Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Transcript
01:02So...
01:04Sex...
01:06Nine.
01:38Yeah.
01:39ํ™์„œ ๋งŒ๋งŒํ•˜๊ฒŒ ๋ณด์ง€ ๋งˆ.
01:41๋ชป ๋ฏฟ์„ ์ค„ ์•Œ์•˜์–ด์š”.
01:44์•„, ์•ผ, ์•ผ, ์ž ๊น, ์ž ๊น.
01:48๋‚ด๊ฐ€ ๋˜ ์–ธ์ œ ๋ชป ๋ฏฟ๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด.
01:52๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ?
01:54๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์„ ํ•˜์˜ ์•ˆ๊ฒฝ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ„ ๋‹ค์Œ์—
01:58์˜ฅ์ƒ์œผ๋กœ ๋ถˆ๋Ÿฌ๋‚ด์„œ ์„ ํ•˜๋ฅผ ๋ฐ€์—ˆ๋‹จ ์–˜๊ธฐ๋Š”?
02:02์•„๋งˆ๋„.
02:04๋ˆ„๊ฐ€?
02:05์™œ?
02:08๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
02:10์„ ํ•˜๊ฐ€ ์ž์‚ดํ•  ์Šคํƒ€์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๊ณ  ํ™•์‹คํ•˜์ง€๋งŒ
02:14S๋ผ์ธ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฑธ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฟ ํ˜‘๋ฐ•ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
02:18์กฐ๊ธˆ ๋งŽ์•˜์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
02:22๊ทธ๋Ÿผ ํ˜น์‹œ
02:24์•ˆ๊ฒฝ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐœ์ผ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ๋„ ์žˆ์„๊นŒ?
02:27์•„๋‹ˆ,
02:28์ตœ๊ทผ์— ๋„ˆ๋„ค ์œ—์ง‘ ์ € ์ƒˆ๋ผ๊ฐ€ ์ €์ง€๋ฅธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๊ฑด์ด๋ž‘
02:30๋น„์Šทํ•œ ์‚ฌ๊ฑด์ด ๊ณ„์† ์—ฐ๋‹ฌ์•„ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ.
02:40์•„... ๋„ˆ๋ž‘ ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ๋ƒ, ์ง€๊ธˆ?
02:44์•„๋‹ˆ, ์ž ๊น๋งŒ.
02:46๊ทธ๋Ÿผ ๋„ˆ๋Š” ๋ง‰ ์˜จ ์„ธ์ƒ์ด ๋นจ๊ฐ›๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ?
02:49๋„ค.
02:51๊ฑฐ์˜.
02:53์•„... ๊ทธ๋ž˜์„œ ์„ ๊ธ€๋ผ์Šค๋ฅผ...
02:58๋„ˆ๋„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒŒ ์‰ฝ์ง€๋Š” ์•Š์•˜๊ฒ ๋‹ค?
03:14๊ทธ๋Ÿผ...
03:16๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ๋ถ€์ณ์•ผ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
03:17ns.
03:18๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ œ์•ผ์ฃ .
03:20์•„๋งˆ๋„.
03:28์•„๋งˆ๋„.
03:29์•„๋งˆ๋„...
03:38์•„๋งˆ๋„ ์•„๋งˆ๋„...
03:41how are you?
03:46don't go to sleep
03:48don't go to sleep
03:52they can't be dressed
03:55they can't be a pair of one pair
03:56and their other pair are the pair of two pairs
03:59is our pair of two pairs
04:05you're okay?
04:07why?
04:09you're okay
04:10I was sleeping in the room when I woke up.
04:15You're all right, you're all right.
04:19Let's go to bed.
04:21No.
04:22Why?
04:23It's not going to work.
04:26I'm going to work.
04:27It's not going to work.
04:31I'm going to work.
04:32I'm going to work.
04:33What's going to work?
04:37I'm going to ask you to ask.
04:39I'm going to ask you to ask.
04:45๋ฏธ์„ฑ์žฅ.
04:46๋ฏธ์„ฑ์žฅ?
04:50๊น€๋ฏธ์„ฑ ์”จ?
04:52๋„ค.
