Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/24/2025

Category

📺
TV
Transcript
01:01Bye.
01:02Bye.
01:03Bye.
01:04Bye.
01:05Bye.
01:06Bye.
01:07Bye.
01:08Bye.
01:09Bye.
01:10Bye.
01:11Bye.
01:12Bye.
01:13Bye.
01:14Bye.
01:15Bye.
01:16Bye.
01:17Bye.
01:18Bye.
01:19Bye.
01:20Bye.
01:21Bye.
01:22Bye.
01:23Bye.
01:24Bye.
01:25Bye.
01:26Bye.
01:31Bye.
01:32Bye.
01:33Bye.
01:34Bye.
01:35Bye.
01:36Bye.
01:37Bye.
01:38Bye.
01:39Bye.
01:40Bye.
01:41Bye.
01:42Bye.
01:43Bye.
01:44Bye.
01:45Bye.
01:46Bye.
01:47Bye.
01:48Bye.
01:49Bye.
01:50Bye.
01:51Bye.
01:52Bye.
01:53Bye.
01:54Bye.
01:55You're the guy, you're the guy.
01:57You're the guy.
01:58You're the guy.
02:00You're the guy.
02:01You're the guy.
02:06Where are you going?
02:08I'll go.
02:10Go.
02:25작년 청소년의 성관계 경험율은 5.9% 통계청에 해당 연령 주민등록 인구가 총 309만, 6947명이었다는 것을 감안하면 실제 성관계 경험이 있는 청소년은 17만 명 이상으로 추산.
02:49It's just so simple.
03:19I don't know.
03:49I don't know.
04:18너 예쁘게 그린 거 아니야?
04:20좀 찐따같이 그려.
04:22넌 아니야, 넌 아니야.
04:30나 말 좀 심하다.
04:32나 손아 빡쳤다.
04:39빡쳤다, 어떡해.
04:49지원이에게.
04:52안녕.
04:53너는 내가 누군지 모르겠지만 나는 오랫동안 너를 좋아해왔어.
04:58얘들아.
05:08얘들아.
05:10얘들아.
05:14얘들아.
05:20얘들아.
05:22얘들아.
05:23얘들아.
05:24얘들아.
05:25얘들아.
05:26얘들아.
05:27얘들아.
05:28얘들아.
05:29얘들아.
05:30얘들아.
05:31얘들아.
05:32얘들아.
05:33얘들아.
05:34얘들아.
05:35얘들아.
05:36얘들아.
05:37얘들아.
05:38얘들아.
05:39얘들아.
05:40얘들아.
05:41얘들아.
05:42얘들아.
05:43얘들아.
05:44얘들아.
05:45얘들아.
05:46얘들아.
05:47Oh...
05:49Oh...
05:51Oh...
05:53Oh...
05:55Oh...
06:07Sonia...
06:09아무리 그래도
06:11폭력은 나쁜 거야
06:13거기서 그렇게 달려들면 선생님이 너를 변호해줄 수가 없잖아
06:20죽여버릴 거야
06:22응?
06:25선생님
06:27저 이제 집에 가고 싶어요
06:43내 пап랑도 얘
06:45떼날드
06:47응?
06:48응?
06:49응?
06:50응?
06:51응?
06:53응?
06:55응?
06:57응?
06:59응?
07:00응?
07:01응?
07:02응?
07:03응?
07:04응?
07:05응?
07:06응?
07:07응?
07:08형 진짜 너무한 거 아니에요?
07:10You're so sorry.
07:12You're so sorry.
07:14What?
07:16What did you do?
07:18I didn't know that he was going to be able to give me a message.
07:22I was really going to die.
07:24I was really worried about that.
07:26I'm sorry.
07:28I'm sorry.
07:30I'm sorry.
07:32If someone is a gun, I'm sorry.
07:34If someone is a gun,
07:36if someone is a gun,
07:38I'm sorry.
