- 2 days ago
#TopHotChannel #Drama #Film #Show #Anime #Movie #cdrama #Movies #japan #thailand #KungFu #shortdrama #dramashort #shortfilmdrama #minidrama #shortstorydrama #webdrama #indiedrama #shortfilmseries #shortdramaseries #dramashorts #englishmovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #dramanesttv
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Oh
00:00:30I'm going to kill you.
00:00:32I'm going to kill you.
00:00:33I'll kill you.
00:00:35I'll kill you.
00:00:37Oh my god, you're so great!
00:00:56This is the case for the United States.
00:00:589 hours and 18 minutes.
00:01:00The world's third dose of the third dose.
00:01:03Thank you very much.
00:01:04Thank you very much for joining us on the show.
00:01:15You're welcome.
00:01:18You're welcome.
00:01:20You're welcome.
00:01:22You're welcome.
00:01:25You're welcome.
00:01:28You're welcome.
00:01:34You're welcome.
00:01:36You're welcome.
00:01:37You're welcome.
00:01:38You're welcome.
00:01:39You're welcome.
00:01:41You're welcome.
00:01:42What's your name?
00:01:44What's your name?
00:01:50I'm a little child.
00:01:53突發信息突發信息南山医院心外科主任救人無數的天台外科醫生謝禹然手術室外出發心臟病目前陷入婚姻狀態恐惆直入人
00:02:09猝死我甚至重生還是在幾歲的小乞丐身上我沒想到我醫生醫術治病救人無數最後卻救不了自己的命
00:02:14I can't imagine that I'm a doctor
00:02:16who has been sick and sick,
00:02:18but I can't save myself.
00:02:20My friend,
00:02:22what is your name?
00:02:24You're your parents.
00:02:26I'm going to find them.
00:02:28It's her.
00:02:30Maybe it's my body.
00:02:32I can save my body.
00:02:34I can save myself.
00:02:36You're a doctor.
00:02:38I'm a doctor.
00:02:40I'm a doctor.
00:02:42I can't see my parents.
00:02:46I've been hungry for a few days.
00:02:48Can you help me?
00:02:50How do you feel like a kid?
00:02:54I'm so familiar.
00:02:56Okay.
00:02:57I'll take you home.
00:02:58Let's go.
00:03:00Let's go.
00:03:02The movie is starting.
00:03:04Let's go.
00:03:06I'm sorry.
00:03:08I'm sorry.
00:03:09I can't see the movie today.
00:03:11My kid is gone.
00:03:13I'm going to bring him back home.
00:03:15I'm going to go home.
00:03:16What?
00:03:17I'm not sure.
00:03:18Let's go.
00:03:19How can I meet her?
00:03:21It's easy to meet her.
00:03:23It's easy to meet her.
00:03:24It's a little bit more than her.
00:03:26I'm not sure.
00:03:27You're not sure.
00:03:28You're not sure.
00:03:29Hold on.
00:03:30I'm not sure.
00:03:31But he knows her.
00:03:32He's doing it.
00:03:33You're not sure.
00:03:34He's doing it.
00:03:36He's training.
00:03:37He's training.
00:03:38But he's talking to her.
00:03:39He's training to help me.
00:03:40He's training to help me.
00:03:41Let's go.
00:04:11I'm going to check your face in the face.
00:04:13Okay.
00:04:14You need to check your face in the face.
00:04:15You check the other surface.
00:04:16Okay.
00:04:17The bad thing is going to be done with the face.
00:04:18Take care of the face.
00:04:19Okay.
00:04:20Okay.
00:04:21Bye.
00:04:22Bye.
00:04:23Bye.
00:04:24Bye.
00:04:25Bye.
00:04:26Bye.
00:04:27Bye.
00:04:28Bye.
00:04:29Bye.
00:04:30Bye.
00:04:31Bye.
00:04:32Bye.
00:04:33Bye.
00:04:34Bye.
00:04:35Bye.
00:04:36Bye.
00:04:37Bye.
00:04:39Bye.
00:04:41Oh, that's so bad.
00:04:43Mr. Dean, he's a man. He's a man.
00:04:45You can't kill someone.
00:04:47Let's check the police.
00:04:49Let's check the police.
00:04:51Mr. Dean, he's a man.
00:04:53You really believe he's a man?
00:05:07He really is a man.
00:05:09He's a man.
00:05:11This guy is a man.
00:05:13He's a man.
00:05:15He's a man.
00:05:17He's a man.
00:05:19He's a man.
00:05:21He's not a man.
00:05:25He's going to go to the hospital.
00:05:27Thank you, doctor.
00:05:29Thank you, doctor.
00:05:31He's a man.
00:05:37Check the doctor.
00:05:38The surgery is pretty much a doctor.
00:05:39The surgery has been a doctor.
00:05:41He's a doctor and he has the doctor.
00:05:43There's no way to do a doctor.
00:05:45What is the doctor?
00:05:46I'm not knowing he's a doctor.
00:05:47He's a doctor.
00:05:48He's a doctor.
00:05:49He's a doctor.
00:05:50What are you doing?
00:05:51He's a doctor.
00:05:52He's a doctor.
00:05:53We should stop the first time, and not take the time away from the檢查.
00:05:56Sister, trust me, she really wants to do CT.
00:05:59You're with me, you're with me.
00:06:02Sister!
00:06:05Hurry up, CT.
00:06:09The brain is clear.
00:06:11The brain is normal.
00:06:13Sister, be careful here.
00:06:14The brain is like the brain has a玻璃光光.
00:06:20Is it enough?
00:06:21The doctor told me that you had a child.
00:06:23She was a child.
00:06:24She was very angry.
00:06:25But you just said that you were right.
00:06:28You and me are a doctor.
00:06:30The condition of the patient is due to me.
00:06:32You just need to be aware of the patient.
00:06:34You can't do it.
00:06:35You can't do it.
00:06:37The patient has a玻璃碎片.
00:06:39If you don't want to see the碎片.
00:06:41This is the one who killed the patient.
00:06:43You're right.
00:06:44This is the reality.
00:06:45How could it be?
00:06:46How could it be?
00:06:47No problem.
00:06:48No problem.
00:06:49No problem.
00:06:50The patient's not done!
00:06:53You'll make sure the patient yet goes on.
00:06:54странée with them.
00:06:55Don't worry.
00:06:56With these two visiting clients,
00:06:58the habits aregrade for taking up.
00:06:59retirement.
00:07:00It does not be made for a vaccine.
00:07:01lane.
00:07:02Um инструмент for the patient care community.
00:07:03With all this patient care in front of the patient care.
00:07:05Who can still train with this high
00:07:15class?
00:07:16It's a murder.
00:07:17It's a murder.
00:07:18It's a murder.
00:07:19The patient must immediately do the surgery.
00:07:21To get a cut off.
00:07:22To get a cut off.
00:07:23You're saying, this surgery is tough.
00:07:25It's not a good enough.
00:07:26The result of the surgery will not be 8%.
00:07:28The surgery will not be 8%.
00:07:29The surgery will not be taken away from the hospital.
00:07:34My wife, the surgery is now in my heart.
00:07:37This surgery is a bad thing.
00:07:38I'm not sure about the surgery.
00:07:42No idea.
00:07:43You're not playing games.
00:07:44You're not playing games.
00:07:45I don't have to pay for it.
00:07:47Let's go back to the hospital.
00:07:53No, he's only six years old.
00:07:55It's not because we're afraid of him.
00:07:57We're going to take care of him.
00:07:59I'm going to take care of him.
00:08:01I'm going to take care of him.
00:08:03I'm going to take care of him.
00:08:05I'm going to take care of him.
00:08:07Take care of him.
00:08:09Take care of him.
00:08:11You know you're going...
00:08:13tend to go to the hospital in the cell знаете then in the cell?
00:08:15You don't think this is Dave esearat was born?
00:08:16It's vital.
00:08:18He first has the situation for the patients.
00:08:20This is the keep teaching is true.
00:08:21Heat can improve the safety of any stores.
00:08:23He may be sure to increase the precishood space.
00:08:25Not yet to make concern for any of theimary conduct.
00:08:31The care supervisor looks like.
00:08:33It's not fair to say anything.
00:08:34He said you're wrong.
00:08:35You know thised calf ishuman defense.
00:08:37So, if you are gone,
00:08:39Now it's not the time to be released.
00:08:40Please, please.
00:08:41Please, please.
00:08:42It's the case of the needle.
00:08:44The needle is done by the needle.
00:08:49You're not the chance to do it.
00:08:50Let's go.
00:08:51I believe it.
