Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
10
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
🇯🇵 EP.2 The P RO_PER way to WRI_TE LO.VE (2025) ENG SUB
Moviespk
Follow
7/24/2025
#bl #japanesebl #japanbl #LGBTQ #boyslove #blseries
Category
✨
People
Transcript
Display full video transcript
00:00
Transcripción de CastingWords
00:30
CastingWords
01:00
CastingWords
01:29
CastingWords
01:59
CastingWords
02:29
CastingWords
02:31
めっちゃええやんありがとうございます来週もまた頼むわもちろん
03:31
ですよね髪
03:33
うちの舗にとっては髪
03:37
いや大丈夫なんですかね
03:42
毎週生きてるからどんどん髪短くなっちゃってますけど
03:47
まだ行ける半年後には坊主ですかねいやベリッシュぐらいうんうんうん何してんだよこんなところでヒーローだって連絡先知らねえし俺今日金もねえからorderだって入れねえし
04:17
あっいいな
04:19
最近
04:21
悪いな仕事の邪魔して
04:25
本当に思ってんのかよ
04:27
思ってるよ
04:29
あんな明日デートしねえ
04:31
はっ
04:33
昨日も今日回ってんじゃねえかよ
04:35
それとデートは別だろ
04:37
なんで俺がお前とデートしないといけねえんだよ
04:41
だって俺たち付き合ってんだろ
04:43
ああ
04:45
そうだな
04:49
なんだい
04:51
変なやつ
04:53
彼らに生まれてるぞ
04:55
ああ
04:59
ああ
05:01
ああ
05:03
ああ
05:05
ああ
05:07
ああ
05:09
ただいま
05:11
ただいま
05:36
分かったよ
05:38
最高のデートにしてやるよ.
06:08
普通にしようよ.
06:09
いいから、似合ってるって。
06:10
ほら、見ろ。
06:11
あんまりオレンジ好きじゃない.
06:13
オレンジ一番好きだろ、お前.
06:17
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
06:27
急に鈴木に呼び出されちゃってよ.
06:32
コイントは?
06:33
一言お願いします.
06:35
ちょっと待てよ.
06:37
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
06:38
ほら!
06:39
¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
06:43
あれ?
06:44
ここ、髪切るとこ?
06:45
ネイス。
06:46
疲れ。
06:47
だったらオレと付き合ったよ.
06:51
いいよ。
06:52
疲れ。
06:53
だったらオレと付き合ったよ.
06:57
いいよ。
06:58
疲れ。
06:59
だったらオレと付き合ったよ.
07:04
いいよ。
07:05
疲れ。
07:06
疲れ。
07:07
うーん。
07:08
くっしゃあああああ。
07:13
ああ、緊急した。
07:14
Ha pasado un mes, y un mes más tarde.
08:14
未来になる前にさ 終わりにしよう みっと嫌って言うんだろうけどそれでも私は終わらせるけど
08:26
期待してくれる前にさ 終わったよ
08:35
ああ…
08:40
ああ 来たなあ
08:42
ああ どこ行く? どこ行く?
08:44
いいからついてこい
08:46
なんだよ プラン考えてきてくれたのか?
08:48
Muchas gracias.
08:50
Muchas gracias.
08:52
Muchas gracias.
09:18
¿Qué?
09:24
Contacto...
09:26
porque...
09:28
緊張...
09:30
緊張...
09:34
緊張 大丈夫?
09:37
緊張 大丈夫?
09:43
本当に着くのかよ.
09:45
Esta zona ha sido un famoso café de la zona.
09:48
¿Aún no has tenido una cita?
09:51
¿Qué?
09:55
Eres muy bueno
09:57
Eres muy bueno
09:58
Eres muy bueno
10:00
Me he divertido mucho.
10:02
Eres muy bueno
10:04
Eres muy bueno
10:06
Lo sé.
10:08
Eres muy bueno
10:10
Eres muy bueno
10:12
Eres muy bueno
10:14
No quiero empezar.
10:17
Vamos, como tú.
10:19
No te vengas en las manos
10:20
Eres muy bueno
10:26
Estoy cansado.
10:31
He terminado.
10:33
Estoy cansado.
10:34
Estoy cansado.
10:36
Estoy cansado.
10:39
¿Por qué estás tan cansado?
10:40
No estoy cansado
10:41
No llego demasiado tarde
10:43
Ah, es tan hermoso, el país es tan hermoso.
