Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
Stealing Heart Episode 1 English Sub
Bread TV
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Oh
00:30
I don't think I'm a good person.
01:00
I don't think I'm a good person, but I haven't thought about it.
01:03
One day, I will meet a bad person who has lost me a hundred and a thousand times.
01:09
I am with him.
01:11
He is a wrong person.
01:13
He is my son.
01:19
He is my son.
01:30
We have been in the sea.
01:37
We have been in the sea.
01:39
We have been dead.
01:42
But I am now...
01:44
I just want to go to him.
01:46
He is my son.
01:47
He is my son.
01:50
I am.
01:51
He is my son.
01:52
He is my son.
01:53
He is my son.
01:54
I am going to go to him.
01:55
He is my son.
01:56
He is my son.
01:57
He is my son.
02:58
哥,今天你正式接受陆氏百货,也算是了了爹爹的一桩心愿,我今天特意带着墨春一起,来向你这位少东家道喜。
03:09
兄长,恭喜你,我敬你一杯。
03:16
兄长,我真是佩服你,身边的红粉佳人不断,一个比一个好看。
03:25
果然是情场浪子,你是高手。
03:28
李伯的妹夫,只要把我妹妹哄好,就可以坐享荣华富贵,什么都不用干。
03:35
莫师,你乖看,她可是我亲自挑选的,是陆氏纪念力捧的模特。
03:42
莫师,你乖看,她可是我亲自挑选的,是陆氏纪念力捧的模特。
03:49
莫师,你乖看,她是陆氏纪念力捧的模特。
03:52
莫师,你乖看,她是陆氏纪念力捧的模特。
04:04
好美啊,这该不会是陆氏今年新装秀的压轴惊喜吧。
04:08
这肯定就是下一个陆氏超模啊。
04:11
这肯定就是下一个陆氏超模啊。
04:14
莫师,你乖看,你乖看,你乖看。
04:16
莫师,你乖看,你乖看。
04:17
莫师,你乖看。
04:18
想不到我陆氏百货竟有如此角色下人
04:41
Oh my god, let me see how you're going to be here today.
04:53
This is a good one.
04:55
If you like it, you'll be able to take a look.
04:58
It's convenient for you to take a look.
04:59
Don't worry about it.
05:01
I'll take a look at you.
05:03
I'll take a look at you.
05:05
I'll take a look at you.
05:06
I'll take a look at you.
05:07
I'll take a look at you.
05:09
You can't take a look at me.
05:10
I'll take a look at you.
05:20
Okay, if you have a look at me, I can't take a look at you.
05:24
Oh my god, I want you to take a look at me.
05:30
If you want to dress for me, I have to give you a look at me.
05:37
I don't know why.
05:39
He had to die.
05:41
I didn't know that.
05:43
I didn't know.
05:45
He was already there.
05:47
He had to die.
05:49
He started to die.
05:51
It's not.
05:53
He was like a hero.
05:55
He's not a hero.
05:57
He was like,
05:59
I'm not even a hero.
06:01
He's like,
06:03
I'm not.
06:05
You can eat it.
06:06
You can eat it.
06:08
But you don't have to worry about it.
06:10
You don't have to worry about it.
06:14
You've heard it all.
06:16
I'm going to do it.
06:18
I'm going to do it.
06:20
I'm not going to do it.
06:23
I'm going to do it.
06:25
I'm going to do it.
06:35
I'm going to do it.
06:44
I'm going to do it.
06:45
I'm going to do it.
07:03
You said you were going to do it.
07:05
You've been doing it.
07:06
You've been doing it.
07:08
You've been doing it.
07:10
You're going to do it.
07:12
I'll do it.
07:15
You're too busy.
07:18
I'll meet you tomorrow.
07:20
I'll meet you tomorrow.
07:22
I'll meet you tomorrow.
07:24
I'm going to do it.
07:31
Go.
07:32
Go.
07:33
Go.
07:34
Go.
07:35
Go.
07:45
Go.
07:48
Go.
07:49
Go.
07:50
Get your However.
07:52
Get ready.
07:54
Turn.
07:56
Go.
07:57
Go.
07:58
Because I will be leaving the door.
07:59
Don't be left.
08:00
Your spouse never hasあった.
08:02
You know your spouse would remember you?
08:04
You think that's who gave you?
08:06
You don't have to touch it?
08:07
Oh, it was myenoordial transaction.
08:08
It's my uncle.
08:09
I don't really think he is being voluntary.
08:10
If you don't want to Praise her,
08:11
Então bug me.
08:12
There's a lot of red flowers.
08:14
It's funny.
08:19
Let me追.
08:21
I want to let her know that she's going to kill her.
08:24
What will happen to you?
08:25
Stop!
08:33
Well.
08:35
You're not a big fan of me.
