- 4 days ago
Vicory of Warmth Full Movies - DRAMA SHORT
----------
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
----------
#Short #shortdrama #ShortFilm #bestdrama #drama #bestshort #movie #Minidramaseries #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #Shortdramaseries #film
#Shortdramamovies #Shortfilmsonlinefree
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I'm not a fool!
00:02I'm not a fool!
00:04I'm not a fool!
00:06I know you're wrong!
00:08I want you to help me to help me!
00:10I want you to help me!
00:12I want you to help me!
00:14I want you to help me!
00:16I want you to help me!
00:24Hey, my mom's mom is going to come to school.
00:28I want you to go in the next day.
00:30I love you!
00:32I will be laughing at my mom's mom.
00:34I will be reading y'all!
00:36I will leave you there.
00:38I will call you talking to my mom.
00:40You're my mom.
00:42You're hungry!
00:44You're hungry!
00:46Hey, my mom will help me to come back home!
00:48Is it okay?
00:50I would I will be leaving my mom's mom.
00:52Maybe you can come back home!
00:54I will help you to do my mom's mom.
00:56Hello
01:26Please don't know how to treat a doctor.
01:29Mom.
01:34Hong, you're old age recently
01:36and you will be able to create a doctor's
01:37medical medical medical doctor
01:38and the high-level medical doctor
01:39is called the high-level doctor's
01:39medical doctor.
01:41Why do you still go to the hospital?
01:42If you go to the hospital hospital,
01:44you'll be able to take a second to help you.
01:46Please, I'll ask you for a second.
01:47But you're not allowed to do
01:49as an educator.
01:51Mom!
01:56Be careful!
01:58Be careful!
02:00Be careful!
02:02Be careful!
02:04Be careful!
02:06Be careful!
02:08Be careful!
02:10Be careful!
02:12How fast is it?
02:14It's so fast!
02:16We need to go to the hospital.
02:18Let's go to the hospital.
02:20Okay.
02:22The hospital is too late.
02:27Love you and I live together.
02:29The hospital is getting paid for the hospital.
02:31You should have seen the hospital in the hospital.
02:33Are you?
02:34Do you expect your decision to help?
02:36Just two months later,
02:39the hospital has to pay me to take for 51% of the hospital.
02:42Please!
02:43If you have a hospital,
02:44I will conform to the hospital.
02:46I'll give you a second to your day,
02:48and take the hospital to get to the hospital.
02:50And you will have to pay for help.
02:51Please take a breath, please take a breath, please take a breath.
02:55Tell me about it!
03:04The issues of childs and pressure are dangerous.
03:07No.
03:08The time will be around for 20 minutes, you must tipo 2.
03:11Quick!
03:12Hurry up, the боль.
03:13The only one can do it!
03:15Quick, immediately contact the childs.
03:17The staff must be with the staff.
03:19I'm going to be in the second place.
03:20I'll be right back to him.
03:22I'll be right back to him.
03:30Okay, I'll be right back to him.
03:44I'm not going to send him a phone call.
03:49oh
03:51oh
03:53oh
03:59hey
04:01hey
04:03hey
04:05hey
04:07hey
04:09hey
04:11hey
04:15Hey, what are you going to do with me?
04:18No, it's not a joke.
04:20It's just a joke.
04:21They must know that you will immediately become the host of the group.
04:25If you have a child, you will be able to go to the hospital.
04:27You will be able to tell them that you have to turn around,
04:29you need to pay for the first time.
04:30This is a joke.
04:32You're not going to be able to send them to the group?
04:35But I...
04:37No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
04:42If you have a daughter, she will soon follow them.
04:45You should go to the doctor.
04:46If you have a daughter, you will be born.
04:49You will be born.
04:52Don't you?
04:54Don't you?
05:00Don't you?
05:04what is it?
05:08What happened?
05:09I haven't visited my home.
05:11I'm going to ask you to put your doctor in the defendant.
05:13You're over.
05:14I've heard my doctorie here.
05:15We need to fix your doctor's phone.
05:17Who's your doctor!
05:19You're on the phone!
05:21You're on the phone!
05:22You're on the phone with me.
05:23I'm gonna go with her aunt.
05:24I'm your doctor and I'm dumb.
05:25The doctor, the doctor has a child.
05:27The doctor is going to be
05:29on the phone with me.
05:31Yes, if they'll catch me!
05:32We're on the phone with you!
05:34You're on the phone!
05:35You're on the phone with me.
05:36Oh, she's not on the phone.
05:38We're having money!
05:39I told you, if you didn't get out of劉主任, you'll be able to get out of the box.
05:43Don't worry!
05:44Let's see if your daughter will be in jail.
05:46Why is she gonna get out of here?
05:47She's there.
05:48She's like, you're in a room. You're not in trouble.
05:49Stop.
05:53The pulse of the machine is going to be on the first stage.
05:55The pulse of the machine is coming out of the machine.
05:56Are you ready to connect with the machine?
05:58Do you need to connect with the machine?
05:59I'll check out the machine.
06:00We'll be able to make the machine.
06:02Okay.
06:04Please take us to the machine.
06:06What's happened?
06:07Don't you know what I mean?
06:10I'm going to see you.
06:10I'm going to save you.
06:12You don't know what his father is saying.
06:14He's just going to give up.
06:17Let me.
06:19You're a host.
06:20The children are in here.
06:21You're going to have to play the game,
06:22and he'll have a great job.
06:24He's not going to be a great job.
06:26How can I say this?
06:27You can't have a child.
06:29Can I tell you something?
06:32These kids are just that you don't have a good job.
06:34He's not a good job.
06:37You can't beat me!
06:38If you don't want to beat me, I won't let you do it!
06:47What are you talking about?
06:49This is the hospital!
06:50What is it?
06:52It's a matter of the name of刀主任.
06:53But刀主任 is still in charge.
06:55I told him that they are not willing.
06:57If刀主任 is in charge, if you're interested,
06:59you can find the same thing.
