind of work?
00:47:22I'll go speak with her.
00:47:24I'll go speak with her.
00:47:26Lucas.
00:47:26Lucas.
00:47:28It's just cleaning a toilet bowl is not a big deal.
00:47:32Evelyn.
00:47:32I'm sorry you had to endure this.
00:47:46I promise I'll find a way to get you out of here as soon as possible.
00:47:50By the way, the jade pendant of yours, what's the story behind it?
00:47:54Why is it that they keep saying that the pendant belongs to his majesty?
00:47:58Uh, my father.
00:48:01My father once won first place in the imperial exam.
00:48:03To encourage outstanding scholars, his majesty rewarded him with the jade pendant.
00:48:07This is how it came into our hands.
00:48:09Oh, I see.
00:48:10All they say is his majesty, his majesty.
00:48:12I thought maybe you were lying to me.
00:48:18Who's there?
00:48:23It's Madam Willems.
00:48:24Hurry up and go.
00:48:24Come let her see you.
00:48:25Tomorrow.
00:48:26I'll come to see you tomorrow again.
00:48:27Madam Willems.
00:48:36All the toilet bowls have been cleaned.
00:48:38Cleaned already?
00:48:40Then go sweep the entire back courtyard.
00:48:46Yes, ma'am.
00:48:48Finally done with everything.
00:48:57Why are you throwing my things?
00:49:03Madam Willems gave orders herself.
00:49:05She said at first light tomorrow, you are to deliver her medicine.
00:49:08Ma'am said the medicine must be boiled with morning dew.
00:49:11Tonight, you should wait outside.
00:49:13Morning dew.
00:49:16Morning dew.
00:49:18Everyone heard it.
00:49:19I'm not making it up.
00:49:20Why is Madam Willems always picking on me?
00:49:23Madam Willems already showed me mercy by not punishing for the theft last time.
00:49:27All she asked was for you to collect the morning dew.
00:49:29You should be grateful.
00:49:29The pendant wasn't stolen at all.
00:49:31Stop falsely accusing me.
00:49:32Not stolen?
00:49:33Are you saying his majesty gave it to you himself?
00:49:41Huh.
00:49:45The night air is damned with dew.
00:49:47I'm going inside to get my own blanket.
00:49:48Is that not allowed?
00:49:49Huh.
00:49:50What arrogance.
00:49:51This is the Imperial Palace.
00:49:52There's no such thing as yours or mine.
00:49:54Don't think that just because Madam Lens, you can do whatever you want.
00:49:56Who said you could come in?
00:50:00Move aside.
00:50:08Avalyn.
00:50:11Avalyn.
00:50:12Are you all right?
00:50:14Who did this?
00:50:16Victor Langley, why is he here?
00:50:18Could it be that he is...
00:50:20You want to die?
00:50:23Your majesty.
00:50:26You're the emperor.
00:50:32You're his majesty.
00:50:35Insolent servant.
00:50:39You must never let her discover your true identity.
00:50:52My deepest apologies, your majesty.
00:50:54I merely saw someone injured and acted out of concern.
00:50:59Fortunately, it wasn't his majesty.
00:51:01But hasn't Master Langley been by his majesty's side?
00:51:05Master Langley.
00:51:07What is going on here?
00:51:09Oh.
00:51:10This young guy in here, he bests a striking resemblance to his majesty.
00:51:14I specifically brought him to the palace to interrogate him.
00:51:16Uh-uh.
00:51:18I, you, the new one.
00:51:20I'm going to be so ignorant of the rules.
00:51:21Don't you notice you behave yourself here?
00:51:23I humbly apologize.
00:51:25I acknowledge my error.
00:51:27Madam Langston, I beg your pardon.
00:51:29It's entirely my fault for causing this young officer concern.
00:51:32If you understand your error, then leave at once.
00:51:34As for you.
00:51:48Fraternizing with the guards is a grave matter.
00:51:50Yet Madam Williams merely punished her with kneeling.
00:51:53The last time she stole a jade pendant,
00:51:54that incident was also swept under the rug.