00:08:54What about you?
00:08:55You're absolutely right.
00:08:57You're a kid.
00:08:58You're a child.
00:09:00You're a doctor.
00:09:04You're the only person here.
00:09:07You're a kid.
00:09:08And I'll just hold you 听着我的节奏
00:09:11吸
00:09:13呼
00:09:15吸水甲壁
00:09:18这
00:09:20这可是吸引医生的秩序手法
00:09:22你怎么会啊
00:09:23准备自体信回收
00:09:24开放第二件埋 Bad
00:09:31等一下
00:09:34湿泻速度超过不厌速度
00:09:36还要出这边
00:09:37It's a turn of the fire.
00:09:38I'll have to find the fire in the dark.
00:09:40How could this guy be a small kid?
00:09:44I'm the only one who's the one who's good at the sky.
00:09:46I'll be sure you've got to turn your eyes on him.
00:09:50I'll get him out of here.
00:09:57Wait, there's a bunch of fire that is underbred.
00:10:00What's your name?
00:10:018-H4-4-3-3-4-5-4.
00:10:03So I'll go!
00:10:07Then show yourself now
00:10:27Can you show yourself now
00:10:37What are you doing?
00:11:07Who is it?
00:11:09I'm just wondering why he's going to do this.
00:11:12He...
00:11:14How could he do this guy with him?
00:11:17This is what I'm learning at the show.
00:11:19You're crazy.
00:11:21How could he learn how to do this?
00:11:24Because I always put him on the show.
00:11:27He's always going to watch the show.
00:11:29So he's going to learn how to do it.
00:11:31You can learn how to do it.
00:11:33You're a genius.
00:11:34He's a genius.
00:11:36You're always thinking,
00:11:38how to tell the news and talk.
00:11:40The town of the church is going to talk about an older child.
00:11:43And the details of the show.
00:11:45How could he tell him?
00:11:47What do you want me to do?
00:11:48You know, I'm not so sure.
00:11:49You can go to the hospital.
00:11:51He's going to be there.
00:11:53You're going to go to the hospital.
00:11:55You're going to be there.
00:11:57Take care of yourself.
00:11:58You're not going to get me.
00:12:01I'm not going to get you.
00:12:02My name is the doctor.
00:12:04I'm going to go to the hospital.
00:12:05I'm going to wear my clothes and rest.
00:12:07We'll talk about other things tomorrow.
00:12:10I'm going to go.
00:12:11I think we can only find a chance to get into our body.
00:12:15Let's go.
00:12:21You're not saying you're a girl?
00:12:25How can you watch TV?
00:12:27No, I didn't notice you were lying.
00:12:30I'm going to show you.
00:12:32Let's go.
00:12:37Let's go.
00:12:39Make a decision.
00:12:40No, I'm going to show you all.
00:12:42I have a dream.
00:12:44Let's go.
00:12:45Let's go.
00:12:46Let's go.
00:12:47Let's go.
00:12:48Let's go.
00:12:49Let's go.
00:12:50I'm going.
00:12:51I'm going to have a dream.
00:12:52Let's go.
00:12:53Let's go.
00:12:54I'm going.
00:12:55Let's go.
00:12:56This is a dream.
00:12:57Oh
00:12:59Oh
00:13:01Oh
00:13:03Oh
00:13:05Oh
00:13:07Oh
00:13:13Oh
00:13:15Oh
00:13:23Oh
00:13:25Oh
00:13:27Oh
00:13:29Oh
00:13:31Oh
00:13:33Oh
00:13:35Oh
00:13:37Oh
00:13:39Oh
00:13:41Oh
00:13:43Oh
00:13:45Oh
00:13:47Oh
00:13:49Oh
00:13:51Oh
00:13:53Oh
00:13:55Oh
00:13:57Oh, wait!
00:13:58You're listening to the patient's Afghanistan.
00:13:59Yes.
00:14:00You want to be sure he's going to do something.
00:14:01It's time to go to bed.
00:14:04You're working with alcohol systems.
00:14:06What's your patient's family?
00:14:13I'm not having a patient's hypertension.
00:14:14This is the patient's heart surgery, the patient's heart.
00:14:16The patient's headache already broke.
00:14:18We've got to get you.
00:14:19I'll help you.
00:14:20Help me.
00:14:20Help me, help me.
00:14:21I dropped you.
00:14:22Help me.
00:14:23I'm going to forgive them.
00:14:24I'm going to forgive you.
00:14:26We gotta get sick in医院
00:14:27Man, he ran out of fire
00:14:28We have to kill him
00:14:29We need to go on the
00:14:31Now we have to ?
00:14:31Is he going to be here?
00:14:33We're not going to kill a kid?
00:14:35Is he going to kill others?
00:14:36He is not going to kill that
00:14:36We can't get up to him
00:14:37But then, he will have to hold her
00:14:39We don't do he to kill him
00:14:40Can't let them kill him
00:14:41You can't just tell him
00:14:43They are going to kill him
00:14:45I don't know
00:14:46The ?
00:14:47We will just kill him
00:14:48We will let him down
00:14:50Okay
00:14:50The ?
00:14:51At this time in the qualifying
00:14:52You are going to kill him
00:14:53You won't know
00:14:54医院就文件比多少钱啊
00:14:56还记得西医生的正常急救
00:14:58在这里下刀 就当是正常的膨胱产手术
00:15:02一晚 一
00:15:04孩子终于救回来了 情况比我们想象的好很多
00:15:16准备缝合吧 接着带回医院做抗改
00:15:20好 灵医生 你怎么能听一个小孩指挥呢
00:15:22这不胡闹的吗
00:15:24可我总觉得他不像是一个小孩子
00:15:26在他身上 我总有种熟悉的感觉
00:15:32怎么了
00:15:34羊水摔塞
00:15:36预复羊水摔塞了
00:15:38别犯了
00:15:40杜源他能跟我有些血
00:15:42别犯了吗 发生羊水摔塞救不回来了
00:15:44必须救 这种情况是有救活的案例的
00:15:46我们不能眼睁中的放弃他
00:15:48他可是个活生生的人
00:15:50别天真 他救不活的
00:15:52给药
00:15:54给药 给药
00:15:56身上腺素记住一毫升
00:15:58好
00:16:00帮他
00:16:10我老婆生了 我老婆生了
00:16:14你也快去啊
00:16:16你老婆要水摔塞了
00:16:18快足迟能给我们鲜血
00:16:20也要一些鲜公公鲜血
00:16:22快
00:16:24我老婆也活不了
00:16:26我也没想好过 我告诉你们
00:16:28我 我
00:16:32我
00:16:34你老婆现在情状危急
00:16:36需要输血
00:16:38你老婆现在情状危急
00:16:40需要输血
00:16:42里面的不是别人
00:16:44是你妻儿
00:16:46医院的血口到这里还需要一段时间
00:16:48在这段时间里 输血不能断
00:16:50有我们在
00:16:51你老婆不会死
00:16:52血
00:16:53书血
00:16:54兄弟们
00:16:55求求你们
00:16:56谁是O型血
00:16:57A型血
00:16:58求你们帮帮我
00:16:59求求我老婆
00:17:00我
00:17:06我求求你们了
00:17:07兄弟们
00:17:08大家都是一个公地的兄弟啊
00:17:09我会报答你们的
00:17:10我求你们了
00:17:11我是你健康
00:17:12我是O型血
00:17:13我是A型
00:17:14我也受O型
00:17:15走
00:17:16走
00:17:19老天爷呀
00:17:20你疯了我老婆吗
00:17:22你把我的命收了我
00:17:28周健南
00:17:30我在
00:17:31我在
00:17:32你老婆暂时脱离了生命危险
00:17:34但是还要去医院继续手术
00:17:36好
00:17:37先生
00:17:38先生
00:17:39先生
00:17:40先生
00:17:41先生
00:17:42就是我所有的钱
00:17:45是我所有的钱
00:17:49美女医生和七岁医学小天才
00:17:51情況
00:17:52坏成功抢救一临洋水人杀
00:17:55几多人
00:17:56抢救的时候还有个男医生
00:17:57一直想放弃孕妇撇清责任
00:18:00就祝你以后遇到的
00:18:03都是这种医生吧
00:18:04那个男医生毫无难道
00:18:06还不如七岁的孩子
00:18:08他自己家里难道没有病人吗
00:18:10Do you have to accept that he is such a good friend of other people?
00:18:13I'm not a good friend, I'm not a good friend
00:18:15I'm not a good friend
00:18:17I'm a small piece of work
00:18:18You're hungry, how are you going to eat at home?