07:00What's the same?
07:02We're here for刀主任!
07:04We have 100 yen!
07:06Well, I have 100 yen on the show,
07:09but it's the same!
07:10What if you have 100 yen on the program?
07:12Can you get 100 yen on it?
07:15I can't handle the same.
07:16Yes!
07:17Does that sound?
07:18..
07:18do things like that?
07:19No.
07:20What's your mind?
07:20I see you have ausset.
07:22You can extract a thing,
07:23and you have to take it out.
07:25Where you don't need to know,
07:26and you have any other yearouts,
07:26you can't give it to me,
07:30It is a man you can't get a shit.
07:32It's a man who says you can't put a shit.
07:33Everyone has a heart.
07:34这位王医生也是儿科主任一事
07:37如果大家着急的话
07:38可以找王医生排队看证
07:40多数的购号费可以去窗口
07:42办理退款
07:42我们医院绝对不会存在
07:44寄蛮的情况
07:45我差的是这几块钱
07:48我今天挂了专家号
07:49那就必须得是专家管理
07:51除了刘主任
07:53谁来也不行
07:54这位家长
07:54刘主任正在给一个孩子做急救
07:56实在是出不出空来
07:58这样吧
07:59刘主任是我的老师
08:01我先辅助看证
08:02再必须要刘主任可以吗
08:04别碰我儿子
08:06你干什么
08:08啊
08:09好啊
08:10现在连一个志愿者不能检查
08:13你这是草监人命
08:15盛夏长 你误会了
08:17我只想先给孩子做个检查
08:19别在那给我检查
08:21我们挂了专家号
08:23医院学长普通医生来看证
08:25现在连一个志愿者不能来检查
08:27我要告你
08:29我要
08:31谁呀
08:32喂
08:33你是秦兴暖的家长吗
08:34你的孩子心里衰竭
08:36情况很危险
08:37你们这些骗子有完美吗
08:39啊
08:40你刚开始冒充结婚
08:42现在又冒充医院
08:43行
08:44那我不知
08:45就让你口中那个秦兴暖
08:48去死吧
08:53就让你口中那个秦兴暖
08:54你是秦兴暖
08:55去死吧
08:57等等
08:58你刚才说谁
08:59秦兴暖
09:00难道你是秦兴暖的爸爸
09:03你认识我女儿
09:04我只会正在抢救的孩子就叫秦兴暖
09:07既然你是他爸爸
09:08那你赶紧签下史书同医书
09:10不然
09:11孩子会错过最后十五分钟的黄金抢救时间
09:14快
09:15把叔叔同医书交给我
09:16把叔叔同医书交给我
09:22放你妈的屁
09:23我女儿在幼儿园待得很好
09:25这里边抢救她
09:27不可能是我的
09:28就是啊
09:29同名同志的人多了次了
09:31再说了
09:32老心把孩子送去幼儿园的时候还好好的
09:35怎么可能在医院呢
09:37我知道了
09:39你们跟骗子是一伙的
09:41好啊
09:43你们医院正讲事不干
09:45先干那种
09:46抗骗老百姓的事
09:47我现在就到网上报过你们
09:49家人们
09:50快看啊
09:51医院的医生被人了
09:52你干什么
09:53别拍了
09:55医生打人了
09:56快看快看啊
09:58你怎么不敢做
09:59还怕别人拍啊
10:00我偏要广大网友看清你们的嘴脸
10:04还说我女儿在抢救
10:06你女儿才在抢救
10:07水大哥
10:08我真的没有骗你
10:09这里边被抢救的孩子
10:11真的就叫秦兴暖
10:12如果你有消息
10:13我可以带你进去看看
10:14这位家长
10:15你想一想
10:16幻影
10:17这里面躺着的孩子
10:18真的是你的女儿
10:19放你妈的屁
10:20你妈还敢诅证我女儿
10:22你再诅证我
10:23信不信我打死你
10:25龙老师
10:26里面的孩子
10:27突然出现了急性羞愕
10:28不能再等了
10:29需要马上手术
10:30联系到孩子家长了吗
10:31大哥
10:32我并没有诅证你女儿的意思
10:34这里面的孩子情活真的很危险
10:36算我求求你了
10:37你就跟我进去看一眼
10:38你就跟我进去看一眼
10:39有一眼
10:40我只是想尽快找到孩子的父母
10:42让他们接下手术同意书
10:43那你就去找你的
10:45反正这里面躺着的不可能是我女儿
10:47是不是你也得跟我进去看一眼才知道
10:52时间不等人
10:53孩子吃不下最后15分钟的黄金抢救时间
10:57再拖下去
10:58孩子真的会死的
10:59那也是孩子家长自己不负责任
11:02是他们咎由自取
11:03到底要怎么样才愿意跟我进去看一眼
11:07老秦
11:08你可不能亲一亲去啊
11:10那里面是抢救死人的地方
11:12多不吉利啊
11:13反正咱们又不着急
11:14先让他道歉
11:16咱们再找
11:17以刘主任更厉害的专家
11:19给咱们儿子看病
11:20对呀
11:21着急的不是我们
11:22你小子三番五次的诅咒人
11:25现在我要你当着全网观众的面
11:26现在我要你当着全网观众的面给我道歉
11:29再找个更厉害的专家官
11:31好
11:33我道歉
11:35对不起
11:36刚才是我口无遮拦
11:37王医生
11:39去联系院长
11:40现在
11:41你能跟我进去看一眼的吧
11:44你这也算道歉啊
11:46我说的是
11:48让你跪下
11:49柯林道歉
11:51我说你这个人也太过分了吧
11:53人家这好些为了找到家长啊
11:55人家已经道歉了
11:56你怎么还让人家下跪呢
11:57你怎么还让人家下跪呢
11:58我不能眼睁睁看着里面的孩子
12:00因为没有家长签字
12:02而错过最佳抢救时间
12:04好
12:05我跪
12:06龙博士
12:10你不能跪
12:11明明是他们虎脚蛮缠
12:12你凭什么过去下道歉
12:14也行啊
12:15他不跪啊
12:16老秦就不进去
12:17反正里面躺着呢
12:19又不是我们家孩子
12:20这些交易
12:21你们怎么能这么闹穴
12:23陈护士
12:24陈护士你别说了
12:25如果跪下能让孩子尽快得到治疗
12:27那这一跪
12:29也不算什么
12:30也不算什么
12:43别忘了
12:44还要磕十个小孩
12:45开心的吧
12:47广大网友还等着呢
12:49对不起
12:51對不起
12:54大点声来听不见
12:56對不起
12:57大点声
12:59听不见
13:00對不起
13:04對不起
13:05對不起
13:11對不起
13:12I'm going to go to the hospital.