08:37
Let me go back to the police.
08:39
Let's go.
08:40
Wait.
08:42
I'll see who's going to shoot him.
08:51
He's going to kill him!
09:12
I'll see you next time.
09:42
It's the time that we meet in the sky.
09:44
We'll see you next time.
09:49
My eyes are full of me.
09:51
The love of my eyes will be filled with me.
09:56
I'll be with you next time.
10:01
I'll be with you next time.
10:04
I'll be with you next time.
10:06
I'll be with you next time.
10:07
If you have your eyes,
10:08
I'll be with you next time.
10:09
Let me know what you got.
10:12
Oh, my girl.
10:14
I'll be fine.
10:15
I'll be fine too.
10:18
I'll be fine.
10:20
I'll be fine.
10:22
You are okay.
10:24
I'll be fine.
10:25
I'll be fine.
10:27
I'll be fine.
10:28
I'll be fine.
10:39
I'm going to go back to you.
10:46
It's okay. I'm going to go back to you.
11:09
若海卷和你背影,天目做家义,
11:18
忘我未云,留片的曾经。
11:29
你在运营堂长大?
11:31
对不起啊,我来迟了。
11:49
少冬家,我姐姐说,男人没一个好东西,
11:59
你和沈局长一样。
12:01
怕我看上你,还是怕我看上你之后,
12:07
对你不做责任?
12:09
我……
12:16
别动。
12:18
别动。
12:20
别动。
12:22
别动。
12:24
别动。
12:25
别动。
12:28
他要不要把她的手。
12:33
西东 mir expect我就想冤枉冰虫伯伯伯。
12:34
叙冻家,可不可以放开我?
12:36
我能保持你身边和寅책伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯伯?
12:41
当然去局长。
12:43
我无法冹是否判入举了呢。
12:45
当然去尊敌。
12:46
I'm so tired.
13:01
You're too lazy.
13:04
I don't like it.
13:06
I don't like it.
13:36
I don't like it.
13:37
I don't like it.
13:38
I'm going to kill her.
13:39
She must have been doing her to give her a sacrifice.
13:45
But you've seen her.
13:46
She didn't have to do that.
13:48
She didn't make it.
13:49
No, she already did.
13:51
She didn't make it.
13:52
She was like,
13:53
she was a poor man.
13:55
She was a bad girl.
13:57
She suddenly saw a different girl.
14:00
How do you want to let her?
14:06
She was a good girl.
14:11
啪
14:12
倔强机敏的小白花
14:15
脸的不错
14:17
不过呀
14:18
你是怎么说服沈摩承佩和你也戏的
14:22
他可是正忙着一门心思往上爬
14:25
除非你们俩早就认识
14:27
串通一起
14:29
给我设局
14:31
我说的对吧
14:41
我原本还在考虑什么时候被你拆穿才更有趣
14:52
我见油脸不过是一时新鲜
15:05
若即若离琢磨不透
15:09
才更让人神魂颠倒
15:13
不是吗
15:18
你很聪明
15:20
我喜欢聪明的女人
15:23
少东家
15:25
需要我这个聪明的女人做什么呢
15:28
成婚
15:32
干嘛来带我试衣服
15:34
我打算在我今晚的生日宴上宣布我们的婚事
15:37
所以我需要你
15:38
经验的女人
16:04
家庭陆家之后知道该怎么做吗
16:14
自然是做一个温柔贤淑的妻子
16:25
一个孝顺懂事的儿媳
16:28
一个在家里安定内宅的少夫人
16:31
好让夫君安心在外 逍遥快乐
16:43
错了
16:44
是让你表现出真实的一面
16:47
让他们都讨厌你
16:49
觉得娶你是一种耻辱
16:52
最好是将我赶出陆家
16:55
知道了吗
17:01
既然如此
17:04
好啊
17:12
小柔从小带的平安寇
17:14
和这个好像是一对
17:18
你一直带着她
17:20
偶尔带
17:21
我娘给的
17:22
你喜欢
17:23
如果这真的是一对
17:25
那难道小柔
17:27
其实是陆家的女儿
17:33
今天晚上
17:35
我会当众宣布这个好消息
17:40
夫人
17:42
好啊
17:44
好啊
17:52
既然如此
17:53
今晚的生日
17:54
一定会让他们亲自
17:57
成 beds
18:05
好
18:06
辛苦夫人
18:07
It's so hard.
18:09
It's so hard.
19:09
You're welcome.
19:13
I'm here to go.
19:15
I'm sorry.
19:17
You're welcome.
19:19
You're welcome.
19:21
I'm glad.
19:23
It's good.
19:25
Good.
19:27
Welcome to your show.
19:29
I'm going to show you a very important information.
19:33
His appearance is just like the Lord of the Lord for me.
19:37
He will become my...