00:51:56Tell me, if his majesty knew she had stolen his jade pendant,
00:52:01how do you think he would handle her?
00:52:13I shall inform his majesty at once.
00:52:16It was you who stole his jade pendant.
00:52:18Let us see if he will still let you off so easily.
00:52:20Ah!
00:52:22Ah, my face!
00:52:24Ah, my face!
00:52:25Ah, my face!
00:52:27Ah!
00:52:28You foolish servant!
00:52:30What have you put in this bowl?
00:52:32I obtained a recipe from a tallist who claimed they could
00:52:35enhance one's beauty when consumed.
00:52:40I only wished to do what was best for Madam Williams,
00:52:43which is why I acted so foolishly.
00:52:44How dare you serve something of unknown origin to ma'am
00:52:47if this rash on her face does not fade?
00:52:51How will you atone for this?
00:52:53Madam!
00:52:54Guards!
00:52:54Drag her away and sell her to a slave trader!
00:52:57Madam Williams, have mercy!
00:52:59Madam, have mercy!
00:53:00Please!
00:53:00Madam!
00:53:01Madam!
00:53:02Madam, have mercy!
00:53:04Madam!
00:53:04Madam!
00:53:04Madam!
00:53:05Madam!
00:53:06May I be permitted to try?
00:53:11You?
00:53:14You?
00:53:14I've studied medical texts, and I can prepare herbal remedy
00:53:18that might alleviate the rash on your face.
00:53:24If...
00:53:24If my methods prove effective, I beg you, Madam, to spare Isabella's life.
00:53:32His majesty has not paid me attention for a long time,
00:53:46yet I hear he has recently been visiting Imperial Household Bureau.
00:53:50Tell me who could be in the Imperial Household Bureau
00:53:52to capture his majesty's interest so deeply.
00:53:55I don't know!
00:53:56I know nothing!
00:53:57Speak!
00:53:58I remember now!
00:54:03There is indeed someone who dares to do such a thing!
00:54:06Oh?
00:54:06It may not look appealing, but it is true that the rash has faded somewhat.
00:54:24It seems you do have some skill.
00:54:27Thank you for your praise, Madam.
00:54:29Adam, you need to only wait six more hours,
00:54:32and the rash will completely disappear.
00:54:34Okay.
00:54:34What are you trying to do now?
00:54:55If it weren't for you today,
00:55:03I might have already been taken away.
00:55:06As for what happened before, I owe you an apology.
00:55:09I'll accept any punishment or scolding you see fit.
00:55:19Why would I scold you?
00:55:20Sir, you're willing to forgive me?
00:55:27You're not entirely a bad person.
00:55:30It's just that your words can be utterly vicious.
00:55:42Let's go.
00:55:42Your majesty.
00:55:43Your majesty.
00:55:48I believe that his majesty's insistence on making Lady Evelyn the Empress
00:55:52does not seem like a mere impulse.
00:55:55Lady Evelyn truly possesses remarkable qualities.
00:56:00Let's eat a chestnut cake.
00:56:02It was her!
00:56:03It was you who seduced his majesty.
00:56:17With us stuck the face of yours.
00:56:19No wonder you can't stay out of trouble.
00:56:21His majesty finding a bride outside the palace is wondering.
00:56:24But when did your lowly servants dare to entertain such wicked thoughts?
00:56:28When did Evelyn ever seduce his majesty?
00:56:30Isabella, have you forgotten how much we suffered because of her?
00:56:33Evelyn never once provoked me intentionally.
00:56:35It was you who kept picking fights deliberately.
00:56:39Isabella!
00:56:41Do you even know who I am?
00:56:43How dare you act so insolently in my presence?
00:56:46Susan.
00:56:50Wait!
00:56:51The person standing before you is Lady Caldwell.
00:56:54Daughter of Chancellor Caldwell.
00:56:55She's the one the Empress Dodge Rager has chosen to be Empress.
00:56:58What a fool.
00:56:59Since Lady Caldwell is the esteemed daughter of the Chancellor,
00:57:02surely you are a reasonable person.
00:57:04We have never even met his majesty.