00:18:33How can you eat at home?
00:18:34How can you eat at home?
00:18:36I'm so hungry
00:18:38How old are you?
00:18:40How old are you?
00:18:42How old are you?
00:18:44When you're doing surgery,
00:18:46I don't think you're so nervous.
00:18:48It's a pain.
00:18:50As a doctor,
00:18:52I don't have a heart attack.
00:18:54I don't have a heart attack.
00:18:56It's like this.
00:18:58I feel like my hair is a little uncomfortable.
00:19:02Let me take a look.
00:19:04Let me take a look.
00:19:06I have a problem.
00:19:08What are you doing?
00:19:10Let me take a look.
00:19:12Let me take a look.
00:19:14Let me take a look.
00:19:18I've already told you.
00:19:20You don't have to leave me so close.
00:19:22I don't care.
00:19:24Let me take a look.
00:19:26Let me take a look.
00:19:28Don't be careful.
00:19:30Let me take a look.
00:19:32Let me take a look.
00:19:34Let me take a look.
00:19:36Let me take a look.
00:19:38This one is not a cup.
00:19:40Oh.
00:19:42This one?
00:19:43This one.
00:19:44This one is a cup.
00:19:45It's a cup.
00:19:46Yaya,
00:19:47真棒!
00:19:53I really have a bottle.
00:19:59I have a bottle of bottle.
00:20:01If you have a bottle of bottle,
00:20:03you can see your eyes.
00:20:04Yaya,
00:20:05真棒!
00:20:10Why are you sleeping in a room?
00:20:12There's only one room.
00:20:14You're not sleeping in a room.
00:20:15You can't...
00:20:17I'm on the sofa.
00:20:18You can't be sleeping in a room.
00:20:20You're sleeping in a room.
00:20:21You won't sleep in a room.
00:20:23You don't want to sleep in a room.
00:20:24You're not sleeping in a room.
00:20:26You're very stable,
00:20:27you can see me.
00:20:28Let's take a break and tell you about the story.
00:20:30Come on.
00:20:31I'll just tell you about the story.
00:20:36Today, I will tell you about a movie.
00:20:39I will tell you about the story.
00:20:42Let's go.
00:20:44Let's go.
00:20:45Let's go.
00:21:01Why are you so heavy?
00:21:03I'm young.
00:21:05It's not a good thing.
00:21:09What are you doing?
00:21:12I was going to sleep.
00:21:14But if someone is sleeping with a kid,
00:21:18he wouldn't have to take care of yourself.
00:21:21It's not an issue.
00:21:23It's a bad thing.
00:21:24I'm tired of having sleep.
00:21:26I have to sleep.
00:21:28It's a bad thing.
00:21:30You have to be sick.
00:21:32You have to stay home.
00:21:34All right.
00:21:35I've already been back for a while.
00:21:37I'll help you.
00:21:38I'll be able to sleep.
00:21:41It's the only thing you can do with your parents.
00:21:48Do you remember your parents' connection?
00:21:51What's your name?
00:21:52Where are you?
00:21:53Where did you go?
00:21:55I don't remember.
00:21:57But I know that I had to meet my parents before.
00:22:02Maybe they knew you.
00:22:05Can you take me to meet the Xenia?
00:22:08Hey, what's up?
00:22:10What do you want?
00:22:12Let me pick up.
00:22:14Don't do anything.
00:22:15What's it like?
00:22:16Why do you want to get started?
00:22:18Why do you want to take care of the mother?
00:22:21I wanted you to give my children to me.
00:22:24About the children.
00:22:26I want to get them off track.
00:22:29Can you see the children?
00:22:30How do you want them to get back?
00:22:32You don't even know how about it.
00:22:34What's your love?
00:22:35You'll be able to use them for the heart.
00:22:37How does your child use?
00:22:39What are you doing here?
00:22:41How are you doing this?
00:22:43I don't understand how much of the kids are.
00:22:45I don't know how much of the kids are going to learn.
00:22:47What do you think of the kids?
00:22:49Well, I'm fine.
00:22:54Thank you, my friend.
00:22:56I'm fine.
00:22:57I'm fine.
00:22:58I'm fine.
00:22:59However, I just saw him in the same way.
00:23:02I think he's in other places.
00:23:04If you want to take him to the hospital,
00:23:06please take him to the hospital.
00:23:08What's going on?
00:23:09Cause we need a friend.
00:23:10He's a bit nervous.
00:23:11He's too nervous.
00:23:13He's a bit sick.
00:23:15He's not hungry.
00:23:16It's not OK.
00:23:17So you better go.
00:23:19I can't help him.
00:23:20No.
00:23:21Well, he didn't say he's a bit different.
00:23:23He's making a lot more.
00:23:26He's not trying to go.
00:23:30What do you think of me?
00:23:31We will go.
00:23:32My mom will come back.
00:23:33We'll go home.
00:23:34We'll go after him.
00:23:35We'll go first.
00:23:37I'm going to go to the hospital.
00:23:38We are not far from here.
00:23:43If they have a problem, they will be able to meet them.
00:23:46My husband, I'm in the hospital.
00:23:51Hey, my friend.
00:23:54Look, he's a young man.
00:23:57Why did he come to the hospital?
00:23:59He's already been in a lot of trouble.
00:24:02What is the hospital?
00:24:04If we don't have a disease, if we don't have a disease, we won't be able to save the disease.
00:24:09What if he is a child who can go to where?
00:24:12They're almost dead.
00:24:14Can you tell me?
00:24:15Can you take him to the hospital?
00:24:18I've already told him.
00:24:20But in a short time, he doesn't have any information.
00:24:22Can you tell him to go to where?
00:24:25Do you think this child can stay in the hospital?
00:24:29Can you take him to the hospital?
00:24:33Can you tell him?
00:24:36You're really a doctor.
00:24:39You're really a doctor.
00:24:41You're a teacher.
00:24:43Yes.
00:24:46What's the child?
00:24:47The child is still a pain.
00:24:49But I see that he's in the hospital.
00:24:50But we still don't worry about it.
00:24:52So let's take him to the hospital.
00:24:54The child doesn't always take him to the hospital.
00:24:57Let's look at him.
00:24:58Take him to the hospital.
00:25:00How many people do?
00:25:02This is the hospital.
00:25:03Is it a child?
00:25:04Can he take him to the hospital?
00:25:06Is he a generalist?
00:25:08Come here.
00:25:09Let's take it.
00:25:11Let's do the hospital.
00:25:12If you don't have anything,
00:25:13then we will go to the hospital.
00:25:14If we don't have anything.
00:25:15I think this must be a big problem.
00:25:17The kids are often off the hospital.
00:25:19Okay.
00:25:20Let's do it.
00:25:21This is a shame.
00:25:23I don't want to go to the hospital.
00:25:26I don't want to get a doctor.
00:25:28If the child is out,
00:25:30they can't get out.
00:25:31If the child is out,
00:25:33I want to make a treat.
00:25:35You can't?
00:25:36What do you think?
00:25:37I hope...
00:25:39I hope...
00:25:42You have a new treatment.
00:25:45This time,
00:25:47let's all say.
00:25:49This time,
00:25:51you can't do it.
00:25:53You can't do it.
00:25:55You can't do it.
00:25:57You can't do it.
00:25:59You can't do it.
00:26:01You can't believe it.
00:26:03My parents are here.
00:26:05I'm sure they'll say to them.
00:26:07I'm safe.
00:26:08I see you.
00:26:10You're out.
00:26:12You're out.
00:26:14You're out.
00:26:15You're all in the normal environment.
00:26:17What are you doing?
00:26:19Mr.
00:26:21Everybody knows.
00:26:22My parents were sitting 핵ABJam.
00:26:24مت airplanes,
00:26:26my skin already has a red HS cannot be reduced.
00:26:28It's danke.
00:26:29They're gone.
00:26:30They're gone.
00:26:31That's not too long,
00:26:32they're going to be 저도.
00:26:33Hurry,
00:26:35I will even get up lost in the age of�s.
00:26:36You know what I'm worried?
00:26:37irty is what?
00:26:38Or it is because Sal is a part ofSilent's body.
00:26:40It was more different from Naoyah.
