- 2 days ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:00I
00:00:30ใใใฏใใใใใใพใใ
00:00:32ใซใณใใใๅคงไธๅคซใงใใ?
00:00:37่ใใพใใใใ
00:00:40ๅนณ้ใใใในใใผใซใผๅใใฆใใใงใใฃใฆ?
00:00:43ใใใ
00:00:45็งใ็ฃ่ฆๅฝนใๅใใใใฆใใใ ใใพใใ
00:00:48ใซใณใใใใใใฃใใๅคใซๅบใฆใใใใคใซ่ฅฒใใใชใใใใซใ
00:00:52็พไน
ใใใ้จ้ทใใ้ฃ็ตกใๆฅใใฎ?
00:00:55ใฏใใ
00:00:56ๅฏ่ตทใใซๅ
ใใLINEใๆฅใฆใใใฃ้ฃใใงใใพใใใ
00:00:59ไฝใ่จใฃใฆใ?
00:01:02ไฝใใฃใฆใในใใผใซใผใฎไปถใใใชใใฆ?
00:01:07ใใฃใใซใณใใใใใพใใๅ
ใจใใใใใ
00:01:12ใใใใใใใใใใชใใฆใ
00:01:20ไฝๅใใใใฉใใใใพใใใ?
00:01:24ใใฃ?
00:01:27ใฏใใๅคงไธๅคซใงใใใใใซไผบใใพใใ
00:01:30ใใฃใ็พไน
ใใ่กใใใ
00:01:32ใกใใฃใจใ
00:01:37ไฝๅใใใ
00:01:38ใใฃ?ใใๆฅใใฎ?ไผ็คพใฏ?
00:01:42ไปๆฅใฏไบๆ
ใใใฃใฆใไผใฟใใใใ ใใพใใใ
00:01:45็งใๅฟๅไฟใชใฎใงใ
00:01:48ใใฎใไปๆใ้จ้ทใ่จชใญใฆใใใฃใฆๆฌๅฝใงใใ?
00:01:52ใฉใใใฆๅ
ใ?
00:01:55ใใใใใใใใใใ
00:01:57่ใใใใใๅ
ใใใชใใ ใฃใฆใ
00:02:00ใณใฃใใใใใใ
00:02:02ไบไบบใ้ดๆจ้จ้ทใซใ้กใใใฆใใใใใงใใ?
00:02:05ๅ
็ใซใฏ้ฃ็ตกใๅ
ฅใใฆใใใพใใ ใใกใ็ดนไป็ถใซใชใใพใ
00:02:15็งใฎใใใฎๅฐ้ๅปใ็ดนไปใใฆใใใใฎ่
ใฎใใๅ
็ใใใใใใฃใฆ
00:02:22้จ้ทใซใใใใใงๅฎๅกใใฆๆ่กใใ้กใใใใใจใใงใใใ
00:02:28ๆ่ก
00:02:29ๆ่กใงใใใใงใใ ็ณใไธใใซใใใฎใงใใ
00:02:35่็ดฐ่ใไปใฎ่ๅจใใชใณใ็ฏใซๅฎๅกใใฆใใ
00:02:40ๆ่กใงๅฎๅ
จใซๅใ้คใใใจใฏๅฐ้ฃใงใ
00:02:46ใใใฃใฆใใๆ้
ใใฃใฆใใจใงใใ
00:02:52ๅ
็ใซ่
ใใใกใใฃใใ
00:02:55ใใๅฐใ็บ่ฆใ้
ใใฃใใๆ้
ใใงใใใใฃใฆ
00:02:59ๆฆ้ฃใฎๆตฎๆฐใๅฝนใซ็ซใคใจใฏใญ
00:03:05ใพใๅฐใๆ้ใฏใใใใใใใใชใใใฉ
00:03:09ๆชใใจใใใฏๅใฃใฆใใใฃใฆๅพฉๆดปใใใใ
00:03:12ๅพ
ใฃใฆใฆ
00:03:13่ฏใใฃใ
00:03:18ๆฌๅฝใซ่ฏใใฃใ
00:03:22ๆฌๅฝใซ่ฏใใฃใ
00:03:26ใกใใฃใจๅคงใใใ ใ
00:03:30ใใ่ฏใใฃใใงใ
00:03:36ใใใฃใใงใใญไฝๅใใ ใงใใกใใฃใจใณใฃใใใงใ
00:03:42ๅ
ใ็ดๆฅ็
้ขใ่จชใญใใชใใฆ
00:03:48ใฟใใใ ้จ้ทใซ้ฃ็ตกๅใใชใ?
00:03:58้ฃ็ตกใคใใชใใใงใ ็ถใซ่ใใใไผ็คพใซใๆฅใฆใฃใฆ
00:04:02ใจใใใๅฎๅ
จใชๆใซๆปใใพใใใ
00:04:12ใฏใ
00:04:13ๅชๆใใใฉใใใใใงใใ?
00:04:14ใใฃไฝใ?
00:04:18ๅชๆใใใฉใใใใใงใใ?
00:04:25ใใฃไฝใ?
00:04:30ไฝใ?
