- 2 days ago
Subscribe and enjoy the best of Dramas, one episode at a time
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Careful!
00:10I'm going to die!
00:11Oh!
00:28The King of the King of the King is the King of the King.
00:31Go to the King of the King!
00:41My father, my father, how are you?
00:50You don't want me to die.
00:52I'm not going to die.
00:54You're not going to die.
00:56You're not going to die.
00:58You're a man who is a man.
01:01You're not going to die.
01:04I'm not going to die.
01:06You must remember that the world is a man.
01:11It's 탐 artist, and the fuck em' is.
01:14It's the first word.
01:17It's the backbone of the heart.
01:23The King of Whites you cannot die.
01:27I can't believe you,
01:29You must be able to give the power of the world to give the power of the world.
01:40My father...
01:42I hope my father did not forgive you.
01:46I hope you will be able to return to the end.
01:59Dad.
02:29啊
02:31啊
02:35啊
02:37啊
02:41啊
02:43啊
02:45啊
02:47還什麼天下第一島
02:49還不是死在了本蒼蘭國皇子的手
02:53胡椒
02:55怎麼
02:57害怕了也對
02:59與我們蒼蘭國為一
03:01第一個死的是他
03:03第二個死可就是你了
03:07你們這幫蒼蘭國的走狗
03:09今日我定會叫你們
03:11血宅
03:13血少
03:15血
03:17血
03:19血
03:21血
03:23血
03:25血
03:27血
03:29血
03:31血
03:33血
03:35血
03:37血
03:39血
03:41血
03:43血
03:45血
03:47血
03:49血
03:51血
03:53血
03:55血
03:57血
03:59血
04:01血
04:03血
04:05血
04:07血
04:09血
04:11血
04:13血
04:15血
04:17血
04:19血
04:21血
04:23血
04:25血
04:27血
04:29血
04:33血
04:35血
04:37血
04:39血
04:41血
04:43血
04:45血
04:47血
04:49血
04:51血
04:51血
04:52血
04:53血
04:54血
04:55血
04:56血
04:57血
04:58血
04:59血
05:00血
05:01血
05:02血
05:03血
05:04血
05:07血
05:08Thank you for your time.
05:09I hope you can help me with this man.
05:11I will help you with this man.
05:13Mr.
05:20Mr.
05:36What is this?
05:37这里是天机阁
05:38您因为强行使用神刀遭到反射
05:40您母亲天机阁主命我们将您救回
05:43你说什么
05:45我娘是天机阁主
05:48他现在何处
05:50阁主目前正在闭关
05:56他特命弟子将此物转交于您
06:02此乃我天机阁正派之宝
06:04天机心法
06:05休息者可通六杆玄机
06:07掌五行生克
06:08若得此功相助
06:10神刀在手
06:11当如必失智
06:12人刀何意
06:13多其杀父之仇
06:15不共戴天
06:17娘
06:18您放心
06:19孩儿定会亲自受人仇人
06:21为父报仇
06:23怎么
06:27还是不吃
06:28别挣扎了
06:30天下地一刀已然身死
06:32大洲气数已尽
06:34您能嫁给我
06:35已经是您最大的父亲了
06:38别给礼不要礼
06:39您
06:41您不过就是吴焦的手下败将而已
06:44吴焦他现在已经拔出了神剑
06:46并且
06:47继承了天下第一刀阁下的衣钵
06:49只有像他这样的人
06:51才是我大洲的真英雄
06:53才是我男傲逊
06:54一生愿意追随
06:56侍奉的夫君
06:57所以 这一生愿意追随
07:11屈子
07:12都호
07:14吴焦 od
07:15师尊,如今天下第一道传承换代,必须趁此机会彻底解决,此后,天下之药,仓可。
07:29师尊说得极是,只是江无救你臭小子,现在身怀天下第一道了,还有神剑在身,恐怕不好办?
07:40怕什么?我们不是有他的弱点吗?
07:45只要不下天罗帝王,定叫他,有来无回。
07:51此事将由你去办。
07:53近日,为师将闭关,等你当我相信。
07:58是你,我。
08:02你就尽管端着你那公主的臭架子。
08:15等江无救你臭小子死后,我看你的傲骨还能撑到极实。
08:20还能撑到极实。
08:30都准备好了吗?