00:26:41me
00:26:43I
00:26:45I
00:26:51I
00:26:53I
00:26:55I
00:26:57I
00:26:59I
00:27:01I
00:27:03I
00:27:05I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:10说我真恨独断 遗孤行 说你的天赋全部都是瞎猫碰上死耗子 小小年纪 顾不及缝 所有人都说 如果我们这次不怕了 至少会有十万人怜悯 赵本鬼出男生 你说医生的初衷是什么 我爸爸也是医生 一开始 我说医生的确是想继承他的遗孤 但是 当我接触的病人越来越多之后 我发现我是由衷的希望 他们能从我的手上去
00:27:40希望病人们 愁眉不展的脸 都能洗脚眼泪
00:27:44那就对了
00:27:46什么
00:27:46你做医生 只与你的病人有关 与他人无关
00:27:51既然你相信我的判断 那就不要留意厉害了
00:27:55人民能就一条是一条 与十万人 一百万人都无
00:28:00那敲门吧
00:28:01没想到他做医生的目的 离我还要纯粹
00:28:10怎么又是你们呀 这么阴魂不散的
00:28:14害得我女儿白愁了一罐血
00:28:16阿姨 血没有白愁
00:28:17现在 你也得带着孩子 跟我们走一趟
00:28:20否则 他可能会有生命危险
00:28:23呗呗呗 你都买到什么呀
00:28:25少救我女儿 你们赶紧走啊 再不做我报警了
00:28:27您听我说 她有九成的耽误
00:28:30您让我们进去看一眼孩子也行
00:28:32干嘛呀
00:28:33小悠 你怎么了 小悠 你不行
00:28:35你们快看 小悠 她怎么了
00:28:36小悠 你怎么了 小悠
00:28:38快 跟我们走
00:28:40走 快走 快走
00:28:42小悠 小悠
00:28:47小悠 小悠
00:28:49小悠 都怪妈妈太粗心了
00:28:53千万不干有事 千万不干有事
00:28:57她的脉搏现在也不稳
00:28:59先做超声检测 确定缠绕位置
00:29:01你去机器手术师 有去观察师
00:29:04算之前一样 不要太紧张
00:29:06你们先去缴费吧
00:29:08好 你去缴费
00:29:10好 我去缴费
00:29:11你不用说了 走吧
00:29:12走
00:29:17哇 什么情况
00:29:18运行大反转啊
00:29:19小悠 真说不定
00:29:21怎么还有人阻碍
00:29:22咱人家天赋就是高
00:29:23小悠 运气真好
00:29:24你不是还发弹幕说
00:29:25让人家鼓出南山
00:29:27这么快 墙头的草就倒了
00:29:33核对超声影像
00:29:34小肠是否柴腰下的肠细膜上动脉
00:29:37已造成肠体坏事
00:29:42对 部分肠管也坏事
00:29:44手术前
00:29:45手术前
00:29:48逆时针方向千岸场馆
00:29:50瞩目复位
00:29:51注意观察其余场馆颜色
00:29:53蠕动
00:29:54以及细膜血管的搏动情况
00:29:56判断其他地方是否存在坏事
00:29:59其他场馆状态正常
00:30:01血管脉动也正常
00:30:02注意扭转复位后
00:30:04将场馆符合在侧粉底
00:30:07防止抑发
00:30:08黄鹤
00:30:10黄鹤
00:30:16伤工
00:30:19黄鹤
00:30:20怎么办
00:30:24医生
00:30:27手术很成功
00:30:28他没事了
00:30:29谢谢
00:30:30谢谢你救他
00:30:31谢谢你
00:30:32你别这样
00:30:34他不是救回来了
00:30:35别担心
00:30:36We're going to go to the hospital.
00:30:38We're going to go back to the hospital.
00:30:40We're going to go back to the hospital.
00:30:44Let's go, let's go.
00:30:50He told us,
00:31:04you should have completed a hospital for the hospital.
00:31:06Mr.
00:31:09Mr.
00:31:10Mr., Mr.
00:31:11Mr.
00:31:12Mr.
00:31:13Mr.
00:31:14Mr.
00:31:15Mr.
00:31:16Mr.
00:31:17Mr.
00:31:18Mr.
00:31:23Mr.
00:31:24Mr.
00:31:25Mr.
00:31:26Mr.
00:31:27Mr.
00:31:28Mr.
00:31:29Mr.
00:31:30Mr.
00:31:31Mr.
00:31:32Mr.
00:31:33小女孩的父母亲自出镜
00:31:35感谢天才上海
00:31:37他短一生
00:31:39神受理事 pond
00:31:41多不匪医生 知人善用
00:31:42坚定的选择他
00:31:44简直是最佳开道
00:31:45反倒又是那个陈医生
00:31:47一连脑子都不懂
00:31:48他明明要穿大� rab
00:31:50这样的医生以德太爱鬼
00:31:52为了保全自己
00:31:53什么都能牺牲
00:31:54可不能让他给我们扮
00:31:56让陈医生滚出南山
00:32:00凭什么所有人的道口都只想我
00:32:02Do you know what you mean?
00:32:32I'll buy you a new car.
00:32:33You'll find him later.
00:32:38You're not saying you're not anymore.
00:32:40You're not saying you're not sleeping at all.
00:32:43You're not saying you're not sleeping at all.
00:32:44You're not looking for me.
00:32:45You're so jealous of me.
00:32:46I'll buy you a new car.
00:32:54What happened?
00:32:55Is there anything?
00:33:02What happened?
00:33:04What happened?
00:33:05What happened?
00:33:11What happened?
00:33:12What happened?
00:33:13What happened?
00:33:14What happened to you?
00:33:16What happened?
00:33:17What happened?
00:33:18What happened?
00:33:20I'm quite familiar with him.
00:33:25You're not his son.
00:33:26What are you talking about?
00:33:29What did you say?
00:33:31I don't think I'm going to die for him.
00:33:33I don't think I'm going to die for him.
00:33:35I don't think I'm going to die for him.
00:33:37I'm going to die for him.
00:33:39Let's go.
00:33:40Let's go.
00:33:53You said he's a good guy.
00:33:55How can he help himself?
00:33:57But he really helped many people.
00:33:59He's a good guy.
00:34:01He's a good guy.
00:34:03He's our best friend.
00:34:05He's not only a good guy.
00:34:07He's a good guy.
00:34:09More so than the end of the world,
00:34:11he's more concerned he's going to be really good.
00:34:14Every time I've created this idea,
00:34:17I'll always find him.
00:34:19He's how to strengthen his belief,
00:34:21and I believe he's sure he can.
00:34:23In this procedure,
00:34:25I almost understood.
00:34:27What do you understand?
00:34:29If someone wants to live,
00:34:31he will definitely trust you.
00:34:33You don't need to be able to make yourself alive.
00:34:35You need to be able to make the best possible possible.
00:34:37You need to be able to make the best possible possible.
00:34:39I understand.
00:34:41When a doctor doesn't care about yourself,
00:34:45he is the only one.
00:34:49Even...
00:34:51You said...
00:34:53He will still be alive.
00:34:57Why would I become a tree?
00:35:03Why would I become a forest?
00:35:05Why do I become a forest?
00:35:07Why will I be able to turn into a child's body?
00:35:09What kind of thing is that?
00:35:11I'm used to believe that your brother and mother.
00:35:13You will already be able to let me go!
00:35:15You're supposed to keep my mind andItalian from me.
00:35:17You're always allowed to take it to my place.
00:35:19Why do you need to be able to figure out my plans and make all of my plans?
00:35:23Why would you choose to call us all of us?
00:35:25Throw me my eyes.
00:35:26Otherwise, I will be able to do the best of my life.
00:35:31In the sea, it's not bad for me.
00:35:33But it's not possible.
00:35:36If you were me, you ruined me.
00:35:39I won't hurt you.
00:35:41Only if I killed you.
00:35:44Only if you were able to deal with me,
00:35:47you wouldn't be a man.
00:35:49You're a man.
00:35:51You're so stupid.
00:35:52You still think that my art is true?
00:35:56You're a man.
00:35:58You're a man.
00:35:59What's wrong with me?
00:36:01You're not a man.
00:36:02I'm not a man.
00:36:04I'm not a man.
00:36:05I'm not a man.
00:36:07You're a man.
00:36:09I'm not a man.
00:36:11You're a man.
00:36:12You don't believe me.
00:36:14You're a man.
00:36:15You'll give me a man.
00:36:17You'll see him.
00:36:19You're not.
00:36:21You're a man.
00:36:22I found him.
00:36:23The place where he died is.
00:36:25I was.
00:36:26I'm not a man.
00:36:27I'm a man.
00:36:28You're a man.
00:36:29I have a man.
00:36:30You're a man.
00:36:31I'm not a man.
00:36:33You're a man.
00:36:34You're a man.
00:36:36He's a man.
00:36:38I'll make a man.
00:36:39Come on, let's eat.
00:36:46Where are you going?
