Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
9
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Ling Cage Season 2 Episode 11 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
Follow
7/25/2025
Ling Cage Season 2 Episode 11 (4K Multi-Sub)
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
The End
00:30
Oh
00:39
Oh
00:43
That's it
00:47
.
00:49
.
00:50
.
00:54
.
00:56
.
00:56
.
00:58
.
00:59
.
00:59
.
00:59
.
00:59
I'm good at it.
01:01
I'm good at it.
01:03
I'm good at it.
01:05
I'm good at it.
01:07
I'm good at it.
01:11
I'm good at it.
01:13
I'm good at this.
01:17
It's really big.
01:19
It's the shell of the skull?
01:21
Why?
01:23
The skull is small.
01:25
It's new to the middle of the house.
01:27
So what do you think about?
01:30
Why do you think about it?
01:31
You've still got a lot.
01:32
I'll tell you later.
01:35
The name of the ship is a big one.
01:37
How can you take the war against the island of the ship...
01:39
I suggest you to the team.
01:40
Be careful, and take the evade to the ship.
01:43
You get the date date by the ship.
01:45
I'm going to check this out.
01:47
Then I go to the gal.
01:49
I'll be back.
01:52
The captain, please tell me.
02:14
The captain is not going to be on the ground.
02:15
The captain is not going to be on the ground.
02:16
The captain is going to be on the ground.
02:18
Yeah, oh!
02:20
Come on.
02:22
Be careful.
02:23
I'll send this one to me.
02:26
I'm ready to go back to their life.
02:48
老闆,西北侧钢业要塞的人传讯,西边有大规模兽群聚集,原因不明。
02:58
鼓励所有人,未经许可千万不要出村。
03:18
鬼混蛋
03:28
死材
03:30
死材
03:36
THE END
04:06
THE END
04:36
THE END
04:38
THE END
04:40
THE END
04:42
THE END
04:44
THE END
04:46
THE END
04:48
THE END
04:50
THE END
04:52
THE END
04:54
THE END
04:56
THE END
04:58
THE END
05:00
THE END
05:02
THE END
05:04
THE END
05:06
THE END
05:08
THE END
05:10
THE END
05:12
THE END
05:14
THE END
05:16
THE END
05:18
THE END
05:20
THE END
05:22
THE END
05:24
THE END
05:26
THE END
05:28
THE END
05:30
THE END
05:32
THE END
05:36
THE END
05:38
THE END
05:40
THE END
05:42
THE END
05:44
THE END
05:46
THE END
05:48
THE END
05:50
THE END
05:52
THE END
05:54
THE END
05:56
THE END
05:58
THE END
06:00
THE END
06:02
THE END
06:04
THE END
06:06
THE END
06:07
THE END
06:08
THE END
06:09
THE END
06:10
THE END
06:11
THE END
06:12
THE END
06:13
THE END
06:14
THE END
06:15
THE END
06:16
THE END
06:17
THE END
06:18
I want you to take care of the children's family.
06:25
I want you to know,
06:28
to remove the family's relationship,
06:30
the children and the old children are going to stay?
06:41
The young children will enter the education system.
06:45
According to the age of age,
06:47
It's the first time to be able to heal and heal.
06:50
The young people have enough wisdom to have enough wisdom.
06:54
They have enough勇敢 to follow the first step to the ground.
06:58
To the ground to search for a further distance.
07:01
This is what I've said about.
07:03
The key is the key.
07:04
The key is the key.
07:08
This is what we're going to do in the future.
07:11
The key is the key.
07:17
I'm just going to eat some food, what are you doing?
07:26
I don't have a family, but I don't have a family.
07:29
I have a human being, and I have a human being.
07:31
I have to put all of the people into the DNA of the data.
07:34
This is the most important part of my life.
07:37
And so we're still living in the world.
07:40
Three years ago, it's not been in a society.
07:44
Who would agree with it?
07:46
Mother.
07:49
Master.
07:50
I also think that this kind of change is not enough to live.
07:53
It's hard to live.
07:56
And these things will completely kill people and others.
07:59
I can't feel any of the people in the end.
08:02
I'm afraid they're going to die.
08:05
You're right.
08:06
The best way to help them is to give them a精神.