00:57:05So how could there be any talk of seduction?
00:57:07I beg you Lady Caldwell, spare me.
00:57:10I heard from Eleanor that you not only seduced his majesty,
00:57:13but also entangled yourself with the guards.
00:57:15That face of yours is too dangerous to keep him.
00:57:24Stop!
00:57:24The Imperial Household Bureau is part of the harem.
00:57:45Since when is it your place to interfere?
00:57:48A mere old servant.
00:57:50There is to raise your voice in front of me.
00:57:52You!
00:57:52How dare you!
00:57:54His majesty and I grew up together.
00:57:56I'm the only candidate for emphasis.
00:57:58The harm will be mine sooner or later.
00:58:00Dealing the lowly maid is nothing to me.
00:58:02Preposterous!
00:58:04Do you even know who stands before you?
00:58:07Aren't you just a lowborn student?
00:58:11If I didn't teach you a lesson, you'll never learn your place.
00:58:14Restrainer as well.
00:58:16Eleanor, you wouldn't dare.
00:58:18I never expected you to be so venomous at heart.
00:58:26Her majesty truly misjudged you.
00:58:29You didn't call yourself her majesty?
00:58:31Who are you taking yourself for?
00:58:32The Empress Dowager?
00:58:38A disfigured old wretch like you.
00:58:40Derecee used the title of the Empress Dowager.
00:58:42It seems you've grown tired of living.
00:58:43It seems you still refuse to admit your wrongdoing.
00:58:46What wrong have I done?
00:58:48You born into lowly status can only be servants in the palace.
00:58:51To defy your superiors is to seek death.
00:58:54You, Lady Catwell, the inner court is under the jurisdiction of His Majesty and the Empress Dowager.
00:58:59To deal with the palace servants privately is likely against the rules.
00:59:02I beg you to show mercy.
00:59:03As the head of the Imperial Household Bureau,
00:59:05you have allowed your maid to seduce His Majesty.
00:59:07Such behaviors as a dangerous example, this is unforgivable.
00:59:11Fetch my way!
00:59:11The Spring Blossom banquet will be held at the beginning of next month.
00:59:20This year, all the nobles and dignitaries will be in attendance.
00:59:23Everything must be prepared perfectly.
00:59:24Your Majesty, rest assured, I will spare no effort in ensuring its success.
00:59:29You insolent servant.
00:59:33How dare you disturb His Majesty?
00:59:35His Majesty?
00:59:37This humble maid greets Your Majesty and beg Her Majesty to visit and save Evelyn Sterling.
00:59:41What did you say?
00:59:42Evelyn's in danger.
00:59:43What are you doing?
01:00:09It was me who offended Lady Catwell, but I did not wish for him, who suffered punishment on my account.
01:00:17Since you are so eager to play the hero, I shall grant your wish today.
01:00:21Enough!
01:00:22Anna Caldwell, Her Majesty advises you not to go too far, otherwise...
01:00:26You called yourself Her Majesty again, you reckless wretch?
01:00:29Today, I shall teach you the rules on behalf of the Empress Dowager.
01:00:32Anna Caldwell!
01:00:35Do you know who you are about to whip?
01:00:38Your wish is...
01:00:39I greet the Empress Dowager.
01:00:44I greet the Empress Dowager.
01:00:45I greet the Empress Dowager.
01:00:45I greet the Empress Dowager.
01:00:46The Empress Dowager?
01:00:48How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:55How could she possibly be the Empress Dowager?
01:00:58How is this possible?
01:01:00Her Majesty was merely testing you, but she never expected you to be so insolent.
01:01:05How dare you overstep and offend Her Majesty herself?
01:01:08Your Majesty, this humble subject admits her fault.
01:01:12I failed to recognize that you were the Empress Dowager.
01:01:15I beg your Majesty for forgiveness.
01:01:17I beg the Emperor for mercy.
01:01:19The Emperor?
01:01:20The Emperor?
01:01:20This humble official believes this matters are of great importance.
01:01:26It concerns the dignity of the Empress Dowager.
01:01:28I implore your Majesty to carefully consider the matter.
