- 2 days ago
Embarazada de Mi Nuevo Jefe ReelShort CN ES 1
#shortfilm
#reelshort
#dramabox
#short
#shortdrama
#kalostv
#fyp
#film
#shortmax
#tv
#movie
#movies
#reelshorts
#shortfilm
#reelshort
#dramabox
#short
#shortdrama
#kalostv
#fyp
#film
#shortmax
#tv
#movie
#movies
#reelshorts
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I don't know if you have a name, just go out and wait for it.
00:00:12Everyone is a friend, what can you hear?
00:00:16You're not going to get any of them.
00:00:20It's been everyone.
00:00:22Do you need to be careful?
00:00:24I'm not going to go.
00:00:30You said you already married to江泽 the man who married to me.
00:00:35Do you know that you already married?
00:00:36I'm sure you married to him.
00:00:38He married to me when he came out.
00:00:40He wanted me to leave him alone.
00:00:42He wanted me to leave him alone.
00:00:44What happened?
00:00:47You're not married to him.
00:00:50You've already been married for four months.
00:00:52You're still a couple of times.
00:00:54You don't have any sense?
00:00:56You're wrong.
00:00:58You're wrong.
00:01:00How can I do it?
00:01:02It shows that it's a two-year-old.
00:01:04Is this child?
00:01:06Is it江泽?
00:01:08If he's so dirty,
00:01:10do you want to do an HPV test?
00:01:13No.
00:01:15No.
00:01:16No.
00:01:17No.
00:01:19No.
00:01:20No.
00:01:21Let's go.
00:01:25He's ready to go after the car.
00:01:27He's got his point now.
00:01:31He's got his phone.
00:01:33He's her voice.
00:01:34He's coming north.
00:01:35I'm so proud to you.
00:01:37He's all good.
00:01:38He's got his phone number.
00:01:39He's got one.
00:01:41He's not good.
00:01:43He's got me.
00:01:44I'm good when people pass my phone.
00:01:46I'm not going to be wearing me.
00:01:48Who will you pay for your money?
00:01:50I'm going to go out and find out how to pay for your money.
00:01:52Hey, pay for your money.
00:01:54If you're looking for your money, I'd like to continue to pay for your money.
00:01:56I'll pay for your money.
00:02:02You can't pay for your money.
00:02:03You'll pay for 20 million dollars.
00:02:04You'll pay for your money.
00:02:06You can pay for your money.
00:02:08You can pay for your money.
00:02:09Hey!
00:02:10Let's go!
00:02:15The end of the day is going to start.
00:02:16Where are you going?
00:02:18Ma, the phone is getting off.
00:02:20We'll take the phone off.
00:02:21We'll take it off.
00:02:22We'll give you a break.
00:02:24What is the deal?
00:02:26He's going to be a break.
00:02:28He's going to be able to get out of me.
00:02:29You just give me a break.
00:02:32What are you doing?
00:02:33Very cool.
00:02:34What are we doing?
00:02:36What are we doing?
00:02:37What are we doing?
00:02:38He's going to be able to get you 20 bucks.
00:02:40If you're not a kid, you're going to be able to get you.
00:02:43Ma,
00:02:44my fault is not my fault.
00:02:47It's not the reason for江泽 to嫖子.
00:02:49It's not your fault.
00:02:50If a woman is born, it's a big mistake.
00:02:53I was born with two children.
00:02:55I was born with the two of them.
00:02:57I was born with him.
00:02:58How would you marry your wife?
00:03:00Who would you marry your wife?
00:03:02So I'm going to be able to buy you.
00:03:05I'm not your daughter.
00:03:10Now you're going to go with江泽.
00:03:12I'm going to tell you.
00:03:13That 20 million dollars.
00:03:14We're going to get out.
00:03:16When I was born, you didn't have me as a family.
00:03:21I'm not my father.
00:03:23I'm not my father.
00:03:24I'm not my father.
00:03:28I'm not my father.