19:42
I was originally going to use you to enter陸家.
19:46
From this time, it was beautiful and beautiful.
19:49
But now I find that without you,
19:53
I would be the same as you.
19:58
Don't worry.
20:03
All right.
20:20
Good morning.
20:22
Actually,
20:24
today is not only the day of陸大少,
20:26
but it is my birthday.
20:28
Let me introduce myself.
20:31
I was the one of those who live again
20:34
the grandmother of her husband.
20:37
My daughter,
20:38
the daughter of the Unless Mary.
20:39
My daughter.
20:40
My daughter.
20:41
My mother.
20:42
My daughter.
20:44
I am the Anna.
20:46
What's this?
20:48
What's this?
20:49
Why are you staying here?
20:50
What's this?
20:52
Why are you staying here?
20:54
What's this?
20:56
Why are you staying here?
20:58
You're staying here.
20:59
Oh my gosh, it's a good one.
21:01
Yes, it's a good one.
21:03
What's this?
21:05
What's this?
21:07
To be continued...
21:37
Let me know you
21:39
I feel you
21:41
I feel you
21:43
I am in the middle of your life
21:45
I can't take it
21:47
I have a chance to see you
21:49
We are here
21:51
I will give you
21:53
I will give you
21:55
I will give you
21:57
I will give you
21:59
I will give you
22:01
I will give you
22:03
若海卷刻你背影 天目作假意
22:11
光芒为雨 流片刻曾经
22:18
若爱如梦幻报应 梦中就相依
22:25
我愿长遍在你怀里
22:30
若爱如梦幻报应 梦中就相依
23:00
明确的雨滴 像一片落叶凋零
23:04
隔着岸边埋藏的漂流屁
23:08
无人断气 蛮强的雇佣献给自己
23:18
若海卷刻你背影 天目作假意
23:28
光芒为雨 流片刻曾经
23:30
若爱如梦幻报应 梦中就相依
23:36
若爱如梦幻报应 梦中就相依
23:44
我愿长遍在你怀里
23:50
若海外的晚风起 陪我游向你
23:58
我愿跨作用半海的情
24:04
若爱如晚风中雨
24:08
天刻不愿停
24:10
是否分散我的痕迹
24:12
是否分散我的痕迹
24:16
若雅
24:28
第二ですね
24:33
若果如沙结
Recommended
24:31
|
Up next
Stealing Heart Episode 7 English Sub
Asian Drama
today
26:18
Stealing Heart Episode 8 English Sub
Bread TV
yesterday
27:11
Stealing Heart Episode 3 English Sub
Bread TV
2 days ago
25:43
Stealing Heart Episode 2 English Sub
Bread TV
2 days ago
49:03
Better Halves Episode 1 English Sub
Bread TV
2 days ago
26:44
Stealing Heart Episode 5 English Sub
Bread TV
2 days ago
25:13
Stealing Heart Episode 6 English Sub
Bread TV
2 days ago
21:45
Heart Stain Episode 1 English Sub
TV Drama
6/24/2025
45:56
Coroner's Diary - Ep.30 - Engsub
HQ
yesterday
24:27
My Sweetheart Jom Episode 11.4 English Sub
Bread TV
today
1:42:47
I Kept An Alpha (Short Drama)
Drama (EnglishSub)
2/23/2025
45:14
Ep.10 - Deep Affection Eyes - EngSub
ChipStar
2 days ago
2:39:12
Stealing Heart Full Movies English Sub
Cyndy Drama TV
yesterday
29:43
Stealing Heart Episode 4 English Sub
Bread TV
2 days ago
24:12
Bihar में बदलाव होगा या फिर से वादे का जुमला ही मिलेगा? युवाओं ने खुलकर रखी अपनी बात | Bihar Ki Baat
Oneindia Hindi | वनइंडिया हिन्दी
2 days ago
2:13:19
Reborn To Swap Fates – Full HD Movie [English Sub] | Watch Till The End
bensonnews
2 days ago
48:06
Coroner's Diary - Ep.29 - Engsub
HQ
yesterday
1:00:40
Ep.2 - My Girlfriend Is the Man! EngSub
KrNew2025
2 days ago
1:04:28
The Heart Killers Episode 1 English Sub
Bread TV
6/26/2025
1:00:26
Captive Heart Episode 11 English Sub
Bread TV
yesterday
13:10
My CEO in Disguise Episode 15 English Sub
Asian Drama
today
54:29
S Line Episode 5 English Sub
Asian Drama
today
50:36
S Line Episode 6 END English Sub
Asian Drama
today
16:43
Ten Years of Unrequited Love(2025) Episode 24 ENG SUB
Dramaverse
7/15/2025
13:04
Ten Years of Unrequited Love(2025) Episode 23 ENG SUB
Dramaverse
7/14/2025