04:58์ด๊ฑฐ ๋‹ค์‹œ ํ•ด์˜ค๋ผ๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋˜ ํ‹€๋ฆฌ๋ฉด ์–ด์ฉŒ์ž๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
05:06์ง„์งœ ๋‚ซ๋‹ค ๋ฐฐ ๋ฏธ์น˜๊ฒ ๋„ค.
05:09์ง„์งœ ๋‚ซ๋‹ค ๋ฐฐ ๋ฏธ์น˜๊ฒ ๋„ค.
05:11๊ฐ€์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ด์š”.
05:14์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:28์„น์Šค๋„ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ชป ํ•ด๋ณธ ์ฃผ์ œ์—๋Š”.
05:30๊ต์žฌ.
05:32๋งŽ์€ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œ์„ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ค€๋น„ํ–ˆ์–ด์š”.
05:33์ €๋Š” ๋ฒฝ์— ะบะพะป๊ณ ๋ฆฌ๋“ค๋กœ demek ๋ชจ๋‘ ์‹ค๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:36์„ธ์›Œ๋ฐ›์ด ๋“ค์–ด์„œ ๋˜laden ๋จน์‹œ์•„์ด ์ปธ์ฃผ ์ฒดํฌ๊ฐ€ ์‹œ์ผœ๋“œ๋Ÿฌ์„œ ์กฐ๊ฐ์„ ์ด์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:39๊ณต๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋Œ€ํ™”ํ•ด์„œ.
05:40์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œ์— ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ์ž๏ฟฝ willen ๋Œ€ํ™”ํ•˜์—ฌ ๋„์›€์„ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:42์˜ค๋Š˜์˜ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œ.
05:45๋‹น์‹ ์˜ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œํ•œ ๋ถ€ํ™œ์„ ์ด๋ฃจ๋Š” ๋ฒ” ะ‘ะธะฑ ์ด์Šˆ์š”.
05:46Bye.
06:06Mi ์„ฑ ์”จ๋Š” ๊ณ ํ–ฅ์ด ์–ด๋””์˜ˆ์š”?
06:08๋ถ€์‚ฐ์ด์—์š”.
06:10์‚ฌํˆฌ๋ฆฌ ํ•˜๋‚˜๋„ ์•ˆ ์“ด๋‹ค?
06:12๋…ธ๋ ฅํ•ด์„œ ๊ณ ์ณค์–ด์š”.
06:15Why are you?
06:17I'm preparing to prepare for a show.
06:24A show?
06:26Yes.
06:28I've been doing a casting for a long time.
06:32I'm so excited.
06:41You have a teacher, your son?
06:43Why? Are you interested?
06:45It's delicious.
06:47Can I ask you a teacher?
06:49No, I'll eat some food.
10:14What kind of thing is that what kind of thing is?
10:21Yeah.
10:23If you use a glasses,
10:25you can see who I am.
10:29Really?
10:32Really, it's what it is.
10:34What are you doing here?
10:44What are you doing here?
10:49Do you want to go to the house?
10:51Yes.
10:52$6,000.
10:53What are you doing here?
11:05What are you doing here?
11:08You're doing your job, but you're going to come home.
11:12No, you're not a kid.
11:15You're a kid.
11:18You're a kid.
11:20It's okay.
11:22It's not a mistake.
11:23You're a kid.
11:26You're a kid.
11:27There's a kid that I can do.
11:29Yeah, it's a kid.
11:40Oh, it's too late.
11:42Oh, it's too late.
11:44Oh...
11:45Yeah...
11:48That's it.
11:49Why?
11:50Why?
11:51It's so funny.
11:53What's that?
11:54It's so funny.
12:03The room is 206.
12:08Where is it?
12:14Where is it?
12:21Where is it?
12:22Where is it?
12:44Where is it?
12:58๊ทธ๋ž˜์š”.
13:00๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“ค๊ณผ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์–ด์š”.
13:04ํ•˜์ง€๋งŒ...
13:11๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚œ ์ดํ›„๋กœ...
13:15๋‚ฏ์„  ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋Š”...
13:20๋‚ด ํ…… ๋นˆ ๊ฐ€์Šด์„ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์–ด์š”.