08:32回殿下一切都爱您的吩咐,准备好了。
08:34很好。
08:36接下来,就等着列人。
08:38赏龟。
08:44大王子举心,与民同乐。
08:46连咱们这些平头百姓,也能受邀进入皇后关里。
08:50是啊,一向听闻大王子性情暴力。
08:53我看都是吓死人。
08:55这分明就是亲民如此的好皇子。
08:58这大舟公主真是好皇子。
09:01嫁给咱们的皇子这么好的男子。
09:03小天涯。
09:06还不赶紧待上来。
09:20还不赶紧待上来。
09:25我就是不能跟他拜祷。
09:27我就是。
09:28你在哪里?
09:29大舟,未向我苍蓝投诚。
09:35特地献出长公主。
09:38今日,良辰美景。
09:41在下成邀各位,
09:44来见证本皇子与长公主的大婚。
09:54该拜党了,娘子。
09:58一拜天定。
10:05二拜苍蓝列祖列宗。
10:11二拜苍蓝列祖列宗。
10:17夫妻对拜。
10:19夫妻对拜。
10:20小天雅
10:26没想到你还真有胆量来呀
10:43江五教本王可恭货你
10:45多时了吧
10:47他给我拿下
10:48但凡有拿下他这
10:49本王重重有偿
10:51小心
11:01不救
11:10不救
11:10这
11:12这是
11:13把他给我擒上来
11:15省省力气吧
11:20这破灭软骨散可是我花费了十年的心血
11:24专门为了克制天下第一刀所持
11:28你每多用一分气
11:30这毒便多深入一寸金脉了
11:34无论你是多强的武林高手
11:37这半个时辰之内
11:38你都休想再多用半个分尽
11:41怎么样
11:43行吗
11:44这是我为你布下的天罗地网
11:47哈哈哈哈
11:49小天雅
11:50这个非比小人
11:52居然拿自己的沉迷来当冲马
11:55闲马
11:56多幸好
11:58不过
11:59这还要归宫也许
12:01如果不是因为他
12:03我怎么能够
12:05把你弄到真了
12:06哈哈
12:08哈哈
12:08好
12:09好
12:09小心
12:10请他吧
12:11小天雅
12:14你这个卑鄙小人
12:16叫到我附近
12:17闭嘴
12:18男傲学
12:31你给我记住了
12:33从刚才行完拜礼之后
12:35我才是你名正言顺的夫君
12:38女人的三从四得
12:40不用我再教你
12:42就你
12:44眼背真是我男傲学的夫君
12:46我的夫君
12:48只要去下第一桶
12:50小五九啊
12:52太兴许
12:55你说什么
12:56小天雅
12:57你个王八蛋
12:59你放开他
13:00你有本事你冲我来
13:01老子还把你忘了吗
13:08我知道你来干嘛的
13:10你是为了你的女人和儿子吧
13:14我告诉你一个秘密
13:15你的儿子在赶来这里的途中
13:18就已经死了
13:20你说什么
13:22我说你的儿子已经死了
13:26怎么
13:27不相信呢
13:28你看看你现在的这个样子
13:34还什么天下第一刀
13:36连自己最爱的女人和儿子都保护不了
13:39在我看来
13:41你就是一个丧家之杰
13:45小天雅你住口
13:46要不是你有百姓的性命千之无脚
13:49我岂会让你有机可成
13:51你卑劣无耻
13:53像人们是做草剑
13:54你根本就不会做一国皇子
13:58笑话
14:00成大事者不拘小节
14:02为了达到目的
14:04死几个人算什么
14:05再说
14:06死的那几个人
14:07都是如蝼蚁一般的贱民
14:09他们能为不亡死
14:11那是他们死得其所
14:13你
14:14老板
14:19你这小嘴里
14:20可吐不出来什么下牙了
14:23不如你换个方式
14:24好好取悟
14:25好让你这旧秦郎看看
14:31我是怎么样
14:33疼心美人
14:36小天雅
14:38给我拉住我
14:44对了
14:48你就像这样给我趴好了
14:52免得误了
14:54王爷我和王妃的兴致
14:56哼
15:09小天雅
15:10你给我把这
15:11你下开他
15:12哎哎
15:16把他给我安住
15:17你们干什么用的
15:18小子
15:21可以啊
15:23吃了我的破灭软骨伞
15:25居然还有力气挣扎
15:27你敢瞪着本王
15:30我告诉你
15:32只要我将无咎一心伤罪
15:34一定会把你
15:36碎十万断
15:38那我到时要看看
15:39你是怎么让我碎十万断
15:44我将无咎 tad
15:49我将
15:50我将
15:51我今天废了你的双眼
15:54我倒是要看看
15:54一个连仇人样子
15:55都看不清楚的瞎子
15:56拿什么报仇使全υ romps
15:58I don't know how much he can do it.
