- 2 days ago
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00今天是我人生中最幸福的一天,和最爱的家人,我的未婚夫,我的孩子共度新春嘉节。
00:00:15喂? 赤哥哥,我胃病犯了。
00:00:21俏俏,没事吧?
00:00:24怎么了?
00:00:25你们下车。
00:00:26可是,我们不是要去陆家老宅吃年夜饭吗?
00:00:32小月出事了,我得去看看。
00:00:37妈。
00:00:40叔叔。
00:00:42你妈爬上才有嫩妮,我跟她没结婚。
00:00:45记住,你算自生子,不是教话。
00:00:50不是这样的,你不要在孩子面前论说。
00:00:53后小天你就驾车。
00:00:54下车,那我们怎么办?
00:00:59打车,从来到我家,你就半个小时。
00:01:03可这是郊区,不好打车的,入迟啊,我……
00:01:07妈妈,我想下车走走。
00:01:12俏俏。
00:01:18下车吧。
00:01:19下车吧。
00:01:24翘翘。
00:01:25上车吧。
00:01:29翘翘。
00:01:30要不你先去路边坐一会儿,妈妈来打车。
00:01:34把衣服做糟了?
00:01:36直到我们。
00:01:37叔叔和爷爷奶奶就不喜欢我了。
00:01:41那你冷不冷呀?
00:01:43妈妈把衣服脱下来给你穿。
00:01:45I
00:01:51I
00:01:53I
00:01:55I
00:01:57I
00:01:59I
00:02:01I
00:02:03I
00:02:05I
00:02:07I
00:02:09I
00:02:11I
00:02:13I
00:02:15I
00:02:17I
00:02:19I
00:02:21I
00:02:23I
00:02:25I
00:02:31I
00:02:33I
00:02:35I
00:02:37I
00:02:39I
00:02:43I
00:02:45I
00:02:57I
00:02:59I
00:03:01I
00:03:03I
00:03:05I
00:03:07I
00:03:09I
00:03:11I
00:03:13I
00:03:15I
00:03:27I
00:03:29I
00:03:31I
00:03:33I
00:03:35I
00:03:41I
00:03:43I
00:03:45I
00:03:47I
00:03:49I
00:03:51I
00:03:53I
00:03:55I
00:03:57I
00:03:59I
00:04:03I
00:04:05I
00:04:07I
00:04:09I
00:04:11I
00:04:13I
00:04:15I
00:04:17I
00:04:19I
00:04:21I
00:04:23I
00:04:25I
00:04:27I
00:04:29I
00:04:31I
00:04:33I
00:04:35I
00:04:37I
00:04:39I
00:04:41I
00:04:43I
00:04:45I
00:04:47I
00:04:49I
00:04:51I
00:04:53I
00:04:55I
00:04:57I
00:04:59I
00:05:01I
00:05:03I
00:05:05I
00:05:07I
00:05:09I
00:05:11I
00:05:13I
00:05:15I
00:05:17I
00:05:19I
00:05:21I
00:05:23I
00:05:25I
00:05:27I
00:05:29I
00:05:31I
00:05:33I
00:05:35I
00:05:37I
00:05:39I
00:05:41I
00:05:43I
00:05:45I
00:05:47I
00:05:49I
00:05:51I
00:05:53I
00:05:55I
00:05:57I
00:05:59I
00:06:01I
00:06:03I
00:06:05I
00:06:07I
00:06:09I
00:06:11I
00:06:13I
00:06:15I
00:06:17I
00:06:19I
00:06:21I
00:06:23I
00:06:25I
00:06:27I
00:06:29I
00:06:31I
00:06:33I
00:06:35I
00:06:37I
00:06:39I
00:06:41I
00:06:43I
00:06:45I
00:06:47I
00:06:49I
00:06:55I
00:06:57I
00:06:59I
00:07:01I
00:07:03I
00:07:05I
00:07:07I
00:07:09I
00:07:11I
00:07:13I
00:07:15I
00:07:17I
00:07:19I
00:07:25I
00:07:27I
00:07:29I
00:07:31I
00:07:33I
00:07:35I
00:07:37I
00:07:39I
00:07:41I
00:07:43I
00:07:45I
00:07:47I
00:07:49I
00:07:51I
00:07:53I
00:07:55I
00:07:57I
00:08:01I
00:08:03I
00:08:05I
00:08:07I
00:08:09I
00:08:11I
00:08:13I
00:08:15I
00:08:17I
00:08:19I
00:08:21I
00:08:23I
00:08:25I
00:08:29I
00:08:31I
00:08:33I
00:08:35I
00:08:37I
00:08:39I
00:08:41I
00:08:43I
00:08:45I
00:08:47I
00:08:49I
00:08:51I
00:08:53I
00:08:55I
00:08:57I
00:08:59I
00:09:01I
00:09:03I
00:09:05I
00:09:07I
00:09:09I
00:09:11I
00:09:13I
00:09:15I
00:09:17I
00:09:19I
00:09:21I
00:09:23I
00:09:25I
00:09:27I
00:09:29I
00:09:31I
00:09:33I
00:09:35I
00:09:37I
00:09:39I
00:09:41I
00:09:43I
00:09:45I
00:09:47I
00:09:49I
00:09:51I
00:09:53I
00:09:55I
00:09:57I
00:09:59I
00:10:01I
00:10:03I
00:10:05I
00:10:07I
00:10:09I
00:10:11I
00:10:13I
00:10:17I
00:10:19I
00:10:21I
00:10:23I
00:10:25I
00:10:27I
00:10:29I
00:10:31I
00:10:33I
00:10:35I
00:10:37I
00:10:39I
00:10:41I
00:10:43I
00:10:45I
00:10:47I
00:11:11I
00:11:13I
00:11:15I
00:11:17I
00:11:19I
00:11:21I
00:11:23I
00:11:25乖
00:11:29小悠不能没有我
00:11:34小悠不能没有我
00:11:38小悠
00:11:55小悠
00:11:56小悠
00:11:57小悠
00:11:58小悠
00:11:59小悠
00:12:00小悠
00:12:01小悠
00:12:02小悠
00:12:03小悠
00:12:04小悠
00:12:05小悠
00:12:06小悠
00:12:07小悠
00:12:08You said you were going to the island of the island of the island?