08:10
I'm planning to make the Supreme Court of the Supreme Court as the光影会.
08:18
In the future, we will make the Supreme Court of the Supreme Court.
08:30
The Supreme Court of the choice is correct.
08:34
The Supreme Court of the Supreme Court is in the peace of the world.
08:38
The Supreme Court itself failed to signal about time in the Allowance of civil leaders.
08:42
The Supreme Court of the Supreme Court sealed the Supreme Court with the Supreme Courtications.
08:46
The Supreme Court will be forced into to fight against the Supreme Court of the Supreme Court.
08:51
The Supreme Court bastard is a legal fear of battle crimes while he isiyor and disowned by theinsky funny weapon of the�ive law.
08:58
Which one is the eighthamentalenschMI salvage state of the Supreme Courthood.
09:00
atching on to the Supreme Court.
09:03
Welcome back to Silent Deryl.
09:04
只要您批准人体实验
09:05
我一定再次启动它
09:07
那就能降低猎荒者的伤亡
09:09
也能解决当下的困境
09:11
你觉得家人不能被拆散
09:13
却拿其他人当你的小白鼠
09:16
灯塔人可以为了职责而牺牲
09:18
但不能把性命扔在实验室
09:20
总司令
09:26
不如调配更多逞防军
09:28
由我率领支持猎荒者下地采集任务
09:30
以前
09:31
地面的敌人只是武装聚落和尤其汉匪
09:35
情况尚且可控
09:36
但现在实验兽越来越多
09:38
猎荒者的阵亡率已在六成以上
09:41
目前我们的防御率
09:43
远远跟不上战争不计
09:45
如果再不关空
09:47
不久后即便算上所有城防军
09:49
士领的战士也将所剩无计
09:52
你们之前不也是靠着
09:57
科洛托给出的坐标
09:58
才能带回物资吗
10:00
没错
10:02
问题不在制度层面
10:04
幻想克洛托才是关键
10:06
是的
10:08
到时候猎荒者的存在
10:11
就不是那么必须了
10:13
就像过去
10:14
驴比黄金珍贵
10:16
皇冠都用驴打造
10:18
自从电解驴技术问世
10:20
驴能拿去做一拉块
10:21
只不过如今
10:23
幻想克洛托可能要用人脑
10:25
与他连接
10:26
灾难前
10:27
用纳米机器人从颈部静脉
10:29
到达脑皮层附近
10:31
就能轻松完成精密的脑部手术
10:33
但现在技术断层
10:35
只能开炉了
10:36
我可没把握
10:37
受术者能活下来
10:39
我愿做开炉的志愿者
10:42
无论是克洛托还是林渊者
10:51
都得牺牲人命去做实验
10:53
你们能保证百分之百成功吗
10:56
谁再提这些
10:59
就去资料室待着
11:00
一体化计算机
11:03
推演了未来半年的物资消耗
11:05
按照当前制度
11:08
即便最节省的分配模式
11:10
我们也会在四个月内面临饥荒
11:12
执行三大法则
11:15
是确保灯塔存续的唯一出路
11:18
如果有办法应对世纪兽
11:23
降低猎荒者采集时的阵亡率
11:25
老师
11:26
是否能再慎重考虑一下
11:28
颁布三大法则的决定
11:29
几周前
11:32
接调给猎荒者的乘风军令
11:33
有一名士兵
11:35
在与地面武装交火时
11:36
头部中枪
11:37
命是保住了
11:38
但前额业受损
11:39
后来世纪兽来袭
11:40
唯独没有攻击他
11:41
就像看不见一样
11:43
我们是否应该再研究一下
11:51
红禄总司令
11:52
这是个小概率的世界
11:55
您是城主大人最骄傲的学生
11:57
现在更应该思考的是
11:59
当我们迫不得已
12:01