16:00What do you want to do with him?
16:05I'm sorry.
16:07I'm sorry.
16:08I'm sorry.
16:09I'm sorry.
16:12He's a fool.
16:14You still have to take a look at him?
16:16I'm sorry.
16:17I'm sorry.
16:18I'm sorry.
16:19I'm sorry.
16:20I'm sorry.
16:22Did you hear that?
16:23Your daughter is asking for you.
16:26However, your daughter is a big deal.
16:29It's not possible to fulfill your request.
16:33But you have to take a look at the name of the queen of the queen of the queen of the queen of the queen.
16:37I'm sorry.
16:38I'm sorry.
16:39I'm sorry.
16:43I'm sorry.
16:45I'm sorry.
16:46You're sorry.
16:48You're sorry.
16:53How are you?
16:54I'm sorry.
16:56Don't you think you're the king?
16:58Don't you?
16:59I'm sorry.
17:00Don't you?
17:01Don't you?
17:02Don't you?
17:03Don't you?
17:05Don't you?
17:36放了他
17:37放了他
17:39他身怀天下第一岛
17:41是我们苍蓝国的死敌
17:43我可能会做出那种放火归山的蠢事吗
17:47你出来烦
17:49是又怎样
17:51别人
17:52你既然为他逃逃
18:08不要命了
18:09我拿奥雪
18:17天皇贵重
18:19天皇血迹
18:21要我嫁给你张的卑鄙小人
18:25你约去死
18:27你
18:28你怎么这么傻
18:29不要哭
18:34此生能够做你天下第一岛的娘子
18:39奥雪
18:41不委屈
18:42我们的孩子
18:46还在人世
18:47去找他
18:50孩子
18:51要记得
18:52立天
18:53对你的嘱吐
18:55心存正义
18:57做一个
18:59顶天
19:00立天
19:02的
19:04下
19:06放着好好的皇子飞不走
19:15非要为一个将死之人捧刀
19:19炖
19:20你说什么
19:35我说他是一个蠢货
19:38居然看上了我这样的废乡
19:41怎么会
19:46你凝击中了我的软土伞
19:48这
19:49不对
19:50这是
19:52天机心法
19:54你怎么会天机隔壁绝密功法
19:57你干什么
20:00你赶快松车它
20:01你过来
20:10你再过来
20:11这些百姓可就死了
20:13免向我娘子里死
20:15是非对错
20:17我早已无形分辨
20:20都给我
20:22我早已无所谓
20:25你不想死
20:26我早已无故
20:27我早已无所谓
20:29你不想死
20:30你让我早已
20:31那你没关系
20:31我早已无所谓
20:33你不想死
20:34我早已无所谓
20:35.
20:48.
20:50.
20:55.
20:56.
21:01.
21:04.
21:05He's not a slave to any other man.
21:08He's looking pretty good at that knife.
21:20This knife is a really good knife.
21:23Where did you steal from?
21:28I'll give you the knife.
21:29You're a fool.
21:31You're going to kill him.
21:32I'll kill him.
21:34The gun is our gun.
21:36Master!
21:41Master!
21:46You're a good guy.
21:48What kind of gunfire is to be a good guy?
21:50Little girl.
21:52I'd like you to ask him to be a good guy.
21:54How are you?
21:55Are you still a good guy from the O.L.A.
21:57O.L.A.
21:58O.L.A.
21:59O.L.A.
22:00Just leave him.
22:01Don't give me a gun.
22:02Well, that's the first one.
22:05I've heard that there are a number of people who have a number of people who have a number of players.
22:32去那裡
22:35你不是叫你出去買菜嗎
22:37怎麼帶了個蝦子回來
22:38還還神使傷
22:40我是看他被兩個刀會欺負
22:41才把他帶回來的
22:43這幾日
22:44少爺天天忙著拿我們這些雜藝鐮刀
22:46自己都自顧不想
22:48哪有工夫管他啊
22:52你醒了
22:55快把藥喝藥
23:02Why did you come back?