00:12:14But my father said he didn't have time.
00:12:17Now, my mother will leave you.
00:12:22My mother will take you to the island of the island of the island.
00:12:26How about?
00:12:38Hello.
00:12:42Can you pick anything from the island of the island of the island?
00:12:48This is the weekend.
00:12:49She'll be coming back to the island of the island of the island.
00:12:54It is so easy to get yelled at.
00:12:56Please.
00:12:58This is your hand.
00:13:01Many people will go to the island of the island of the island of the island of the island?
00:13:04Together?
00:13:07啊沈总
00:13:16什么事
00:13:18陆总让我通知您看见明天的新发布会
00:13:21没
00:13:22好 我回去了
00:13:27陆迟
00:13:29离开前
00:13:30我们做个最后的告别吧
00:13:36尊敬的各位来宾
00:13:37欢迎来到陆氏集团新品发布会
00:13:40女士们先生们请您陆续就座
00:13:42陆氏集团在新的一年里势如破竹
00:13:47尤其新品引起行业震动
00:13:49现在让我们隆重有请新品研发者上台
00:14:07等下新品介绍
00:14:11公司另外安排了人选
00:14:12凭什么
00:14:14你明知道这是我为
00:14:15我为枪枪设计的作品
00:14:18整个公司没有人比我更有资格上去
00:14:20或订fo
00:14:40陆氏集团 aja的提供
00:14:40大家好
00:14:41我是库小月
00:14:42这款智能手表
00:14:43这张智能手表是由我代头设计的。
00:14:47陆臣,你对得起乔你的儿子了。
00:14:53作为补偿,我很快会允许食肖叫我爸爸,小莫莲。
00:14:57易见是燕嫩巨饿的,不需要化而不适的名声。
00:15:01而小月作为新领,需要更多的机识和登上。
00:15:05说完了。
00:15:05说完了吗?
00:15:08神明明天是咱们结婚的日子你准备好了准备好了准备好了离开你
00:15:21秋知道你已经迫不及了那孩子高兴坏了平时在幼儿园都够想和他都要发微信给这次倒是奇怪他经代的是激动有点性但你这么联系他吗我
00:15:34我
00:15:38他已经死了
00:15:40巧笑他已经死了
00:15:46巧笑他已经死了以上就是我对智能手表的全部介绍
00:15:56谢谢大家
00:15:58你能说什么我说
00:16:08算了
00:16:14算了
00:16:16沈姐姐,谢谢你让我这期演讲。
00:16:38向远,你刚讲的很好。
00:16:46陆总,久仰久仰,我这里有一个合作,我们可以好好商讨商讨。
00:17:16我使慕离。
00:17:18然后,我可以看自己每天。
00:17:20我们可以看自己每天。
00:17:22去睭起来。
00:17:24我不停留了。
00:17:26我不停留了。
00:17:30我不停留了。
00:17:32I am a cat.
00:17:45I will always be in love with you.
00:17:53I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying, but I don't know what you're saying.
00:18:23There we go.
00:18:28Man.
00:18:33What about you?
00:18:40What about you?
00:18:45What about you?
00:18:54卿igmュak要替你们上台
00:18:56你就 BarekME
00:18:59事到如今
00:19:01你还觉得我再跟你闹
00:19:09为什么发这种微博
00:19:10你知道因为这个假消息
00:19:12公司股票其实听了吗
00:19:14找你的小阳妹妹处理吗
00:19:19そう
00:19:21神魔
00:19:22你有必要吗
00:19:23I don't want to be a child.
00:19:27A child.
00:19:31You should.
00:19:33If you gave him the name of the child, I should be able to tell you.
00:19:37The child.
00:19:39Is that the meaning of the child?
00:19:41In your eyes.
00:19:43You can't see him.
00:19:45You can't.
00:19:47You can't call him a son.
00:19:49That's why the child is a child.
00:19:51You can't call him a son.
00:19:53He's a child.
00:19:55I can't call him a son.
00:19:57He's killed.
00:19:59I'm over.
00:20:01He's killed.
00:20:03I'm over.
00:20:05He's killed.
00:20:09I'm over.
00:20:11I'm over.
00:20:13I'm over.
00:20:15You can't help me.
00:20:17He was killed.
00:20:19以后都可以叫我爸了
00:20:23来不及了
00:20:26不好龙草
00:20:30姑娘说要跳龙四肖
00:20:31什么
00:20:32她说她对不起
00:20:35身份和公司
00:20:36要彼此限的
00:20:49别跳
00:20:52你们别过来
00:20:55再过来我就跳下去
00:20:56别跳
00:20:59小月
00:21:03你不要想吃
00:21:05你别冲动好吧
00:21:06盛总对不起
00:21:12你来的正好
00:21:14现在只有你能救小月
00:21:15请你往玉珀山调
00:21:16然后发声明说被斗号了就可以
00:21:19盛总
00:21:20我承认我一时糊涂抢了你的功劳
00:21:22我错了我认
00:21:23可是事到如今
00:21:24实在没有别的办法拯救公司
00:21:26我只好一死陷醉了
00:21:28让你死啊
00:21:30别跳
00:21:31别跳
00:21:32别跳
00:21:34盛莫里
00:21:35别比我动手
00:21:39盛莫里
00:21:40别比我动手
00:21:44抵她远点
00:21:45别比我动手
00:21:46盛莫里
00:21:49盛总维
00:21:56盛总维
00:22:02miskir
00:22:09And dark, they'd never like to save me.
00:22:27Shon, are you happy?
00:22:30This night seems endless forever.
00:22:37And I'm happy to be in the dark.
00:23:04Oh, no, no, no, no, no, no.
00:23:07I'm singing through your lips.
00:23:10I know what you're new.