00:04:48ๆจๆฅ้
ใใซ้ดๆจใใใใ้ฃ็ตกใใใฃใฆ
00:04:51ใ ใฃใฆไปๆๅบใงไผใฃใใใ
00:04:58ไปๅพๆฑๅ็ฒๅฅใฎ่กๅใซๆฐใไปใใฆใใใ ใใใใใงใ
00:05:04ๆฑๅใใใซ?
00:05:06ใฏใ
00:05:07ใใใใ
00:05:09้ ใใฃใฆๆฌฒใใใใงใ
00:05:14ใใ็งใซไฝใใใฃใใ
00:05:17ๅๅผใใใฎใใใซไฝฟใฃใฆใใ ใใ
00:05:22ไธๆธฌใฎไบๆ
ใฎๆใพใง้ใใชใใฃใฆ็ดๆใ ใฃใใใฉ
00:05:25ๆฐใซใชใฃใฆ
00:05:27ๅๅผใใใซไฝใใใใใใฃใฆๆใฃใใ
00:05:29้ใใใใงใใญ?
00:05:31ใฏใ ้ใใพใใ
00:05:34ใใใใ
00:05:36ๅคฑ็คผใใพใ
00:05:40ใใฃใกใ
00:05:50้ดๆจใใใฏไธไฝไฝใ่ใใฆใใใงใใใ?
00:05:53ใปใใจใฉใ่กใฃใกใใฃใใฎใใฎไบบ
00:05:56ใๅธๆใฎ่ป็จฎใฏใใใใพใใ?
00:06:03ใใฎ่ป
00:06:06้ฉใๅฃฐ
00:06:27I don't know.
00:06:57ๆฉใ่ตทใใฆใใ
00:07:27ใๆฏใใใใใใชใตใใซใชใฃใใฎใฏใใใผใใถ่ชฐใใใใฎใใใชใใงใใใ
00:07:34ๆช้ญใฟใใใชๅฅณใงใใใญใ
00:07:41ๆจๅคใฏใฉใๆใ?
00:07:50ๆจๅคใฏใฉใๆใ?
00:08:05ไฝใฎใใงใ
00:08:06ไปๆฅใๅบ็คพใใใฆใชใใใใงใใญใ
00:08:09ใใไธ้ฑ้ใ็กๆญๆฌ ้ใใใฆใใใใใใชใใงใใใ
00:08:12ใใฎใพใพใ ใจ่งฃ้ใซใชใใพใใใ
00:08:14ใใใใใชใใๅใฎไผ็คพใชใใใใคใงใ่พใใฆใใใงใใ
00:08:19่พใใฆใฉใใใใใงใใใ
00:08:22ๅค้กใฎๅ้ใใใใใงใใใญใ
00:08:24ใพใ ใ่ฅใใฎใซใใใฎใพใพใ ใจไบบ็็ตใใใพใใใ
00:08:29ใๅใซใฏ้ขไฟใญใใ ใ!ใถใกๆฎบใใ!
00:08:34ๅๅผใใใใใงใใ
00:08:36ใฏใ?
00:08:37ๅใใใใใฆใใใ ใใใใ
00:08:40ใใชใใฎใๆฐๆใกใซ่ฆๅใ้บๅๆใใๆฏๆใใใ
00:08:44็คพใฎๅพ
้ใๆๅคง้ๆนๅใใใใพใใ
00:08:49้ใง่งฃๆฑบใงใใใจใงใใ
00:08:51ไปใๅฏๅฑฑใซใใใใงใใ
00:08:53ๅฏๅฑฑ?
00:08:55ใชใใงใใตใฎๅฐๅ
ใซใใใตใจไธ็ทใชใฎใใ
00:08:58ใ่ฉฑใใใๆฉไผใใใใ ใใพใใใใ
00:09:01ใใชใใซไบบ็ใใใ็ดใใฆใใใ ใใใใใงใใ
00:09:10่ชฐใจ่ฉฑใใใ ใใใ
00:09:19ไฝใใใคใใ?
00:09:21ใใ ใฎใไฟก็จใ
00:09:23ใใใใตใซไผใใซ่กใใฎ?
00:09:26ใญใใใฉใใซ่กใใฎ?
00:09:27ๅฏๅฑฑใ
00:09:30ๅฏๅฑฑใ
00:09:33่คๅใ
00:09:38ใใชใใใฉใ่กใฃใกใใฃใใใ ใใใ
00:09:48ใใฎ้ใใกใใฃใจใ
00:09:52ๅกใใฉใ?
00:09:54็ฅๆธใใใใใใพใใใ
00:09:56It's my phone. It's the plan. It's the plan. It's the plan.
00:10:26I'll see you next time.
00:10:56I don't know.