00:03:30I'm not my father.
00:03:32I'm not my father.
00:03:33You could cross the river.
00:03:35I'm not my father.
00:03:38I can't get out of my mind.
00:03:45I can't get out of my mind.
00:03:50I can't get out of my mind.
00:03:53I can't get out of my mind.
00:03:56What time is the woman's name?
00:04:00What?
00:04:08I can't get out of my mind.
00:04:15I can't get out of my mind.
00:04:18Today...
00:04:22It's her.
00:04:24I'm going to spend a lot of money.
00:04:38Ho ho ho.
00:04:40Come out of my mind.
00:04:42I'm sorry to do it.
00:04:44I'm going to do it in my mind.
00:04:48I'm going to get out of my mind.
00:04:58There's a lot of health.
00:05:00I'm relaxing.
00:05:03oh yeah
00:05:13poison apple
00:05:14only now you wanna take a bite
00:05:17손을 뻗어
00:05:18비용 속에 깊이 빠져가
00:05:21just a little more
00:05:22than sorry days
00:05:24널먼 지고 서두이로
00:05:27오해
00:05:30안아 나를 도착
00:05:32In the 90's, when I came out of the city, I'd be interested in a bit of a cycle.
00:05:38Draw a new trip to the city.
00:05:40For a while, the city waser when I was home, and I got to make a new trip.
00:05:45Then, of course, I was excited to go home.
00:05:49After all, I kicked out the window and I won't even check out!
00:05:54I was open to the lights.
00:06:02I think it's a good thing.
00:06:04I think it's a good thing.
00:06:06I don't know.
00:06:14I'm going to give you money?
00:06:26I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure.
00:06:30What are you doing?
00:06:32I'm going to teach you how to learn the best技術.
00:06:34Now this time, it's not just that you can have a good job.
00:06:38Our women don't have so much fun.
00:06:41You are a wonder.
00:06:55The hotel
00:06:57is a hotel
00:06:57for the work.
00:06:59Elisha and I will go to the hotel
00:07:01I'm going to go to the hotel room, it's called香格里朗.
00:07:12Yes, I'm going to go.
00:07:17I don't want to go.
00:07:19I didn't go to the hotel room.
00:07:21I'm going to go.
00:07:22I'm going to go.
00:07:31What's going on?
00:07:35We're going to go to the hotel room.
00:07:37We're going to go to the hotel room.
00:07:39We're going to go to the hotel room.
00:07:41走开,走开。
00:07:47忆彙。
00:07:51来,喝开,喝开。
00:07:53喝开。
00:08:00天呐。
00:08:01鑫总裁这么帅。
00:08:03什么。
00:08:04鑫总裁那天晚上的男模?
00:08:07鑫总监。
00:08:09I'm done.
00:08:11I'm done.
00:08:13I'm done.
00:08:15I'm done.
00:08:17I'm done.
00:08:19I'm done.
00:08:21I'm done.
00:08:23I'm done.
00:08:25I'm done.
00:08:33A small news.
00:08:35The first time I was on the first job,
00:08:37I'm done.
00:08:39I'm done.
00:08:41I'm done.
00:08:43The other thing is,
00:08:45I'm done.
00:08:47It's not a big deal.
00:08:49I'm done.
00:08:51The company's business,
00:08:53the other thing is,
00:08:55I'm done.
00:08:57I'm done.
00:08:59I'm done.
00:09:01I'm done.
00:09:03I'm done with you.
00:09:05I'm done.
00:09:07I'm done.
00:09:09I'm done.
00:09:11I'm done.
00:09:13I'm done.
00:09:15I'm done.
00:12:21You're welcome.
00:12:23You are being confused.
00:12:25I think that something you're wrong.
00:12:27You're wrong.
00:12:28Why are you so mad?
00:12:29That means that you need to get a B bar cell phone.
00:12:33Linex, you said that's right.
00:12:36If you were pregnant, I'd go take a B bar cell phone and see what I can do.