必须实行三大法则时
12:03
该如何维持灯塔的秩序
12:06
老师
12:11
如果明珠根本没法接受三大法则
12:14
您会怎么做
12:16
无论如何
12:22
我们都得做出改变
12:24
三大法则先强制实行
12:27
如有意义
12:28
暂性商权
12:30
今天到此为止
12:32
三哥副官
12:54
我们出去聊一下
12:56
明天年生日
13:14
查尔子和静男练习了好久的四手连弹
13:18
想给你一个惊喜
13:20
这违背了您制定的三大法则
13:25
城主大人
13:27
你父亲将灯塔托付给我
13:32
无论如何我都
13:34
我知道你在想什么
13:35
但人与人之间的关系
13:37
绝不能用算法匹配
13:38
情感更不会被冰冷的法则斩断
13:41
至少在基因检测前
13:44
我们一家还能最后再团聚一次
13:46
还装什么
13:47
到时候要我跟哪个男人翻语
13:50
什么时候带走我的孩子
13:52
请你亲自通知我
13:54
按计划行动
14:07
按计划行动
14:07
灯塔的民众们
14:11
面对未来我们必须做出改变
14:13
三大法则即将实现
14:15
民众需前往指定地点进行基因检测
14:27
灯塔将依据检测结果发放胸牌
14:31
胸牌是身份等级的标识
14:34
关系到每个人在物资领取
14:36
住所分配
14:37
职务调整等方面的权益
14:38
务必须我
14:39
暂时找个人
14:40
你去帮我
14:41
我找到你放手
14:42
你去帮我
14:43
我找到你放手
14:44
你去帮我
14:44
我去帮我
14:45
你去帮我
14:46
我去帮我
14:47
你去帮我
14:48
我去帮我
14:49
我去帮我
14:50
你去帮我
14:51
我去帮我
14:52
你去帮我
14:53
我去帮我
14:54
我去帮我
14:55
我去帮我
14:56
我去帮我
14:57
我去帮我
14:58
帮我
15:01
我们全部去帮
15:03
我们全部去帮
15:05
反对的大法刀
15:07
我们全部去帮
15:11
德雷克
15:13
法则实行期间
15:14
想必你也收到了
15:15
不少民众的意见
15:16
光影湖还没正式成立
15:18
作为司法系统的负责人
15:19
你有责任向城主
15:20
转达这些反对的声音
15:22
可你却无动于衷
15:23
以前我认识的
15:24
你不是这样的
15:25
你倒还是老样子
15:27
正值赤臣
15:28
信息民众
15:29
少来这趟
15:30
最近灯塔发生的暴力冲突
15:31
比过去三年加在一起还要多
15:34
我想赵老师谈谈
15:35
但他却不肯见我
15:37
如何保障法则的实施
15:39
城主自有他的考量
15:40
那天在会上
15:41
灯塔的风向已经变了
15:43
你必须警觉起来
15:44
什么意思
15:46
那天会议上
15:46
城主和哀龙一直很淡定
15:48
无论任何方案都动摇不了他们
15:50
直到你提及那名士兵
15:52
他们的神色突然有了变化
15:54
浅额也是大脑中
15:55
控制情感的关键区域
15:57
一旦受损
15:58
就会失去情感认知
15:59
你肯定在猜想
16:01
这就是士兵没受到攻击的原因
16:03
你也认为
16:05
士忌兽也许是通过情感来追踪人类
16:08
而这一点老师和哀龙他们
16:09
可能早就知情
16:10
这可能也是城主办部三大法则的原因
16:18
这么重要的事情
16:22
他为什么要瞒着我们
16:23
大多数体系都会有反对者
16:25
更何况对于一个封闭的系统来说
16:28
但凡有一个被搬着
16:30
结果都将是万劫不复
16:32
确实
16:34
一旦有人在灯塔着陆地面时
16:36
可以制造混乱
16:37
用强烈的情绪波动引来士忌兽
16:39
灯塔就会覆灭
16:41
所以老师不希望任何人知道真相
16:45
人类行动的第一大推动力是恐惧
16:47
正如旧世界一位哲学家所说
16:50
理性是且只应当是情感的奴隶
16:52
并且除了服务和服从情感之外
16:55
再不能有任何其他的职务
16:57
城主办部三大法则是源于恐惧
17:00
也是为了灯塔的安全
17:02
其实摒弃情感对我来说也很艰难
17:07
但我希望
17:08
你能像我一样接受城主的安排
17:11
因为我不想你有事
17:22
喉鲁总司令
17:25
猎皇者正在击步
17:27
所有反对三大法则的高層
17:29
我们要不要介入
17:31
德雷克
17:33
你赶紧回去
17:34
我会派城防军保护你和家人
17:35
今晚千万不要出门
17:37
我说了那么多
17:38
就是为了让你不要插手这件事
17:40
城主是我的老师