00:36:50I'm going to get our daughter to go to school.
00:36:53I'll tell you, she is the first time.
00:36:55I'm so happy.
00:36:56Let me tell you.
00:37:02My father's memory is almost 20 years old.
00:37:09Dad, I'm here.
00:37:12I'm going to go for dinner.
00:37:14Do you have dinner?
00:37:16Okay.
00:37:22Who are you?
00:37:27I'm your son.
00:37:29Your son?
00:37:31Your son?
00:37:33My son?
00:37:35My son is also your son.
00:37:38My son is your son.
00:37:41My son is your son.
00:37:43My son is your son.
00:37:44Your son is your son.
00:37:45You don't know me?
00:37:46Let's take a look.
00:37:47My son is your son.
00:37:48My son?
00:37:49My son?
00:37:50My son?
00:37:51My son?
00:37:53My son?
00:38:01Dad, you have to eat?
00:38:03Let's eat.
00:38:05Let's eat.
00:38:06Let's eat.
00:38:08I'm hungry.
00:38:09I'm hungry.
00:38:10My son is the best.
00:38:11I'm hungry.
00:38:12I'm hungry.
00:38:13Okay.
00:38:14Let's eat.
00:38:15Let's eat.
00:38:16Let's eat.
00:38:18Okay.
00:38:19Let's eat.
00:38:20Let's eat.
00:38:21I'll pay a bill.
00:38:22Let's get back.
00:38:23I'll get back.
00:38:24I'll come back.
00:38:25Okay.
00:38:26Good.
00:38:27Let's eat.
00:38:28Let's eat.
00:38:29I'm hungry.
00:38:30I'm hungry.
00:38:31I'm hungry.
00:38:32Mom, I'm back here. I'm going to buy you the most like this.
00:38:42Hey, who are you?
00:38:46How can you open my door?
00:38:54Mom, I'm a little girl.
00:38:57I don't know.
00:38:59Little girl?
00:39:02I don't know.
00:39:08How should I help you?
00:39:10Mom, don't tell me.
00:39:12Don't tell me. I'm going to invite you to meet him.
00:39:16Mom, let's eat lunch. I'll go to you.
00:39:19Can you?
00:39:20Can you?
00:39:22You said, let me meet you.
00:39:25Don't be kidding me.
00:39:27I'm going to get you.
00:39:29I'm going to meet you.
00:39:31I'm going to meet you today.
00:39:33I'm waiting for you.
00:39:35I'm waiting for you.
00:39:37I'm waiting for you.
00:39:38I'm waiting for you.
00:39:39I'm waiting for you.
00:39:40I'm waiting for you.
00:39:41I'm waiting for you.
00:39:43I'm waiting for you.
00:39:45I'm waiting for you.
00:39:47I'm waiting for you.
00:39:49I'm waiting for you.
00:39:50I'm waiting for you.
00:39:51I'm waiting for you.
00:39:52No, I'm waiting for you.
00:39:53I'm waiting for you.
00:39:54What if I'm going to do to experience your pain?
00:39:56It's impossible for all the people who can't control it.
00:39:59This is not怪 you.
00:40:01We're here today.
00:40:03We're going to help you together.
00:40:05I'm learning how to do it.
00:40:07I'm trying to do it.
00:40:08I'm trying to do it.
00:40:09I'm trying to do it.
00:40:10I'm trying to do it.
00:40:11I'm trying to do it.
00:40:12I don't know how to do it.
00:40:14I don't know how to do it.
00:40:19Since the disease has developed this way,
00:40:22it's very dangerous.
00:40:24You are not a bad guy.
00:40:26You are not a bad guy.
00:40:28You don't have to do it.
00:40:30You're not a bad guy.
00:40:32I don't know how to do it.
00:40:34I don't know how to do it.
00:40:36The situation is the case.
00:40:38It's the case.
00:40:40You have to be able to die.
00:40:42It's just a chance.
00:40:44If it's not good enough,
00:40:46it won't be able to die.
00:40:48You don't need to die.
00:40:50You don't need to die.
00:40:52I hope you will be able to do it.
00:40:54I hope you will be able to do it.
00:40:56I hope you will be able to do it.
00:40:58If you will,
00:40:59I will not be able to see you.
00:41:01I don't know what the situation is.
00:41:04I'm not sure what you've imagined.
00:41:05It's just that you can see a little child.
00:41:07It's not a bad guy.
00:41:08It's a bad guy.
00:41:09It's a bad guy.
00:41:10It's a bad guy.
00:41:11But he's a bad guy.
00:41:12He's a bad guy.
00:41:14He's a bad guy.
00:41:15He's a bad guy.
00:41:16Even more than a young man.
00:41:18He's a bad guy.
00:41:19Okay.
00:41:20Let's go ahead.
00:41:22We'll do it.
00:41:23We'll do it.
00:41:24We'll do it.
00:41:25Let the viewers know the story.
00:41:27I believe that the viewers will understand this.
00:41:30Okay.
00:41:31Let's go ahead.
00:41:32Let's go ahead.
00:41:33Let's go ahead.
00:41:34Hold on.
00:41:39I'll introduce the problem.
00:41:40Wonderful.
00:41:41Right.
00:41:42Okay.
00:41:45This is a bad guy.
00:41:47This is a bad guy.
00:41:48I'm a man who's a good guy.
00:41:49That's about him.
00:41:50I have no good luck.
00:41:51You have no good luck.
00:41:52No.
00:41:53I will get nothing wrong.
00:41:54A bad guy.
00:41:55All right.
00:41:56I can see you.
00:41:57The objective is community shielding.
00:41:58You're a good guy.
00:41:59Okay.
00:42:00Here.
00:42:01This is a bad guy.
00:42:02I didn't hear it.
00:42:04He was trying to fix the old man's life.
00:42:06This is not a bad thing.
00:42:08He's not able to fix the entire thing.
00:42:10I think this is a good thing.
00:42:12I'm going to go to the hospital.
00:42:14I'm going to go to the hospital.
00:42:16Please tell me about your family.
00:42:20Does this have any problem with our treatment?
00:42:24Of course.
00:42:26Okay.
00:42:28My friends,
00:42:30My name is陈明宇, a child in the sand.
00:42:33When I was young, my mother was born.
00:42:37It was my father's father's father.
00:42:39My father's dream is to let me go out of the house.
00:42:42My father's father's father's father's father.
00:42:44My father's father's father was born.
00:42:47But my father's father was born.
00:42:50My father's father was born.
00:42:53My father's father was born.
00:42:55My father was born.
00:42:57I was born in a family.
00:43:02I have a feeling too much.
00:43:07If you have a hope, please take a look.
00:43:09If you have a plan, what would you do?
00:43:13You want to play a movie?
00:43:15A movie with a young girl,
00:43:17and you'll never forget to play a movie.
00:43:19You're coming to the world.
00:43:21You're coming to the world.
00:43:22You're coming to the world.
00:43:23You're coming to the world.
00:43:24You're coming to the world.
00:43:25What is the series?
00:43:28That's one classic song.
00:43:30Yes.
00:43:31I need help you to send me a kid around a kid.
00:43:34and a kid on boys.
00:43:36To give you a kun cook.
00:43:37Do not you render them as long.
00:43:39OK, move forward the date.
00:43:40I'll go for the place.
00:43:44That's where I'll take it.
00:43:46I got a kid.
00:43:50I think you can really.
00:43:51You are a student at the university of the university of the university of the university of the university, and you have a lot of experience.
00:44:05Okay.
00:44:07Let me help you.
00:44:09Yes, what are you doing now?
00:44:11From now on.
00:44:13Let me tell you a little bit.
00:44:15What?
00:44:16You know, the doctor said that the doctor said that the doctor said that the doctor said he could be able to do it.
00:44:22What way?
00:44:24How about you?
00:44:25What is it?
00:44:26I'm going to...
00:44:27...
00:44:28...
00:44:29...
00:44:30...
00:44:31...
00:44:35...
00:44:36...
00:44:37...
00:44:38...
00:44:39...
00:44:40...
00:45:11I got a pair of shoes.
00:45:12Oh, my God.
00:45:13I'm going to get a pair of shoes.
00:45:14I'll be right back.
00:45:15I'll be right back.
00:45:16What's your name?
00:45:17My son was very good.
00:45:18I was very good at that.
00:45:20I didn't know how to do it.
00:45:20I didn't know how to do it.
00:45:21I didn't know how to do it.
00:45:28My son, why don't you go to school?
00:45:30I'm going to be well-earned.
00:45:31I'm going to go to school.