00:23:13I'm singing through your lips.
00:23:14I know what you're new.
00:23:16I am.
00:23:17I am.
00:23:19Don't say it for now
00:23:23Just stay so long till the mud should hurt
00:23:30Don't say it then
00:23:34I'm right next to you
00:23:37Close your eyes
00:23:40Find my shattered heart
00:23:43Too far away
00:23:46To go back to time
00:23:50Close your eyes
00:23:57You still love me?
00:24:00You still love me?
00:24:03I never thought of seeing you
00:24:07On the other hand, saying that words
00:24:11You don't have to say anything
00:24:15I'm not crying
00:24:18I'm sorry
00:24:19I love you
00:24:20I'm not sleeping
00:24:21You still love me
00:24:22I never thought of working
00:24:29Welcome to The Smithers Podcast
00:24:31We are one of the new Maisie
00:24:45Shabbat shalom.
00:25:15Shabbat shalom.
00:25:45你看,你给妈妈买的这些首饰什么的,结婚是用不了了,但是过节代也不错。
00:26:00儿子,元香姐快乐。
00:26:08儿子,我们走吧。
00:26:26哎,怎么是晓月?
00:26:42作为你的好妹妹,你的婚礼我当然得来啊,没迟到吧?
00:26:52迟到什么呀?
00:26:54爹娘本人都没影呢。
00:26:56啊,怎么回事啊?
00:27:03沈慕黎和孩子还没来,真是。
00:27:07阿姨,你先别着急,沈慕黎说不定是睡过了,拖着动车了。
00:27:13结婚真壮大人,沈灵的女人,她什么态度?
00:27:17还带着我孙子一起迟到。
00:27:19哎,这是提前给我朋友这个像马飞啊,可是。
00:27:23她就这样子给俩安生了孩子,是无恐的。
00:27:26再拖下去,就要错过及时了。
00:27:33就是啊,我们还不来啊,对啊,就是啊,再玩啊,就别怪我,不然那私生子鸡丸。
00:27:40儿子,你打个变化吹一下她,这女人还想不想结婚啊?
00:27:49沈慕黎,婚后我再给你算账。
00:27:51喂,你和车招人呢?
00:28:07沈慕黎小姐,你乘坐的飞机即将起飞,由密码前往登机口登机。
00:28:21沈慕黎小姐,你跟儿子在哪儿?
00:28:28机场。
00:28:29你忘了今天结婚吗?
00:28:32女士,请您出示您的护照。
00:28:34好的,稍等一下。
00:28:36你赶紧带孩子过来,结婚那么大的事情,别开玩笑。
00:28:41我没开玩笑。
00:28:43你敢和儿子抛弃我?
00:28:44鲁迟,你扪心自问,你抛下我和儿子多少回了?
00:28:50这一次,我带他抛下你,很公平吧。
00:28:54行,沈慕黎,你自找的,瞧瞧以后别想叫我爸爸。
00:28:59你放心,他不会再叫你爸爸了。
00:29:05行了,我赶时间,挂了。
00:29:07喂,喂!
00:29:08您好,明波教的用户暂时无法接风。
00:29:22怎么回事?
00:29:24儿子,我就说沈慕黎,这种女人不靠谱吧?
00:29:28施哥哥,沈慕黎她心中根本就没有你,你值得更好的女人。
00:29:38我愿意。
00:29:45我为什么你拉黑了?
00:29:47你打?
00:29:47他都已经抛弃你了,你为什么?
00:29:50快点。
00:30:01沈慕黎,你也太过分了。
00:30:03没别的事情,我挂了。
00:30:05等等。
00:30:05沈慕黎,只要你现在带儿子回来,回去原谅你,婚礼继续。
00:30:11我不欠你的,我需要你原谅。
00:30:14你能别这么自私吗?
00:30:16你问我家有的意见吗?
00:30:18我马上会去见我。
00:30:19吴迟,你知道除夕那天发生了什么事吗?
00:30:24什么?
00:30:24乔乔,走啦。
00:30:40走去哪儿?
00:30:41是要带儿子走的人?
00:30:43是你!
00:30:43陆迟,你还不明白吗?
00:30:46乔乔,沈慕黎,放我求你了。
00:30:48你别再让吃瓜哥南康了。
00:30:49陆小玥,你这副假心惊的样子真让人恶心。
00:30:54好啊。
00:30:55你不想让你的池哥哥南康,那你就替我给你结婚。
00:30:58你。
00:30:59再见。
00:31:04什么你?
00:31:05喂,喂。
00:31:06他也太过分了。
00:31:08臭脸,竟敢把陆家的抛手啊?
00:31:10真是,儿子,要不是你坚持,妈,死也不同意你们俩在一起。
00:31:17叔叔阿姨,要不然,婚礼先取消了吧。
00:31:22我正有此意。
00:31:26儿子,儿子。
00:31:30不行,你去找我吧。
00:31:33陆浅,陆浅,你给我回来。
00:31:35抱歉,交到了,没事儿,电话没停过,是不是子弟还有让你牛链的人呀?
00:31:44没有,都过去,我给你一路顺风,谢谢。
00:31:51等会儿。
00:31:51终于赶上了。
00:32:12你的。
00:32:16美女,手标挺别致。
00:32:19是吗?
00:32:20我儿子的。
00:32:21你都有儿子了,看不出来啊,多大了。
00:32:25他。
00:32:27我们的儿子在这里。
00:32:28是你儿子。
00:32:29儿子,是你儿子的。
00:32:33喂,喂,喂,喂。
00:32:40他永远停留在了五岁。
00:32:44呃,飞机要起飞了,咱们赶紧进去吧。
00:32:51还 main sandsa and cameraò
00:32:52也要起飞了。
00:32:53他想起飞命了。
00:32:57sticks, kind of Khan
00:32:58什么语。
00:32:58抢胸。
00:33:04又是 oldu可 אר。
00:33:05reunion
00:33:05people are twin
00:33:07然后 I need to get up on you one little bit later,
00:33:07我在 我再给你们最后一次机会。
00:33:08ここ说吧!