07:40Why are you doing this?
07:42I'm sorry.
07:44I'm sorry.
07:46I'm sorry.
07:48I'm sorry.
07:50What's wrong?
07:52Why did you get it?
07:54I'm sorry.
07:56I'm sorry.
07:58I'm sorry.
08:00I'm sorry.
08:02I'm sorry.
08:04I'm sorry.
08:06I'm sorry.
08:08But what have you converted and i was saying?
08:10Because that's
08:12the way worse.
08:14And it's...
08:16What?
08:18What kind of thing is happening to me?
08:20No, that's why I was alone.
08:22Weencias were another class that came from me to me.
08:24We Shaun ofパacka.
08:26I felt it like if I could have a full range from me.
08:28It doesn't look like it.
08:58It doesn't look like it.
09:28It doesn't look like it.
09:58It doesn't look like it.
10:28It doesn't look like it.
10:38It doesn't look like it.
10:40It doesn't look like it.
10:44It doesn't look like it.
10:54It doesn't look like it.
11:04It doesn't look like it.
11:14It doesn't look like it.
11:24It doesn't look like it.
11:34It doesn't look like it.
11:36It doesn't look like it.
11:50.
11:58Bang선아, 빨리 타.
12:00데려다줄게.
12:10미친.
12:20I need to go on.
12:30Now I'm going to get you all the time.
12:34I'm going to get you all the time.
12:42What?
12:44What was it?
12:50It's so cute.
13:00Ah, it's so cute.
13:20Let's go.
13:50신친구가 우리 반에 왔어.
13:52이름은 신현흡.
13:55현흡이 자기소개 짧게 해볼래?
14:14그럼 애들하고 사이좋게 잘 지내고
14:18모르는 거 있으면 반장 준선이한테 물어보고.
14:22저기, 빈자리에 앉으면 되겠다.
14:25가서 앉아.
14:295교실 수업 준비 잘하고, 응?
14:32왜 말을 못 해?
14:35앞머리야?
15:02안경.
15:17안경.
15:18안경.
15:19안경.
15:20안경.
15:21안경 이런 employee 소식이 잘 구입되었을 때
15:24안경.
15:25그래?
15:26안경?
15:27안경.
15:29안경.
15:30안경.
15:31What are you talking about?
15:33I don't know.
15:35I'll go.
15:37I'll go.
15:39I'll go.
15:41What are you talking about?
15:43What are you talking about?
15:45No.
15:47I'll go.
15:49I'll go.
16:01What are you talking about?
16:23Oh, what are you talking about?
16:25Oh,
16:27방주병찰서에서 나온 한지혁 형사라고 합니다.
16:31뭐 좀 여쭤볼 게 있어서.
16:33선아 아버님이시죠?
16:37아빠는 아니고요.
16:39삼촌입니다.
16:41어쩐지 젊어 보이시더라.
16:47선아가 요즘 많이 힘들어했는데 알고 계시죠?
16:53어.
16:55제가 바빠서 잘.
16:57아.
16:59죄송합니다.
17:01제가 잘 챙기지 못해서.
17:03아니에요.
17:05어.
17:06근데 오늘은 선아 때문에 온 건 아니고요.
17:08살인사건 때문에 조사할 게 있어서 나왔습니다.
17:11살인사건이요?
17:12네.
17:13그 이번에 완성별라 쪽에서
17:15연쇄살인범 잡힌 거 알고 계시죠?
17:17아.
17:19제가 이 동네에 안 살아서.
17:21그럼 오정민 씨는 아세요?
17:24작년까지 방주고등학교 수학선생이었다고.
17:27뭐 알죠 오쌤.
17:31설마.
17:33오쌤이 죽었다는 말씀이세요?
17:36예.
17:37피해자가 아니라 가해자로요.
17:39웬일이야.
17:43오쌤이 사람들을 죽였다고요?
17:45음.
17:47그래서 말인데.