13:16Good luck.
13:18See you.
13:22Hello.
13:23I'm Nguyen.
13:24I'm Nguyen.
13:25You're from Nguyen.
13:26I'm Nguyen.
13:27What?
13:28Nguyen.
13:29I'm Nguyen.
13:30I'm now going to come back.
13:35Nguyen.
13:36Nguyen.
13:37Nguyen.
13:38Nguyen.
13:39Nguyen.
13:40Nguyen.
13:41Nguyen.
13:42Nguyen.
13:43Nguyen.
13:44Nguyen.
13:45Nguyen.
13:46Nguyen.
13:47Nguyen.
13:48Nguyen.
13:49Nguyen.
13:50Nguyen.
13:51Nguyen.
13:52Nguyen.
13:53Nguyen.
13:54Nguyen.
13:55Nguyen.
13:56Nguyen.
13:57Nguyen.
13:58Nguyen.
13:59Nguyen.
14:00Nguyen.
14:01Nguyen.
14:02Nguyen.
14:03Nguyen.
14:04Nguyen.
14:05Nguyen.
14:06Nguyen.
14:07Nguyen.
14:08Nguyen.
14:09You're a little too old, you're a little too old.
14:11I'll tell you what I'm gonna do, you're too old.
14:14I'll tell you what you're doing.
14:16You'll be able to do it.
14:17I'm not sure if you are in front of you.
14:18You're the only one.
14:20Your wife, I'm asking you to do this.
14:23You are definitely safe.
14:25I'll go for a bit.
14:26Hey?
14:31You're so smart.
14:32You're so sorry.
14:33You're so smart.
14:35I'm so smart.
14:36I'm going to be a little bit.
14:37I'm going to do that.
14:38You're too late.
14:39The lawyer is already causing you to understand.
14:41What are you thinking?
14:42You are so mad.
14:44But now we have to get the best of the lawyer.
14:47You are soon to rescue your children.
14:49We have to be in your children.
14:55The lawyer is not out.
14:58What are you doing?
14:59You give me time to give me.
15:00The lawyer has been in your life for now.
15:02You must have on my own right now.
15:04I am not here yet.
15:05Are you kidding me?
15:06You're wrong, I'm going to kill you.
15:08Let's go!
15:13You know what I'm doing?
15:14I'm going to be the first person.
15:16I'm going to kill you.
15:17I'm going to kill you.
15:19No matter how much,
15:20you must give me a look at the child's eyes.
15:28The child is what's going on.
15:30The child is going on.
15:31There's no way.
15:35I'm going to kill you.
15:36I'm going to kill you.
15:39Your child is still on.
15:40You can't get to.
15:41You can't get to the child's eyes.
15:43You need to go immediately.
15:46Pagk.
15:47Look at this.
15:48Are you children?
15:49What could it be?
15:51If you're not your children,
15:53then you won't get to.
15:54Don't be tired of the children's eyes.
15:56That's right.
15:58There's no specialists for my children.
16:00Since the Dio's already said,
16:02you just want to get me back.
16:04What do you mean?
16:06You didn't have to give me a doctor?
16:08What do you mean?
16:10You're not here yet.
16:12Come on, come on, come on.
16:13Come on, come on, come on.
16:14The child's need to take care of the time.
16:16It's just a few minutes.
16:18Who knows?
16:19I'm going to take care of the doctor.
16:21I'm a doctor.
16:23I'm a doctor.
16:24I'm a doctor.
16:25I'm a doctor.
16:26I'm a doctor.
16:27You're a doctor.
16:28He's a doctor.
16:29He's a doctor.
16:31You can see her.
16:33You know it.
16:34She doesn't give me a physician.
16:37True, it's not true.
16:38yourself?
16:39If それ is right now, will you talk to me?
16:40You won't mask me if you have issues?
16:42No, I'd rather.
16:43I'd rather be realized.
16:45Like she is really, I don't want her.
16:53You don't do it.
16:55If you are them with someone who works,
16:57I'm going to give you a chance.
16:58I will give you the time to give you the client.
17:01How is he no longer conquest?
17:03He is the hospital.
17:04I want his name.
17:05This is the one who knows the world and has the best a life.
17:09Not this one.
17:10Just.
17:11This is not so powerful to let him do this.
17:14He must have his sons to give his son to her.
17:16The need we have already asked him!
17:18Why should he have been to give him a?
17:20Let him get his sons to our son who looks like.
17:22How can he give him a lot?
17:25No.
17:26What do you want?
17:28I told you to get married.
17:30Why are you so big?
17:32We're in the hospital.
17:34The goal is to help people.
17:36If you're a child,
17:38you won't be able to help them.
17:40You've been a long time ago.
17:42We're in the hospital.
17:44We're in the hospital.
17:46We're in the hospital.
17:48We're in the hospital.
17:50We're in the hospital.
17:52We're in the hospital.
17:54We're in the hospital.
17:56We're in the hospital.
17:58We're in the hospital.
18:00It's a part of life.
18:02If you're a child,
18:04we're in the hospital.
18:06We're in the hospital.
18:08We're in the hospital.
18:10We're in the hospital.
18:12No matter who you are,
18:14you must leave a page.
18:16No matter who you are,
18:18we can't take the hospital for the hospital.