00:33:10rex4
00:33:10I'll give you a chance for the last time.
00:33:19Get out of here!
00:33:21Get out of here!
00:33:23Don't get out of here!
00:33:24I'm not going to die!
00:33:25You're going to die!
00:33:27You're going to die!
00:33:28You're going to die!
00:33:30You're going to die!
00:33:40Why are you going to die?
00:33:43How do you want me to leave?
00:33:48How will you do that?
00:33:50How will you do that?
00:33:53I'm going to die!
00:33:55You're going to die!
00:33:59You're going to die!
00:34:03I'm going to die!
00:34:08Chow Chow
00:34:12Chow Chow
00:34:21Chow Chow
00:34:26What happened?
00:34:38Chow Chow
00:34:41Chow Chow
00:34:43This...
00:34:48My son died.
00:34:52How will it be?
00:34:54My son died.
00:35:04My son died.
00:35:06Why did you say that?
00:35:08What was my fault?
00:35:10Why did I know that?
00:35:12This is not good.
00:35:14You're a little girl.
00:35:16You're a little girl.
00:35:17You're so cute.
00:35:20What are you doing?
00:35:22You're a little girl.
00:35:24You're a little girl.
00:35:26What's your name?
00:35:28You're a little girl.
00:35:30No, I'm not.
00:35:32No, I'm a little girl.
00:35:34You're a little girl.
00:35:36I'm not.
00:35:38We're going to get over.
00:35:39Our son is your son.
00:35:41Its obtaining something.
00:35:44saw.
00:35:46Could be...
00:35:51She didn't deny it.
00:35:52You can make an obstacle.
00:35:53It's tooще for me.
00:35:55What?
00:35:56This is my family.
00:35:58What?
00:35:59Listen, this is aad 현.
00:36:01You are two Wire.
00:36:02Then it's another flower.
00:36:03Are you doing my work?
00:36:04They are not spreading.
00:36:05What is it?
00:36:08What is it?
00:36:11What is it?
00:36:17What is it?
00:36:17Do you know what happened today?
00:36:21What?
00:36:29Hurry!
00:36:31Let's go!
00:36:32It was cheat.
00:36:35It happened after the night,
00:36:37two hours left after the night,
00:36:38a little more snowy.
00:36:40It was deberable back then.
00:36:42What is it?
00:36:43A few days after the night,
00:36:45Onceatin' was asleep there
00:36:46it occurred,
00:36:47was it?
00:36:48Was I so worried about it?
00:36:52I was gonna see you better
00:36:57Um,
00:36:58I got to meet you.
00:36:59As hehe and thank you,
00:37:00I got a brain.
00:37:01I'm not angry at all.
00:37:03I...
00:37:04Oh, my son!
00:37:06Oh!
00:37:07I'm not angry at all.
00:37:09It's my son!
00:37:11Oh, my son, you hear me.
00:37:14What did you say?
00:37:16What did you say?
00:37:18You're proud to have a child.
00:37:20That's why she left you for such a single child.
00:37:22She was so lucky to have a child.
00:37:24What's this?
00:37:26She's been a fooling you.
00:37:29耍点手段吗 况且我昨天 昨天怎么了 你说呀 我昨天看到他带着孩子去吃饭了呢 真的 真的 我可不是沈慕林那种女人 我是不会骗你的 石哥哥 可我还是不懂 沈慕林那么爱我 她都那么想叫我一生爸爸 我为什么不来参见今天的婚礼呢 石哥哥 我都心疼你了
00:37:58沈慕林她就是故意的 你之前让她跟孩子等了那么久 她在这种场合 我得让你等一回吗
00:38:05可我心里总觉得不安
00:38:08你放心 这种有心机的女人我见多了 折腾这么久 怎么可能会放弃母平子柜加入航门的机会呢
00:38:16我敢赌 她肯定在回来的路上
00:38:19她 会回来吗
00:38:21你看我说的没错吧
00:38:28沈慕林闪的
00:38:31沈慕林闪的
00:38:39沈慕林的
00:38:40俏俏呢
00:38:41路总
00:38:42救我一个人
00:38:44不可能
00:38:45你把老婆还藏哪儿了
00:38:46她在哪儿
00:38:47路总
00:38:47你冷静
00:38:49的确是沈总让我过来的
00:38:51Yeah.
00:38:53What If I am right at this device, what is it
00:38:56What do you want to remind him?
00:38:57What if he wanna die at工?
00:38:59It's swoimless.
00:39:00After a check seven years.
00:39:02And then I also have a ribbon that didn't come in here to kier him.
00:39:06Hello everyone.
00:39:07Me.
00:39:08Bellation.
00:39:08After the case.
00:39:09Loves him.
00:39:09What?
00:39:09Baby when he comes down with me to stand.
00:39:11New credibus.
00:39:12Woman.
00:39:13One.
00:39:14Was someone for taking his little brother?
00:39:15Now he came back.
00:39:16The sociologist loving in my life.
00:39:17It was my love.
00:39:18It's all that.
00:39:18I'll give away you.
00:39:19No, no, no.
00:39:21No, no, Mr.
00:39:22This is a lot of
00:39:23Mr.
00:39:23I don't believe it.
00:39:26Mr.
00:39:27This is he
00:39:27Let me talk to you again.
00:39:40Mr.
00:39:41Mr.
00:39:41Mr.
00:39:41So long to let her go.
00:39:43I can tell her to help you.
00:39:45I can tell her to present her son.
00:39:50A woman?
00:39:50Yes, we grew up with each other.
00:39:53She only had a couple of years.
00:39:55According to me, it was probably we were together.
00:40:00Chico, let's go together, okay?
00:40:08Let's see this.
00:40:15Chico, what are you doing?
00:40:17How are you doing?
00:40:19Chico, let's go.
00:40:23...
00:40:26...
00:40:28...
00:40:30...
00:40:39...
00:40:39...
00:40:42...
00:40:43...
00:40:48I have to fight for you, I have to fight for you.