17:48조금 이상하게 들릴 수도 있는데요.
17:51오정민 씨가 원래 안경을 썼었나요?
17:57안경이요?
17:58네.
17:59어.
18:00글쎄요.
18:03안경 쓴 거는 본 적이 없는데.
18:05뭐 잘못 먹었냐?
18:23나 너한테 줄 돈 없어.
18:24건들지 마.
18:25뭐야?
18:26이제 막 나가는 거야?
18:27시발.
18:28쪽팔릴 거 없다 그런 건가?
18:29이젠 너가 쪽팔리겠지.
18:30뭐?
18:31내가 왜 쪽팔려?
18:32말해봐.
18:34내가 왜 쪽팔리는데.
18:35그래.
18:37저게 왜 쪽팔려?
18:38뭘 왜 쪽팔려?
18:40뭐야?
18:42너 뭐 잘못 먹었냐?
18:44나 너한테 줄 돈 없어.
18:45건들지 마.
18:46뭐야?
18:47이제 막 나가는 거야?
18:48시발.
18:49쪽팔릴 거 없다 그런 건가?
18:51이젠 너가 쪽팔리겠지.
18:52뭐?
18:53내가 왜 쪽팔려?
18:56말해봐.
18:56내가 왜 쪽팔리는데.
19:02It's fine.
19:09What is this?
19:15Is this a set?
19:32Can you explain?
19:34What?
19:35I'll take you off the rails.
19:37I'll take you off the rails.
19:42You're leaving?
19:44You don't have to go.
19:46I can just push back.
19:50Get up the rails.
19:52I'm leaving.
19:55We will not go.
19:57All right.
19:58Now!
20:02I'm sorry.
20:12You're so dumb.
20:15Are you okay?
20:22Why are you so dumb?
20:23Are you going to help me?
20:27I'm still not going to help you.
20:30I don't think I'm afraid of you.
20:33Don't worry about it tomorrow.
20:44What are you doing?
20:55I'll see you next time.
20:57I'll see you soon.
21:00I'll see you soon.
21:02I'll see you soon.
21:03I'm not afraid to go.
21:07I'll see you soon.
21:08I'll see you soon.
21:11Yes.
21:14But...
21:16I'll see you soon.
21:17Yes?
21:22Oh,
21:24what...
21:25Why?
22:27네.
22:29어떤 일 때문에 그러시죠?
22:31아...
22:33전 방중을 찾아서 한지옥 형사라고 합니다.
22:35조사할 게 좀 있어서요.
22:37아, 이분...
22:39저희 단골손님이셨어요.
22:41요새는 좀 뜸하긴 하시지만...
22:43뭐 특이사항은 없었나요?
22:45글쎄요.
22:47매번 혼자서 조용히 드시다가 가셔서...
22:49아, 근데 언제부터인가...
22:51혼잣말을 좀 많이 하시는 것 같더라고요.
22:53뭐 취해서 그랬는 줄 알았는데...
22:55또 가실 때 보면 멀쩡하시고...
22:57혼잣말이요?
22:59계속...
23:09숫자를 말했어요.
23:11아니, 그러니까...
23:13그 숫자를 세듯이...
23:15하나...
23:16둘...
23:17셋...
23:18뭐 이렇게?
23:20그러다 결국 다른 손님이랑 시비가 붙어가지고...
23:23스물다섯...
23:25스물여섯...
23:26스물일곱...
23:27스물일곱...
23:30다시...
23:43하나...
23:44둘...
23:45오빠, 저 남자 좀 이상해.
23:51저기요.
23:52저한테 뭐 할 말 있어요?
23:57와...
24:02졸라 많네.
24:05뭐라는 거야 이거?
24:07저 놀았네.
24:15아, 그리고 그 사람...
24:16안경을 쓰고 있었던 것 같아요.
24:19네.
24:26감사합니다.
24:35아직도 수첩을 들고 다니는 사람...