00:11:26ๅนณ้ๆบไนใๆฑๅ็ฒๅฅใๆฎบไบบใฎๅฎน็ใง้ฎๆใใใ
00:11:29ๅนณ้ๆบไนใๆฑๅ็ฒๅฅใๆฎบไบบๅฎน็ใง้ฎๆใ
00:11:56ๅฏๅฑฑ็ฉบๆธฏใฎใฌใณใฟใซใผใ้ปใฎใปใใณใ
00:12:10่ไบบใใผใ ใ
00:12:13ใใฐใใใพใจ้ขไผใ
00:12:14็ฅๆธใใใฎใใฐใใใพใฎใใใซไฝฟใฃใฆใใ ใใใ
00:12:19่่กฃๅฏบใซ็ด้ชจใ
00:12:26่่กฃๅฏบใซ็ด้ชจใ
00:12:29่่กฃๅฏบใซ็ด้ชจใ
00:12:42่่กฃๅฏบใซ็ด้ชจใ
00:12:57็ท KARomasใ็นใใใฎใๅคใใ
00:13:02ๆธ้กๆฉใ
00:13:13ๅ่ฐทใใๅฏๅฑฑใซ่กใใใงใใฃใฆใใฎๅฅณใซไผใใซ่กใใฟใใใๆฏใใ็ฅใฃใฆใพใ?ๅฏๅฑฑใฃใฆใจใฃใฆใๅฏใใใงใ่ฆชๆใฎใใใใใใฎๅฎถใฏ้้้ขจ้ชใใชใใใงใใใ
00:13:43ในใดใใฆในใใผใใใใใฆใใกใฃใจใๆธฉใใใชใใชใใฎๅฌใชใใฆๅคงใฃๅซใใ ใฃใใฉใๆใใพใๅ่ฐทใใใใตใฏใใฃใกใใใฎใใชใใใฃใฆไฝใ ใไฝใ ใใใใใชใฎ?
00:14:13ใใพใใชใใชใๆฏใใใๆฏใใใใใฃใใๆฏใใ่ตทใใฆใใใชใใใ้ๅฑใใฆใใใงใใๆฏใใใจ้ฃในใใใจๆใฃใฆใใใใใใใ่ฒทใฃใฆใใใพใใใใใใใ?
00:14:40็งใซไฝ?
00:14:47ใใใฒใฉใใใใใใ่ตคใกใใใฎใใจๅญไพใชใใฆใใฎๅ
ไฝไบบใงใไฝใใฐใใใใใชใใงใใๅ่ฐทใใใซ็ตๆธๅใใใใฐใฎ่ฉฑใงใใใฉใใฃใใใช!
00:15:17ใใ็งใซ่จใฃใฆใพใ?ใใ็งใซ่จใฃใฆใพใ?
00:15:23ใๆฏใใๆช้ญใฃใฆใใใฎใฏใญ็งใใใชใใฆโฆ
00:15:30ใงใฏใชใโฆ
00:15:31ใงใฏใชใโฆๅฅณใ โฆใใโฆใ ใโฆใใโฆ
00:15:37ใใใใโฆใ!
00:15:38ใใ!
00:15:39ไฟบใฃใฆใใใใใชใใจ่จใใชใใง!
00:15:44Why are you doing so bad?
00:15:49She said she was always like a daughter.
00:15:52We're going to work together.
00:15:55We're going to go shopping.
00:15:57We're going to go home.
00:15:58Mom?
00:15:59Mom!
00:16:02Mom!
00:16:03Mom!
00:16:04Mom!
00:16:05Mom!
00:16:06Mom!
00:16:07Mom!
00:16:08Mom!
00:16:09Mom!
00:16:10Mom!
00:16:14Mom!
00:16:17Mom!
00:16:18You know that all you had only with little I got together.
00:16:36I was good, but...
00:16:39But I think it's sad, my mother.
00:16:47I am...
00:16:51I am...
00:16:53I am...
00:16:55I am not my mother!
00:17:09I am not my mother.
00:17:11I am a father, but I am not my father.
00:17:14I am not my father.
00:17:19I am a father, so I am to kill you.
00:17:25That's the right one, your father.
00:17:31I am being a father, and I am a father.
00:17:36It's been a long time, my father.
00:17:43It's been a long time, my father.
00:17:50It's been a long time, my father.
00:17:55It's been a long time for my father.
00:18:00Misa is good.
00:18:03It's been a long time for that wife and that woman.
00:18:08It's been a long time for my friends.
00:18:11It's been a long time for my job.
00:18:16So, please be careful.
00:18:21My wife's second life, I'll protect you.
00:18:28It's been a long time for me.
00:18:43It's been a long time for me.
00:18:46Misa, where are you?
00:18:47I'm at a place.
00:18:48I'll go to the car.
00:18:50Misa, where are you?
00:19:00Misa, where are you?
00:19:02Hey.
00:19:03Hey.
00:19:04Hey!
00:19:05Hey!
00:19:06Misa, where are you?
00:19:12Misa, what are you talking about?
00:19:17Come on.
00:19:18Misa, where are you?
00:19:23Misa, what are you talking about?
00:19:37I understand.
00:19:38Misa, where are you?
00:19:39Misa's is so clear today.
00:19:40I'm sure you're talking about this.
00:19:41But if Misa said to me, I can't forgive him.
00:19:44I'm going to have to blame him.
00:19:46Is he going to blame him?
00:19:48What?
00:19:50I've been trying to blame him for this long time.
00:20:01If you want to be happy,
00:20:03you don't want to be happy with other people.
00:20:06Do you think that?
00:20:07If you think that's what you think,
00:20:09what?
00:20:11If you think that's what you think,
00:20:13then you can't forgive him.