10:49
Ah, es hermoso.
10:52
¿Y este?
10:54
Ah, esta es hermosa.
10:56
Esta también es hermosa.
10:59
Bueno.
11:01
¡Ja ja!
11:02
鈴木,花の手入れが趣味ってお前、花咲かじいさんかよ.
11:06
なんだよ?
11:07
今日からあだ名、花咲かな?
11:10
危ないって。
11:13
はあ。
11:15
いいね、ういしょ。
11:18
大丈夫か?
11:21
もう。
11:23
もう。
11:25
やめて。
11:27
ら、危ないぞ。
11:30
ああ、もう。
11:32
危ないって。
11:33
おい、傘からひまわり生えてくるぞ、これ.
11:35
投げないでよ.
11:41
はあ、はあ。
11:43
はあ。
11:45
はあ。
11:47
ヒロ。
11:49
ずっと封印してたからな.
11:52
¿封印?
11:55
なんでもねえよ。
11:58
うん。
12:05
見るよ、この花。
12:07
もしれえな。
12:09
源平くさぎ。
12:11
源平くさぎ?
12:13
また適当なこと。
12:16
マジだ。
12:17
え、じゃあこれは?
12:20
これは、グアバ。
12:22
グアバ。
12:23
あ、正解。
12:25
え、じゃあ、これ。
12:27
これは、ツンベルギアフラグランス.
12:31
ツンベルギアフラグランス.
12:33
すげえな。
12:35
で、これが、アセロラ。
12:37
アセロラ?
12:38
で、その隣にあるのが、マンゴー。
12:41
マンゴー?
12:42
うん。
12:43
これができんのか、マンゴー。
12:44
そうだよ。
12:45
で、これが、ツンベルギアフォーゲリアナ.
12:49
え?
12:50
ツンベルギア?
12:51
フォーゲリア。
12:52
ちょっと長いけどな。
12:53
長すぎるよ。
12:54
で、この木が、サポジラ。
12:57
サポジラ。
12:59
すげえ。
13:00
マンゴーに似てんな。
13:02
この白い花は、ややさんゆうか.
13:05
なんか可愛いな。
13:07
綺麗だろ。
13:08
うん。
13:09
たくさんあるんだよ。
13:11
ああ。
13:12
にしても、なんでそんな植物に詳しいんだ、ヒロは。
13:16
いや、植物に限らず、俺、なんでも知ってんだよ.
13:20
俺、そうなんだ。
13:21
知ってるか。
13:22
猫にも利き足があって、その判定の仕方は、あれ.
13:29
ヒロ。
13:31
俺は。
13:32
あ、ヒロ。
13:36
あ、植物公園のメインディッシュ、バラ園.
13:53
すっげえ。
13:56
ああ。
13:57
これ、なんていうんだ、ヒロ。
14:00
ああ。
14:01
それは、トワイライト.
14:03
トワイライト。
14:04
ああ。
14:05
かっけえ名前だな。
14:08
てか、ヒロ。
14:09
やっぱ。
14:10
やっぱお前、植物なんてなんじゃねえの.
14:12
いや。
14:13
俺はなんでも知ってんだよ.
14:14
あっ。
14:15
これ知ってる?
14:16
うん。
14:17
犬にも利き足がある.
14:18
その判定の仕方は。
14:20
すいません。
14:22
すいません。
14:23
すいません。
14:24
すいません。
14:25
なんだ。
14:26
La historia se ha ido.
14:28
¿Qué?
14:36
Oh, esto es todo.
14:47
¿Qué es esto, nuestra otra gente?
14:53
No importa.
14:56
No sé.
15:26
Sí.
15:27
Sí.
15:28
Sí.
15:30
Vamos a ver.
15:33
No vas a jugar.
15:35
No vas a jugar.
15:36
No vas a jugar.
15:38
¿Qué?
15:39
¿Qué?
15:40
¿Qué?
15:41
¿Qué?
15:42
¿Qué?
15:43
¿Qué?
15:44
¿Qué?
15:45
¿Qué?
15:47
¿Qué?
15:49
Esto es lo que es.
15:54
Eso es lo que estoy haciendo.
15:58
Me estoy cansando.
16:05
No estoy buscando a la Yakuza.
16:09
Eso es increíble.
16:12
Es una locura.
16:24
Oh, sólo...
16:30
Eso es un poco extraño.