18:20The hospital is here2nd hospital.
18:22If it is and we will be and I will and I will?
18:24We all have to be in the city.
18:27I'm afraid.
18:29You've already been in the city.
18:31Let's go from the city of Nansu.
18:38Your house.
18:39Are you really going to let him be a fool?
18:42You're going to be a fool.
18:44You're going to be a fool.
18:46I'm going to be waiting for you.
18:48Don't think you're going to be your people.
18:50You're going to be going to be a fool.
18:52You don't want them to eat.
18:54They are going to be a fool.
18:56To help you.
18:58Give me $1 thousand.
19:01$1 thousand.
19:03$1 thousand.
19:05You're going to be a fool.
19:07A money to live for $1 thousand.
19:09$1 thousand is just a thousand.
19:11$1 thousand.
19:12$1 thousand.
19:13$2 thousand?
19:15Can I let him spend the living money?
19:18$1 thousand?
19:20I'm not good.
19:22The kids are not good.
19:24They're not good.
19:26It's not good.
19:30You all heard that the kids are not good.
19:32They're going to die.
19:34This kid's parents are not bad.
19:36He's a poor kid.
19:38He's not bad.
19:40He's also going to be a better care for the society.
19:42I'm the only one.
19:44Today you don't want to see my son's death.
19:46Don't want to take care of him.
19:48He's not bad.
19:50He's not bad.
19:52I'm not bad.
19:54I'll take care of him.
19:56I'm not bad.
19:58He's not bad.
20:00He's not bad.
20:02He's not bad.
20:04I'm not bad.
20:12Your son's bad.
20:14You're not bad.
20:16I'm bad.
20:18I'm bad.
20:20I'm bad.
20:22I'm bad.
20:24I'm bad.
20:26I'm bad too.
20:28It's five minutes.
20:29We're now going to get him to the hospital.
20:31Usually,
20:32we'll check him out.
20:34Hey!
20:35I'll tell you,
20:36my son's so handsome
20:37is not a good shot.
20:39He's a realtor.
20:42He's a woman,
20:44the doctor.
20:45He's a guy.
20:46He's a good shot.
20:47He's a good shot.
20:48He's a good shot.
20:49If he's a doctor,
20:50he's a doctor.
20:51If he's a doctor,
20:52I'll be in trouble.
20:53He's a doctor.
20:54He's a doctor.
20:55He's a doctor.
20:56这孩子只剩下五分钟时间了
20:58你们赶紧给我让开
21:00放开
21:01让我宋世吉同志的一个掌权
21:04你再逗老子一个试试
21:05不好了 孩子透血了
21:10就算我今天丢了工作
21:12我也要救下这个孩子
21:13就是 就算今天我这个护士不当了
21:18我也要救这个孩子
21:20学一第一课
21:21学的就是慈悲心
21:23龙行遵我的学生
21:24恪守此道
21:25我这个当老师的
21:27更我不能丢脸
21:28说得没错
21:29作为医生
21:30就应该坚定选你治好每一个病
21:33我这宋世集团掌权人儿子的命
21:35比这些阿妈阿狗的命金贵断
21:37生命不分贵戒
21:39更何况
21:40他也是自己父母的宝贝
21:42医生说得对
21:43你俩赶紧让开吧
21:44医生在这儿这么努力救人
21:46你们却在这儿害人
21:47也不怕刀添浅
21:49闭嘴
21:50明明是他们安排不到
21:51影响我家孩子看病
21:53他们安排其他的医生抢救不行吗
21:55好了
22:01大家去听我说
22:02现在心肺突发性出血
22:05情况非常危急
22:06邹主任
22:07是这方面的专家
22:08邹主任给孩子做手术
22:10孩子确保万无一失
22:11再不让开
22:13就别给我动手了
22:15让开
22:16让开
22:17这党医生抢救我
22:18别以为你们人多慎重
22:20多得的
22:21告诉我
22:22中将不可能给这个死孩子让一条
22:24大家帮忙把他给勾住住
22:26对
22:27我们邦医生倾途一条路
22:29对
22:29走
22:30走
22:30你要干什么
22:31啊
22:32我是宋氏集团未来的掌权人
22:34你们今天这么对我
22:35你们医院完蛋了
22:36你快去救孩子
22:37你快去救孩子
22:38这里有我 快去啊
22:38快去啊
22:39好
22:40好
22:41好
22:43好 好
22:44冷暖
22:45冷暖
22:47冷暖
22:48冷暖
22:49冷暖
22:50鞋子子子的垃圾
22:51还不挂住手
22:52心皮肤上有实践
22:53嘴巴放给你
22:54嘴巴放给你
22:55冷暖
22:56内强感谢大家
22:57把他们放了
22:59我不想因为这件事情影响大家
23:01院长
23:02听到了吗
23:03松开
23:04放开
23:05放开
23:06放开
23:07放开