00:20:15If you want to be happy,
00:20:18you don't want to be happy.
00:20:21If you want to kill someone,
00:20:25I'm going to kill you.
00:20:30What?
00:20:33What?
00:20:34I don't know.
00:21:04I don't know.
00:21:34I don't know.
00:21:35I don't know.
00:21:36I don't know.
00:21:37I don't know.
00:21:38I don't know.
00:21:39I don't know.
00:21:40I don't know.
00:21:41I don't know.
00:21:42I don't know.
00:21:43I don't know.
00:21:44I don't know.
00:21:45Misa.
00:21:46I don't know.
00:21:47I don't know.
00:21:48I don't know.
00:21:50I don't know.
00:21:51Misa.
00:21:54Misa.
00:21:55Misa.
00:21:56I don't know.
00:21:57I don't know.
00:21:59I don't know.
00:22:00I don't know.
00:22:01I don't know.
00:22:02I don't know.
00:22:03I don't know.
00:22:04I don't know.
00:22:05I don't know.
00:22:06I don't know.
00:22:07I don't know.
00:22:08I don't know.
00:22:09I don't know.
00:22:10I don't know.
00:22:11I don't know.
00:22:12I don't know.
00:22:13I don't know.
00:22:16Misa.
00:22:32Misa.
00:22:34Misa.
00:22:37Misa.
00:22:38Misa.
00:22:42What are you doing?
00:22:49If you don't ask me, I'll change the question.
00:22:56The chief...
00:22:59... has been...
00:23:12...
00:23:20...
00:23:23...
00:23:25...
00:23:27...
00:23:29...
00:23:31...
00:23:32...
00:23:37...
00:23:39...
00:23:41...
00:23:43...
00:23:45...
00:23:47...
00:23:49...
00:23:51...
00:23:53...
00:23:55...
00:23:57...
00:23:59...
00:24:00There was a chance for many times.
00:24:05If we come back, we'll come back again.
00:24:10If you were to hear a voice...
00:24:15Oh, sorry, sorry.
00:24:18Oh, sorry.
00:24:20Oh, sorry.
00:24:22That time...
00:24:29I was able to do it.
00:24:32I was able to do it.
00:24:37I was able to do it.
00:24:40And then you were able to die.
00:24:44I was able to do it.
00:24:57I was able to do it.
00:25:01I was able to do it.
00:25:14I was able to do it.
00:25:15I was able to do it.
00:25:17I was able to do it.
00:25:19I was able to do it.
00:25:20I was able to do it.
00:25:22I was able to do it.
00:25:23I was able to do it.
00:25:25I was able to do it.
00:25:27I was able to do it.
00:25:29I was able to do it.
00:25:30I was able to do it.
00:25:32I was able to do it.
00:25:33I was able to do it.
00:25:34I was able to do it.
00:25:35I was able to do it.
00:25:36I was able to do it.
00:25:37I was able to do it.
00:25:38I was able to do it.
00:25:39I was able to do it.
00:25:40But I was able to do it.
00:25:42It was because it was hard for me.
00:25:43How did you do it?
00:25:44Is it okay?
00:25:45You've been able to do it.
00:25:46You've been able to do it.
00:25:47You've been able to do it.
00:25:48You've been able to do it.
00:25:49Why did you do it?
00:25:51You know what?
00:25:52If you were able to succeed,
00:25:53you'd be able to succeed.
00:25:55It was...
00:26:00But...
00:26:01You'll be able to do it.
00:26:02You are able to do it.
00:26:05You will be afraid of living in your life.
00:26:10Why did you do that?
00:26:15You did it, right?
00:26:18You did it, right?
00:26:22If you do it, you will be free.
00:26:25Please don't do that!
00:26:27I don't want to do that!
00:26:28I don't want to do that!
00:26:29It's the same thing in your life.
00:26:34You won't win them.
00:26:37You're not a weapon of a country.
00:26:45I will do it.
00:26:49Don't worry about it.
00:26:53It's a shame.
00:26:55It's a shame.
00:26:57It's a shame.
00:26:59It's a shame.
00:27:00It's a shame.
00:27:01It's a shame.
00:27:02It's a shame.
00:27:03You're not a human being.
00:27:04I was always thinking about it.
00:27:11But...
00:27:14I didn't have to be the first person of your life.
00:27:19I had to go back.
00:27:23I came back...
00:27:28I had to go back.
00:27:34I had to go back.
00:27:54Are you okay?
00:27:58Oh, yes.
00:28:00Well, it was good.
00:28:02It was aๅทกใๅใใ.
00:28:05Are you ready?
00:28:07Oh...
00:28:08No.
00:28:09Please let me go back.
00:28:13I'm so sorry.
00:28:15You're fine.
00:28:19Well...
00:28:21I died?
00:28:24I'm sorry.
00:28:25You can go back.
00:28:27This taxi is...
00:28:28You can go anywhere.
00:28:30Where are you going?
00:28:32Where are you going?
00:28:34The sea?
00:28:36I am...
00:28:37No.
00:28:39Do you think you're a dream of a little?
00:28:45There's a lot of dreams left.
00:28:48There are a lot of things.
00:28:50Oh.
00:28:51What kind of things?
