- yesterday
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00Transcription by ESO. Translation by โ
00:00:30Transcription by ESO. Translation by โ
00:01:00Transcription by โ
00:01:29Transcription by โ
00:01:59Transcription by โ
00:02:29Transcription by โ
00:02:59Transcription by โ
00:03:29Transcription by โ
00:03:59Transcription by โ
00:04:29Transcription by โ
00:04:59โ
00:05:00โ
00:05:29โ
00:05:59โ
00:06:00โ
00:06:01โ
00:06:02โ
00:06:04โ
00:06:05โ
00:06:06โ
00:06:07โ
00:06:09โ
00:06:10โ
00:06:12โ
00:06:14โ
00:06:15โ
00:06:17โ
00:06:18โ
00:06:20โ
00:06:22โ
00:06:24โ
00:06:26โ
00:06:28โ
00:06:29โ
00:06:30โ
00:06:33โ
00:06:34โ
00:06:35โ
00:06:36โ
00:06:38โ
00:06:39โ
00:06:41โ
00:06:43โ
00:06:44โ
00:06:45โ
00:06:52โ
00:06:53โ
00:06:54โ
00:06:55โ
00:06:56โ
00:06:57โ
00:06:58โ
00:06:59โ
00:07:00โ
00:07:02โ
00:07:03โ
00:07:04โ
00:07:06โ
00:07:07โ
00:07:08โ
00:07:09โ
00:07:30โ
00:07:31โ
00:07:32โ
00:07:37โ
00:07:39โ
00:08:00โ
00:08:03โ
00:08:07โ
00:08:09โ
00:08:10โ
00:08:30โ
00:08:40โ
00:08:41โ
00:08:42โ
00:09:00โ
00:09:01โ
00:09:07โ
00:09:09โ
00:09:10โ
00:09:11โ
00:09:30ใงใ็ง็ตๅฉใใใใงใใ
00:09:37ใใชใใใกใฎใใใง
00:09:39ใ ใใไปใฏๅนณ้ใฌใคใใงใ
00:09:44ๅนณ้ๅไนใฎ่ปใฎใใฌใคใใฃใซใตใคใฏใใใใฎใ
00:09:48ใใใใๅใซใใฃใใ ใใงใ
00:09:51ใใใชใใจใใ็งใฎ่ฆชๅไปๆฅใๅบ็คพใใฆใชใใฟใใใงใใญ
00:09:56ๆฐใใใใผใธใงใณใซใใใชใใใใ ใ
00:10:00้ซ็ดใใใซใงใใซใณในใงใใใฆใใฎใใช
00:10:04ใใใชใ้ๆใกใฎๅฝผๆฐใใใใจ
00:10:08็ก้ง่ฉฑใใใฆใใใฎใชใๅใใพใ
00:10:12ใใใใไผ่ญฐใใใใฎใงใงใฏ
00:10:14ๅพ
ใฆใใตใจไผใใใฆ
00:10:18ใฉใใ้ฎๆใใใใชใ
00:10:21ใใฎๅใซใใตใซไผใใใ
00:10:24ๅฐใ่ฉฑใใ ใใงใใใฎ
00:10:27ไฝใใใชใ
00:10:29่ชฐใใใชใใฎ่จ่ใไฟกใใใใงใใ
00:10:32ใ้กใ
00:10:33ๅฐใใ ใ5ๅใ ใใงใใใฎ
00:10:36ใใตใจไผใใใฆใใใใ
00:10:38ใใไบๅบฆใจใคใใพใจใใชใ
00:10:41ใใชใใฏๅใคใใงใใใใญ
00:10:43ใใใๆๅพใ ใใ
00:10:44ใใตใซๅซใใใใพใพใใ็ตใใใชใใฎใ้กใ
00:10:47ใใตใจไธ็ฎไผใใใ
00:10:52ใใฎใพใพ่ชไธปใใ
00:10:54็ดๆใใ
00:10:58ๆๆฅ14ๆ
00:11:00ใปใใณใใฃใผใใใซใฎใฉใฆใณใธใงๅพ
ใฃใฆใ
00:11:03ในใทใฃใฌใซ้ขใใฆใชใ
00:11:06็ตใใใ
00:11:07ALL foot
00:11:18้ฝไบไธๅฏ
00:11:23ๆๅบ
00:11:27ๆๅบ
00:11:29้จ้ทไฝ่ใใฆใใใงใใใใๆๆฅ ่ฑไบๅ ใฎใไธปไบบใฎใ่ฌๅผใงใใญ
00:11:45ใฏใ ็งใๆๅพใซใๆจๆถใซไผบใใใใงใ
00:11:52ๅฎใฏ ๆฅใชไปไบใๅ
ฅใฃใฆๅใฏไผบใใชใใใใชใใงใ
00:11:57ใใใชใใงใใ ไธไบบใงๅคๅบใใใใฎใฏๅฟ้
ใชใฎใง
00:12:03ๅฆนใจ่จใฃใฆใใฆใใ ใใ ใฏใ
00:12:15็งใฏใใงใใฏใใฆใใ ใใ ไผ้ทใฏใใงใใฏใใฆใใ ใใ
00:12:36ไผ้ทใฏใใงใใฏใใฆใใ ใใ
00:12:48ไผ้ทใฏใใงใใฏใใฆใใ ใใ
00:15:22Ask me.
