Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • yesterday
Transcript
00:00Oh
00:30I don't know.
01:00她有沒有告訴你,是誰指使她?
01:06告訴你,吳皇,會愛你勾引別人未婚夫!
01:10慰劇...
01:17安念,別再查下去了。要不是我及時趕到,把你從倉庫救出來,你就真的沒了。
01:25是你救了我?
01:29Oh my God.
01:59Oh
02:09Oh
02:25Oh
02:29I don't want you to worry about it.
02:47I'm going to talk to her.
02:49Let's go.
02:51Okay.
02:59I know it's the only way to teach them.
03:11I'm going to take care of them.
03:13You can hear me.
03:15I'll take care of them.
03:17I'll take care of them.
03:19You can take care of them.
03:21You can't be so shy.
03:27I'll take care of them.
03:29I'll take care of them.
03:35If you don't want to take care of them,
03:37please take care of them.
03:41If you don't want to take care of them,
03:42I'll take care of them.
03:45I'll take care of them.
03:49Wait.
03:51You're going to be in the house?
03:53No.
03:58I'm not.
03:59I'm sorry.
04:01I'll take care of them now.
04:02I'll take care of them.
04:03Hey,
04:09the wife.
04:10How did you come here?
04:14I hope you don't have any other questions.
04:18Why did you tell me that woman?
04:20If you were to do this, I would...
04:22How could you do this?
04:23Why would you do this for her?
04:25Will you kill your sister?
04:27Don't forget, her mother was you害ed.
04:30Do you think she will know how these things will happen?
04:40Let me check.
04:43I'm going to win.
04:45People are very dangerous.
04:47I don't have to do anything.
04:49I don't have to do anything.
04:50I don't want you to do anything.
04:51This is a personal place.
04:52Please come back.
04:53Let's go.
04:54This is a card.
04:55A card?
04:59Let's go.
05:00What did you do for her?
05:04This is a card.
05:06This card will allow her to do anything.
05:08Don't play.
05:10Don't play.
05:12Don't play.
05:13If there's something something new, I'll be forced to go.
05:26I'll be back on my side.
05:28That you're right?
05:30No.
05:31Take your care.
05:33Who is this?
05:34Who are you?
05:39It's been a long time.
05:41K.
05:44You're wrong.
05:45I'm not K.
05:47You're not K.
05:49How do you have this card?
05:52This card I gave for two people.
05:54If you're not him,
05:55that's who you are?
05:59I'm a guy.
06:04K.
06:05K.
06:07K.
06:14K.
06:19K.
06:20K.
06:24K.
06:27K.
06:32K.
06:33I am the one who is her sister.
06:40She is...
06:42...and she is a great lady.
06:43But...
06:44...I feel like the lady is in my mind...
06:49...it seems...
06:51...not the same.
07:03What? Why are you so serious?
07:06I just wanted to say,
07:08I think it's beautiful.
07:11We'll talk about this.
07:16I'll go for a while.
07:17You're so serious.
07:20I've been so busy with you now.
07:23You can't get married.
07:26So many people are so rich.
07:29It's not a lot of money.
07:31I don't want you to replace me with the most precious things.
07:36For example...
07:38The Vyjia-da-show.
07:43You've already been in the Middle East.
07:46If you don't want to stay here,
07:49I'll tell you.
08:01
08:03
08:04
08:05
08:07
08:25你確定正元珍在這裡嗎
08:27你們兩個進去看看不就知道了吧
08:31I don't know.
09:01You're so surprised.
09:03Let's go.
09:10We're here.
09:11Yes.
09:12Yes.
09:13You're not too close.
09:15You're not going to do anything.
09:17You're not going to let me do anything.
09:19You've been standing in the door for so many years.
09:22Do you think I'm afraid of the警察?
09:24Even if I'm dead,
09:27I'll take you together.
09:29You're right.
09:34You're right.
09:35You're right.
09:36You're right.
09:37You're right.
09:38You're right.
09:39K.
09:40I want you to take care of him.
09:42You're right.
09:44I'm not K.
09:46You've got to be a fool.
09:49You're right.
09:50You're right.
09:52You're right.
09:54Let's go.
09:56Let me help you.
09:58K.
09:59You're right.
10:00K.
10:01K.
10:02You're right.
10:03K.
10:04You're right.
10:05K.
10:06And you, we have done so many things for you, because we didn't have to use the value of it, and you didn't send him to us, and you didn't want to get rid of it!
10:17Okay, you still have to否認 your身份?
10:26I don't know what you're saying.
10:27Okay, then you continue.
10:30Hey?
10:33Hey, hold on to me, you know what you're saying?
10:36You're like this!
10:38You and you're the woman who was singing in Tite城, and you're hot!
10:43Oh, you're even gonna give us his life!
10:48You should go to the sea and block her!
10:55Hey, you've been chatting with us as a brother, and I'll give you a chance to救 them!
10:59I have a chance to kill them.
11:01I have a chance to kill them.
11:03I want to see you choose which one.
11:07You choose a married couple.
11:09You choose one.
11:11You choose one.
11:13I choose another one.
11:15You choose one.
11:17How are you?
11:19You choose one.
11:21You choose one.
11:23I choose one.
11:25You choose one.
11:27Let me see you.
11:29You choose one.
11:31You choose one.
11:33You don't have to choose one.
11:35I will be able to kill you.
11:37You have to keep going.
11:39Your game is ready.
11:41You choose one.
11:49Let me see you.
11:51Let me see you.
11:53Let me see you.
11:55Let me see you.
11:57Let me see you.
11:59Let me see you.
12:01You are ready?
12:02Let me see you.
12:03Let me see you.
12:05Let me see you.
12:07Let me see you.
12:09Let me see you will get on me.
12:11Let me see you.
12:15Go ahead.
12:16Be careful!
12:17I'm wearing a uniform
12:20I want you to help me.
12:24My son.
12:31My son.
12:34Help me, my son.
12:38My son.
12:45My son.
12:50Mama.
13:11Why are you running away?
13:13четы stan.
13:15I won't let you go!
13:45从你的口中我太难形容
13:52是什么歌颂只要一秒钟
13:58消失不见无影无踪
14:04双手挥动挣脱花里的牢笼
14:10言不由衷一刀伤痛划破苍穹
14:16飘上无尽夜空风来世雄说
14:21谁如何放肆继续失控又是悟空
14:29就让我消失在黑暗之中
14:35看不见是谁在背后操作
14:41伤口还有疼痛回忆尚未去中
14:46结局有两种不管你懂不懂
14:52就让我消失在黑暗之中
14:58看不见是谁在背后追走
15:04心脏还有跳动眼前一片血后
15:08结局剩一种不管有没有用
15:15就让我消失在黑暗之中
15:20在暗之中
15:22《字幕志愿者》