01:01:37Exactly.
01:01:38How could you dare to offend the Empress Dowager?
01:01:42Admit your fault at once!
01:01:43This humble subject admits my fault.
01:01:46Your Majesty, it was this wretched man.
01:01:48She told me to seduce His Majesty.
01:01:52This is why I lost my composure.
01:01:54Lady Caldwell, it was clear to you!
01:01:56If it weren't for your manipulation, how could I have spoken so recklessly before the Empress Dowager?
01:02:00The palace maid Eleanor Fairfox has spread rumors and caused trouble.
01:02:04Take her away and sell her at once!
01:02:07The palace maid Eleanor Fairfox has spread rumors and caused trouble.
01:02:10Take her away and sell her at once!
01:02:11Your Majesty, have mercy!
01:02:13I did not spread rumors!
01:02:14I saw Evelyn flirting with the guards!
01:02:16I truly did not spread rumors!
01:02:18Your Majesty!
01:02:18I thank you, Majesty!
01:02:20You are the eldest daughter of the sturdy camera!
01:02:22How dare you!
01:02:22Anna Caldwell, I always believed you to be a kind-hearted, yet I never expected you to be ruthless.
01:02:28You've overstepped your place and still dared to dream of becoming Empress.
01:02:31You are sentenced to one year in the Office of Discipline to reflect on your actions.
01:02:34Office of Discipline?
01:02:35No, Your Majesty!
01:02:36This humble subject admits her fault!
01:02:38Your Majesty, please spare me!
01:02:40I do not want to get to the Office of Discipline!
01:02:43I have questions for you.
01:02:48Where is Her Majesty taking them?
01:03:03Evelyn!
01:03:05Lucas, did the Empress daughter punish you?
01:03:07Of course not.
01:03:08Her Majesty wished to discuss the Spring Blossom Banquet with me.
01:03:12That's a relief.
01:03:14Evelyn.
01:03:17Evelyn's passed the test!
01:03:18Wonderful.
01:03:19I will reveal my identity to her and make her my Empress!
01:03:22There is no need to rush the coronation.
01:03:25The Ministry of Rights is preparing for the Spring Blossom Banquet next month.
01:03:29They may not have enough resources to manage both.
01:03:32Moreover, this matter is too sudden.
01:03:35I'm concerned the other Ministers may object.
01:03:38Mother, why not let Evelyn organize the Spring Blossom Banquet?
01:03:41If she can manage this banquet, it will not only prove her capability,
01:03:44but also make her coronation more acceptable to everyone.
01:03:47Her Majesty wants you to take charge of the Spring Blossom Banquet.
01:03:51Me?
01:03:53I don't know how to organize it.
01:03:57Don't worry.
01:03:59Trust your abilities.
01:04:00You shall triumph.
01:04:01I'll also assist you behind the scenes.
01:04:02All right.
01:04:14Get moving, all of you.
01:04:16If anyone dares to slack off, my whip shows no mercy.
01:04:20Useless fool.
01:04:27Do you still think you're a pampered young lady?
01:04:29Huh?
01:04:30Once you're in the office of discipline, no one gets to laze around.
01:04:37Evelyn Sterling, this is all your fault!
01:04:43Get it!
01:04:43Don't touch me!
01:04:45I'm the daughter of Chancellor Caldwell!
01:04:47But I better show some respect!
01:04:54The daughter of Chancellor Caldwell?
01:04:57In my past life, Adrian Montauk was promoted by the Empress Elwiger during the Spring Blossom Banquet.
01:05:01If I can escape this wretched place,
01:05:04and find a way to bring Adrian to the Spring Blossom Banquet,
01:05:07I can surely turn things around.
01:05:13What a wretched place!
01:05:16They expect me, a lady, to wash my clothes myself?
01:05:21Where did this lowly maid come from?
01:05:23I...
01:05:24Lady, I have an urgent request.
01:05:29When?
01:05:29Why should I help you?
01:05:31I am a noble bird.
01:05:33Were it not for this temporary misfortune,
01:05:36you wouldn't even be worthy to speak to me.