00:15:28He was in the house of the house in the house of the house in the house of the house.
00:15:31He was in the car with the camera on the camera.
00:15:43Tomita.
00:15:45Tomita?
00:15:48When I was in the program, I was really worried.
00:15:53I thought I was a bad guy.
00:15:56No.
00:15:57ๆๅ่ๅญ้จ้ใซ่จใใจใใซ่ฑไบๆฎฟใฎใไธปไบบใซใไธ่ฉฑใซใชใฃใใใ ใฃใฆใใ่ฌๅผใงใใใฟใชใใฃใกใใฃใฆใไปใ็ฅๆธใใใจไปไบใฎ่ฉฑใใฆใใ
00:16:12ๅจ็ฐใๅ่ๅญ้จ้ใซใใใใจใชใใฆใชใใ
00:16:15ใใฃ?
00:16:20ใใใพใใใ
00:16:25็ฅๆธใใ!
00:16:26็พไน
ไปใฉใใซใใ?
00:16:28ใใใพใใใใใใพใใใ็ณใ่จณใชใใ
00:16:32็ณใ่จณใชใใ
00:16:36ๅใคใใ
00:16:39ใใฃใฑใใใต้ฃใใฆใใชใใฃใใญใ
00:16:43ใใใฉใใใ่ญฆๅฏใใใฃใฑใใ
00:16:48ๅใ็ฅๆธใใใซไฝใใใ?
00:16:50ใใใฎใ
00:16:52ใใใง็งใๆใพใใใใ
00:16:54ใใใใตใซใฏไผใใชใใใ
00:16:58ใคใใฆใใฆใ
00:17:00ๆธๅฐๅฎคใซ่กใฃใฆใใพใใ
00:17:04ๆธๅฐๅฎคใซ่กใฃใฆใใพใใ
00:17:06ๆธๅฐๅฎคใซ่กใฃใฆใใพใใ
00:17:10ๆธๅฐๅฎคใซ่กใฃใฆใใพใใ
00:17:20ๆธๅฐๅฎคใซ่กใฃใฆใใพใใ
00:17:30ๆธๅฐๅฎคใซ่กใฃใฆใใพใใ
00:17:36I'm sorry for you.
00:17:41I'm too stressed.
00:17:46Are you going to go to where to go?
00:17:51Don't worry about it.
00:17:54I've been working with my boss and my boss,
00:17:57and I'll talk to you soon.
00:18:00Ah, I don't like it.
00:18:05You've got to go to where I left,
00:18:08and you've got to go to my boss.
00:18:11You've got to go to my boss myself,
00:18:14and you've got to get your boss on my boss.
00:18:19That's what you've been doing.
00:18:24You've got to go to my boss.
00:18:26You're sitting here.
00:18:28And I got to go to my boss.
00:18:33Ah! My life is over!
00:18:42At that time...
00:18:48It's been a long time.