16:31
Ah, eso es cierto.
16:39
¿Es solo un trabajo de diseño?
16:41
Bueno, eso es un trabajo.
16:43
Ah...
16:45
Ah, eso es...
16:47
Ah...
16:49
Ah, eso es...
16:54
Ah, eso es...
16:56
Ah, eso es...
16:57
Bueno, está bien.
16:59
Sólo estás hablando de ello.
17:01
Sólo estás hablando de ello.
17:03
No, eso es...
17:05
Ah, eso es...
17:07
Ah...
17:19
¡Ey!
17:24
¿Qué estás haciendo?
17:26
Ah...
17:28
Ah...
17:36
Ya llevas un tiempo haciéndolo.
17:45
¿Por qué hiciste esto?
17:47
¿Qué?
17:51
Sólo estoy pensando en ello.
17:52
Pensé que era solo una flor.
17:53
Pensé que era solo una flor.
17:55
Pensé que era solo una flor.
17:56
¿Qué?
17:57
Pero todos están reunidos.
17:59
Es divertido.
18:00
Es divertido.
18:02
¿Sólo una flor?
18:05
Sólo una flor.
18:06
Sólo una flor.
18:07
Eso es solo una flor.
18:14
¿Estás bien?
18:16
Es solo una flor.
18:21
Son unos 60 días o 90 días, pero son unos 2 o 3 días.
18:30
¿Qué?
18:32
Mientras esté seco, usaré agua.
18:38
Si las hojas crecen usaré un poco como si no.
18:44
Son unos 2 o 3 días.
18:51
¿Te gusta eso?
18:55
Sí.
19:00
Es pequeño, pero es una gran vida.
19:05
El nombre es Holanda Caillou.
19:09
Es sólo una flor, ¿verdad?
19:14
もう一人ごめんなさい.
19:32
もう一人ごめんなさい.
19:34
こうやって、お水に浮かべると、まだまだ長生きしますよ。
19:38
やってみる?
19:40
いいね。はい、次もお願いします。
19:46
どこ行く?
19:49
うん。
19:50
はーい。
19:52
あの子、転校してきたばっからしい.
19:54
学校に馴染めず、あんなことをしたみてえで.
19:58
ああ、それでか。
20:00
うん。
20:02
思い出したよ.
20:04
うん?
20:05
昔、俺に漢字の読み仮名を教えてくれた奴がいたこと.
20:09
えっ。
20:11
花?
20:29
今日は花を植えてるのか.
20:31
うん。
20:33
うん。
20:35
うん。
20:37
振り仮名が振ってある.
20:39
これ、鈴木が?
20:46
園芸入門。
20:49
園って読むんだな、これ.
20:51
ええ、中にね。
20:59
花壇か。
21:01
花って花っていうもんだな.
21:04
ええ。
21:08
サンキューな、鈴木。
21:13
あれがきっかけで少しだけ勉強するようになってよ.
21:16
おかげで留年せず職に就くことができたんだわ.
21:21
今思えばさあ、あいつは俺の中に種をまいてくれたんだなあって.
21:27
種。
21:29
あの子もそうなるといいなあ.
21:34
今日お気に。
21:36
さあ、帰ろうぜ。
21:50
あれ?
21:52
え、ヒロ。
21:54
あ、あいつ。
21:57
ヒロ。
22:01
夏を。
22:02
何?
22:03
土産?
22:04
職場にか。
22:05
いや。
22:06
うーん、こんなんだなあ。
22:11
買うか。
22:12
初出ときに。
22:14
一緒に育てるってこと?
22:18
あれか。
22:20
ケーキ入門みたいな初めての共同作業って.
22:23
すいません、これください。
22:24
黙てよ。
22:25
なんだよ。
22:26
一緒に選ぼうよ。
22:27
どれがいいかなあ.
22:32
うん。
22:33
うん。
22:34
うん。
22:35
これ良さそう。
22:38
うん。
22:40
これにする。
22:41
これ?
22:42
うん。
22:43
いいだろ。
22:45
しょうがないよ。
22:46
うん。
22:47
楽しみだな。
22:48
これでいいの?
22:49
うん。
22:50
えー、他にもなんかいろいろあんだなあ.
22:55
えー、お前。
22:56
うん。
22:57
うん。
22:58
はい。
22:59
うん。
23:00
うん。
23:01
ああ、ただいま。
23:03
うるさいなあ。
23:04
近所迷惑になんだろ.