23:08刚才我们也是救人心切
23:10所以对二位动促了
23:12还望单载
23:13你这么着急去干吗
23:16朗朗还等着看病呢
23:18那孩子戴着跟暖暖一样的手表
23:20我还怕他出事
23:21你还不赶紧撒开
23:23暖暖要是出事
23:24我就得净身出户
23:25他连计划都爆他了
23:27老秦
23:28一个手表能证明什么
23:30那死孩子手上的手表
23:32是烂大街的款式
23:33你随便去大街上
23:35拉一个孩子出来
23:36都是这个款
23:37再说了
23:38暖暖都已经被你送去幼儿园了
23:40怎么可能是他呢
23:42对
23:43暖暖已经被我送到幼儿园了
23:45别想救的孩子不是他
23:47不是他
23:50你又要干吗
23:52那个该死的志愿者
23:54屡屡待着人挑衅我
23:55我要让他知道
23:56什么叫受贿的毒打
23:58别打
24:00别打
24:01别打
24:02快
24:04我得给孙总
24:05我打个电话
24:06确认一下
24:07准备安安静批识书
24:09我们不把大家做出现了多少
24:11你敢
24:12你敢
24:13你敢吓我我的面子
24:15今天谁也别想救活这个建筑
24:19你说的
24:20我都一一照做
24:22为什么还要阻拦我们救孩子
24:24你害得我被打脸
24:25这事要是传出去
24:27我的脸还忘得得
24:28今天你必须给我跪下道歉
24:30再赔我一千万
24:31否则
24:32谁也别想救活这个死小孩
24:35我们下你的脸
24:36我们就是想让你绕个路
24:38别耽误我们救孩子
24:39而你胡搅蛮缠
24:42我看你就是吃软饭吃多了
24:47还知道什么
24:48还知道什么
24:52我知道的很多呢
24:54比如
24:55宋氏集团的掌权人
24:57是去世的老宋董的亲生女儿宋欣然
25:00以你的人品
25:02不可能成为宋氏集团的掌权人
25:04闭嘴
25:05宋氏集团的掌权人
25:07一定会转给我
25:08倒是你这个小小的志愿者
25:11以后啊
25:12别想在医院混了
25:13你这个社会的渣子
25:15刘志瑞
25:16手术的器械我都准备好了
25:17刘志瑞
25:18手术的器械我都准备好了
25:23刘志瑞
25:24你没事吧
25:25刘志瑞
25:26刘志瑞
25:27刘志瑞
25:28刘志瑞
25:29刘志瑞
25:30刘志瑞
25:31刘志瑞
25:32刘志瑞
25:33刘志瑞
25:34刘志瑞
25:35刘志瑞
25:36刘志瑞
25:37刘志瑞
25:38刘志瑞
25:39刘志瑞
25:40刘志瑞
25:41刘志瑞
25:42刘志瑞
25:43刘志瑞
25:44刘志瑞
25:45刘志瑞
25:46刘志瑞
25:47刘志瑞
25:48刘志瑞
25:49刘志瑞
25:50刘志瑞
25:51刘志瑞
25:52刘志瑞
25:53I'll give you a child.
25:54I'll take care of you.
25:56The thing is good.
25:56I'll take care of you.
25:57I'll take care of you.
25:59I'll take care of you.
26:00I'll take care of you.
26:23me.
26:29me.
26:30I'm out of control.
26:31Tick.
26:32Ten.
26:33Tick.
26:35Tick.
26:39Tick.
26:40Tick.
26:41Tick.
26:42You know.
26:43I'll get there.
26:44You didn't have a kid last year?
26:46You don't.
26:47Is he's sick?
26:48I don't.
26:49Is he a kid?
26:50Is he three to four?
26:51That's a lot.
26:52救孩子
26:53医院已经开通了进去通道
26:55开启了报警笔剂
26:56所有人都应该给危重症患者绕动医疗资源
27:00和你们那非但不让
27:02屡次阻拦我们
27:04无怕
27:05刚才还故意破坏了我们的医疗机械
27:08这是在曹卫人命的里报警的
27:10我看看警察来了
27:12总是抓我这个宋氏集团未来的掌权人
27:15还是抓你这个骗子是骗子
27:17来人啊
27:18罢人了 罢人了
27:20好啊
27:22dışarı can't do this
27:23浮 państeg一定能让你们动臭 i'm not so Arri
27:26既然你说我动臭
27:27那我就坐视这件事
27:29更何况
27:30刚才你们打我在先
27:32我还手絲筒
27:33是正当防卫
27:35还是正当防卫
27:36今天我就是打死你都不犯了
27:41Green
27:45Green
27:47Green
27:47what
27:49you got
27:49算来了
27:50Look, these young people are getting their job done.
27:53What do you think?
27:53What are you doing?
27:54What?
27:55That's why I'm trying to do it.
27:57You're still there.
27:58Your boyfriend.
27:59You're trying to tell me.
28:01I didn't know how to talk to you.
28:02But it's been my son.
28:03That's how I'm going to kill you.
28:05Now this year.
28:06I'm a liar.
28:07I'm a liar.
28:07I'm a liar.
28:08I'm a liar.
28:09I'm a liar.
28:10I'm going to kill you too.
28:10I'm a liar.
28:12I'm going to kill you.
28:13I'm going to kill you.
28:13It's a liar.
28:16I'm going to kill you.
28:16I'm going to kill you.
28:17What is the person in the hospital in the hospital?
28:21He's sick
28:24I can't believe it
28:25The dog is sick
28:26I've got this person
28:28He's sick
28:29Oh, the patient is sick
28:31Oh, he's sick
28:32What happened to me?
28:33He didn't want to be sick
28:35It was a bad guy
28:37Oh still?