00:18:50ๆตๅใใใปใปใป
00:18:56็พใใใใ ใ
00:18:58ๅคฉไฝฟใใปใปใป
00:19:00ๅใฏ่ฃๅใฃใใฎใซใใฌใคใใกใใใฏ ๅ
จ้จ่จฑใใฆใใใใ
00:19:05ๅชใใๅฃฐใงใปใปใป
00:19:06็งใฎใใใซ็ใใฆใปใปใปใฃใฆใปใปใป
00:19:11ใใไธๅบฆใปใปใป
00:19:14ๅใซ็ใใๆๅณใ ไธใใฆใใใใปใปใป
00:19:20.
00:19:25.
00:19:29.
00:19:32.
00:19:37.
00:19:41.
00:19:45.
00:19:47.
00:19:48.
00:19:49.
00:19:49I thought I had to remember the first drive date on my first date.
00:19:56Is she where she is?
00:19:57Is she with me?
00:19:58Is she with me?
00:19:59She's not afraid.
00:20:03Where are you from?
00:20:06If I kiss you, I'll tell you.
00:20:11I want you toๅกle my dreams.
00:20:15I want you to be here.
00:20:17I want you to be here.
00:20:19Then I'll never meet the future.
00:20:23I'll never meet the future.
00:20:25What do you do?
00:20:45Shut up.
00:20:51Give me one more.
00:20:53Follow me.
00:20:54Give me one more!
00:20:55Give me one more!
00:20:59I'm sorry.
00:21:03Let's go.
00:21:33Misa's face...
00:22:03Ah!
00:22:05Ah!
00:22:06Ah!
00:22:07Ah!
00:22:08Ah!
00:22:09Ah!
00:22:28Ni-sa.
00:22:33Ah!
00:22:36Ah...
00:22:37...
00:22:40...
00:22:44ๆใใใใญ
00:22:45่ฆใใฆใ?
00:22:47ๅญไพใฎ้ ใMisaใฎใ็ถใใใซ้ฃใใฆใฆใใใฃใ้ๅๅฐ
00:22:51ใใฎๆใฎใซใผใฉใผ่ปใใไปใฏๆคๅปใใใฆใใใชใใใ ใฃใฆ
00:22:56ไฟฎๅญฆๆ
่กใงใไนใฃใใญ
00:22:59Oh, Misa is a type of man who has a man who is a fan.
00:23:05Yeah, that's it.
00:23:09I'm all right.
00:23:11Misa has a voice for me.
00:23:14You can take your hand.
00:23:17What?
00:23:19What the hell?
00:23:24What's that?
00:23:26What's that?
00:23:30What's this?
00:23:32It's not related to Misa.
00:23:34Don't worry about it.
00:23:36It's been a long time ago.
00:23:38It's been a long time for a date.
00:23:40It's been a long time.
00:23:48Hey, what?
00:23:50What?
00:23:52You didn't know that it was like,
00:23:54what?
00:23:56I'm just going to talk to you.
00:23:58I was thinking about it.
00:24:00What?
00:24:02I used to think.
00:24:04What?
00:24:06But the time I didn't know what it was...
00:24:08I wouldn't have thought to.
00:24:10I'd never get to that.
00:24:12But while I'm at your side,
00:24:14I could think it would be great.
00:24:16What?
00:24:18You're great.
00:24:20I...
00:24:28I've been wanting to say something to Leina.
00:24:32What?
00:24:34I...
00:24:38I've always hated Leina.
00:24:41I...
00:24:45I...
00:24:47I...
00:24:49I...
00:24:51I...
00:24:53I...
00:24:55I...
00:24:59I...
00:25:02When I was 13,000', I felt a little..
00:25:03I...
00:25:05when I was 10,000, min, I was 24,000...
00:25:09It was warm, and I was really happy.
00:25:16But...
00:25:19I always had a hard time together.
00:25:23I wanted to stay away from my heart.
00:25:30I knew it.
00:25:43I was going to leave you from me.
00:25:47I thought I was going to leave you alone.
00:25:50I was going to leave you alone.
00:25:54I'm going to leave you alone.
00:25:56When I was 7 years old, it was the first time I said the truth.
00:26:06Yes, I was.
00:26:09You know.
00:26:11If I was just honest, I wasn't going to leave you alone.
00:26:16I know...
00:26:19I was killed by Reyna.
00:26:32What does that mean?
00:26:34It's the meaning of the word.
00:26:37Reyna once again,
00:26:40I've lost my life.