23:07Why did you kill me?
23:09I am in the army of the army of the army.
23:12I can't wait for those men who are watching us.
23:14If you don't want us to see the people who are watching us.
23:16Even the men who are watching us are like this.
23:19Every man who's the first one is like this.
23:20He was young when he was a kid.
23:22He was a king of his pride.
23:24He was a king and a king and a king.
23:25He was a king.
23:27He was a king.
23:28He killed the king of the army.
23:29He killed the father and the son.
23:31He is a child who thinks he's a fool
23:33but I never thought for people who would die
23:35You don't want to injure my old man
23:37He is a child who thinks he's a fool
23:39but I never thought for people who would die
23:41You don't want to die
23:47I want to die
23:58What's he doing?
24:01I'm going to kill you.
24:04Let's go.
24:21Three inches.
24:23Three inches.
24:31It's not that it's that it's a joke.
24:33Mr. O'Brien,
24:34it's a month later
24:35that's the
24:35The
24:36The
24:37The
24:38The
24:39What?
24:40You
24:41You
24:41You
24:42You
24:43You
24:44You
24:45You
24:46Don't
24:47You
24:48Don't
24:49You
24:50Don't
24:51Don't
24:52You
24:53Don't
24:54Don't
24:55Don't
24:56Don't
24:57Don't
24:58Don't
24:59Don't
25:00Don't
25:03Don't
25:05Don't
25:06Give me
25:07Don't
25:08'm
25:09These
25:10I
25:11Don't
25:12Don't
25:13Don't
25:14Don't
25:15Don't
25:16Didn't
25:17You
25:18Don't
25:22The
25:24n
25:26You
25:27Go
25:30It's a big thing.
25:40Good luck!
25:42This is a big thing.
25:46I've had a good chance to fight.
25:49It's a big thing.
25:51I've been here for a long time.
25:54You're not a big thing.
25:56You're a big thing.
25:58You're a big thing.
26:00You're a fool.
26:02That's what I'll do.
26:04You're a fool.
26:06He's not afraid he was left.
26:08I'll let you know.
26:10That's a fool.
26:12You're a fool.
26:14You're a fool.
26:16I'm not sure if he died to death.
26:18So you're like!
26:20Let me show you.
26:22Oh, I'm going to let him go.
26:24You're a fool.
26:26You're a fool.
26:28You're a fool.
26:30I'll leave you there.
26:32If you leave him, he will leave the house.
26:34We won't die.
26:35Enough!
26:36The people will be in the hospital.
26:37If you're in the hospital, this will affect your family.
26:40You're in the hospital.
26:41You're in the hospital.
26:42You're in the hospital.
26:43I'm in the hospital.
26:44You're in the hospital.
26:45You're in the hospital.
26:46These people are in the hospital.
26:47You can't get them.
26:49We must have a hospital.
26:50We should be looking for a hospital.
26:52Oh!
26:53What's the reason?
27:00Tell me, what is the reason?
27:03I'm going to take this opportunity to try this small piece of刀.
27:07Let's try it.
27:08Let's see if he can protect me.
27:11If he can't, then he will be able to protect me.
27:14If he can't, he will be able to protect me.
27:16He will be able to protect me.
27:17He can't find me.
27:19He can't find me.
27:20He can't find me.
27:22Good, good.
27:23This way, I want to see how a piece of刀 can be done.
27:30You can't find me to protect me?
27:34I'll take you to your own.
27:39Mr. O.
27:40You're not going to die.
27:41Why did you kill us?
27:42You're not a fool of a fool.
27:45You're a fool of a fool.
27:46What a fool of a fool.
27:47Mr. O.
27:49You're a fool of a fool.
27:51He is a fool of a fool.
27:53You're a fool of a fool.
27:55You're a fool of a fool.
27:56Is it just me?
27:58I'm going to kill him.
27:59You're a fool of a fool.
28:01It's just me.
28:03You're a fool of a fool.
28:04It's just me.
28:05You're a fool of a fool.
28:09Come on.
28:14Come on.
28:15It's done.
28:16I've been a fool of you.
28:17It's been done for a while.
28:18I've been trained for a few years.