00:28:53I think it's too late to think about things.
00:28:58I couldn't protect myself.
00:29:01So now, I'll have to wait for the road.
00:29:07What?
00:29:09Just, I'm ready.
00:29:12What?
00:29:13Oh, I'm so sorry.
00:29:20I'm so sorry.
00:29:22You're the only one.
00:29:24Oh, my God.
00:29:26I'm sorry, I'm sorry.
00:29:29I'm sorry.
00:29:31I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:35I'm sorry.
00:29:37I'm sorry.
00:29:39I'm sorry.
00:29:41I'm sorry.
00:29:43I'm sorry.
00:29:45Sorry.
00:29:46I'm sorry.
00:29:48I'm sorry.
00:29:50Oh, my God.
00:29:52Oh, my God.
00:29:54Oh, my God.
00:29:58I don't know.
00:33:16I was so happy when I was in my heart.
00:33:19I was believed when I was in my heart.
00:33:23I was so happy.
00:33:29I love you.
00:33:38Let's go.
00:34:08I don't know.
00:34:38Where are you?
00:34:48Who are you?
00:34:55Who are you?
00:34:59I don't know!
00:35:02Who are you?
00:35:09I don't know!
00:35:12Who are you?
00:35:14Who are you?
00:35:21I don't know!
00:35:23Who are you?
00:35:25I don't know!
00:35:27I don't know!
00:35:29I don't know!
00:35:31I don't know!
00:35:34I don't know!
00:35:36I don't know!
00:35:38Do you know me?
00:35:40Would I tell you?
00:35:42I don't know!
00:35:44You'reใใผในใฟใผใ!
00:35:46You're the best man!
00:35:48Who would you like me?!
00:35:51I don't know!
00:35:52Jesus!
00:35:55ใตใตใฉใฏ็ชใฎใใจใซใใ
00:36:04ไฟฎๆญฃใฉใณใใปใซ
00:36:19ๆ็ฉใใฎใฉใณใใปใซ
00:36:21ใฏใฉในใงใใกใใ ใใใกใใ
00:36:25ใงใใๅบใฏใฟใชใกใใใจใๆใ
00:36:28ใใใใใกใใ
00:36:32ใใกใฏใญ
00:36:34็ถใใใ้ฃในใฆใใใจใฃใใฉใณใใปใซใฎใ้
00:36:37ๆฏใใใไฝฟใฃใฆใใพใฃใใใใใฃใฆ
00:36:41็งใฏๆใฃใฆใใ ๆฐใใใฉใณใใปใซ
00:36:44ใใใชใฎ?
00:36:46ใใใจใใใซใใซใใซใฎใฉใณใใปใซ่ฒทใฃใฆใใใฃใใใ ใใฉ
00:36:50ใใฉในใซ่ฒงไนใฎๅญใใใฆ
00:36:52ใใใใใใ ใใไบคๆใใฆใใใ
00:36:54ใใผใใชใกใใๅชใใ
00:36:59ใใ?ใใกใฎใใ
00:37:05ใใใผใใชใกใใใฎใๆฏใใ
00:37:09ใใใใกใใ
00:37:10ใใใใกใใ
00:37:11ใใใใกใใ
00:37:12ใใใใกใใ
00:37:13ใใใใกใใ
00:37:14ใใใใกใใ
00:37:15ใใใใกใใ
00:37:16ใใใใกใใ
00:37:17ใใใฏๆฑไบฌใฎใใฌใๅฑใงๅใใฆใใใ
00:37:18ใงใๅ
จ็ถๅฏใใใชใใ
00:37:20Sook!
00:37:22Ii-chan!
00:37:24My father is in Tokyo TV.
00:37:28But I don't have to worry about it.
00:37:30Every day I have a phone call.
00:37:32And I have a lot of presents.
00:37:34Ii-chan!
00:37:36Ii-chan!
00:37:38Ii-chan!
00:37:40Misa!
00:37:42Oh! My father!
00:37:44I'm going to go home.
00:37:46I'm sorry.
00:37:48So, Lina-chan!
00:37:50I'll see you tomorrow!
00:37:52You have a friend?
00:37:54Yes!
00:37:56My father is a sweet potato.
00:37:58I'm going to go home.
00:38:00I'm going to go home.
00:38:02I'm going to go home.
00:38:04I'm going to go home.
00:38:06I'm going home.
00:38:08I'm going home.
00:38:18Good morning, my father trusted me too!
00:38:20That's amazing F
00:38:33I wasn't.
00:38:34Go home.
00:38:36We're getting sick of here.
00:38:38You could go home more times.
00:38:40I've been here, I've been here for a while.
00:38:46Are you...
00:38:49I'm not going to walk you?
00:38:51I'm being arrested.
00:38:53I'm not going to be angry with the boss.
00:38:59I've been with my grandmother.
00:39:01I don't have to say anything.
00:39:04The boss is a lie.