28:39Oh, they're sick
28:41I can't get it
28:43I will let my wife
28:44to come home
28:45My daughter
28:47老心却无缘无故地被他们给打了
28:50就是你们都是我打的我老公
28:52你们难道不怕被逐出难成吗
28:54苏董 误会
28:56实在是误会
28:57我们要知道她是你老公的话
28:59我们肯定好好承担
29:02苏董 明明是他们
29:04祖拉我们抢救一个五岁的女孩
29:06什么
29:07苏董 明明是他们
29:11祖拉我们抢救一个五岁的女孩
29:13你是没想到
29:15她截而连三地侮辱我们
29:17少不下回道歉
29:19为了解救孩子
29:20这我都忍了
29:21她还知道抢救师领来
29:24刚才她还破坏了修克手术所使用的医疗机械
29:28实在忍受不了了这才动手的
29:30你要是想报警抓我
29:32你老公刚才做的事
29:34敦老子的时间比我长多了
29:37苏董 你别被她这个文治兵兵的样子给骗了
29:40她就是个骗子 你别信她的话
29:43明明是他们自己不小心
29:44还顶倒黑白把责任都推到我身上
29:47就是啊
29:48妹子
29:48你可别信她的话
29:50是我亲眼所见
29:52就是他们自己的问题
29:56这位姨诚
29:57就算我老公母坐得不第一个地方
29:59我们难道不能坐下来好好聊天
30:02决心动手是不是太过分了
30:03我过分了
30:05刀子没扎在自己身上不觉得疼是吗
30:08您当初投资南城医院的时候
30:10我一直觉得您是个民事公正
30:12现在看到
30:14能够一次
30:16鹤鹏
30:18龙博士说的对
30:19作为一个父亲
30:20如果自己女儿需要急救的事
30:23梦田你丈夫这样的人百般的阻碍了
30:26还摔坏最后治疗的医疗器件
30:29我可能杀他的身体
30:31你给我说清楚一点
30:36他阻拦抢救
30:37是的
30:37龙博士送一个极劲新衰的孩子
30:39到医院抢救
30:40和你丈夫
30:41带着他们
30:43一直阻拦我们救援
30:44还辱骂
30:45毂打了我们的龙博士
30:47孩子只剩下不到五分钟的黄金抢救时间
30:49要不是龙博士
30:51推了你丈夫一会儿
30:53孩子根本进不了救助
30:54到底是怎么回事
30:56孩子在哪里发现的
30:57我来医院的路上
30:59还是经过幸福幼儿园的时候遇到他
31:02最可恨的是他
31:04他还不宜破坏
31:05使用个手术指导的机器
31:07只剩下都要给孩子送我
31:09什么
31:09龙博士
31:10龙博士
31:11龙博士
31:11龙博士
31:12龙博士
31:12龙博士
31:13龙博士
31:13龙博士
31:14龙博士
31:15龙博士
31:15龙博士
31:16龙博士
31:16龙博士
31:17龙博士
31:17龙博士
31:18龙博士
31:19龙博士
31:20龙博士
31:21龙博士
31:22龙博士
31:23龙博士
31:24龙博士
31:25龙博士
31:26龙博士
31:27龙博士
31:28龙博士
31:29龙博士
31:30龙博士
31:31龙博士
31:32龙博士
31:33龙博士
31:34龙博士
31:35龙博士
31:36龙博士
31:37龙博士
31:38龙博士
31:39龙博士
31:40龙博士
31:41龙博士
31:42龙博士
31:43龙博士
31:44龙博士
31:45龙博士
31:46龙博士
31:47龙博士
31:48龙博士
31:49How are you?
31:50Children are not afraid to come back.
31:52We are going to be more than 5 minutes.
31:54We hope it will be more than 4 minutes.
31:56This child is going to be given to a normal patient.
31:59It's not a good one.
32:00But you're not afraid to come back with me.
32:02This is a good one.
32:03It's a good one.
32:04I know.
32:05You've got to be more than 10 minutes.
32:07That's what you're going to do.
32:08If they're going to be our daughter.
32:10You can say it?
32:19I'm sorry, I'm sorry for my husband, I'm sorry for my husband.
32:23There are children's medical fees and parents' compensation fees, all of my own.
32:27This is a living life.
32:29You're so smart, and you can use money to fight for peace.
32:32It's my fault, and I'm wrong.
32:34I'm wrong, and I'm wrong.
32:36This is my best way to solve the problem.
32:40We're not children's children.
32:41We don't have the right choice.
32:42The most important thing is to connect with children's children.
32:45Let children's children make a decision.
32:47And we're going to help them to help them.
32:50It's your fault.
32:52I can't believe that child is dead.
32:54You're just a dumbass.
32:55I'm wrong.
32:56We're still young.
32:57We're still young.
32:58She's five years old.
32:59We don't have a father.
33:00I hope you've been able to give them a chance.
33:02I'll give them a chance.
33:03I'll give them a chance.
33:04I'm sorry?
33:06Why did this child also call him his father?
33:09Yes.
33:10I heard a few times.
33:11He's his son.
33:12He's his son.
33:14He's his son.
33:17He's a son.
33:19I'm sorry.
33:20I'm sorry about this child's son.
33:22I want to hear the truth.
33:52This is the same thing I've seen in my life.
33:54I think it's my fault.
33:55I know there's a lot of issues.
33:57Sorry.
33:58Sorry.
34:00It's my fault.
34:02I'm not allowed to take care of that child.
34:03I'm sorry.
34:04What would I do,
34:04I'll take care of that child.
34:06About 5 minutes.
34:07It's 5 minutes.
34:09I'm just going to take care of that child.
34:10This child is not really coming back.
34:12This child is so young.
34:14We haven't seen the last time.
34:16We've already had the power of the child.
34:17I believe the child has been able to understand.
34:20现在最重要的是赶紧联系到孩子家长
34:22不然把死亡整理钱了
34:24都是你
34:27要不是你散伐五次阻挞我们救援
34:30我们还有机会救下这个孩子
34:32你也是孩子的爸爸
34:34你就这么狠毒
34:35老婆 你也看到吧
34:37他根本就没弄手
34:39是他们纠缠的时候
34:40听你放开我老公
34:41否则别怪我让院长辞退你
34:50Oh
34:56Oh
34:59Oh
35:00Oh
35:02Oh
35:04Oh
35:06Oh
35:08Oh
35:10Oh
35:14Oh
35:20I'm not sure what that's going on.
35:22You haven't seen me.
35:24I'm not sure what's going to say.
35:26That one is my favorite.
35:28That's right.
35:30That's right.
35:32That's how it's going to die.
35:34It's a shame.
35:36It's a shame, but it's not that.
35:38I'm sorry.
35:40I'm sorry.
35:42It's just that he's dead.
35:44I'm not sure how much he's dead.
35:46What is that child?
35:48It's not a good child.
35:50It's not a good child.
35:52That's how children get married.
35:54This child is the first child.
35:56A dog has been a good child.
35:58If they were not yet,
36:00there are some good children.
36:02Do you see that child has been married?
36:04It's not a good child.
36:06They are a good child.
36:08It's a good child.
36:10It's not a good child.