00:12:45My own private and I can't talk for you.
00:12:47I don't care about you.
00:12:49I am a friend of mine.
00:12:51Linex, we want to много people,
00:12:54and how do you make up your business?
00:12:57Oh, my dear friend, what is your relationship with you?
00:13:01Well, I'm very close to you.
00:13:04You're right.
00:13:09Your friend is here.
00:13:15Your friend, I'm your husband.
00:13:20Your friend.
00:13:22What are you doing here?
00:13:24Mr.
00:13:25I'm going to get to the station after the station.
00:13:27I'll be okay.
00:13:29I'll continue to check the station.
00:13:31I'll be back to the station.
00:13:33Let's get to the station.
00:13:40You're okay.
00:13:46Mr.
00:13:47Mr.
00:13:48Mr.
00:13:49Mr.
00:13:50Mr.
00:13:51I'm not sure how you got here.
00:13:58But...
00:13:59How?
00:14:00I got here.
00:14:01You have signed up for the last month's drug surgery.
00:14:05You can't be sure you can do it.
00:14:07Don't be afraid to do it.
00:14:09Yes, you're right.
00:14:10Wait a minute.
00:14:11I'll take care of someone.
00:14:13I won't let her get any problems.
00:14:56You're not me.
00:15:01You're not me.
00:15:05Hey, Lindsay.
00:15:06How do you feel like I'm having a cup of water?
00:15:10Why is it because of this?
00:15:12It's because of it.
00:15:13Some people are so expensive.
00:15:15They're so expensive.
00:15:17They're so expensive.
00:15:20Listen to me, Lindsay and the White House are so expensive.
00:15:24Is it true?
00:15:25Yes, it's true.
00:15:26I've seen her two of them.
00:15:29The hotel is now in the office.
00:15:31I'll see if you're in the background.
00:15:34What's going on?
00:15:36I'm in the background?
00:15:39Lindsay.
00:15:40I think you can't do it.
00:15:42Why don't you have a special day?
00:15:48Don't cry.
00:15:49I'm in the background.
00:15:50I'm in the background.
00:15:51I'm in the background.
00:15:52You're in the background.
00:15:53Of course.
00:15:54I'm in the background.
00:15:55I'm in the background.
00:15:56I'm in the background.
00:15:57What's wrong?
00:15:58Lindsay.
00:15:59I'm looking for you this time.
00:16:01How did you go?
00:16:02I'm in the background.
00:16:04I'm looking for you.
00:16:05You're in the background.
00:16:06You're in the background.
00:16:07You're in the background.
00:16:08I'm looking for you.
00:16:09I'm going to find you.
00:16:19I'm going to find you.
00:16:29The manager, I'm going to find you.
00:16:31Let's go.
00:16:32I'm going to work with you.
00:16:34I'm going to find you.
00:16:35The manager, you're working with me.
00:16:37I'm going to find you.
00:16:38You are working with me.
00:16:40You're all very strong.
00:16:42How did you get so many people?
00:16:44The manager, I'm crying.
00:16:50I'm going to tell you,
00:16:51the manager is my wife's friend.
00:16:53I'm his wife's daughter.
00:16:55The manager is because of me.
00:16:57The manager can buy this restaurant
00:16:58is because of me.
00:16:59Hey, look.
00:17:02I said, if I tell you, it's a big deal.
00:17:06If you have any problems, you just need to give up.
00:17:09I will not be able to do it.
00:17:11I have something to do.
00:17:13I need you to do it.
00:17:15What kind of thing?
00:17:29Even if I tell you, it's not me.
00:17:32Why don't you tell me to do it alone?
00:17:35You don't care about me.
00:17:40What do you know?
00:17:45If you don't know anything, you don't have a problem.
00:17:48You don't have a problem.
00:17:50What is this child?
00:17:53I can't tell you about my own personal life.
00:17:55I didn't realize that you are a personal life.