00:39:10็งใซๆฐๆใกใใชใใชใฃใใฃใฆใใใพใใซใใใใไผใใชใใฃใฆใใๆคๅใใฆใใ ใใใฒใฉใใใจใ่จใฃใฆ็ณใ่จณใใใพใใใงใใ
00:39:36ใใใ ๆฌๅฝใฏ็งใฎใใจใฉใๆใฃใฆใใใงใใ
00:39:44ใใใใซๅใใใงใใ่จ่ใซใใฆใปใใใงใ็งใฏ่จใฃใใใงใใใ ๅคงๅญฆ็ใใใใใพใใใฏใใใใใใใใจๆฌๅฝ็งใ37ๆญณใ ใฃใฆ็ฅใฃใฆใใใ37ๆญณใฎใใฐใใใ ใจๆใฃใฆใใใ
00:39:59ใฏใใใใใใใจ
00:40:06ๅใฏ
00:40:48ใใฃ ใ ใฃใฆใฌใคใใใใฎใคใณในใฟ
00:40:54ใคใณในใฟ
00:40:56ใคใณในใฟ
00:41:01ใคใณในใฟ
00:41:07ใคใณในใฟ
00:41:09ใคใณในใฟ
00:41:23ๅฏใใงใใใญใผ ใงใๆๆ
ขใใฆใใ ใใใญ
00:41:28ใๅญซใใใฎใใใง็งใฎๅฟใฏใใฃใจๅฏใใใงใ
00:41:33ใฉใใซ่กใใใ
00:41:37ใๅญซใใใฃใใใฒใฉใใใงใใ ็งใฏๅฐใใ้ ใใใใฃใฑใๅชใใใใฆใใใใฎใซ็งใฎใใจใใใใใใงใ
00:41:47่ชๅทฑไธญใง ๅๆฏใงๅใคใใง็งใฎๅฟใใบใฟใบใฟใซๅใ่ฃใใฆ
00:41:56ๅฌใใใใซ็ฌใฃใฆใใใงใ
00:41:58ๅฌใใใใซ็ฌใฃใฆใใใงใ
00:41:59ๅฌใใใใซ็ฌใฃใฆใใใงใ
00:42:01ใใใชใใจ ่จฑใใใฆใใใฏใใชใใงใใใญ
00:42:15ใใ
00:42:27ใใใพใใใ
00:42:28ใใพใใ
00:42:29ใใฃใก่กใใพใใใ
00:42:30ใใใ
00:42:37ใญใใฏใจใต
00:42:39ใใฐใใกใใ
00:42:41ใใฐใใกใใ
00:42:43ใญใใฏใจใต
00:42:46ใญใใฏใจใต
00:42:48ใใฐใใกใใ
00:42:51ใญใใฏใจใต
00:42:57Come here!
00:42:58Are you going to find my son?
00:42:59I'm here!
00:43:00My son!
00:43:01Come here!
00:43:02Come here!
00:43:03Come here!
00:43:04I'm here!
00:43:05I'm here!
00:43:06Come here!
00:43:07Come here!
00:43:08All right!
00:43:10Come here!
00:43:23Come here!
00:43:25KAMU SAAN!
00:43:29OBAA-CHAAN!
00:43:32OBAA-CHAAN DECO!
00:43:36OBAA-CHAAN!
00:43:39MOU OBAA-CHAAN!
00:43:41MOU OBAA-CHAAN!
00:43:45Miii-san!
00:43:47YATTO AETA NE!
00:43:49MEE-NO!
00:43:50OBAA-CHAAN OBAA-CHAAN OBAA-CHAAN IS A?
00:43:55OBAA-CHAAN TI NANI STA N?
00:43:57NAND DE KONNA COTOMOTO!
00:43:59NAN D KONNA COTOMOTO?
00:44:00NANDE KONNA COTOMOTO?
00:44:02NANDE KONNA COTOMOTO?
00:44:03EH ๊ทธ arity mentiret carim ockaah-ChaAN OBAJAN Channel
00:44:04OBAJAN prend floor en direct yeta-CHAAN tranquil opciรณn
00:44:06MISONOะธั
00:44:06MISSONOISONOISONO.
00:44:07MISSONOISONOISONOISONOISONOISONOUSONOI-CHAAN,
00:44:09MATASI ULEISH fromุญุฏูุฏ product detail
00:44:10I want to feel the same feeling at that time.
00:44:15I want to feel the same feeling at that time.
00:44:18When I was young, Missa was close to me.
00:44:23I was like, this girl is the same as me.
00:44:27But it was completely different.
00:44:31You were so loved.
00:44:33But I was alone.
00:44:36I was like, this girl is the only one.
00:44:43I was like, this girl is the only one.
00:44:49Where are you?
00:44:53Where are you?
00:44:56Where is she?
00:45:14You are the only one!
00:45:19ใซใณใใใ!
00:45:21ใซใณใใใ!
00:45:29่ๆฉใใ!
00:45:31ๅคงไธๅคซใงใใ?
00:45:37่กใใใผ!
00:45:39ใใฃใกใงใ!
00:45:41่ถณใ!
00:45:43ใใใใฎๆ็ดใๆฏๅใ็งใใฉใใชๆใใง่ใใฆใใใฆใใจๆใ?