00:40:52I am not a fool.
00:40:53I am a soldier.
00:40:55You are my son!
00:41:00You think I want to be a fool?
00:41:02I am not a fool.
00:41:05I am not a fool.
00:41:06I am a fool.
00:41:07I can be a fool.
00:41:09I can be a fool.
00:41:10You can't be a fool.
00:41:11Yes, you are too.
00:41:12You are too young.
00:41:14I am not a fool.
00:41:15We are together.
00:41:16What is that?
00:41:17她是神父李和喬喬
00:41:19可那个孩子没必是神父李的贱人
00:41:21神经压害你的
00:41:23我要是不愿意
00:41:25喬喬就不会被生下来
00:41:27顾晓月
00:41:29你还不明白
00:41:31我早就爱上神父李了
00:41:33可能不是爱
00:41:35是你给了我做出希望
00:41:37是你错了
00:41:39我想着他们爱我
00:41:41离不开我
00:41:43我想让他们得不得情是更好
00:41:45可以进来之意不愈的东西
00:41:47这些男性骂人都是我
00:41:51你们特别想离开我
00:41:53她们已经离开了
00:41:55她们走了
00:41:56我会找到他们的
00:41:57有孩子在
00:41:59她们就会回来的
00:42:01我们若是一切人力物理
00:42:03若是一切代价
00:42:05也要找到神父李和喬喬
00:42:07是
00:42:09神经压走
00:42:11神经压走
00:42:13神经压走
00:42:15神经压走
00:42:21神经厂走
00:42:25神经压走
00:42:27神经压走
00:42:28這是到哪兒啊
00:42:31這兒呀
00:42:33這兒是媽媽的家鄉
00:42:36也是
00:42:38哥哥成為你地方
00:42:40你們不要兩個
00:42:41女T肚子好像照顧我的
00:42:45真是個乖
00:42:50喂
00:42:50我說你們母女倆
00:42:52就不能等等我嗎
00:42:55什麼時候像烏龜一樣
00:42:56奶腿腿
00:42:58什麼時候像烏龜一樣
00:43:03安娜
00:43:04要不要休息一下
00:43:04再休息一下
00:43:06不用
00:43:07素贈素學
00:43:08現在就去
00:43:09好
00:43:09我進去那邊
00:43:23今年好呀
00:43:24今年好呀
00:43:26祝福大家今天好
00:43:29我們大家一起唱歌
00:43:32祝福大家今天好
00:43:32哈
00:43:33莫莉
00:43:35五年了
00:43:36妳到底帶著翘翘躲到哪兒
00:43:46怎麼樣
00:43:47佑莉他和摩 APPLAUSE
00:43:48莫莉他讓我相信了嗎
00:43:49這查到了五年了
00:43:50身份天王南景的行程
00:43:50I'm sorry, I'm sorry.
00:44:20Let me ask you to do the work of the project in the project.
00:44:25Let me ask you to do the work of the project in the project.
00:44:29Yes.
00:44:33I'm sorry.
00:44:35Why do I don't like to use the project in the project?
00:44:39Look, this is a project.
00:44:50What's the project?
00:44:52My son?
00:44:55Yes.
00:44:57I'm sorry.
00:45:00I didn't know how to use my son.
00:45:04I realized that my son was a young son.
00:45:09I wanted to find him, and why don't you see me?
00:45:13You're right, it's not going to work.
00:45:16I don't know what you want to do.
00:45:18I have no idea what I have in this world.
00:45:23I have no idea what I have in my mind.
00:45:27I'm just a little...
00:45:29I'm not.
00:45:38Five years ago,
00:45:39we'll be back to this one.
00:45:43Let's go.
00:45:45Go ahead.
00:45:47What is it?
00:46:01It's what it is!
00:46:02He's back!
00:46:09陆总, the staff and the designer are already in the meeting room.
00:46:12Do you want to invite the staff to the staff?
00:46:14No, I'm going to go to the staff.
00:46:17Let's go.
00:46:21Let's go.
00:46:22Let's go.
00:46:23Let's go.
00:46:24Let's go.
00:46:25Let's go.
00:46:26Let's go.
00:46:27Let's go.
00:46:28Let's go.
00:46:29Anna.
00:46:30Um?
00:46:31Look at that you're all familiar with.
00:46:34You don't have to go to the meeting room.
00:46:36It's not going to be here for me.
00:46:38It's not going to be here for me.
00:46:41No.
00:46:42That's fine.
00:46:44But this is where I've been in the meeting room.
00:46:47What?
00:46:49What?
00:46:50What?
00:46:51What?
00:46:52What?
00:46:53What?
00:46:54What?
00:46:55What?
00:46:56What?
00:46:57What?
00:46:58What?
00:46:59What?
00:47:00What?
00:47:01What?
00:47:02What?
00:47:04What?
00:47:05What?
00:47:06What?
00:47:07What?
00:47:08What?
00:47:09What?
00:47:10What?
00:47:11The question is really smooth.
00:47:12Now, we'll have a good idea.
00:47:14One day when we're going to join the meeting room.
00:47:16Why won't we join them?
00:47:17Can we join us?
00:47:18You won't?
00:47:19Sure.
00:47:21If we join us.
00:47:22We don't want to join them.
00:47:23We'll be together for now.
00:47:25That's right.
00:47:32Mom, are you scared?
00:47:35I'm just not going to meet my own family.
00:47:45You don't want to go.
00:47:47You don't have enough money to take care of me.
00:47:49Let's go.