24:41귀엽네요.
24:44아, 잠깐만요.
24:49다른 사람은 꼭...
24:52진짜 다뤄� oo...
24:54썰어쓰네.
24:56만약에 어머니...
24:57왜 이렇게 하는 분이 메뉴를....
24:58이렇게 이야기 해달라고...
24:59요새 방금은 왜 이래요?
25:00그냥 도움이 나는데...
25:01밉을 수준할 때...
25:02왜 이렇게 하는fern은...
25:03이 발음이 아니라...
25:04뭐지?
25:05그냥 괜찮을 때...
25:07근데...
26:38Why?
26:40No.
26:42No.
26:44It's not.
26:46It's not.
26:48It's not.
26:50It's not.
26:52It's not.
26:54It's not.
26:56It's not.
26:58It's not.
27:00It's not.
27:02It's not.
27:04It's not.
27:06It's not.
27:08It's not.
27:12It's not.
27:14It's not.
27:16It's not.
27:18It's not.
27:20It's not.
27:22It's not.
27:24It's not.
27:26It's not.
27:28It's not.
27:30It's not.
27:32It's not.
27:34It's not.
27:36It's not.
27:37It's not.
27:38It's not.
27:40It's not.
27:42It's not.
27:44It's not.
27:46It's not.
27:48It's not.
27:49It's not.
27:51It's not.
27:53It's not.
27:55It's not.
27:57It's not.
27:59It's not.
28:01It's not.
28:02It's not.
28:03It's not.
28:04It's not.
28:05It's not.
28:06It's not.
28:07It's not.
28:08It's not.
28:09It's not.
28:10It's not.
28:11It's not.
28:12It's not.
28:13It's not.
28:14It's not.
28:15It's not.
28:16It's not.
28:17It's not.
28:18It's not.
28:19It's not.
28:20It's not.
28:22It's not.
28:23It's not.
28:24It's not.
28:25It's not.
28:26It's not.
28:27It's not.
28:28It's not.
28:29It's not.
28:30You don't have to take your feet off.
28:33If you're a man,
28:36I'll be fine with you.
28:42Let's go.
29:00.
29:07.
29:08.
29:09.
29:10.
29:11.
29:12.
29:25I'm going to give you a $2,000 worth of money.
29:29I don't know.
29:31I want to go home.
29:34I want to go home.
29:37I want to go home.
29:39Why?
29:41I just want to go home.
29:43I don't want to go home.
29:45I don't want to go home.
29:47I don't want to go home.
29:50I'm going home.
29:52You're going home.
29:54You're going home.
29:56You're a friend of mine.
29:57I'm not going home.
30:00As you can see in my mind,
30:02I don't want to go home.
30:04You're going home?
30:06Are you alive?
30:08I don't know.
30:13I don't know.
30:15If you are alive, don't you come back?
30:24Do you need to cut the hanger?
30:28Do you have to cut the hanger?
30:32It must be cut to make a hanger.
30:37I can cut the hanger.
30:43What's the do?
30:46I can do it badly.
30:48We are going to run for a bit of a time...
30:52We are going to give you some food on the boat...
30:56Grandma!
30:57You know that we are going to eat a little better...
30:59We are going to drink a little more food...
31:03While we're eating the food we need to drink, I'm going to drink a little food...
31:09I want to keep moving!
31:11I still need to drink food...
31:15I can't wait to get on my job.
31:23What is it?
31:24What is it?
31:25You're a bit tired.
31:26You're a bit tired.
31:27You're a bit tired.
31:28You're a bit tired.
31:31What is it?
31:34What is it?
31:35What is it?
31:45What did you do?
32:00Did you get caught up?
32:03You didn't know what to do?
32:09You didn't know what to do.
32:11Ah, you got a picture?
32:15That's why it's a guy.
32:17He's a guy?
32:19You're not a guy?
32:21What's your relationship?