00:45:35I'm going to go to school.
00:45:41爸,你看,这是我的录取通知书,我考上大学了。
00:45:46我儿子考上大学了?
00:45:50我们李家终于有大学生了。
00:45:53是呀,爸,等我毕业挣钱了,一定让你好好享福。
00:45:57好,你老子就等着享福了。
00:46:02陈医生,到你了。
00:46:11爸,不是小雨,我回来了。
00:46:18小雨?
00:46:20爸,我找到工作了。
00:46:22现在是一名治病救人的医生。
00:46:25我儿子,有工作了。
00:46:29走。
00:46:31你不是说,我让我走出大山吗?
00:46:34我做到了。
00:46:35看着呢,我都一定想我爸爸。
00:46:37天哪,没想到陈医生绅士这么坎坷,还这么孝顺。
00:46:40你,是小雨吗?
00:46:42你,是小雨吗?
00:46:45爸,你记得,是我,是我。
00:46:50爸,我考了一百分。
00:46:55我考上大学了。
00:46:57爸,你看,小雨,已经长这么大了。
00:47:02都有白头发了。
00:47:04爸,我考了一百分。
00:47:07这些年,你过得很辛苦。
00:47:12为什么?
00:47:13爸,我心不够。
00:47:17七岁天才创造一百分之一。
00:47:20这些天才能让你一切成细的。
00:47:22这些天才能让你一切成细的。
00:47:23这些人都没有我家的救。
00:47:24这其中每个人都会无可。
00:47:26明远,现实已突发心梗,现在躺在SAU不省人事。
00:47:29你要加油干嘛?
00:47:31只要不出事。
00:47:32今年的主人评选,非你莫属。
00:47:35院长请放心,我一定不会辜负你的希望。
00:47:39只要平稳过多今年,能当上主任。
00:47:41治疗爸爸的病,就有希望。
00:47:43傻看!
00:47:44这是紧急车祸。
00:47:45小雨插什么嘴?
00:47:46我不够死的事。
00:47:47你又去我了吗?
00:47:48我不够死的事。
00:47:49你又去我了吗?
00:47:50我不够死的事。
00:47:51你又去我了吗?
00:47:52我不够死的事。
00:47:53我不够死的事。
00:47:54你又去我了吗?
00:47:55我不够死的事。
00:47:56我不够死的事?
00:47:58你又去我了吗?
00:48:00什么都中一個小屁孩的种?
00:48:06傻看得很地!
00:48:14Hope you frightened!
00:48:15列医生,
00:48:16你说我是怎么走的这波她。
00:48:18里面我刚入航的时候,
00:48:21也是那个别人口中,
00:48:22被他人找起来的好医生。
00:48:23Auré?
00:48:24I've been killed by many people.
00:48:26But at the end, I was still a good one.
00:48:28But at the end, I was still a good one.
00:48:32I was still a good one.
00:48:34I killed my family.
00:48:42I'm not a good one.
00:48:48I'm not a good one.
00:48:50I don't know what you have.
00:48:52The internet has been so much.
00:48:54People are always trying to become a good one.
00:48:56Don't forget to be involved with it.
00:48:58I'm not a good one.
00:49:00I'm not a good one.
00:49:02That's what I've been doing.
00:49:04This is my fault.
00:49:06I'm not good at doing this work.
00:49:10I'm not going to be so dumb.
00:49:12Don't be afraid.
00:49:14You're not a good one.
00:49:16You're not a good one.
00:49:18What is it?
00:49:19What is it?
00:49:21I have a problem.
00:49:23I believe you should have the same idea.
00:49:25What is it?
00:49:26He is who he is.
00:49:31I don't know.
00:49:32But I have a feeling.
00:49:34He has a connection with the Lord.
00:49:36Since the Lord died,
00:49:38I didn't want to kill my father.
00:49:41However, the Lord died.
00:49:43He died.
00:49:45So,
00:49:46I have a feeling.
00:49:48What is it?
00:49:49Yes,
00:49:50it is.
00:49:52You have a feeling.
00:49:58You really can't see anything?
00:50:00In the past,
00:50:01I can't see a person's face.
00:50:04But in the past,
00:50:06I can't see anything.
00:50:08Have you ever seen a doctor?
00:50:11Do you know the cause of the disease?
00:50:14In the past,
00:50:15there's a doctor's name.
00:50:17There's a doctor's name.
00:50:18He said,
00:50:20you can't be healthy.
00:50:22But we don't have enough money.
00:50:25You are the doctor's name.
00:50:27You are the doctor?
00:50:28You are the doctor.
00:50:29You are the doctor.
00:50:30It's the doctor.
00:50:31You are the doctor.
00:50:46I'm sorry to fight against people.
00:50:49That's your eyes.
00:50:51You will be alive.
00:50:59What?
00:51:00Do you want to ask him to tell him?
00:51:02Why?
00:51:03He said he wanted to leave this business.
00:51:06I'm too sad.
00:51:07He's not good at all.
00:51:09He's not good at all.
00:51:11But now he's not good at all.
00:51:13He says he doesn't want to leave his brain.
00:51:16He doesn't want to lose his brain.
00:51:19He's not good at all.
00:51:20Once he's hurt, he's at half.
00:51:22He only breaks away.
00:51:24He's not bad at all.
00:51:26He's not good at all.
00:51:28He's well emotional at all.
00:51:30He doesn't want to stay away,
00:51:32he's not bad at all.
00:51:33He's the 설명er.
00:51:34For now he is to bring him new new things.
00:51:37He wants to save his brain.
00:51:38To her, to him,
00:51:40he has explained not to his brain.
00:51:42陈医生
00:51:46你们什么意思啊
00:51:51不是要走吗
00:51:52把你留的尾巴打扫干净再走
00:51:54自己确定让我出道
00:52:00我自己都不确定我能行
00:52:03对你来说
00:52:04玻璃器切割术变不难
00:52:06相信你自己
00:52:07这次院长破例让我陪你一起手术
00:52:10为什么要这么帮我
00:52:11手术玩偶子告诉你
00:52:13送去吧
00:52:14角膜圆后4毫米处切口
00:52:19用MVR刀制作微小切口
00:52:21插入灌珠针头
00:52:25哇塞
00:52:29这次手术是成长了
00:52:31今天才只是陪同
00:52:33听说灌珠还有这一生
00:52:35看来是个好医生啊
00:52:37以前那些骂他都是怎么想的
00:52:39灌珠笨有就在一起上
00:52:40没关系 别喝
00:52:41我们不进行经济浇身可血
00:52:43好了 别扔车
00:52:52切除并电玻璃体
00:52:59切除并电玻璃体
00:53:13成磨
00:53:14企业交换
00:53:19复位数我摸
00:53:20不离新生血管摸
00:53:22放松
00:53:33放心吧
00:53:33怕眼泥的机晶中
00:53:35我帮他一并清楚吧
00:53:36稳定眼压
00:53:37全充气体
00:53:39只要你都没有这些耶
00:53:40好了
00:53:41我知道
00:53:42你们发生的话
00:53:43注文信ogen训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建训建认真课
00:53:56I don't know.
00:54:26爹爹,能干了我吗?
00:54:31能干了。
00:54:34谢谢,谢谢你们啊。
00:54:37叔叔,是我应该感谢您的。
00:54:40谢谢您给我机会,让我为您手术。
00:54:47陈医生,快走吗?
00:54:56大哥,这看什么呢?
00:55:01有活吗?
00:55:03再没活,咱哥仨要饿死了。
00:55:06这不正找活呢吗?
00:55:08大哥,这医院直播做手术有什么好看的呀?
00:55:12你懂个屁啊。
00:55:14这七岁小屁孩在男生医院可火了,
00:55:16但是毕竟没有刑击资格。
00:55:18医院总的他破例也不是什么好现象吗?
00:55:21哦,大哥说的对呀。
00:55:23这小屁孩没有刑击资格证,
00:55:25咱是不是可以搞点事儿了?
00:55:27嗯,我知道了。
00:55:30咱就说老三给他治坏了,
00:55:32咱得找他去啊。
00:55:33算你有点误性啊。
00:55:36嗯,
00:55:36去准备一下吧。
00:55:38这把我捞个大的。
00:55:40走,走吧。
00:55:46哎呀,我得赶紧去医院,告诉了什么。
00:55:53大家都来看一看。
00:55:54改善医院苏略,吃了以后,给病人看病。
00:55:57把我表弟弟看坏了。
00:55:59这怎么回事啊?
00:56:01不是陈鹏吗?
00:56:02怎么该治坏了?