13:23๋‚œ ๋ฌด์„œ์› ์–ด์š”.
13:29๋‹น์‹ ์„ ์˜์˜...
13:34๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์„๊นŒ๋ด.
13:36๋‚˜...
13:50์„น์Šคํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค!
13:53๊ทธ๋ ‡์ง€.
13:55๋‚จ์นœ๋„ ์—†๋Š” ์ฃผ์ œ์—.
14:00์ง€๊ธˆ์€ ์—†์ง€๋งŒ ์˜ˆ์ „์— ๋งŽ์•˜์–ด.
14:02๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋‚จ์นœ์ด๋ƒ, ์Šคํ† ํ‚น์ด์—ˆ์ง€.
14:04๋ชป ์  ์ฃผ์ œ์— ๋ง์ด ๋งŽ์•„.
14:15์–ด?
14:17์™œ?
14:18๋งž๋„ค.
14:19๋งž์•„.
14:20๋ญ๊ฐ€?
14:21์•„๊นŒ ํ˜ผ์ž ์™”๋˜ ์—ฌ์ž ์žˆ์ž–์•„.
14:23์šฐ๋ฆฌ ํ•™๊ต ํ–‰์ •์‹ค ์ง์›.
14:26๊ธฐ์–ต๋‚˜?
14:27์•ˆ๊ฒฝ์ˆ˜.
14:28์ €๋ถ„์ด ๊ทธ๋ถ„์ด๋ผ๊ณ ?
14:30์™„์ „ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋„ค.
14:32ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์˜ ์ด ๋งค ๊ฐ™์€ ๋ˆˆ์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์—†์ฃ .
14:35ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์˜ ์ด ๋งค ๊ฐ™์€ ๋ˆˆ์„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์—†์ฃ .
14:36์ €๊ฑฐ ์กฐ์šฉํžˆ ์ข€ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
14:37์ €๊ฑฐ ์กฐ์šฉํžˆ ์ข€ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
14:38์ €๊ฑฐ ์กฐ์šฉํžˆ ์ข€ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
14:41์ €๊ฑฐ ์กฐ์šฉํžˆ ์ข€ ํ•ฉ์‹œ๋‹ค.
14:50์ง„์งœ...
16:19I'm sorry.
16:21I'm sorry.
16:23I'm sorry.
16:25I'm sorry.
16:49I'm sorry.
16:58I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:05I'm sorry.
17:09It's private.
17:19There's no one.
17:21There's no one.
17:23Then, if you're a S-line,
17:25you're a member of the ์ง€์›?
17:31No.
17:33I don't know who it is.
17:37But...
17:41we're not.
17:45Who are you, really?
17:54Sonoran connected to someone...
17:58Sonoran' will fail you?
18:02Well...
18:05There's no possibility.
18:09What are you, really?
18:15In case you see the killing of the war in the other day,
18:17the fight was the incident of the incident of the murder.
18:20The victim was in the scene of the scene from all the abuse
18:24and the victim was only down on the road.
18:27The victim was executed under a tragedy
18:30and the victim was in the case of the murder.
18:32Now, the victim was not able to carry out such a misuse.
18:38Your Juucha is a simulator.
18:39Your Juucha?
18:41What are you doing?
19:41์•„, ์ฃ„์†กํ•ด์š”.
19:53์Œ์•…์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์„œ ์ €๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒŒ.
19:58์ข‹์œผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”.
20:00์ด๋Ÿฐ ์ข‹์€ ์Œ์•…๋„ ๋งŽ์ด ์•Œ๊ณ .
20:03๊ทธ๋Ÿผ ๋ญํ•ด์š”.
20:05๋งจ๋‚  ์• ๋“ค์ด ์•…๊ธฐ์—์„œ ์ง€์ง€๊ณ  ๋จน๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ.
20:10๋ฏธ์„ฑ ์”จ ์™”์ฃ ?
20:11๊ธฐ์–ตํ•˜์‹œ๋„ค์š”.
20:18๋„ค.
20:24๋ฏธ์„ฑ ์”จ๋Š” ๊ฟˆ์ด ๋ญ์˜ˆ์š”?