01:05:38My elder sister, Evelyn Sterling, is the reason I was in prison here!
01:05:44If you help escape, I shall be forever indebted to you.
01:05:50Evelyn Sterling?
01:05:56Not bad.
01:05:57The banquet itinerary is clear and well-structured.
01:06:00It is evident that much effort was put into it.
01:06:02Entrusting you at the banquet's organization was indeed a wide choice.
01:06:06Many thanks for Your Majesty's praise.
01:06:07Your Majesty, terrible news.
01:06:10The Office of Discipline is on fire.
01:06:11What?
01:06:19Sir, what is the situation inside?
01:06:21The fire has engulfed the entire rear courtyard.
01:06:23Nearly half the people couldn't make it out.
01:06:26Anna Caldwell.
01:06:33Your Majesty!
01:06:37This humble subject has come to realize my mistakes.
01:06:43I beg you to spare me from this punishment.
01:06:46The Office of Discipline is a place I cannot enjoy even for a single day longer.
01:06:49As long as you're alive, at least this allows me to account for your well-being to your father.
01:06:54Enough!
01:06:55With your temperament, staying in the Office of Discipline would serve no purpose.
01:06:58Next month, you shall be the one to marry into Lior Empire.
01:07:01What?
01:07:02What?
01:07:03A marriage ally?
01:07:05What?
01:07:06Are you unwilling?
01:07:07Or would you prefer to continue staying in the Office of Discipline?
01:07:11Oh, no.
01:07:14This humble subject humbly obeys Your Majesty's decree.
01:07:18I shall depart for the marriage alliance next month.
01:07:23However, I have an impertinent request.
01:07:26I was able to escape this calamity.
01:07:28Thanks to Josephine Sterling risking her life to save,
01:07:31I dare to ask that Your Majesty release Josephine Sterling from the Office of Discipline.
01:07:35I pay your respects to Your Majesty.
01:07:37I remember.
01:07:42Josephine is your sister.
01:07:45Tell me,
01:07:47how should I reward her?
01:07:52Empress Dowager,
01:07:53we were never close since childhood.
01:07:56Our bond is not strong.
01:07:57I don't get a say in this.
01:08:01Since you have agreed to the marriage alliance,
01:08:03then so be it.
01:08:04Let's go back.
01:08:07Thank you for your grace.
01:08:18Evelyn Sterling,
01:08:20I thought you had sworn high already.
01:08:24Turns out you're still that low.
01:08:27You've ruined our parents and montags.
01:08:29And also got me thrown into the Office of Discipline.
01:08:32About that,
01:08:34I will make sure you pay it.
01:08:37Let me out, please.
01:08:48This is driving me crazy.
01:08:55You don't get to complain.
01:08:57If it weren't for you and Josephine,
01:08:59two fools,
01:09:00I wouldn't have offended His Majesty
01:09:02and lost my position.
01:09:04It's all Josephine's fault.
01:09:08Husband!
01:09:10Why are you back?
01:09:13The Empress Dowager pardoned me.
01:09:15I'm released from Office of Discipline.
01:09:17After everything you put us through,
01:09:19you still have the guts to come back?
01:09:22Edmund,
01:09:22it's all because Evelyn.
01:09:25Instead of blaming each other here,
01:09:27you should think how to get back at her.
01:09:30Get back at her?
01:09:32She's like royalty now.
01:09:33How to get back at her, huh?
01:09:35I saw her once at the Office of Discipline.
01:09:39She was wearing a lonely palace-based uniform.
01:09:43I don't think she's royal.
01:09:45A palace maid?
01:09:47Could it be that His Majesty married her on a whim?
01:09:50Totally.
01:09:51If His Majesty really liked her,
01:09:53why would she be wearing that uniform?
01:09:55Spring Blossom Banquet is coming.
01:09:58All the novels will be present then.
01:10:01It's the perfect opportunity.
01:10:03Spring Blossom Banquet.
01:10:05We're invited too.
01:10:07So I can go then?
01:10:11What are you scheming this time?
01:10:15Don't worry.
01:10:17At the banquet,
01:10:18I'll impress everyone.