32:23What's your relationship?
32:24I don't know how to tell you.
32:26I'm a victim.
32:27Why are you talking to me?
32:29You're a victim!
32:33What are you talking about?
32:37I'm sorry.
32:41Then I'm going to talk to you about it.
32:48Then I'll talk to you about it.
33:01But really, how did you go?
33:12You didn't want to get this morning.
33:37What about your photo?
33:38How did you get it?
33:41No.
33:44That's what I'm saying.
34:02What are you doing now, now?
34:04Why?
34:05Why?
34:06Why is she talking to you?
34:08Oh?
34:09Oh, it's time for the stair iust.
34:12OK, why?
34:14Yeah, but then everyone's in there, you know?
34:19I'm leaving nah.
34:20What are you talking about then?
34:23What about you talking about?
34:26Oh yeah.
34:28的人 speak about me ,
34:30you hear something olan?
34:31I say so well, is thereанием for the floor filling out?
34:34I think about it, but this time it works,
34:36What are you talking about?
34:38What are you talking about?
34:49What are you talking about?
34:52Why?
34:54Why did you use an angel?
34:56Ah...
34:57It's just my eyes.
34:59What are you talking about?
35:06Let me put it.
35:09It's not visible.
35:11It's not visible.
35:13What are you talking about?
35:17A blue sun.
35:23You...
35:24It's visible?
35:26How you're talking about the okayone?
35:29It's just what I don't know.
35:31Then...
35:32What?
35:35What?
35:36One-day.
35:39These are five, three.
35:41The other, four.
35:43The other, three.
35:44Those are ten.
35:45Seven, three, six.
35:46You have to put yourչ My边, two.
35:47The other one.
35:48What?
35:49How do you get your eyes off?
35:50What?
35:51How do..
35:53What?
35:54You can't look at her.
35:56Yeah.
35:57Just let it go.
36:03Really.
36:04I'll let you know.
36:14I'll let you know.
36:15It's dangerous.
36:17What's dangerous?
36:19You know, you're not a dangerous place.
36:22You're not a dangerous place.
36:24I saw the S line.
36:27S line?
36:29Oh, there's a name.
36:33So what?
36:38It's actually who it is.
36:40I don't know what else I'm curious about.
36:44It's my own.
36:54S.
36:56Yes?
36:58S.
36:59S 반에 선아라고 있죠?
37:00강선아.
37:01네, 선아 왜요?
37:03그 친구 좀 어때요?
37:06요새 수업 태도가 영 별로라서.
37:08정말요?
37:11요새 뭐 별 문제 없었는데 제가 얘기 좀 해볼까요?
37:15그래요?
37:16아니야, 그럼 됐어요. 제가 한번 얘기해볼게요.
37:24내 S 라인 보고 있지?
37:34아닌데?
37:38근데 너 S 라인 없애는 방법 알아?
37:52글쎄.
37:54그냥 상대가 죽으면 되는 건가?
38:02안경...
38:04계속 갖고 있을 거야?
38:06당연하지.
38:08보여줄 거야.
38:09지들이 얼마나 하찮은 인간들인지.
38:24내가 우리도 정보를 갖고 온다.
38:26그래?
38:27내가 된 것 같은데?
38:28내가 무슨 그런지 그날 말해,
38:29내 삶의 일은?
38:30내 삶의 일은 안경이 안경이네.
38:34내가 엄마가 부터 보호하잖아.
38:36내가 무슨 일
38:49You're the only one that I've ever seen before.
39:06You're the only one that I've ever seen before?
39:10No.
39:15Are you okay?
39:19You're the only one that I've ever seen before.
39:25Who are you?
39:29Who are you?
39:37I'm your host.
39:39Where are you going?
39:41Where are you?
39:43Where are you?
39:44Where are you going?
39:45Where are you going?
39:49Where are you going?
39:50I'm going to be there for a while.