00:56:03今天下班早,去花店买书花。
00:56:14就是他,大家看清楚,
00:56:16就是这个怪胎,
00:56:17把我弟弟给治坏了。
00:56:19嚷什么嚷?
00:56:20就是你给我做完手术,
00:56:21我的腿就站不起来了。
00:56:23你们胡说八道什么呀?
00:56:24欣然从来没有做过主的,
00:56:26怎么可能给你做手术?
00:56:27医院蛇属一窝,
00:56:29他都上电视了,
00:56:30你还说他没动过手术?
00:56:31就是你把我兄弟织成这样的,
00:56:34我跟你没完。
00:56:36干什么,跑到方向。
00:56:37这好像是那个直播间特别火的医疗神童啊。
00:56:40什么直播间,都是假的。
00:56:41你没看人啊,都找上门来了吗?
00:56:43网上东西都是骗人的。
00:56:45我怎么可能拿我的后半身开玩笑呀?
00:56:47哎呀,我的腿呀,
00:56:49站不起来了。
00:56:52哭吧,
00:56:53使劲哭。
00:56:54怎么光打雷不下雨呀?
00:56:56既然你说是我把你的腿治坏了,
00:56:58那问你,
00:56:59你最初入院的诊断证明和病例呢?
00:57:02检查报告呢?
00:57:04不是哪天给你动的手术啊?
00:57:06说不出来?
00:57:07没关系,
00:57:08去服务台报你的身份证号,
00:57:10正好当着这么多人的面,
00:57:12现场查询。
00:57:13哎,
00:57:14你不会连身份证都没有吧?
00:57:18说啊,
00:57:20怎么不说话了呀?
00:57:21对呀,
00:57:22连自己哪天手术都不记得了,
00:57:24不太可能吧?
00:57:25我告诉你,
00:57:26每个医院都是有完善的建党系统,
00:57:30每一个病人的信息都一分不差的记录在案里,
00:57:33如果你们今天说不清楚,
00:57:36就是寻衅滋事,
00:57:37我们会追究对你们的刑事责任,
00:57:40我看你们就是想借着些人的由头来敲诈一人,
00:57:44少废话,
00:57:46我们接下来就是讨回公道的,
00:57:48我不给钱,
00:57:49我让你们偿命,
00:57:50如果事故是我们愿造成的,
00:57:52我们一定承认到底,
00:57:53可如果你们只是想敲诈,
00:57:55我们也一定会追究到底,
00:57:57如果证据属实,
00:57:58你们就懂得知道吧。
00:58:00大哥,
00:58:01你不说了演演戏就能拿到钱吗?
00:58:03你没说要坐牢啊?
00:58:05你存傅就是来冒事的,
00:58:06你看他怎么干起来的?
00:58:08你给我闭嘴,
00:58:09废话,
00:58:10他们一炸印记就漏相,
00:58:11成了是不足白事有约。
00:58:12这既然真不是东西,
00:58:14这不明摆破脏水吗?
00:58:15真混蛋,
00:58:16真是。
00:58:17保安,
00:58:17保安!
00:58:19哎呀,
00:58:20哎呀,
00:58:21我之前听到,
00:58:24他们要过来一闹,
00:58:25额你们钱,
00:58:26他们就是过来骗钱的。
00:58:27把他们赶出去。
00:58:30别过来,
00:58:32就想额点钱,
00:58:33为什么要这样针对我?
00:58:35都别过来!
00:58:40这是医院,
00:58:40你们别,
00:58:41明天,
00:58:42明天!
00:58:45陈医生,
00:58:46明天!
00:58:47明天!
00:58:52陈医生,
00:58:53明天!
00:58:55明天!
00:58:56快把他按住!
00:58:58陈医生,
00:58:59陈医生,
00:59:00你现在怎么办呀?
00:59:01快,
00:59:02谢谢啊,
00:59:03安排手术!
00:59:05你来做手术,
00:59:07你也来做副手。
00:59:09不要说胡话,
00:59:11这里医生很多,
00:59:12没必要设计一个只有机械,
00:59:14而且杜医生还没有复复手术到人。
00:59:16我愿意承担医生红包,
00:59:19我只相信你,
00:59:20我会能不能做一手,
00:59:22交到你了。
00:59:25好,
00:59:26我去过头,
00:59:27手术用来。
00:59:28这次紧急会诊,
00:59:31是针对本研医生陈医生,
00:59:33心脏受伤展开的。
00:59:34先生,
00:59:35赶快开始吧。
00:59:36情况不容论管,
00:59:38陈医生伤情很严重,
00:59:40歹毒行刑医,
00:59:41匕首刺入陈医生兴童术,
00:59:43根据检查结果来谈,
00:59:45匕首距离心脏只差零点一公分。
00:59:47你的意思是说,
00:59:49只要歹毒的匕首,
00:59:50偏了一点点,
00:59:52陈医生就会当场毙命。
00:59:54没错。
00:59:56各位,
00:59:58住我之言,
00:59:59心脏缝合手术,
01:00:00全国没有几个人能做到,
01:00:01虽然我愿意的排名靠前,
01:00:03但是除了后面的泄水瘾
01:00:04有可能做到之外,
01:00:05其他人根本没必要尝试手刀呀。
01:00:07我可以进行尝试。
01:00:10我可以进行尝试。
01:00:12胡闹,
01:00:13那可是心脏内科手术,
01:00:15失之豪灵,
01:00:15插着千里,
01:00:16一间点偏插,
01:00:17就可能导致陈医生的生死。
01:00:19是啊,
01:00:20心细血管保护产瘾,
01:00:21做手术的,
01:00:22就相当于在座上穿针引线。
01:00:24手术即便缝合得很完美,
01:00:26但运合得不完全,
01:00:27也有可能导致后力救。
01:00:29你们是不是觉得陈医生已经没救了?
01:00:32如草草两世,
01:00:33伤好之后转入其他科室。
01:00:35这有可能就是最后的结果呀。
01:00:37他的职业生压不会接受,
01:00:39不,
01:00:39不可以接受。
01:00:40我们好不容易帮助陈医生找的出现,
01:00:42他本有希望成为除了谢医生之外,
01:00:45守最稳的外科医师。
01:00:46各位,
01:00:47他现在就躺在手术室里,
01:00:49身为同胞的你们,
01:00:50就不觉得可惜吗?
01:00:52是的不是就要忘记吗?
01:00:54那谁来主刀呢?
01:00:55谁又有能力拯救陈医生呢?
01:00:57我来主刀,
01:00:58陈医生已经签好了免责协议,
01:01:00发生任何突发事件,
01:01:02都与南山无关,
01:01:03他自愿耽误我的实验品。
01:01:06谢燃呢,
01:01:06你虽然有天赋,
01:01:08但是连手术刀都没有拿过,
01:01:10这么正确的手术怎么做?
01:01:13院长,
01:01:13你就相信他一次吧,
01:01:15就一次。
01:01:16好吧,
01:01:17没有更好的方案了,
01:01:18但是你没有清楚啊,
01:01:20这次手术比较特殊,
01:01:22股东们都强烈要求全球直播,
01:01:23你们好自为之啊。
01:01:29这家庭是什么,
01:01:31我相信你,
01:01:32你也要相信你自己。
01:01:34好。
01:01:47冷静,
01:01:48给我换眼镜。
01:01:50我的天哪,
01:01:51看到了没?
01:01:52陈医生的上路不是一般的重,
01:01:55雪标出来的时候,
01:01:56附属林医生都有点蒙圈了。
01:01:58吃起钱。
01:01:59这次是全球直播,
01:02:01术中要做心细血管缝合术,
01:02:03全世界都没有几粒啊。
01:02:05缝合线。
01:02:07开玩笑吧,
01:02:08让一个七岁孩子主带,
01:02:10做这么高难度的手术。
01:02:13但是你们看那个天才少年,
01:02:14完全不像第一次摸手术刀的样子啊,
01:02:17真厉害。
01:02:19已经七小时了,
01:02:20真是一场恶障啊。
01:02:22谁说不是呢,
01:02:23我现在对这个神童心服口服,
01:02:25他从头到尾都临危不乱。
01:02:27天呐,
01:02:29陈医生的伤头,
01:02:31现在也太近了吧。
01:02:32星际神内部固定,
01:02:34稳定住已经缝合好的血管。
01:02:37十下时了,
01:02:38他们真的在一根一根接,
01:02:39比头发丝还细的血管按得太拼了。
01:02:43剪刀。
01:02:49手术结束。
01:02:49谢人,
01:02:54小婉,
01:02:55恭喜你们。
01:02:56你们在全球直播的镜头下,
01:02:58完成了一台,
01:02:59不可能完成的手术。
01:03:00恭喜你们。
01:03:04谢谢院长,
01:03:05顶住各方压力,
01:03:06让我上手术台。
01:03:07我以后再也不会让你为难。
01:03:10以后你这话都值了。
01:03:11院长,
01:03:12您先回去休息吧。
01:03:13手术了十二个小时,
01:03:15你也等过十二个小时。
01:03:16太远了。
01:03:17你们也辛苦了。
01:03:18手术完早点回去吧。
01:03:20等陈医生醒来,
01:03:21一切都会变好的。
01:03:24一切都会变好的。
01:03:26怎么了?