01:10:20As long as I win the Empress Dowager's favor,
01:10:22our family will rise again.
01:10:27It's going to be all nobles and high officials.
01:10:48Check everything thoroughly.
01:10:50We cannot afford to any mistakes.
01:10:54Oh, stop worrying.
01:10:55We've confirmed every detail multiple times already.
01:10:58There won't be any problems.
01:11:00Let's hope so.
01:11:03Avalyn.
01:11:13Avalyn,
01:11:14if you like these pastries,
01:11:15I can get you more.
01:11:21Glad this is a remote area
01:11:23with no patrols.
01:11:25Otherwise,
01:11:25I can't meet like this.
01:11:35Avalyn.
01:11:38Once the banquet ends,
01:11:40wait for me here.
01:11:41I got something to tell you.
01:11:43All right.
01:11:44I'll wait for you here.
01:11:45I'll wait for you here.
01:11:46I'll wait for you here.
01:11:48I'll wait for you here.
01:11:53Husband,
01:11:53look over there.
01:11:59Evelyn,
01:11:59and a palace guard.
01:12:05Oh, right.
01:12:06You're on duty today.
01:12:08Let's hurry back.
01:12:09Remember, wait for me here.
01:12:13Okay, take these.
01:12:19Hey, you really can't go a moment without a man.
01:12:23Just got tossed aside by his majesty and now you're ready with the guard.
01:12:28This is the Imperial Palace, not your place, all right?
01:12:41Everything you do here is washed by his majesty in the Empress Gouger.
01:12:45They were just released. Have you learned your lesson?
01:12:48My husband and I were invited here as honored guests for the banquet.
01:12:53You're nothing but a maid.
01:12:54If you serve us well, I may reward you.
01:12:59If not, you'll get kicked out.
01:13:02You were lucky to have gone away last time.
01:13:06No one can protect you this time.
01:13:10What do you mean?
01:13:12I want to destroy you from head to toe.
01:13:17Greetings, Empress Gouger.
01:13:24Greetings, Empress Gouger.
01:13:30Evelyn.
01:13:32Preparing the banquet must be exhausting.
01:13:34Once it is over, I will reward you properly.
01:13:38It's just my duty.
01:13:39Thanks for your grace.
01:13:42Your Highness, I have something to say.
01:13:44Speak.
01:13:45I wish to report Evelyn's improper relationship with the guard.
01:13:52Oh?
01:13:53I saw it with my own eyes.
01:13:55Evelyn and a guard were extremely intimate.
01:13:58When caught, they tried to cover it up.
01:14:00If they're this bold in broad daylight, who knows what they do in secret?
01:14:05Your Highness, I did have a contact with a guard.
01:14:09But before entering the palace, we already had developed feelings.
01:14:12In the palace, we only met occasionally.
01:14:15There was nothing improper.
01:14:17If you weren't guilty, why did you hurry away in that moment you saw us?
01:14:21This should be punishable by death.
01:14:25Your Highness, I insist on seeing him.
01:14:28If this matter deserves punishment, please spare the guard's life.
01:14:33Since neither of you are innocent,
01:14:35Your Highness, please summon the guard and execute them.
01:14:40Yes, Your Highness, punish them both to uphold palace discipline.
01:14:45You two want me to execute the guard?
01:14:51You two want me to execute the guard?
01:14:56In the palace, it is indeed forbidden for palace maids and guards to mingle.
01:15:01But Evelyn, for organizing the banquet, put in great effort.
01:15:04She has redeemed herself.
01:15:06I have decided to spare her from punishment.
01:15:09Bye!
01:15:09Evelyn, lead me to the banquet site.
01:15:12Yes.
01:15:25Farewell, Your Highness.
01:15:28She escaped again.
01:15:29Why is she always so lucky?
01:15:32First the Emperor protected her, and now the Empress dowager.
01:15:35Even she was entrusted with the whole banquet?
01:15:38Since she's in charge of the banquet,
01:15:40we can just...
01:15:42Your Majesty, the banquet is that way.
01:15:51Where are you going?
01:15:51It's about to begin.