00:48:02啊
00:48:07你
00:48:12你
00:48:26陆总好. 我是牧师的负责人
00:48:29她是
00:48:31啊
00:48:34她是我们设计师的女儿
00:48:36不好意思啊
00:48:38设计师去厕所了
00:48:40沈木丽
00:48:52已经过去五年了
00:48:55怕什么
00:48:57陆迟估计早就拜你我
00:48:59沈木丽
00:49:06果然是你
00:49:07顾小月
00:49:16你怎么会
00:49:18我变成这样
00:49:21都是拜你所赐
00:49:22满意了吗
00:49:24让开
00:49:25五年了
00:49:28你要走就走彻底点
00:49:29还回来干什么
00:49:30我回不回来是我的自愿
00:49:32你就算回来也能坚持
00:49:35陆迟估计是不会承认你和我的私生子
00:49:37陆迟估计怎样都和我不关
00:49:41自从我决定五年前离开的那一刻起
00:49:44我就已经不在意了
00:49:46当时看你现在这副契机败坏的样子
00:49:49我都已经离开把位置让出来了
00:49:51还没有顺利胜位啊
00:49:53你可真够失败的呀
00:49:55你
00:49:55我可不像你这样失败的呀
00:49:58我还有大声音的
00:49:59让开
00:50:00陆迟估计是否很害怕
00:50:03陆迟估计是否真正的
00:50:05陆迟估计是否超实可
00:50:05陆迟估计是否超 inc
00:50:05I don't know what to do with him.
00:50:07I don't know what to do with him.
00:50:09I don't know what to do with him.
00:50:11I'm sorry.
00:50:13He's not like that.
00:50:15He's not like that.
00:50:17You can call me a phone call for him.
00:50:27He's not like that.
00:50:29He's so good.
00:50:31This is my brother.
00:50:35Your brother.
00:50:37What's your name?
00:50:42Your brother.
00:50:43What's your name?
00:50:45My brother.
00:50:47He's already on the planet.
00:50:49The planet?
00:50:51The planet?
00:50:53He's gone.
00:50:55So.
00:50:57He's not like that.
00:50:59He's not like that.
00:51:01He's not like that.
00:51:03He's not like that.
00:51:05Sorry.
00:51:06I don't know.
00:51:07No problem.
00:51:09You don't want to tell me about my brother.
00:51:11He's so sad.
00:51:13He's not like that.
00:51:15He's so sad.
00:51:17I'm so sad.
00:51:19I'm so sad.
00:51:21I'm sorry.
00:51:22It's not a problem.
00:51:23Can you talk to the people who are in the room?
00:51:25I'll come back to the room?
00:51:27I'll come back to the room.
00:51:28What?
00:51:29I'm sorry.
00:51:30The designer's not comfortable.
00:51:32We'll go ahead and go back to the room.
00:51:34I'll come back to the room.
00:51:35You have a big designer.
00:51:36You're the designer.
00:51:37You're the designer.
00:51:38I'm so bad.
00:51:39You're the designer.
00:51:40I'm so bad.
00:51:41He's not a problem.
00:51:42I'm sorry.
00:51:43We...
00:51:44It's okay.
00:51:45We don't have to do this.
00:51:46You're going to do this.
00:51:47You're going to do this.
00:51:48It's a different.
00:51:49I...
00:51:50I like this designer.
00:51:52Let's go back to the room.
00:51:53We'll go ahead.
00:51:57We'll go ahead.
00:51:58We'll be back in the room.
00:52:00I'll be back in the room.
00:52:01I'll give you a few hours.
00:52:02Alright, let's go.
00:52:03Let's go.
00:52:04What do you want to do?
00:52:05Tzu, Tzu.
00:52:06I've already been frozen for five years.
00:52:08You can't forgive me.
00:52:09Tzu.
00:52:10I'm sorry.
00:52:11Tzu.
00:52:12Tzu.
00:52:13Tzu.
00:52:14Tzu.
00:52:15Tzu.
00:52:16Tzu.
00:52:17Tzu.
00:52:18Tzu.
00:52:20Tzu.
00:52:21Tzu.
00:52:22Tzu.
00:52:23Tzu.
00:52:24Tzu.
00:52:25Tzu.
00:52:26I'm going to give you a baby.
00:52:56You are not her, she gave her, you can't give her.
00:53:08I want to eat this, you can get me.
00:53:10Okay.
00:53:12Let's go.
00:53:14Let's go.
00:54:14奶奶
00:54:16那就是我私的大设计师
00:54:21那就是我私的大设计师
00:54:44你 是吗 莫莉
00:54:59施哥哥
00:55:00你来干什么
00:55:02施哥哥 你还记得吗
00:55:05五年前 我站在这里最高的台子上寻讲产品
00:55:09那个时候的往外重重 光鲜亮灵
00:55:13可是现在
00:55:14那些光猫呵呵仔 是属于什么里的
00:55:17那也是你替我这样的呛的
00:55:19我不相信你就这么狠心的丢下我不管
00:55:22说完了吗 让开
00:55:23施哥哥 我胃疼
00:55:27顾小月 狼来的故事 我听你了
00:55:34不是的
00:55:35这五年我记一顿保一顿 真的患上了胃病
00:55:38我真的好难受 好痛
00:55:41你看在这些年的情分上
00:55:43你不会见死不救的 对不对
00:55:46哎 小平
00:55:47不能让你见到神木林
00:55:51我要让你彻底死心
00:55:53走吧 好送你去医院
00:55:55孤苏
00:55:57嗯
00:55:59你是医生吗
00:56:01当然不是啊
00:56:03有病症而症 孤苏不是医生
00:56:06有病 找医生 孤苏不是医生
00:56:11他是小胃病房
00:56:14我得去陪他
00:56:16生病你就去看医生
00:56:18你是医生吗
00:56:20哪来的严孩子
00:56:23阿姨 你先脑性生怒了吧
00:56:25你
00:56:25他说的没错 有病找医生
00:56:30你都能办了院跑过来找我
00:56:32去院应该也不成问题吧
00:56:34是哥哥
00:56:35白五顺
00:56:36胃疼还有力气打小孩
00:56:38我看也不是很严
00:56:39你又是谁
00:56:41此次项目的合作方
00:56:42顾小月 你回去吧
00:56:44别再丢人现眼
00:56:45不不
00:56:46孩子 是谁教你说的那句话
00:56:53妈妈呀
00:56:54有事找警察 有病找医生
00:56:58你妈妈叫什么名字
00:57:02她叫安娜是一个很厉害的设计师
00:57:05她以哥哥的名字为灵感
00:57:07是据了一款很酷的耳机
00:57:09那你哥哥
00:57:11她叫什么名字
00:57:14悄悄心悄悄悄悄是安静美好的意思哦
00:57:19悄悄啊
00:57:20悄悄
00:57:23你姑娘
00:57:23如果妈妈上台了
00:57:36我妈妈上台了
00:57:37Wake me up, won't you wake me up
00:57:48Caught in a bad dream, caught in a bad dream
00:57:55Wake me up, I wanna feel the sun
00:58:07Wake me up, I wanna feel the sun
00:58:37Thank you for your support
00:58:43陆氏 and墓氏 strongly joined the new device
00:58:46名為悄悄的降噪耳機
00:58:48今天便是我們這款悄悄降噪耳機的新品發布會
00:58:53無線藍牙耳機是一種無線的音聽設備
00:58:57它相對於我們有線藍牙耳機來說
00:58:59會比我們有線藍牙耳機更加的方便
00:59:02讓用戶可以更加的身體的精準
00:59:06這些便是這款耳機所有的內容了
00:59:09謝謝
00:59:11最後我要感謝設計靈感的來源
00:59:17也就是我的兒子
00:59:18也就是我的兒子
00:59:19悄悄
00:59:21我家的設計師厲害吧
00:59:24我媽媽的你爸
00:59:29那個叔叔怎麼了
00:59:30那個叔叔怎麼了
00:59:32我爹
00:59:54我爹
00:59:54Hmm
00:59:56Hmm
00:59:58Hmm
01:00:16Muli
01:00:18I'm so excited.