01:03:29可能是太累了。
01:03:31我没事。
01:03:32休息就好。
01:03:33好。
01:03:40院长,
01:03:41请问您是如何看待近日热搜,
01:03:43七岁医疗天台飞落神器。
01:03:44十二个小时手术一次造假,
01:03:46必然醒来五十九。
01:03:47这件事情我们还在调查。
01:03:50具体原因,
01:03:51我现在还无法解释。
01:03:52那么请问林医生和先生先生,
01:03:54作为这场手术的主导和助手,
01:03:55你们是如何做到
01:03:56当着全球直观高清镜头造假的呢?
01:03:58我们没有造假。
01:03:59整场手术都是我们
01:04:00倾尽全力完成的。
01:04:02至于为什么会出现这样的情况,
01:04:03我们会尽快找出原因,
01:04:04给大家一个答案。
01:04:05你可算是行啊。
01:04:16你要是再不行的话,
01:04:18我们都要找麻酸和麻烦了。
01:04:21醒来就好啊。
01:04:22你知道吗?
01:04:23这场手术,
01:04:23谢人和林湾两个人做了
01:04:25真正十二个小时。
01:04:26可算是把你小子血管接上了。
01:04:28可不是吗?
01:04:29而且是全球直观。
01:04:31你小子以后也是跟上上这种菜了。
01:04:34所以,
01:04:34你现在是感觉如何?
01:04:37我现在感觉良好,
01:04:38没有什么不舒服的,
01:04:40大家不用担心。
01:04:42那就好,
01:04:43等你病好了,
01:04:45我们大家都一起陪着你恢复,
01:04:47你肯定会恢复到原来的样子的。
01:04:50谢谢大家。
01:04:51你们都不用围着我了,
01:04:53都去忙吧。
01:04:54那大家就先去忙吧,
01:04:56我和林湾在这照顾他就好。
01:04:58好。
01:04:59你现在可以说实话了吗?
01:05:07你到底两种?
01:05:09谢,
01:05:10说实话,
01:05:12我胸口胸膜的情况非常严重。
01:05:14呼吸也极豆吃力着,
01:05:16同时,
01:05:17还伴随了有部分血云感。
01:05:20应该是供血部族所导致的炎炎。
01:05:22心脏血管缝合是我看着成功的,
01:05:25不可能出错啊。
01:05:26这一件事不是在这个地方说的样子。
01:05:28你们先不要对外生长,
01:05:30舆论会把你们遇见死的。
01:05:32那个,
01:05:32我刚才无意听见了,
01:05:34但是我在直播。
01:05:36这医院,
01:05:39彻底没人敢来看病毒的天台,
01:05:42就是云落了。
01:05:43还天才呢,
01:05:44都是包装出来的噱头,
01:05:46还没吃上粉丝福利,
01:05:47就被戳穿伪装了而已。
01:05:49天哪,
01:05:50整个医院都在为他们哭,
01:05:52真是丧尽天亮,
01:05:53谁知道他们想的,
01:05:55怎么各行各业都想要我这条小鱼。
01:05:57别拍了,
01:06:00你们不要提醒谣言,
01:06:02别骂了。
01:06:03主书造假门主角来了。
01:06:04我们没有造假,
01:06:06今天你们的所作所为,
01:06:07对我和我的朋友,
01:06:09以及医院造成的名誉损失,
01:06:11我都会一一计算,
01:06:12必须你们,
01:06:13发送律师函。
01:06:14听他哭,
01:06:15发就发呗,
01:06:17谁会在乎一个骗子的威胁。
01:06:19血脱喷人,
01:06:20别拍了。
01:06:21是骗子,
01:06:25还是利用原因,
01:06:26我们,
01:06:30死人,
01:06:31死人,
01:06:35你醒醒,
01:06:36死人。
01:06:47明月,
01:06:48你现在感觉怎么样?
01:06:50还是五十九,
01:06:51我查看了手术记录了,
01:06:53我的细续罗儿,
01:06:54机会都非常合适,
01:06:56可不知道什么缘语,
01:06:59怎么还会感觉到胸内呢?
01:07:02谢燃也没有情况,
01:07:04他突然就倒下了,
01:07:06我一个人也不知道从何查起,
01:07:09是我给你们添麻烦的,
01:07:10如果不是我非要让谢燃给我做手术,
01:07:13根本不会出现这样的情况,
01:07:15是否太死死了。
01:07:17你别这么想,
01:07:18现在最重要的,
01:07:19就是你养好身体,
01:07:20忽然我们白露得了痛苦。
01:07:23我会继续排查你,
01:07:24我相信你,
01:07:26谢谢你为什么是错,
01:07:27你放心吧。
01:07:28好。
01:07:30林叔叔,
01:07:31对不起,
01:07:32都是我眼泪了你。
01:07:34哎呀,
01:07:35丫头啊,
01:07:36想不要说这些,
01:07:38现在最重要的是,
01:07:39当谢医生醒过来,
01:07:41他在婚礼之前,
01:07:42不提人,
01:07:42说是手术过程中,
01:07:45出现过一点异常,
01:07:46但是当时并没有医生的手术,
01:07:49你注意到我没,
01:07:51院长,
01:07:53林医生,
01:07:53安心医院里的新神醒了,
01:07:55都会在我手术过程中,
01:07:56离训练作与单工部分,
01:07:56别忘了,
01:07:58从来觉得堂笑field,
01:07:59是的發 걱정适竿 tocана beer,
01:08:00对不起啊,
01:08:00请不要看我 знаешь,
01:08:00我们来帮助です。
01:08:02拥 cham周密已经想要下去,
01:08:03呻补正面帮助就是要安全跟的每个亚杖一日,
01:08:03因为皆さん私都不仅如己,
01:08:05你是不同意 Battle National State的旅行,
01:08:06呻补正面帮助来,
01:08:07我懂的協助我。
01:08:08中国 cognitiveれる存在封 bridge,
01:08:10村 hele Moto geographic也在学奇怪,
01:08:11面移民开、
01:08:12我往文王 140责领寻做写园,
01:08:12I don't know.
01:08:42I know you are you.
01:08:50You don't know.
01:08:52You are so sad.
01:08:58I know.
01:09:00Don't worry.
01:09:02I will prove our feelings.
01:09:12I will prove our feelings.
01:09:22You are so sad.
01:09:24The heart of the heart is too deep.
01:09:26The heart of the heart is too hard.
01:09:28The heart of the heart is too hard.
01:09:30So you will be able to see this situation.
01:09:32Yes.
01:09:33Because the heart is too wide.
01:09:34The heart is too wide.
01:09:36I would recommend using the heart of the heart.
01:09:38To create a new heart.
01:09:40So you can create a new heart.
01:09:42As you can see,
01:09:44it will be helpful.
01:09:45I have no worry.
01:09:46At least I have a good laugh.
01:09:48I am not even here.
01:09:50You have a good laugh.
01:09:52I am a good laugh.
01:09:54It is my career of the heart.
01:09:55I have a good laugh.
01:09:56I wake up.
01:09:57She has a good laugh.
01:09:59She will be able to live.
01:10:01The heart of the heart is still in my heart.
01:10:03The heart of the heart is still in my heart.
01:10:05I hear the heart of the heart.
01:10:07The heart of the heart is too dry.
01:10:09I will not be ashamed to get to the doctor.
01:10:11I have a lot of time.
01:10:12I will go to the doctor's office.
01:10:14I will be with the doctor's office.
01:10:16I will be with the doctor's office.
01:10:18I will be with the doctor's office.
01:10:20He has a little bit of a memory.
01:10:28You said,
01:10:29I'm gonna come back to the doctor's office.
01:10:32It's okay.
01:10:34I will always tell you.
01:10:36I won't be able to take a seat.
01:10:38You
Recommended
2:49:55
|
Up next
1:02:54
1:42:17
1:30:33
1:08:25
46:07