01:15:53You'll be late.
01:15:54I've thought it over.
01:15:55I should let her know the truth before the banquet.
01:15:58Go tell Evelyn.
01:15:59To meet me will reward before.
01:16:04Eunuch Langley.
01:16:06Come here.
01:16:06What's going on?
01:16:16You've done a great job this time.
01:16:18They're talking about how good the banquet is.
01:16:20Even an Empress dowager looks pleased.
01:16:22That's great.
01:16:24Someone is waiting for you in that courtyard.
01:16:26Go.
01:16:27How is it?
01:16:31Assassins!
01:16:31Protect the Empress dowager!
01:16:33What's going on inside?
01:16:37An assassin disguised in sedan, sir.
01:16:39Lord Montague took the blow for Her Majesty,
01:16:41and the assassin escaped.
01:16:42What?
01:16:44Take her away.
01:16:46What are you doing?
01:16:47There is an assassin.
01:16:49We are arresting Evelyn to the judicial court.
01:16:50What?
01:16:51Me?
01:16:59My lord, he's the suspect.
01:17:01Maid Evelyn Sterling.
01:17:02He's the Prime Minister.
01:17:04So, she's the one who harmed Dana.
01:17:07Chancellor Caldwell.
01:17:09She was in charge of the palace banquet.
01:17:11How dare you?
01:17:12How dare you plan assassination against the Empress dowager?
01:17:16Are you rebelling?
01:17:18I'm not.
01:17:19I personally verified the identity of everyone.
01:17:22I have no idea where the assassin came from.
01:17:24Of course you don't.
01:17:25Right before the banquet,
01:17:26you were secretly meeting with the guard.
01:17:28You were so affectionate
01:17:29that you just ignored everything around you.
01:17:31What?
01:17:33Is this true?
01:17:34Chancellor,
01:17:35I can testify.
01:17:36That very guard is still at the Ministry of Rights.
01:17:38Someone.
01:17:39Bring that guard here.
01:17:40I will get to the bottom of this.
01:17:44Why hasn't Evelyn come yet?
01:17:46Sir, here's the guard.
01:18:04Are you alright, Lucas?
01:18:08Evelyn Sterling, how do you plead?
01:18:10Please investigate Sterling.
01:18:12Since you're an assassin,
01:18:13it's my fault indeed.
01:18:14I only beg you not to implicate anyone else.
01:18:16The palace is heavily guarded.
01:18:18An outsider could never get in.
01:18:20Evelyn must have secretly colluded with the assassin,
01:18:22if not from a husband's great reaction.
01:18:25You should have been executed by now.
01:18:28Chancellor Caldwell,
01:18:29I really don't know about the assassin.
01:18:31I beg you to grant me some time.
01:18:33I will cover the truth behind this matter.
01:18:35Enough.
01:18:36Made Evelyn Sterling colluded with the guard,
01:18:39disrupted palace order,
01:18:40and put the Empress Starwager in danger.
01:18:42Both of them are to be executed immediately.
01:18:52No.
01:18:53Chancellor, we broke over water.
01:18:55Chancellor, I beg you.
01:18:57Chancellor.
01:18:57Chancellor, don't.
01:18:59Chancellor, please.
01:19:01Chancellor.
01:19:03Lucas, I'm sorry.
01:19:04It's not my fault.
01:19:06I'm so sorry.
01:19:25Stop now.
01:19:26Don't you dare touch her.
01:19:29Your Majesty.
01:19:32Long live your Majesty.
01:19:33Long live your Majesty.
01:19:41How dare you condemning the innocent
01:19:44without discerning right from wrong.
01:19:47This is totally outrageous.
01:19:56You'd keep going against Evelyn every turn.
01:19:58Today, if I weren't here,
01:20:00you would have gotten your way.
01:20:01Your Majesty, I didn't mean to hurt my sister.
01:20:05Your Majesty, Evelyn was in charge of the banquet,
01:20:07but she allowed assassins in to hurt the Empress Starwager.
01:20:10I beg you.
01:20:11Your Majesty issued an order at once
01:20:13to imprison her for further interrogation.