23:05
うん。
23:06
うん。
23:07
うん。
23:08
うん。
23:09
うん。
23:10
うん。
23:11
うん。
23:12
うん。
23:13
うん。
23:14
ああ、疲れたあ。
23:15
お前、当たり前のように上がってくんなよ.
23:17
だって、恋人だもん。
23:19
なんかとより飯食うぞ、飯.
23:21
Lo lamento.
23:22
Solo te tomaré una cerveza antes de irte.
23:24
Me quedaré con este.
23:27
¿Qué?
23:28
Esta bien
23:29
Es una especie de mirada.
23:30
Es realmente genial.
23:31
No sé.
23:32
Es una buena vida.
23:37
Es una buena vida.
23:38
Es una buena vida.
23:40
Es una buena vida.
23:43
No sé.
23:45
Es muy bueno.
23:47
Es una buena vida.
23:50
Delphineum
23:54
Se llama Delphineum
23:58
Delphineum...
24:00
¿Qué es?
24:03
Es...
24:05
Va a ser divertido
24:08
Oye, oye
24:10
Vamos
24:12
Bien
24:14
Estoy cansado
24:16
Bien
24:20
Bien
24:29
Fue increíble
24:46
¿Sabes cantar? ¿Sabes cantar?
25:16
君の願うよカルミア
25:35
君の願うよカルミア
26:05
君の願うよカルミア
Recommended
1:02:26
|
Up next
Steps Between Us Full Movie
SnapPlay Area
6/14/2025
26:49
The Promise of the Soul Episode 6 | Engsub
Crime TV Show USA
7/25/2025
0:30
The Proper Way to Write Love | show | 2025 | Official Teaser
JustWatch
7/7/2025
6:31
ABO DESIRE EP6 (Spoiler)#abodesire #bl
Shinderera
3 days ago
25:00
Stay By My Side After The Rain Ep 6 Engsub
The World of BL
2 days ago
25:00
🇯🇵 EP. 6 Stay by My side After the rain (2025) ENG SUB
Moviespk
2 days ago
25:07
🇹🇼 EP.3 Secret Lover (2025) ENG SUB
Moviespk
4 days ago
23:37
I Met Him Unexpectedly (2025)
EM Studio PH
7/18/2025
22:45
🇯🇵 EP.4 10 Thi_ngs I Wa_nt to Do Be_fore I Tu_rn 40 (2025) ENG SUB
Moviespk
7/25/2025
25:58
The Promise of the Soul (2025) EP 7 ENG SUB
Domi John HD
yesterday
26:05
(BL)EP2 The Proper Way To Write Love eng sub 🇯🇵 (2025)
Shinderera
7/24/2025
1:06:04
itsuka no kimi e gay lovers Eng sub
BLandmore
5/1/2025
25:00
🇯🇵 EP.5 S T A Y by My Si.de af_ter the Ra_in (2025) ENG SUB
Moviespk
7/23/2025
15:18
Sexual Lessons (2025)
EM Studio PH
5 days ago
25:00
[ENG] EP.1 Stay by My Side after the Rain (2025)
AsianDramaHD
7/3/2025
25:07
(BL)EP3 SECRET LOVER UNCUT ENG SUB (2025)
Shinderera
4 days ago
48:20
Ep.5 ABO Desire (2025) Engsub
Crime TV Show USA
7/26/2025
1:07:39
🇹🇭 EP.13[Special] K N O C K_ O.U.T (2025) ENG SUB
Moviespk
6 days ago
1:15:35
I Told Sunset About You Ep 3 Eng Sub
CTK Drama (BL)
7/19/2025
47:45
Revenged Love - Ep.17 - Engsub
TNT Entertainment
3 days ago
1:24:14
EP.11 My Sweetheart Jom (2025) Engsub
Crime TV Show USA
7/26/2025
1:09
【Eng Sub】ABO DESIRE EP6 PREVIEW
Shinderera
2 days ago
1:04:06
Head over Heels Episode 2 Hindi Dubbed [MOVIEXPRESS]
MOVIEXPRESS
7/17/2025
1:16:37
Let Me Taste Your Husband (2025) - Full Movie
Neeil Films HD
6/12/2025
12:02
Korean bl series season 2 (2022) Episode 10 Part 1
ENTERTAINMENT STUDIOS
4/30/2024