00:45:53ๆฏ่ฆชใ็ทไฝใฃใฆๅบใฆ่กใฃใใ็ถ่ฆชใๆญปใใ ใๅ้ใใใชใใไผ็คพใ่พใใ็งใฎๆนใใใฃใจๆใใฆใใฃใจใใใฉใใฃใใ
00:46:05ใชใฎใซใใใใฏ่ชๅใฎๆฉใฟใซๅคขไธญใงใ็งใฎๆฐๆใกใชใใใฒใจใคใ่ใใใใจใใใชใใ
00:46:13ใใณใฌใผ!
00:46:21ใใใใฏใผ!
00:46:23ใใใใฏใผ!
00:46:25ใใใใใใฏใผ!
00:46:29ใใใชใซ็งใๆใใงใใฎใซใไฝใง็งใซๅท็ใใใฎ!
00:46:33ๅ้!
00:46:35ๅฐๅ!
00:46:37I'm still trying to fight.
00:46:39I'm always working.
00:46:41I love you so much.
00:46:43I love you so much.
00:46:45But I'm a fool.
00:46:47I love you so much.
00:46:49I love you so much.
00:46:51I'm all out of my way.
00:46:53I'm all out of my way.
00:46:59Goddard!
00:47:03Goddard!
00:47:05Goddard!
00:47:07่ฏใใฃใใญใ
00:47:13ๅชใใใใใฎๆฌกใฏ้ฝๅใฎใใ็ๅญๆงใซๅฎใฃใฆใใใใฆใ
00:47:21You are always like that.
00:48:21I don't know.
00:48:51I don't know.
00:49:21Okay.
00:49:23Okay.
00:49:25Okay.
00:49:27Okay.
00:49:29Okay.
00:49:31Okay.
00:49:33Okay.
00:49:35Okay.
00:49:37Okay.
00:49:39Okay.
00:49:41Okay.
00:49:43Okay.
00:49:45Okay.
00:49:47Okay.
00:49:49Okay.
00:49:51Okay.
00:49:53Okay.
00:49:55Okay.
00:49:57Okay.
00:49:59Okay.
00:50:01Okay.
00:50:03Okay.
00:50:05Okay.
00:50:07Okay.
00:50:09Okay.
00:50:11Okay.
00:50:13Okay.
00:50:15Okay.
00:50:19Okay.
00:50:21Okay.
00:50:23Okay.
00:50:25Okay.
00:50:27what the fuck is going on?
00:50:29yes
00:50:31what the fuck is it?
00:50:35that's a bad one
00:50:37that's bad one
00:50:39don't get it
00:50:43that's bad one
00:50:45that's bad one
00:50:51that's bad one
00:50:53I was the one who married to her, when she was pregnant.
00:50:58I didn't even have to get married.
00:51:01I didn't even have to die.
00:51:06I'm too tired.
00:51:10I'm too tired of this life.
00:51:13Tamo, I'm so sorry.
00:51:16My mother...
00:51:18I'm too tired of me.
00:51:21It's okay, I'll go back all the time.
00:51:29What?
00:51:31For the care.
00:51:34For the care?
00:51:39If you die such a woman, you should die.
00:51:51I was worried about her.
00:52:01I was worried about her.
00:52:08I was worried about her.
00:52:13I was worried about her.
00:52:19I was sad.
00:52:21I was worried about her.
00:52:25I don't care about her.
00:52:27You're worried about her.
00:52:29She's a problem.
00:52:32You're worried about her.
00:52:34I have to be ashamed of that.
00:52:36I'm not afraid of her.
00:52:39I'm not sure if I could tell my mom a lot.
00:52:45I'm a friend of Leila.
00:52:49If you don't want to travel, you don't want to travel?
00:52:54How did you do that?
00:52:57I don't want to go to the newๅฉๆ
่ก, right?
00:53:00I don't want to travel.
00:53:03I don't want to travel.
00:53:08I have already been with you.
00:53:11I think it's important to my family.
00:53:21I want to do this.
00:53:23I love you.
00:56:10ๆฌๅฝใซ็กไบใงใใใฃใใใใใใใฏใพใ ่ฆใคใใใชใใฎ?
00:56:18ๅฏๅฑฑ็่ญฆใ่กๆนใๆขใใฆใใใใใงใ
00:56:21ๆใฃใฆใใใๆจๆฅๅฑใใฆใใใค
00:56:27ใฏใ
00:56:33่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใใใฎใงใ
00:56:35่ชฟๆปไผ็คพ?
00:56:40่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใ
00:56:45่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใ
00:56:49่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใ
00:56:53่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใ
00:56:57ใใฃ?
00:56:59่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใ
00:57:02ใใ? ใใกใฎใใ
00:57:04ใฏใผใ
00:57:05ใใใฏๆฑไบฌใฎใใฌใๅฑใงๅใใฆใใใ
00:57:08ใๅใฎใฉใใ็ฌใใผใฃใกใชใใ ใ
00:57:11ใฟใใช็งใใ้ขใใฆใ
00:57:13่ชฟๆปไผ็คพใซไพ้ ผใใฆใใ
00:57:18ใใคใฏไฟบใๆฎบใใใจใใ
00:57:34I'll be back.
00:57:35But Misa...
00:57:38I've been saved.
00:57:41I'll be back.
00:57:43I'll be back.
00:57:48I'll be back.
00:57:51I'll be back.
00:57:56I'll be back.