01:20:15Chancellor, go was right.
01:20:16If it weren't for my husband's presence today,
01:20:18the Empress Starwager might not have survived.
01:20:20Your Majesty, my life is of no consequence,
01:20:22but Evelyn must be punished.
01:20:23Your Majesty, my life is of no consequence,
01:20:29but Evelyn must be punished.
01:20:31If this happens again,
01:20:33who will protect the palace?
01:20:37Please.
01:20:38You must punish Evelyn.
01:20:40Adrian Montague,
01:20:41Are you making decisions for me?
01:20:43The Empress Starwager has been traumatized today.
01:20:45If Your Majesty is not to punish Evelyn,
01:20:47what if others follow her example?
01:20:49The consequences will be unimaginable.
01:20:51I request Your Majesty to punish Evelyn.
01:20:53I beg Your Majesty to punish Evelyn.
01:20:55I beg Your Majesty to punish Evelyn.
01:20:57Is that so?
01:21:03If I have evidence that Evelyn's innocent,
01:21:06what should you be punished for?
01:21:13Possible.
01:21:15Nicholas,
01:21:16I'm asking you!
01:21:19They're fine.
01:21:20What's wrong about her?
01:21:22I'm willing to receive the same punishment.
01:21:24Okay.
01:21:26Come on.
01:21:27Read them to me.
01:21:30Your Majesty is wise.
01:21:32Following your orders,
01:21:34I've already arranged for guards
01:21:36to capture the assassin.
01:21:38Your Majesty,
01:21:39spare me!
01:21:40The assassination was all Josephine and Andrea's idea.
01:21:43I was truly forced into it.
01:21:44Your Majesty,
01:21:44spare me!
01:21:45Your Majesty,
01:21:46please spare me!
01:21:46It's over.
01:21:47It's all over.
01:21:48Guards,
01:21:49take Nicholas away!
01:21:51Your Majesty,
01:21:52I've been serving the royals
01:21:54for decades!
01:21:56I'm absolutely loyal!
01:21:58Your Majesty,
01:21:58please don't do this to me!
01:22:00Your Majesty!
01:22:02Her Majesty!
01:22:07As for you two...
01:22:09Your Majesty,
01:22:09Your Majesty!
01:22:10This has nothing to do with me!
01:22:11It was all her!
01:22:12She ordered me to do it!
01:22:13You're lying!
01:22:14Your Majesty,
01:22:15I was only jealous of my sister!
01:22:16The assassination was always Grant's idea!
01:22:19And,
01:22:19and taking the flu
01:22:20was all part of this act!
01:22:21Your Majesty!
01:22:22Dammit!
01:22:23How dare you betray me!
01:22:25Enough!
01:22:26Adrian Montague,
01:22:28Josephine Sterling,
01:22:29as masterminds,
01:22:31will be executed right now!
01:22:35Lock Catherine in the Judicial Court!
01:22:37Wait for further orders!
01:22:38Your Majesty!
01:22:40Your Majesty!
01:22:40Please give me a chance,
01:22:42Your Majesty!
01:22:42Your Majesty!
01:22:43Your Majesty!
01:22:44But instead,
01:22:44I hate you!
01:22:45If that were you,
01:22:47all of this would have been mine!
01:22:48No, no.
01:22:50It's all because of yourself,
01:22:51not me.
01:22:54You brought all of this upon yourself.
01:22:56Evelyn.
01:23:07Hi.
01:23:10So,
01:23:11Your Majesty,
01:23:12what is your real name?
01:23:17Lucian Prescott.
01:23:19Lucian Prescott.
01:23:22Now the criminals have been taken away,
01:23:24Your Majesty and Your Highness.
01:23:26You can finally be together.
01:23:31My Highness.
01:23:34From today onward,
01:23:35I will make you Empress.
01:23:42Starting today,
01:23:43the concubines will be dismissed.
01:23:45The harem only has one leader.
01:23:50And that will be my Empress.
01:23:53British!
01:23:54Long live Your Highness!
01:23:56Long live Your Highness!
01:23:56Long live Your Highness!

Recommended