20:33๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”.
20:35์™ ์ง€ ํ•™๊ต์—์„œ๋Š” ๊ณ„์† ์žˆ์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ.
20:44๋ฐฐ์šฐ?
20:49๋งž์•„์š”?
20:51๋„ค.
20:51์–ด๋–ป๊ฒŒ ์•Œ์•˜์–ด์š”?
20:53๋ชธ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š” ๊ฑด ๊ทธ๋ƒฅ ๋‹ค ์ž˜ ์•Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์–ด์š”.
20:56์•„, ๋งž์•„์š”.
20:59์•„, ๋„ˆ๋ฌด ์‹ ๊ธฐํ•˜๋‹ค.
21:02์•„, ์ € ์ •๋ง ์ž˜ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
21:05๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ํƒ€๊ณ ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๋”๋ผ๊ณ ์š”.
21:07๊ทธ์ตธ?
21:07์‘.
21:08์•„, ๋„ˆ๋ฌด ์‹ ๊ธฐํ•˜๋‹ค.
21:12๊ทธ๋ž˜.
21:20๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:21You go?
21:22Yes.
21:23Are you doing this?
21:24I'll be going to go next to you.
21:27I will go next to you.
21:29I'll go next to you.
21:30Yes.
21:31I can't do this.
21:31I'll go next to you.
21:32I can't do it.
21:33Yes.
21:34You can't do it?
21:35And you are all right.
21:36Yes.
21:37And you are all right.
21:38Yes.
21:40You are all right.
21:40I'm going to go next to you.
21:51Do you have time for me?
22:01I don't know.
22:31I've been swimming for a long time.
22:52You're swimming for a long time?
22:55Not yet.
23:31Yeah, you're okay?
24:01Yeah, you're okay.
24:02You're okay.
24:03You're okay.
24:04You're okay.
24:06You're okay.
24:07You're okay.
24:09You're okay.
24:10You're okay.
24:11You're okay.
24:12You're okay.
24:14You're okay.
24:16You're okay.
24:17I'm sorry.
24:19You're okay.
24:20You're okay.
24:21All right, let's eat it.
24:25All right, let's eat it.
24:43It's delicious.
24:45But you can eat it here?
24:47Yes.
24:48ํ•ญ์งˆ์€ ์—†์„ ๊ฑธ๊นŒ?
24:50๊ฑธ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์•Š์œผ๋ฉด.
24:52์ด๊ฒฝ์ง„ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ๋‘๋ฃจ์Šคํƒ€์— ๋ผ๋ฉด ๋“์—ฌ ๋จน์ž ํ–ˆ์„ ๊ฑธ?
25:14๊ทผ๋ฐ ์•„๊นŒ..
25:15Why are you doing that?
25:21I'm not talking about talking about talking about it.
25:25I'm sorry.
25:34I was born when I was born.
25:39I was looking for some weird things.
25:45People in the head of the head
25:48There's a blue sun
25:55Like this?
25:57Yes
26:02Then I'm not there?
26:05You're not there
26:09I'm not there
26:12I'm not there
26:15I'm not there
26:22I know
26:24What?
26:26Why?
26:28You're wrong
26:30You're wrong
26:34You're wrong
26:36You're wrong
26:38It's not fair
26:41You're wrong
26:42You're wrong
26:45You're so normal.
26:47I'm so normal.
26:51I'll never die again.
26:53I don't know if you're going to die.
26:57If you're going to die,
26:59I'll be fine.
27:01I'll be fine.
27:05Okay.
27:15You're so happy.
27:17I'll be fine.
27:19I love you.
27:21You're so happy.
27:23The isa technology.
27:25The foundation.
27:27What else?
27:29If you're going to die.
27:31If you're going to die for a few years for me.
27:34You can't tell me.
27:37You are not.
27:39I'm not.
27:43Oh, you're a guy who has a real life?
27:45I'm so excited.
27:48Oh, is it for you?
27:52Oh, you know, it's been a long time.
27:54Why did you get a phone call?
27:57That's why I was a judge.
28:01I'm a judge.