36:12嗯
36:15四五哥你良心會不會痛
36:18那可是活身上的一條人命
36:20最起碼是我錯了
36:22是我可惡這難
36:24我不應該編排孩子
36:26我會向孩子父母道歉
36:28給他們相應的賠償
36:30讓他們的孩子入供的
36:33什麼意思啊
36:34老清已經給你道歉了
36:37你去圓了老清吧
36:38這情景之下怎麼有可能說太快了
36:42How is it?
36:43It's going to be the end of this period of time.
36:45But now it's the end of this period of time.
36:48Don't be afraid of me.
36:49Don't be afraid of me.
36:51Don't be afraid of me.
36:53You have to kill me when I was young.
36:55You're going to get me wrong.
37:00If it's because of your fault,
37:02my children won't be able to save my life.
37:05My children won't leave the world.
37:07If my children will come to me,
37:09I will tell them to understand.
37:11I will thencorporate you.
37:13You are not as free as you.
37:15Don't worry about it.
37:16Be careful.
37:18Stop talking to me.
37:19What?
37:20Don't worry.
37:21l got rid of me.
37:23You need to stay on.
37:24We need to make the law.
37:25We need to get out of here.
37:26We need to make a decision.
37:28That's not our medical care.
37:30We need to act.
37:31It's a matter of society.
37:34We need to speak to them.
37:37You need to let the authorities free.
37:39I wanted to get my kids to follow him.
37:41I just want to be okay.
37:43I'm gonna die for the next time.
37:45I'll go.
37:47I'm okay.
37:49Nobody knows.
37:51I'm too busy.
37:53I'm hungry.
37:55I'll stay down here with the elderly son.
37:57I'm okay.
37:59He's got a fall.
38:01I'm a sick kid.
38:03I have nothing to do with the elderly son.
38:05I'm not too busy.
38:07Always be here.
38:08Let's take a look at the kids.
38:10Let's take a look at the kids.
38:12We need to take a look at the kids.
38:32What?
38:34What?
38:36What?
38:38It's supposed to be like that.
38:40No, no.
38:41My child is warm.
38:43You don't believe me?
38:45It wasn't the first time.
38:47The phone is already on the phone.
38:50It's an image that I had written on my phone.
38:53I still distinguish.
38:55I'm not sure as an example.
38:58How sweet!
39:02Is it fun?
39:04I like the beauty.
39:06I like my mom.
39:08I'll never forget about my daughter.
39:15My daughter.
39:17My daughter.
39:20She is your daughter.
39:23My daughter.
39:25Why are you in this?
39:26My daughter.
39:27Look at my mom.
39:28How could it be?
39:30My daughter.
39:31My daughter is in the hospital.
39:32My daughter.
39:33My daughter.
39:34My daughter.
39:35My daughter.
39:36My daughter.
39:37My daughter.
39:38My daughter.
39:39My daughter.
39:40My daughter.
39:41It'sша.
39:42My daughter.
39:43What's your mother?
39:44The guycribe.
39:45My daughter's sword.
39:46She's not gunna Taste.
39:49That's extract mine.
39:51Scripture.
39:52My daughter.
39:54The continue to enter the 女婁.
39:58TheSC Siri and the City j Redmond.
40:01My daughter.
40:02Hii.
40:04My daughter.
40:05I have to go next to the hospital.
40:07I'll bring him to the hospital.
40:09The hospital is a bit more effective.
40:11I'm just going to look at him because he's been done.
40:13He's been able to do this.
40:15He's been able to do it.
40:17He's been able to drive him to the hospital.
40:19He has to pass him.
40:21He has to be able to run away.
40:23I'm so sorry.
40:25If he did it, he was able to take us away.
40:27He is alive.
40:29He was going to have a problem.
40:31He had a problem.
40:33If you don't want to see the children to school,
40:35if you don't want to meet the children,
40:37if you don't want to meet the children,
40:39the children will never die.
40:44You remember me?
40:47I remember.
40:49I'm wrong.
40:50I'm sorry.
40:51I'm sorry.
40:52I'm sorry.
40:53I'm sorry.
40:54But the children are already dead.
40:56We can still have other children.
40:59You know what?
41:00I'll be here for you.
41:03No, I'm okay.
41:04You'll be right back.
41:05I'm sorry.
41:06I'm sorry.
41:07You're not alone.
41:09You're wrong.
41:11You asked me to send me to the children's house.
41:13But you were leaving him.
41:15They had to fight it.
41:17They were pushed by the yellow line.
41:19You wouldn't want to lose it.
41:21It's because you are still alive.
41:25It's because you had to kill me.
41:27It's because you killed my daughter.
41:29I want you to leave me alone!
41:36I want you to leave me alone!
41:38If you don't want to be like this,
41:40what would happen to you like this?
41:43It's a mess.
41:45Yes.
41:46It's a mess.
41:47If you don't want to leave me alone,
41:49you'll be able to leave me alone.
41:51Why?
41:52Why?
41:53I want you to help me.
41:54I want you to help me.
41:56I want you to leave me alone.
41:58I want you to leave me alone.
42:00I'm not a human.
42:02These are my sins.
42:03I want you to leave me alone!
42:05I want you to leave me alone!
42:07Help me!
42:08Leave me alone!
42:09When there's a new day,
42:10there ain't no need to leave me alone!
42:12You're still not leaving.
42:15If you don't want to keep you at risk,
42:18we won't be able to leave you alone!
42:21But you're still following me.
42:24Your daughter's goal is you!
42:26You're your own. You're your own. You're your own.
42:29You're your own. You're your own.
42:31Are you happy to be here?
42:33Oh my god, don't kill them.
42:36They already have died.
42:37They are can't be saved.
42:39I can't help them.
42:41Don't you have to be saved.
42:43Is this right?
42:45What's up?
42:45You're stupid, father.
42:46You're my mother.
42:48You don't want us.
42:49We don't want you.
42:51No one wants you.
42:52Don't say anything.