00:26:43But now,
00:26:45I don't think that is Reyna's cause.
00:26:48I don't know what to do.
00:26:51I don't really care about it.
00:26:54I'm not sure about it.
00:26:56I love it.
00:26:58I can't believe that I was here.
00:27:01I'm not sure about it.
00:27:04I'm happy.
00:27:07I'm happy.
00:27:09It's you.
00:27:12I'm not sure about it.
00:27:15็งใจ้ขใใใฐ้ใ็ใๆนใใใใจๆใใ
00:27:22ใใฃใจๆฅฝใซใชใใใใ
00:27:30ใใใใใญใ
00:27:35ใงใใใ้
ใใ
00:27:44็งใซใฏใใใใ็ดใใไบบ็ใชใใฆใชใใ
00:27:54ใใใฏใใใ
00:27:57ใ้กใใใฟใใ
00:28:00ไธ็ทใซๆญปใใงใ
00:28:14ใ้กใใ็งใซใฏใฟใใใใใชใใฎใ
00:28:24ใ้กใใ็งใซใฏใฟใใใใใชใใฎใ
00:28:34ใฟใใไธ็ทใซๆญปใฎใ
00:28:44ใใใชใใใใใใใใใใใ ใญใ
00:28:52ใใใ ใ!
00:28:54ๅใใฃใฆใใใ?
00:28:56็ดๆใใใงใใใ
00:29:03ไธ็ใไธ็ใฃใฆใ
00:29:08ๆญฃ็ดใซ่จใใญใ
00:29:18็ตถๅฏพใซๅซใ
00:29:20ไธ็ใไธ็ใไธ็ใไธ็ใไธ็ใ
00:29:30ๅซใใชใใใใใใใใใ
00:29:40ๅซใใชใใใใใใใใใ
00:29:46ๅซใใชใใใใใใใใใ
00:30:02ๅซใใชใใใใใใใใใ
00:30:16ๅซใใชใๅซใใชใๅซใใชใ
00:30:20ๅซใใชใๅซใใชใ
00:30:25Oh, my God.
00:30:55No!
00:31:25Liena, you're going to leave us here.
00:31:39We're going to leave now.
00:31:55I'm sorry, Misa.
00:32:12I'm sorry, Misa.
00:32:22I'm sorry, Misa.
00:32:39I'm sorry, Misa.
00:32:52I'm sorry, Misa.
00:33:11I'm sorry, Misa.
00:33:22To be continued...
00:33:52To be continued...
00:34:22To be continued...
00:34:52To be continued...
00:35:52To be continued...
00:36:22To be continued...
00:36:52To be continued...
00:37:22To be continued...
00:37:52To be continued...
00:38:22To be continued...
00:38:52To be continued...
00:39:22To be continued...
00:39:52To be continued...
00:40:22To be continued...
00:40:52To be continued...
00:41:22To be continued...
00:41:52To be continued...
00:42:22To be continued...
00:42:52To be continued...
00:43:22To be continued...
00:43:52To be continued...
00:44:22To be continued...
00:44:52To be continued...
00:45:22To be continued...
00:45:52To be continued...
00:46:22To be continued...
00:46:52To be continued...
00:47:22To be continued...
00:47:52To be continued...
00:48:22To be continued...
00:48:52To be continued...
00:49:22To be...
00:49:52To be continued...
00:50:22To be continued...
00:50:52To be continued...
00:51:22To be continued...
00:51:52To be continued...
00:52:22To be continued...
00:52:52To be continued...
00:53:22To be continued...
00:53:52To be continued...
00:54:22To be continued...
00:54:52To be continued...
00:55:22To be continued...
00:55:52To be...
00:56:22To be continued...
00:56:52To be continued...
00:57:21To be continued...
00:57:51To be continued...
00:58:21To be continued...
00:58:51To be continued...
00:59:21To be continued...
00:59:51To be continued...
01:00:21To be continued...
01:00:51To be continued...
01:01:21To be...
01:01:51To be continued...
01:02:21To be continued...
01:02:51To be continued...
01:03:21To be continued...
01:03:51To be...
01:04:21To be continued...
01:04:51To be continued...
01:05:21To be continued...
Recommended
24:19
|
Up next
1:02:18
12:24
54:29
57:18
24:59
0:46
2:11