28:03You know, you weren't any?
28:06You were just a judge.
28:10You're a guy who's a guy.
28:13It's time for me to go to the end of the day.
28:16It's time for me to go to the end of the day.
28:19Yes.
28:20Do you want to go to the end of the day?
28:25Yes.
28:26What are you going to do now?
28:28What are you going to do now?
28:30What are you going to do now?
28:43What are you going to do now?
28:45You're going to go to the end of the day.
28:47You're going to go to the end of the day.
28:49But you are not here?
28:53Are you going to go to the end of the day?
28:55You've been going to meet me today?
28:57No, I'm not sure.
28:59I'm not sure.
29:01I'm always busy.
29:03It's been a long time.
29:05It's been a long time?
29:13I'm not sure.
29:15I'm not sure.
29:16But I'm not sure.
29:18Why?
29:19What is it?
29:20What is it?
29:21I'm not sure.
29:22I'm just curious about someone who is there.
29:38The room is here.
29:40206.
29:43206.
30:10I have a lot of relationship with my friends.
30:28I have a lot of relationship with my friends.
30:32You share a lot with your friends so often.
30:46I've had this whole connection with my parents.
30:54I was so happy to have a new film.
31:01I would have to be a new singer.
31:04I think it would be a famous actress.
31:09But it's a bit more...
31:14It's a bit more pain.
31:19I didn't have to hear the sound in front of my room.
31:22The problem was my sound.
31:26I'm moving and I'm making the sound.
31:31I'm listening to another person.
31:34It was the same.
31:37I'm looking at the teacher's voice.
31:42I'm listening to another person.
31:46I found a room for the morning.
31:49I found the call on the room where I found it.
31:54I found the room that I found myself.
31:57And I found the sound.
32:04I felt like a wasn't enough.
32:06I felt that I had a dream.
32:15And at some point, I became a host of my friends.
32:23The room is perfect.
32:28Perfect.
32:30My life is perfect.
32:45Oh, my God.
33:15Come on, sir.
33:45I don't know.
34:06But it's not going to get out of the hotel.
34:08It's not going to get out of the hotel.
34:10It's pretty cool.
34:15You didn't want to watch it?
34:20It's a TV show.
34:24Really?
34:29Really?
34:45I don't know.
35:15I don't know.
35:45I don't know.
36:15I don't know.
36:17I don't know.
36:19I don't know.
36:21I don't know.
36:23I don't know.
36:25I don't know.
36:27I don't know.
36:29I don't know.
36:31I don't know.
36:33I don't know.
36:35I don't know.
36:37I don't know.
36:39I don't know.
36:41I don't know.
36:43I don't know.
36:45I don't know.
36:47I don't know.
36:49I don't know.
36:51I don't know.
36:53I don't know.
36:55I don't know.
37:01I don't know.
37:03I don't know.
37:05I don't know.
37:07I don't know.
37:09I don't know.
37:11I don't know.
37:13I don't know.
37:15I don't know.
37:17I don't know.
37:19I don't know.
37:21I don't know.
37:23I don't know.
37:25I don't know.
37:27I don't know.
37:29I don't know.
37:31I don't know.
37:33I don't know.
37:35I don't know.
37:37I don't know.
37:39I don't know.
37:41I don't know.
37:43I don't know.
37:45I don't know.
37:47I don't know.
37:49I don't know.
37:51I don't know.
38:21I don't know.
38:51I don't know.
39:01์™”์–ด?
39:02๋„ค.
39:03์„ ์ƒ๋‹˜ ๋นจ๋ฆฌ ์˜ค์…จ๋„ค์š”?
39:08๋ฏธ์„ฑ ์”จ?
39:09์„ ์ƒ๋‹˜.
39:13์ด ์Œ์•…, ๊ทธ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ™์ด ๋“ค์—ˆ๋˜ ๊ทธ ์Œ์•…์ด์ฃ ?
39:20์—ฌ๊ธฐ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์˜ค์…จ์–ด์š”?
39:25์„ ์ƒ๋‹˜, ์ œ๊ฐ€์š”.