42:56啊
42:58啊
43:00我就說明明就是爸爸為了這個壞女人
43:04拋棄我們爸爸會
43:08閉嘴
43:10放棄你幹嘛打孩子
43:12都是你放腳蛇根的蛋壞孩子
43:16老婆
43:17都是他都是他說話
43:19蛋壞孩子的我跟他沒關係
43:21你要相信我老婆
43:22妹子
43:24你別用老秦
43:26不是我亂交生哥
43:27是我帶壞了孩子的
43:29你別信了
43:30媽媽
43:31你為什麼要替壞爸爸說話
43:37親戚哥
43:39你在嘴裏沒有一句實話
43:42老婆
43:43你要相信我老婆
43:44他們只是我親家的孩子
43:46跟我一點關係都沒有啊
43:48親戚家的孩子
43:50那你敢和他做親子見鏡嗎
43:54是
43:56他以前是我初戀
43:57可是他後來嫁給我大哥了
43:59這是他跟我大哥的孩子
44:01我們只是親戚
44:02你一個獨生子
44:04六層之內沒有難聽哪來的大哥
44:08到現在還在騙我
44:10你怎麼知道
44:12在你入睡前
44:14爸早就已經把你調查清楚了
44:16知道你結婚故隆
44:18知道你看上的是我宋氏的家產
44:20還有宋氏掌權人的位置
44:21還有宋氏掌權人的位置
44:23可奈不住我喜歡你
44:24所以爸才決定正一隻眼
44:27閉一隻眼
44:28閉一隻眼
44:33這一切都是你的情話
44:34你們算計我
44:36算計
44:37到底是誰在算計誰
44:39算計
44:40到底是誰在算計誰
44:43怕不是你害死了嫩嫩
44:44我怕是真的會如了你的一般
44:46總是集團給了你
44:48我會讓律師起草離婚協議
44:51我會讓警察追究你
44:53一鬧害死嫩嫩的責任
44:56不是這樣的
44:58不是這樣的
44:59都是你自作自受
45:05這就是因為你
45:07明明你自己就可以代表到郭先生
45:09你為什麼要給我打電話
45:10啊
45:11叫不是你囂張瓦虎
45:12怎麼會害死暖暖的
45:14你是人家
45:15我弄死你
45:16快爸爸
45:17快爸爸
45:18放開媽媽媽
45:19過一遍去
45:21行
45:22行
45:23行
45:24行
45:25行
45:26行
45:27行
45:28行
45:29住手
45:30住手
45:31放開
45:32行
45:33行
45:34行
45:35行
45:36他
45:53你們不能動我
45:55我是総事集團未來ё的絞權人
45:57我鬥死你們
45:59I'm your husband.
46:00You're trying to get me out of the house.
46:02You're you are you?
46:03Your wife, my wife.
46:04I'm not going to hate you.
46:06I'm going to be wrong with you.
46:08I was hurt when I was hurt.
46:11I'm going to search for you.
46:13I'm going to drop you down the house.
46:15I will give you my wife in the house.
46:18My wife.
46:20I know .
46:22I know.
46:23My wife, my wife, I'm sorry.
46:24My wife.
46:25My wife.
46:26I'm going to take care of you.
46:56That's it.
47:26What are you doing?
47:28You're not going to take care of me?
47:30Why are you going to take care of me?
47:32Why are you going to take care of me?
47:34Your children will come back to me.
47:38Really?
47:56You're going to take care of me.
47:58Please.
47:59Let me know what you are.
48:01How can I help you?
48:03You're going to take care of me.
48:05I can't help you.
48:07I can't help you.
48:09You have a child.
48:11You are going to take care of me.
48:15We have failed.
48:17We have two children.
48:20Unfortunately, your children are able to take care of me.
48:22Your children are able to take care of me.
48:24是孩子
48:26自己救了自己
48:27妈妈
48:30宝贝
48:31有没有难受的地方
48:32要是没有力气说话
48:34可以点头或者摇头告诉我
48:36叔叔你能在了
48:43孩子怎么又晕过去了
48:46没事
48:47他只是太累了
48:48接下来
48:49我没换孩子
48:51完成一个心愿
48:53I was scared.
48:59I'm scared.
49:01Mom, why are you going to get me in the wrong place?
49:05Mom, you're scared.
49:08Why are you going to get me in the wrong place?
49:10Mom, I'm the most jealous of the film.
49:12I can't let my dad get me in the wrong place.
49:15You can tell me not to scare me.
49:18Mom, I thought you were wrong.
49:20Mom, sorry, I got it wrong.
49:23Mom, I don't want to scare you.
49:25Mom, I don't want to scare you.
49:28Mom, why not?
49:29Mom, I'm scared to scare you.
49:31Mom, I want to scare you.
49:33Mom's favorite, but you won't be wrong.
49:37Mom, I don't want to scare you.
49:40Mom, she wants you to squash you.
49:44Mom, I want you to scare me.
49:48Mom?
49:49We are like a child.
49:51Oh my God, how are you doing?
49:58If we don't have all of you, we won't be able to live.
50:01The end of the day, we will not be able to live.
50:03The end of the day is our doctor's job.
50:09Today, all of the damage from the hospital, I will be able to take care of you.
50:12The hospital is my investment.
50:14If there is a hospital, I will not be able to take care of you.
50:18I will not be able to take care of you.
50:20Oh my god, I will be able to take care of you.
50:22It's better for me.
50:23I will not be able to have back to you.
50:25Thank you so much.
50:28Please ask me to do this!
50:31I will take care of you like the man who will work.
50:34I am becoming convinced you will be the one.
50:36I will go to the hospital.
50:38I will pay attention to you by paying taxes.
50:43We will pay more money for you and your entire life.
50:46mine
50:49暖暖
50:50妈妈教过你
50:51遇到好些人帮了我们
50:53该说什么
50:54要说谢谢
50:56谢谢医生
51:16You
Recommended
2:06:32
|
Up next
2:08:38
1:57:14
1:09:17
1:52:03
2:04:13
1:09:22
2:15:30
1:05:52
1:19:19
1:23:47