00:58:02I'll be back.
00:58:09I'll be back.
00:58:12I'll be back.
00:58:16It's not easy to get married.
00:58:18It's a very difficult time.
00:58:20It's a very difficult time.
00:58:22It's hard to get married.
00:58:24It's a very difficult time.
00:58:26It's a very difficult time.
00:58:28I've been here to my mother.
00:58:30I've been here to my mom.
00:58:32But my mother has been in trouble.
00:58:34I'm no longer dead.
00:58:36I'm sorry.
00:58:38I'm tired.
00:58:40What?
00:58:41I've been here to my mother's hospital.
00:58:43My mother is in a hurry, and she's in a hurry.
00:58:46Huh?
00:58:50Have you been driving?
00:58:51Yes, I'll take 5 minutes. What's your mother?
00:58:56Mother, what's your story?
00:59:02Huh?
00:59:06You're still sleeping.
00:59:10What's that?
00:59:12That's so funny.
00:59:15I'm thinking I couldn't get a lot of money.
00:59:19She's still a friend.
00:59:21I'm thinking that she's a friend.
00:59:24She's a friend.
00:59:26She's a friend.
00:59:29She's a friend.
00:59:31She's trying to get a money.
00:59:35I'm thinking about it.
00:59:38ใใใใใ ใใใฎ็ตๅฉใใๆใซใๆฏใใใซๅผทๅผใซๅงใใใใฆ dicen ่ฃ็ตฆใซๅ
ฅใใใใใใจใ
00:59:48ใๆฏใใใฎใใๅฎถๅ้ใใฃใฉใซใใใใใใญใผ็งใๆ
่กใซ้ฃใๅบใใฆไฟ้บ้ๆฎบไบบใ
00:59:57ใใใชใใใชใใ ใใๅฎๅ
จ็ฏ็ฝชๆใพใใชใใงไบบใๆฎบใๆนๆณใงๆค็ดขใงใใใ
01:00:05I'm sorry!
01:00:07I'm not going to be a complete crime for you!
01:00:11I'm sorry!
01:00:13I'm sorry!
01:00:15I'm sorry!
01:00:17Oh, I'm sorry.
01:00:19I'm sorry.
01:00:21Yesterday night,
01:00:23my friend was in the garage in Tomeya.
01:00:27What?
01:00:29I got a car on the brakes.
01:00:33Oh!
01:00:39This is a counter-attack.
01:00:41Tomeya, you're the only one.
01:00:43Tomeya, you're the only one.
01:00:45I'm sorry, Tomeya!
01:00:47I'm sorry, Tomeya!
01:00:49I'm sorry!
01:00:51You're the only one.
01:00:53I'm sorry!
01:00:55You're the only one!
01:00:57I'm sorry!
01:00:59I'm sorry!
01:01:01I'm sorry, Tomeya!
01:01:03Tomeya!
01:01:07I'm sorry!
01:01:09Let's eat something.
01:01:33Hello.
01:01:36Misa?
01:01:36ๅ่ฐทๅใใฌใคใใไธ็ท?ไปใฉใ?
01:01:44ใใใใชใใไฟบใใใใใใชใใใ
01:01:49ๅ่ฐทๅใไฝใใใฃใใฎ?
01:01:52ใใฎ้ใฏใใตใซใใใชใใจใใใคใใใชใใฃใใ
01:01:57ใงใใใตใใใใตใไฟบใๆจใฆใใใใใใใ
01:02:02้
ใฃใฆใใฎ?
01:02:03้้ใฃใฆใใ
01:02:06ใฉใฃใใใใใใใชใใใฉใ
01:02:09ๅ
จ้จๅ
จ้จ้้ใฃใฆใใ
01:02:17ใใใฃใฆใใๅฐใใ้ ใใไฝใใใฃใฆใใใกใ ใฃใใใ
01:02:22่คใใฆใใใใฎใฏๆฏใใใใใใ ใฃใฆใ
01:02:24ใงใใใตใฏใใใใชไฟบใๅฅฝใใซใชใฃใฆใใใใใใ
01:02:30ใใ็ดใใใใ
01:02:40็ใพใๅคใใฃใฆใไบบ็ใใ็ดใใใชใใใตใจใใ็ดใใใใ
01:02:47ใใใใฏใใชใใจใใชใใใใ
01:02:51ๅ้ใๆตฎๆฐใ็ตถๅฏพใใชใใ
01:02:53ใใใงใใใตใซใใฃใฑใใใฃใฑใๅชใใใใใ
01:02:57ใใตใใใใใญใ
01:03:07ใใใใญใ
01:03:09ๆฌกใฏ็ตถๅฏพใ
01:03:11็ตถๅฏพใ
01:03:13ใคใตใๅนธใใซใใใใใ
01:03:17ใใตใใใใใญใ
01:03:19ใใตใใใใใญใ
01:03:21ใใตใใใใใญใ
01:03:23ใใตใใใใใญใ
Recommended
1:05:45
|
Up next
2:44:40
1:07:52
1:02:18
55:13
41:55
50:43
12:24
50:36
54:29
53:37
1:00:40
13:27
36:27
56:55
43:37
52:22
1:00:04
1:04:10