17:41
在决定中用三大法则维持存续
17:43
我虽能理解他
17:45
但
17:45
如果用暴力肃清的手段来达到目的
17:49
我实在不能接受
17:50
因你那些反抗者中
17:53
也有和我出生入死的战友
17:54
进入一级城防状态
17:56
让四个善区的城防军队长
17:58
乃人到武器护几盒
17:59
是
17:59
今天怎么是爸爸讲故事
18:06
妈妈呢
18:07
明天你要出任光影会会首
18:10
听完故事就乖乖休息
18:12
好吗
18:12
爸爸
18:13
可以给我讲一个新故事吗
18:16
好
18:18
曾经
18:31
大海是未来而神秘的乐园
18:34
海底的生活快乐无比
18:37
有一天
18:40
国王的船队从海上开过
18:43
小美人鱼爱上了人类的王府
18:47
他想要上岸和自己喜欢的人在一起
18:51
于是
18:52
他潜入海底
18:54
找到近地的女巫
18:55
女巫审视着小美人鱼
18:59
冷笑着说道
19:01
愚准的孩子
19:02
想要得到人类的双腿
19:05
必须要拿出你最宝贵的东西来交换
19:08
小美人鱼坚定地说
19:12
如果不能和爱人在一起
19:15
活着有什么意义
19:17
他将自己美妙地割喉献给了女巫
19:23
你无地给他锋利的匕首
19:26
轻声说
19:28
改变是痛苦的
19:30
孩子
19:31
你要挺住
19:33
只有拥有双腿
19:36
你才能在岸上活下来
19:38
小美人鱼拿起匕首
19:41
刺想自己的余味
19:43
葫芦的司令
19:44
快走
19:44
摩根说只要你没来这儿
19:50
一切都会和从前一样
19:52
作为城防司令
19:56
保护民众本就是我的职责
19:59
但我从没想过
20:01
有一天会与老师为敌
20:03
现在投降
20:12
还有转换的余地
20:15
已经阻止不了这一切了
20:24
现在是放了所有被关押的人
20:26
停止杀戮
20:27
所有责任我来承担
20:29
不想洪寇和马克出事
20:35
就把枪放下
20:42
你就算什么都不做
20:53
我也逼死无疑
20:55
你今天的背叛
20:57
是会让城主永远不再信任你
20:59
我们都只能选择
21:04
做自己认为对的事
21:05
我会替你照顾好
21:08
红口和马克
21:09
如果可以的话
21:12
我真希望他们没有来到这个世界
21:15
世界本就不像你想象的那样运行
21:19
一代人有一代人的使命
21:22
也许他们的使命
21:24
就是打破这个冰冷的法则
21:27
司令大人
21:29
你还有什么话要说
21:31
关于世纪兽的真相
21:33
无论如何都要攻击于众
21:37
这也是你必须死的原因
21:42
伴随着刀刃切割骨骼和肌肉的声音
21:46
剧烈的疼痛使他失去意识
21:49
小美人于宗海边醒来
21:52
艰难地站起来
21:54
水下的伙伴喊着
21:57
加油
21:58
往前走一步
21:59
再走一步
22:01
小美人于宗的几乎要昏回去
22:05
但他知道
22:06
只有承受痛苦
22:08
才能迎来蜕变
22:11
德雷克法官
22:13
既然您答应把司法部门整改为光影会
22:18
为什么还要私自留存
22:20
所有人的亲缘档案
22:21
灯塔的困境只是暂时的
22:24
等生存危机解除
22:26
人们总归是想要和自己的亲人再次团聚的
22:29
城主不会容忍这样的隐患
22:34
交出档案
22:36
我可以有很多办法保全当下的自己
22:39
但我想保全更多人的未来
22:43
美丽的夕阳洒下
22:49
小美人于向城堡走去
22:52
向自己的爱人走去
22:54
不知不觉中
22:59
他被剪开的鱼尾
23:01
变成了美丽的双腿
23:05
爸爸
23:06
那小美人于如果不剪开胃巴
23:09
还能和王子守护在一起吗
23:12
有时想得到最想要的东西
23:21
必须付出巨大的代价
23:23
哪怕舍弃你最宝贵的东西
23:39
昨天夜前
23:52
灯塔遭遇未知怪物袭击
23:54
猎荒者城堡军殊死抵抗
23:57
灯塔会永远屏记那些为了保卫家园
24:00
不幸牺牲的律师
24:01
他们分别是
24:04
城堡军总司令
24:06
蒙禄
24:06
律政所长官德雷克
24:09
通讯链路工程师保护
24:12
军心护子管理
24:13
阿弗
24:14
航空指挥护官德雷克
24:16
雷善君为了
24:18
无期光阴
24:19
光阴众生
24:22
众生随已
24:24
光低无魂
24:26
硬壁无
24:28
一道治愈
24:31
乐而不饮
24:33
映残体肤
24:48
并且称雷肉
24:55
映残体肤
24:58
Thank you for listening.