28:19He's been trained for a fool.
28:21This kid has really hurt us.
28:23He's been trained for us.
28:24He's not supposed to let us come back.
28:26He's done for a fool of us.
28:28瞎子
28:30到时候你可要批准了
28:32不然
28:33这次建民
28:34童鬼也不会放过你的
28:36就让我看看
28:38你真正的实力
28:58I don't know what the hell is going to do with you.
29:05Who are you?
29:07I'm concerned with you.
29:08Yes!
29:09That's it!
29:10I killed this man who killed him.
29:12You killed him.
29:13You're not an ordinary man.
29:15If you don't say anything, don't worry about me.
29:24What do you think?
29:26If you don't know what you're going to do with me, you're going to be able to kill me.
29:32This is a hell of a man's life.
29:34It was a knife.
29:36If you kill me, I'll use your blood to kill me.
29:41We're not going to kill you.
29:43Why do you kill me?
29:45That's how it is.
29:46I'm playing with you like the same.
29:48I'm going to kill you like the same.
29:49If you kill me, you'll kill me.
29:52Wait.
29:53You're the devil.
29:54Shit!
29:55I'm dead.
29:56I'm dead.
30:01What do you mean?
30:04He is going to kill me.
30:06He is dead.
30:07He has he ?
30:08He is dead.
30:09He's dead.
30:10You killed me.
30:11I won't kill him.
30:12He's dead.
30:13What do you think?
30:15What did he do?
30:16I'm going to let you go.
30:19I'm going to kill you three times, and you're going to die.
30:21You're going to die.
30:22You're going to die.
30:24He's not a man.
30:25I'm not a man.
30:26I'm going to let you go.
30:29Otherwise, I don't believe it.
30:31He's a fool.
30:32What can you do?
30:33You're going to be the 26th of刀.
30:37I'm going to be afraid of this.
30:39If you want to do it,
30:40if you want to do it again,
30:41you'll be able to force you to fight.
30:43The king, you're going to be the king.
30:46I'll call you the king.
30:48You're going to die.
30:49You're going to die.
30:51The king of the king is the first of the first of the king.
30:53If the king can be left,
30:56we'll be able to fight you.
30:58If not,
30:59I'm going to die.
31:01If he's left behind his head,
31:03I will not be afraid.
31:06The king of the king will be the first of the king.
31:09You're going to die.
31:11You're going to die.
31:13You're going to die.
31:15You'll die.
31:18A knife?
31:20You're going to die.
31:21You should not be like that.
31:24Second?
31:26The king of the king can be the написable of the king
31:28he is in the middle of the king.
31:30If you are now going to die,
31:32I'm going to die.
31:34That's your father.
31:35In order to die,
31:36the king of the king will be the one.
31:39Kill me!
31:40Let's go.
31:42Let's go.
31:44Let's go.
31:46Let's go.
31:48Let's go.
31:50Let's go.
31:56Now we're out.
31:58I'm sorry.
32:00Where are you?
32:02I'm going to find my children.
32:04Wait.
32:06You are the first king.
32:08single colonel.
32:10», you want to focus on the colonel of the world,
32:14illy tal of tro Commandments.
32:16Only people who serve up the world's weight in the world are led by town to travel.
32:20What's your own universe?
32:22You're those around the island.
32:24Now you're drunk.
32:26You will be killing your mother.
32:28And so much effort will be able to conquer ourieve nares against the gens.
32:32The black man was unable to increase the army岫.
32:34It was the aven suscriak to be able to let thee in the blood.
32:36His ultimate are fifty valleys.
32:38I'm going to go, but I promised my daughter to find my child first.
32:43If I tell you, only the emperor knows your son's future.
32:46The emperor's emperor will not fly, but he will be in the next month.
32:49The emperor's emperor will be in the palace to be a party,
32:51to choose the ability of the people who are capable of.
32:54This is our only chance for him.
32:56I'm not sure.
32:58The love between me should be two.
33:08The emperor's emperor is still alive.
33:13He's still alive.
33:14I'm sure he's alive.
33:15You're not sure he's alive.
33:17I'm sure the emperor's emperor's emperor will be届け.
33:22He is a captive of mine.
33:25He is the one who's free of the river.
33:28He has said he can jump in the mountains.
33:30Even the emperor's emperor has done it.
33:33This is not true.