01:00:20I'm so excited.
01:00:22I'm so excited.
01:00:24Thank you, my dad.
01:00:26It's not your fault.
01:00:28You're so excited.
01:00:32This is the project manager.
01:00:34The director.
01:00:36The director.
01:00:38The director.
01:00:40The director.
01:00:42The director.
01:00:44The director.
01:00:46The director.
01:00:48Anna
01:00:50Anna.
01:00:52It's home.
01:00:54You are late.
01:00:56You would like to go out to the parents.
01:00:58Okay.
01:00:59Mr.
01:01:14Mr.
01:01:14Your eyes are not like that.
01:01:16Yes, my eyes are not like that.
01:01:18So I can't see you.
01:01:20I'm not going to be five years ago.
01:01:22I love you.
01:01:24You don't care about me.
01:01:26But you are my child's mother.
01:01:28You can't leave.
01:01:30Yes, we are.
01:01:32He is a child.
01:01:34He is a child.
01:01:36I'm not going to lie to you.
01:01:38You are the only person in the world.
01:01:40You have to go to five years.
01:01:42You should go to the world.
01:01:44Just let him go.
01:01:46Don't do any mistakes.
01:01:48Don't ask me any other questions.
01:01:50Don't.
01:01:52You hate me.
01:01:58Good morning.
01:02:00Who is that?
01:02:02Who is that?
01:02:10Good morning.
01:02:12Mama, who was the person who was the one?
01:02:18A friend of mine.
01:02:20How do you love?
01:02:26Do you believe it?
01:02:33It's not a coincidence.
01:02:36It's not a coincidence.
01:02:42Why didn't you hear me?
01:02:46He was an innocent man.
01:02:48He was a liar.
01:02:50Yes.
01:02:51He was a daughter.
01:02:53What's your eyes?
01:02:55Why did you not answer me?
01:02:57I was tried to follow you five years.
01:02:59She was even a son.
01:03:01I was ever in the U.S.K.E.
01:03:04He wasn't a girl named L.S.K.E.
01:03:06L.S.K.E.
01:03:07He put my heart in the middle.
01:03:10He put her heart in the middle.
01:03:12I don't need a family, but I don't have a family.
01:03:15If you have a mother, it's enough.
01:03:18But I think it's enough for a family.
01:03:21But I think it's enough for a family.
01:03:23If you have a mother, it's enough.
01:03:26Oh, I'm so happy.
01:03:28You're so stupid.
01:03:30I can't buy so much sugar.
01:03:32It's enough for you.
01:03:37Okay.
01:03:39It's enough for you.
01:03:41I'm going to see you next time.
01:03:43I'll see you next time.
01:04:09I'm going to get back to you.
01:04:11Oh no.
01:04:12I'm going to get back to you.
01:04:13Let's see you next time.
01:04:16I got the real answer, you're going to go.
01:04:18You're going to get back to your house.
01:04:20That's what I know of.
01:04:22I'm going to open your family.
01:04:23I'm going to get up to my house,
01:04:25I want to get back to you.
01:04:27I'm going to get back to your family.
01:04:29Even my husband's problem.
01:04:31I'm going to be alone,
01:04:33I know you're going to get back.