25:28
The
25:32
heart
25:35
was
25:38
the
25:41
heart
25:44
the
25:47
heart
25:50
the
25:55
You can't do it.
25:57
You can't do it.
25:59
You can't do it.
26:25
You can't do it.
26:55
You can't do it.
27:25
You can't do it.
27:55
You can't do it.
28:25
You can't do it.
28:55
You can't do it.
29:25
You can't do it.
29:55
You can't do it.
30:25
You can't do it.
30:55
You can't do it.
31:25
You can't do it.
31:55
You can't do it.
32:25
You can't do it.
32:55
You can't do it.
33:25
You can't do it.
33:55
You can't do it.
34:25
You can't do it.
34:55
You can't do it.
35:25
You can't do it.
35:55
You can't do it.
36:25
You can't do it.
36:55
You can't do it.
37:25
You can't do it.
Recommended
47:21
|
Up next
Ling Cage Season 2 Episode 12 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
50:25
Ling Cage Incarnation Season 2 Ep 12 Multi Sub
JHD anime
yesterday
44:00
Ling Cage Incarnation Season 2 Ep 11 Multi Sub
JHD anime
7/25/2025
33:02
Ling Cage Ep 12 eng sub
Singh
2/28/2025
47:21
Ling Cage Season 2 Episode 12 (4K English Subtitle)
Anime Cube
yesterday
38:27
Ling Cage Season 2 Episode 10 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
7/18/2025
0:54
Hosting ng bansa sa 2025 Asian Under 23 at Asian Cadet Championships, kanselado na
PTVPhilippines
yesterday
38:25
Ling Cage Season 2 Episode 11 English Sub
LUCIFER_DONGHUA
7/25/2025
40:20
Ling Cage Season 2 Episode 1 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
5/23/2025
34:00
Ling Cage Season 2 Episode 9 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
7/11/2025
44:30
Ling Cage Incarnation S2 Ep 11 Multi Sub
JHD anime
7/25/2025
39:28
Incarnation-[Ling Long] Ep 12 ENG SUB
All Keys Donghua
3/6/2024
23:40
The Demon Hunter Season 2 Episode 66 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
yesterday
30:39
Ling Cage Season 2 Episode 7 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
6/27/2025
30:11
Ling Cage Ep 13 eng sub
Singh
2/28/2025
33:56
Ling Cage Season 2 Episode 8 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
7/4/2025
44:24
Ling Cage Incarantion S2 Ep 11 en sub
Sok San Channel
7/25/2025
25:48
The Demon hunter Episode 66
Donghua-Anime
yesterday
31:22
Spirit Cage: Incarnation eps 12 sub indo
Aulia
5/5/2025
39:03
Incarnation-[Ling Long] Ep 13 ENG SUB
All Keys Donghua
3/7/2024
1:53:38
Nezha 2 Full Movie In English 2025 | Jiaming Zhang, Mo Han, Joseph, Deshun Wang | Review & Facts
CinemaVerse
4/14/2025
0:47
Tales of herding gods Episode 42 Preview
Anime3D Indo
6 days ago
31:11
Ling Cage Season 2 Episode 2 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
5/23/2025
22:35
Ling Cage Season 2 Episode 5 (4K Multi-Sub)
Anime Cube
6/13/2025
43:38
Ling Cage Incarnation Season 2 Ep 10 Multi Sub
JHD anime
7/18/2025