33:34What if it was the first time in the world of the world?
33:38It could not be the first time of the world of the world?
33:41This event is a good opportunity for the first time.
33:45If it was a good opportunity for him,
33:47I would like to give him a chance to give him a chance to give him a chance.
33:51哈哈
33:52你瞧他们那群没见识的样子
34:03还望想拜国侍为师
34:04也不撒泡尿照照自己什么德行
34:07那不是刘青云吗
34:13名刀榜排名二十六
34:15太赖了
34:16太赖了
34:16太赖了
34:17太赖了
34:18太赖了
34:18太赖了
34:19太赖了
34:20太赖了
34:20太赖了
34:21太赖了
34:21太赖了
34:23太赖了
34:24太赖了
34:25太赖了
34:26太赖了
34:26你怎么不张眼睛吗
34:27我还不跟你跟我道歉
34:32主位
34:33我这朋友
34:34挺挺挺挺包含的
34:38原来是个臭瞎子呀
34:41丑瞎子来国师大人的收徒会做什么任意
34:45也不怕待会儿释刀之时
34:47咱们谁漏了三分刀气
34:50I'm so happy!
34:53You have a chance to say something.
34:59What?
35:00You have a chance to say something!
35:06You have a chance to say something!
35:07What?
35:08You have a chance to say something!
35:10Calm down.
35:12The story has come out.
35:13The secret of the secret of the secret of the secret of the secret.
35:16Let's go!
35:20From this, the flair was.
35:23To do this?
35:24What kind ofchas does it sound like?
35:26What do you say?
35:29Hey, wait.
35:31What did this show?
35:32You will turn the over, right?
35:34We're going to start again.
35:36Let's go.
35:39You, why'd you call it?
35:40You know how much happened?
35:42I can't believe we could have disponエンゴニちゃん.
35:44The two of them are the top supporters.
35:46TheyTsong The two the two kingdoms.
35:47He talks as tall as an Nano.
35:49真不愧是国师大人的收徒会
35:52果真是卧虎藏龙
35:54走
35:57车大人一步入小区
35:59大多是一些臭鱼乱香
36:11各位好景
36:12期日收徒大会马上开始
36:15容老夫为各位详解本事大笔的规章
36:18This train is
36:48Okay.
36:49Go.
37:13He was so good to me.
37:15He was so good to me.
37:18têm,
37:22下一位。
37:23我来.
37:26此人是天道门王千凡,
37:28民道榜排名第三十一。
37:31下去看好了,
37:32刀究竟是怎么用呢?
37:46上等.
37:47It's not a bad thing.
37:49The attack is so scary.
38:01It's a good thing.
38:03This is a bad thing.
38:05I'm not sure.
38:07The attack is a bad thing.
38:09It's not a bad thing.
38:11It's not a bad thing.
38:13It's not a bad thing.
38:16If you have a member of the leader, I'll be here.
38:22This is the fool.
38:24He's doing what he's doing?
38:28It's not a fool.
38:29He wants to go to the king of the army.
38:32What a fool.
38:34He's playing with the king of the king of the army.
38:38You're a fool.
38:39Let's go.
38:40This is the king of the army.
38:42This is the king of the army.
38:43Let's go!
38:45I don't know.
39:15I can't wait to see you.
39:20I can't wait to see you.
39:23Come on!
39:24Come on!
39:25Come on!
39:34This is not the first time.
39:36This is the end of the game.
39:38It's the end of the game.
39:39It's the end of the game.
39:40This is the end of the game.
39:43Hey!
39:44What's your name?
39:45Do you want me to play the game?
39:49Let's go!
39:50You're not going to force me!
39:51Come on!
39:52Come on!
39:53Come on!
39:54Come on!
39:55I can't wait to see you in the middle of the game.
39:56How can you do this guy?
40:01I'm sorry.
40:02He's a man.
40:03He's a man.
40:04He's a man.
40:05He's a man.
40:10He's a man.
40:13It's a man.
40:14He's a man.
40:15He's a man.
40:16He's a man.
40:19He's a man.
40:20He's a man.
40:21I'll no longer be the end of the game.
40:22He's still on.
40:23He's still on!
40:24The first time I was on the stage is the ultimate.
40:26Are you here?
40:28No.
40:29My father, my father,
40:31you wait for them.
40:32I'm not sure they will kill you.