01:04:35这件事我错了,错得离谱,我一直欠你妈妈自己一句道歉,可惜啊,这声道歉,来了太迟了,不晚,我可以听那个佼佼说,是爸爸错,是爸爸对不起他,出去,我欠不到佼佼,我不会走的,陆耻,知晰我怎么没发现你就是个流氓无赖,流氓也好,
01:05:04我赖一包,我只想夺回我的妻子跟孩子,是他妈什么妻子,我们就差一个婚礼,什么礼,是你先带孩子跑路的,这次我绝不会让你跑掉,只有这个女孩,我不管你是给谁生的,我都可以让她跟佼佼一起交为生还,别上赶着当爹,露露不稀罕,妈妈,露露,听话坐好,好吗,好,
01:05:34想要去见悄悄是吧,好,那就去,
01:05:43莫莉,你不是带我去看悄悄吗,怎么看到黄景音领来了,
01:05:57下车,你骗我,你根本没打错让我见悄悄,下车,
01:06:15莫莉,你是在报复我吗,报复我五年前,把你们母子丢到班路上,
01:06:21你知道我们的儿子为什么在荒郊野外吗,全拜你所赐,
01:06:27你什么意思,我后悔了,你不配去见他,下去,
01:06:34莫莉,
01:06:37莫莉,
01:06:51帮我查一辆车,看他可以去到哪儿,
01:06:59乔乔,
01:07:02妈妈带妹妹来看你了,
01:07:08哥哥你好,
01:07:11乔乔,
01:07:12在那边过得还好吗,妈妈很想你,
01:07:20妈妈不用难过,不要和哥哥甘心,
01:07:24妈妈,那个叔叔真的是哥哥的爸爸吗,
01:07:28他,
01:07:33起疯了,
01:07:35我们回去了,
01:07:36乔乔,
01:07:46乔乔,
01:07:47怎么可能呢,
01:07:49我的乔乔,
01:07:50我的乔乔,
01:07:50我的乔乔怎么回到这里啊,
01:07:53你怎么骗我,对不对,
01:07:56我不会为了骗你,
01:07:58去诅咒自己的儿子,
01:08:02啊,
01:08:03你,
01:08:06我,
01:08:08我姑姑,
01:08:10他已经去天堂当小天使了,
01:08:13天堂啊,
01:08:14小天使,
01:08:16去世了,
01:08:20什么手出的心,
01:08:22你还记得吗,
01:08:25五年前的除夕,
01:08:27你把我和悄悄扔在半岛上,
01:08:29天冷,
01:08:31悄悄心脏病发,
01:08:34而唯一能救他的急救,
01:08:35我抱在车上,
01:08:36但是你,
01:08:38不要再说,
01:08:40不要再说,
01:08:42你为了照顾顾小月,
01:08:43把车子开走,
01:08:45稍后打电话向你求救,
01:08:47你是怎么说的来着,
01:08:49我求求你,
01:08:50不要再说,
01:08:51不要再说,
01:08:52你关闭电话,
01:08:54让我一句话都没有说完,
01:08:56是你一一鼓行,
01:08:57让悄悄错失了急救的机会,
01:08:59是你害死了悄悄害死了我儿子,
01:09:02我不知道,
01:09:03我求求,
01:09:05我求求我,
01:09:06对不起,
01:09:07对不起,
01:09:08对不起,
01:09:09江江,
01:09:10他爸爸可以帮死他,
01:09:13舅舅,
01:09:14是,
01:09:15是爸爸说话了,
01:09:16爸爸对不起你,
01:09:19江江那句不被允许说出口的爸爸,
01:09:23你再也没有机会听到呢,
01:09:26我求求他,
01:09:27我求求他,
01:09:28我求求他,
01:09:31我求求他,
01:09:33我求求他,
01:09:35我求求他,
01:09:37我求求他,
01:09:44哎,玩具不可以拿太多哦,
01:09:47我求求他,
01:09:48来了,我都玩,
01:09:56你选择,
01:10:03你还有脸来找我,
01:10:06出去,
01:10:07我真的我有罪,
01:10:09不该来找你,
01:10:11但我只要想到,
01:10:12你失去儿子,
01:10:13还有承受我的冷暴力时,
01:10:15我就心疼了,
01:10:16无法呼吸,
01:10:17莋玲,
01:10:18Can we talk about it?
01:10:20Just a minute.
01:10:23Let's go.
01:10:25Let's go back to梵真.
01:10:27Let's go.
01:10:33He's like a little old.
01:10:35It's a child from the family.
01:10:38He doesn't have a father.
01:10:39I don't have a child.
01:10:41I'll do it.
01:10:42I'm sorry.
01:10:43Okay.
01:10:44I don't want to take care of you.
01:10:47That's it.
01:10:48I'm sorry.
01:10:50We're all together.
01:10:52We're all together.
01:10:54We're all together.
01:10:56We're all together.
01:11:00Okay.
01:11:02I want to tell you.
01:11:04I love you.
01:11:06I love you.
01:11:07I just didn't know how to love each other.
01:11:10So it's a no longer way.
01:11:12You're all together.
01:11:16You're all together.
01:11:20I'll go back to my daughter.
01:11:22That's the end.
01:11:23Can I send you one more time?
01:11:25I'll tell you.
01:11:26You're all together.
01:11:28I'll help you.
01:11:38You're all together.
01:11:39You're all together.
01:11:39You're all together.
01:11:40You're all together.
01:11:40I'll help you.
01:11:41We'll help you.
01:11:48Just like this.
01:11:50What a lie.
01:11:54I'll help you.
01:11:56You're all together.
01:12:03I'll help you.
01:12:05什么?
01:12:16没什么,以后再说吧。
01:12:25陆迟,那晚,想对我说什么?
01:12:35算了,现在想知道这些也没有意义了。
01:12:45再见。
01:12:48那晚,我想和你告白,什么里,显动信的其实是我。
01:13:00小心!
01:13:05小心!
01:13:13陆迟,陆迟,陆迟,陆迟.
01:13:22Lutzer! Lutzer!
01:13:25I'll go to you! I'll go to you!
01:13:28I'm not going to go there.
01:13:31I'm not going to go there. I'm not going to go there.
01:13:34I'm not going to go there.
01:13:39You don't want to cry.
01:13:42I'm going to be a child.
01:13:52Lutzer! Lutzer!
01:13:56Lutzer!
01:14:17Lutzer!
01:14:19希望你能顺利找到儿子
01:14:22如果重来一次,你会接受陆叔叔吗?
01:14:27不会
01:14:29因为就在悄悄去世那一天
01:14:32我已经把对陆池的爱
01:14:35永远封存了
01:14:38妈妈,那你为什么还?
01:14:41我们不再是爱人
01:14:43但她
01:14:46却永远是悄悄的父亲
01:14:48可以行
01:14:50哇
01:14:52嗯
01:14:54什么
01:14:56这么多
01:14:57这么多
01:14:58我想
01:15:01如果
01:15:03你
01:15:04这
01:15:05为什么
01:15:06你
Recommended
1:22:09
|
Up next
1:53:03
1:25:13
58:08
1:26:08
1:04:47
1:18:52
1:06:55
1:41:36