39:30์„ ์ƒ๋‹˜ํ•œํ…Œ ๊ณ ๋ฐฑํ•  ๊ฒŒ ์ข€ ์žˆ์–ด์„œ์š”.
39:39๋„ค?
39:40์„ ์ƒ๋‹˜, ์ €๋Š”์š”.
39:45๊ทธ๋™์•ˆ ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“คํ•˜๊ณ  ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์–ด์š”.
39:50์ง€๊ธˆ ๋ฌด์Šจ ์–˜๊ธฐํ•˜์‹œ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”?
39:52๊ทธ๋ž˜์š”.
39:53๋‚œ ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“คํ•˜๊ณ  ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์–ด์š”.
39:58ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚œ ์ด์œ ๋กœ ๋‚ฏ์„  ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋Š” ๋‚ด ํ…… ๋นˆ ๊ฐ€์Šด์„ ์ฑ„์šธ ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์–ด์š”.
40:10๋‚œ ๋ฌด์„œ์› ์–ด์š”.
40:17๋‹น์‹ ์„ ์˜์˜ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์„๊นŒ ๋ด.
40:23๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ.
40:24๋ฏธ์นœ ๋ง ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ •๋ง.
40:26๊ทธ๋ž˜์š”.
40:27๋‚œ ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“คํ•˜๊ณ  ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์–ด์š”.
40:29์–ด.
40:31์™œ?
40:32์ง€๊ธˆ ๋‚˜ํ•œํ…Œ ๊ทธ๋Ÿฌ์‹  ๊ฑฐ์•ผ?
40:33๋„ค.
40:34๋ฏธ์นœ ๋ง ์•„๋‹ˆ์•ผ, ์ •๋ง.
40:35๊ทธ๋ž˜์š”.
40:36๋‚œ ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“คํ•˜๊ณ  ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์–ด์š”.
40:39์–ด.
40:40ํ•˜...
40:41ํ•˜...
40:43ํ•˜...
40:44ํ•˜...
40:45์ง€๊ธˆ ๋‚˜ํ•œํ…Œ ์ €๋Ÿฌ์‹  ๊ฑฐ์•ผ?
40:46๋„ค.
40:47์˜ค.
40:48์–ด ์ด์ƒ ์”จ.
40:53์กฐ๊ธˆ.
40:54์™œ ์ด๋ž˜.
40:55์–ด ์ด์ƒ์•„.
40:57Oh, it's so weird.
41:14I'm going to put some drugs in there.
41:18It will soon be fine.
41:27So, I have a relationship with a lot of men, but when I was born, I couldn't have a relationship with a lot of men, but I couldn't have a relationship with a lot of men.
41:57Oh, my God.
42:27Oh, oh, oh, oh, oh.
42:57Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
43:27Oh, oh.
43:57Oh, oh, oh, oh.
44:21๊ทธ๋ž˜์š”. ๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋‚จ์ž๋“ค๊ณผ ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์–ด์š”.
44:51์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ์•„, ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
45:11์•„, ์ด ์‹œ๋ฐœ ๋‹ค ๋ฏธ์นœ๋…„์ด ๋‚˜ ๋•Œ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด์—ญ ๋บ์–ด.
45:19์ด ์‹œ๋ฐœ ๋ฏธ์นœ๋…„ ์–ด๋”” ๊ฐ”๏ฟฝ skeleton.
45:22๋‚˜์ ์—์š”.
45:24์˜ ์ž˜ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ฃผ์„ธ์š”.
45:41I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses, but I don't know what to do with my glasses.
46:09Yes.
46:21You've seen that S-line?
46:27You've seen that S-line?
46:31I think he was a music teacher.
46:35What's wrong with you?
46:40I don't know.
46:43I'm not sure.
46:45I don't know.
47:00Then this is a thing like a mask?
47:05I don't know.
47:07My wife is still wearing a mask.
47:12It's a mask.
47:15When I came to school, I felt different from the school.
47:22I was wearing my glasses.
47:26I felt it was a special person.
47:36Your wife,
47:38there is no one else.
47:41So it's dangerous.
48:06You have to go.
48:17Your husband.
48:19There is no one.
48:23So it's dangerous.

Recommended