40:34I'll give you for the benefit of the human beings.
40:38The first time, the fight is ended.
40:40The battle is over.
40:41The second time,
40:42will enter the second round.
40:43The battle is over.
40:45The battle is over.
40:47The battle is over.
40:48The battle is over.
40:49The battle is over.
40:50The battle is over.
40:51The battle is over.
40:52Who is over?
40:53I'll go.
40:54I'll go.
40:55Go.
41:11I'll go.
41:12The next one.
41:18You're a fool.
41:19You're a fool.
41:20You're a fool.
41:21Let's go.
41:22�长看看也
41:23什么是冥刀宝排名二十三的实力
41:30千刀绝
41:32当是
41:33仙三断月
41:41不愧是天刀门绝学 千山断月展
41:44威力果然惊人啊
41:46是啊
41:47不愧是冥刀宝排名第二十三位的高手
41:49Look at the king of the king of the army
41:51Is the king of the king of the king?
41:55That's right
41:57It's not looking at who
41:59Let's go
42:00Next one
42:02Next one
42:03I'd like to ask this king
42:09What do you call him?
42:10He's just a...
42:11The king
42:12Let's go
42:13Why would you talk to the king of the army?
42:18Famous
42:20One
42:22One
42:23One
42:24One
42:25One
42:26One
42:27Two
42:28Two
42:30One
42:31Three
42:32Two
42:33One
42:34Two
42:35One
42:36One
42:37Two
42:38One
42:40One
42:41One
42:42Two
42:43It's not possible.
42:45How can they have such a strong strength?
42:47Even if they are the first one,
42:49they can't be able to do it.
42:51Who is it?
43:05Good.
43:07You're a teacher.
43:09I'll see you next time.
43:11I'll be ready for you.
43:13You only have two weeks to die.
43:15I'm not around for you.
43:17You're not going to die.
43:19You're not going to die.
43:21Are you kidding me?
43:23You are not sure if we are out there?
43:25You know we are not even a week.
43:27You are not about them?
43:29You're not even a week.
44:31You're a good one.
44:33I'll be a good one.
44:35You'll always be the second one.
44:37二。
44:44从前你就不敌,如今只是悟果能尸的废人,要怎能与我匹敌?
44:50废人,瞧好了。
44:58天机心腹,连这个都交给了你,果然是全家的宝贝。
45:07奥雪,是你吗,奥雪?
45:14不,我明明记得我把他埋在了城外的栄花树下。
45:18是你?
45:20是吗?
45:21你把他怎么样了?
45:23你急什么?
45:24我不过是好心帮你把他挖出来,顺带救你。
45:27你现在能看到他?
45:29难道不应该感谢我吗?
45:32王八蛋,江无心,你给我去死!
45:36干什么?
45:40春祸,你会的,父亲长得救我。
45:43没有谁比我更了解天下第一刀。
45:45这些花架子,也很奈养。
45:48我的苍蝇一刀目前已经是化尽期,想要再进一步。
45:54今天必须逼他世出天地打捋。
45:56你们旧情人相遇。
46:00我应该有很多话想说。
46:02You don't want to talk to me.
46:04Go.
46:05I'm going to go.
46:19You don't want to die.
46:21You don't want to die.
46:23You don't want to die.
46:25You don't want to die.
46:27You don't want to die.
46:29Let's kill him.
46:32I'm scared.
46:35I'm tired.
46:37You have to come.
46:49The sin is called.
46:53I'm not going to die.
46:55I'm sorry.
46:57I won't die.
46:58Go.
46:59Go.
47:00Oh!
47:02Oh, my God.
47:04Oh, my God.
47:06I can't cry for you.
47:08I can't be here.
47:10Oh, my God.
47:12Oh, my God.
47:14I can't be afraid of you.
47:16We still have to find him.
47:20I can't be afraid of him.
47:22I can't be afraid of you.
47:24I can't be afraid of you.
47:26I'll do your own right-wing.
47:28For some reason,
47:30I can make a
47:32perfect treat.
47:36For some reason,
47:38I should've now seen him who's in vain.
47:40Oh, my God.
47:42Oh.
47:44He would've been so-on.
47:46Oh, my God.
47:48I couldn't believe him.
47:50Oh!
47:52Oh, my God.
47:54Oh.
47:56Oh, my God.