39:52I'm just trying to communicate.
39:53Where are you going to go?
39:55What are you going to do?
40:02What are you doing?
40:03It's not so much here.
40:05It's not so much here.
40:06This is what the hell is going on in the middle of my life.
40:21It's my job.
40:23That's right.
40:25You just have to sit down with me.
41:06What are you doing?
41:08What are you doing?
41:10It's really good.
41:22Why are you doing?
41:24What are you doing?
41:26Why are you doing?
41:32I don't know.
41:33I don't know.
41:34I don't know.
41:36I don't know.
41:44I don't know.
41:48Why are you doing?
41:50~~
42:11~~
42:12~~
42:13~~
42:14~~
42:15~~
42:16~~
42:17~~
42:18~~
42:19~~
42:20That's what I'm saying.
42:22I'm sorry.
42:23You're right now.
42:24I'm going to go to school.
42:26I'm going to go to school.
42:29School?
42:30I'm going to go to school.
42:32Why are you here?
42:33Yeah!
42:50I'm going to go to school.
43:09It's been a long time ago.
43:16How did you know?
43:20Subscribe.
43:22You can't!
43:24You know what?
43:26There's any rent there.
43:28You can't leave the house anymore.
43:30Mr. Olin?
43:33No, you're really as hell.
43:38He didn't care?
43:39You're asuka?
43:41It's still charminga?
43:45No?
43:46You're something and интер't easy!
43:47He's not real anymore.
43:50Let's go.
43:53Please, Sonia.
43:55You don't have a child,
43:57but if you don't want to get a kid,
43:59you'll be able to get a kid.
44:02And then you can't get a child.
44:03You're a grandparent.
44:05I'm...
44:07I didn't know that
44:09you'd have a child.
44:13You too, all of us.
44:16My parents, Sonia, sonia.
44:18That's what I'll do with you.
44:21It's true, really.
44:22Don't be kidding me.
44:26Sonah, then we...
44:28Like this?
44:30Your phone in the pictures?
44:32Then I'll tell you,
44:34I'll tell you,
44:35I'll tell you...
44:48What?
45:05It's been given.
45:11It's been given.
45:13What a word?
45:16Why?
45:18Me!
45:48Me!
46:18Me!
46:25Me!
46:27Ayah...
46:48You're right, you're right.
47:03You're right.
47:04Who are you?
47:07I'm 5th.
47:08You're right.
47:09You thought they were wrong?
47:13I don't know if that's what's wrong.
47:16Let me show you. I think it would be good for you.
47:23You had a divorce. Why did you get married?
47:27I saw a divorce at the time. He was in a room with a friend.
47:31You know, you know what to do with a divorce before you know.
47:33You know what to do with a divorce before you know.
47:37If you know a lot of people who know what to do,
47:42what do you think?
47:44I want to go to the end of the day.
48:14Before the night, we're connected to the light.
48:20Like a sign in the sky, so clear there's no need to seek.
48:26I follow the line that takes me to the land of the truth.
48:32Can you believe this? That everyone gets read for reasons.
48:38There's nowhere else to hide the past.
48:42Wait, I think we just gotta say.
48:44Between the lines, what is real, what is not.
48:54How are you so sure? Still insecure from myself.
48:58How could we know? It's a never, ever-ending lullaby.
49:12We're tangled with the lies.
49:28Denying, yeah, we're tangled with the lies.
49:42Even though I'm completely separate from myself.
49:45I'm about to 그리사로.
49:46I'm этом very happy.
49:48And I'll see you next week every time.
49:49I see the world.
49:50I've been listening to that.
49:52Thanks for listening to that.
49:54I was listening to that.
49:55I love a little bear.
49:56You're listening to that.
49:57I always try.
49:58I'm listening to it.
49:59I love a little bear.
50:00I'm listening to that.
50:01I love it.
50:02But, I love it.
50:03I love it.
50:04I love it.

Recommended