47:57Oh, my God.
47:58Oh, don't you know?
48:01Well, you understand his body.
48:02You know, what is it?
48:04You understand that the last one was the most important thing?
48:09What was it?
48:10I just knew that the old thing I would say.
48:15What is it?
48:18What is it?
48:20What is it?
48:24What is it?
48:26What is it?
48:28这就算是不错了
48:40天下第一道 最后一世 天地同归
48:50天下第一道 最后一世 天地同归
48:54天下第一道 最后一世 天地同归
48:57呀
49:02好好做 练得不错继续挥到一弯下
49:07天你那么告诉我
49:09今天第一道 最强的一套是啥呀
49:13去去去再练习挥到一弯下去
49:16你上去ி necessarily跟我说
49:19啊
49:29你真想知道啊
49:31嗯
49:33啊
49:35放下刀
49:37回头
49:41哈哈哈哈
49:43你要记住
49:45哪怕是万迪当前
49:47也要回头
49:49下山
49:59原来这就是你说的
50:01放下渡到
50:05为什么不杀了我
50:07因为那一日父亲与你交手
50:09他的招式从未供你要害
50:11因为在他心中
50:13你
50:15你
50:17一直都是我的哥哥
50:21哈哈哈哈
50:23哈哈
50:25小伙伴上电光
50:27知不知
50:29真相早已在我的眼前
50:33对不住了
50:35我就都怪哥哥
50:37被仇恨蒙蔽了双眼
50:39走上外路
50:41还让你失了双眼
50:43云南可靠了
50:45我
50:47我
50:49没关系
50:55尽陆
50:57尽陆
50:59尽陆
51:03尽陆
51:05尽陆
51:07尽陆
51:09啊
51:24究竟是谁
51:25在此鬼鬼祟祟
51:28还不速速兴身
51:30Look at me, you're the first child of the world.
51:39It's so useless.
51:41I've been to you for so many years.
51:44At the end, you're still dead in the world of the world of the world.
51:47But it's not so good.
51:50I'm still trying to get you to teach me the傀儡術.
51:52If you have these things, I'm going to be one of them.
51:55This is not a problem.
52:00You're the only one, but you're the one,
52:02when you're the one, you're the one.
52:05How is he?
52:06The One is the one that is山水富饒.
52:08I'm going to agree with you,
52:09but it's the one that is good.
52:11The one that is,
52:12that's the one that is the one that is the one.
52:14That's my goal!
52:16How many people are born and were born?
52:20I'm going to be the one who's born.
52:22I'm going to die.
52:23I'm going to die.
52:24I'm going to die.
52:26You're going to die.
52:28Your girlfriend ?
52:30Your girlfriend ?
52:32I thought i was still piper
52:34I wanted to kill my friend
52:38I put all my money
52:40You know a witch
52:44I thought you were oh
52:46Don't hurt me
52:48I'm just a judge
52:50Your son of Chi
52:52You just want you to die
52:54You are so close
52:56This man is the one who is alive.
52:58That woman is dead.
53:00Let's die.
53:04Who can also trickle me, my brother?
53:08The woman is wild.
53:10The woman is wild.
53:12The woman is wild.
53:14She is wild.
53:16The woman is wild.
53:19The woman is wild.
53:23The woman is wild.
53:25One of the brothers and sisters,
53:27and the brothers and sisters,
53:29to kill the villains.
53:32Yes.
53:34There are傀儡術.
53:36You're the enemy.
53:39Let's go.
53:40Let's go.
53:47Let's go.
53:49Let's go.
53:55Let's go.
54:03Dad, come to eat.
54:07Come here.
54:12Come here.
54:13I'm going to go.
54:16Come here.
54:19Let's go.
54:20Let's go.
54:22Come here.
54:25Let's go.
54:26I'm going.
54:27Come here.
54:28Let's go.
54:29What do I want go?
54:30What?
54:31I'm going to turn a little baby.
54:34You've got 2 women in the room.
54:35Let's go in college.
54:36Put we going out.
54:37What?
54:38The boys look at all at the table is inside.
54:41Play.
54:43You're up.
Recommended
1:52:55
|
Up next
57:56
1:57:33
1:39:49
2:51:47
1:38:04
1:46:10
2:58:11
1:37:22
2:01:30
1:39:38
1:24:00
1:43:37
1:53:18