00:18:00You don't care about me.
00:18:03You don't care about me.
00:18:05Where are you?
00:18:06It's the case of the law.
00:18:08According to the law, I'm in the hospital.
00:18:11I'm in the hospital.
00:18:12The hospital is no longer able to take care of me.
00:18:15How big is your child?
00:18:17You're so young.
00:18:18You're so young.
00:18:19I thought you were pregnant in the hospital,
00:18:20you're not going to take care of me.
00:18:22If you leave me alone,
00:18:24you can only be able to take care of me,
00:18:26you can also be able to take care of me.
00:18:28You can take care of me.
00:18:33What are you doing?
00:18:34What are you doing?
00:18:36Why don't you don't take care of me?
00:18:39You don't care about me.
00:18:40It's a great deal.
00:18:41The home is already up to me.
00:18:42My children are already up to me.
00:18:44You don't care about me.
00:18:45How do you know?
00:18:46She's a young man.
00:18:48Why are you paying for money?
00:18:49Why are you paying for money?
00:18:50What are you paying for?
00:18:51Why are you paying for money?
00:18:52Don't be a needful.
00:18:53You don't care about me.
00:18:54This person who is not taking care of me,
00:18:55that's not fair to us.
00:18:57It's not fair.
00:18:58Right.
00:18:59Let's go, let's go, I'm going to take a look at you.
00:19:12Voo, you're right here.
00:19:14You just bought a hotel for a while.
00:19:17It's necessary to fix this kind of unrighteousness.
00:19:19What happened?
00:19:21The government of Linn溪 has not been able to take care of him.
00:19:24He's just a member of Linn溪.
00:19:27I've said that I have a wife and a child, but you're not going to beat me like that.
00:19:32You...
00:19:33I'm not.
00:19:34You're not saying that I'm not.
00:19:36I've seen it.
00:19:38You just got to see it.
00:19:43I've seen it.
00:19:45That's right.
00:19:46We've seen it all.
00:19:48You don't want to lie.
00:19:49That's right.
00:19:50We've seen it all.
00:19:52Tell me.
00:19:53It's time to lie.
00:19:54I'm not going to lie.
00:19:55It's the one that dreams I have been being depicted.
00:19:57No, it's always the worst of the person.
00:19:59A guy who is an old man.
00:20:02Don't you?
00:20:03I was not going to lie.
00:20:04You can't tell me.
00:20:06You don't sit down.
00:20:07Who knows.
00:20:08Your employee at the 3rd.
00:20:10I took your arm to work on your toes.
00:20:13Don't you?
00:20:16Tell me.
00:20:17You're not going to lie to lie.
00:20:21He should be taken away from the job of a worker.
00:20:25He should be taken away from the business.
00:20:27He should be taken away from the business.
00:20:29He said he was talking to us.
00:20:31I didn't have a job.
00:20:33I said I was wrong.
00:20:35You're still going to be pushing me.
00:20:37Don't worry.
00:20:39The security system has been maintained.
00:20:41Let's check it out.
00:20:43I'm going to check the information.
00:20:45I'm going to check the information.
00:20:47The security system has been on.
00:20:49You're too big, you're too big.
00:20:51You're too big, you're too big.
00:20:53You're too big.
00:20:55You're too big.
00:20:57You can't be able to get your job.
00:20:59You're too big.
00:21:03You heard it?
00:21:05I'm going to use the police to get your job.
00:21:07I'll send you to the police station.
00:21:09Who's the right?
00:21:11I'm sorry.
00:21:13You're a damn fat pig.
00:21:15You're right, I'm sorry.
00:21:17I'm sorry, I'm sorry.
00:21:19It's my fault.
00:21:21We're done.
00:21:23We're done.
00:21:25You're good.
00:21:27I'll leave you alone.
00:21:33Thank you for today's work.
00:21:37You're good.
00:21:39You're a good person.
00:21:43You're not supposed to be in trouble.
00:21:45You're a lawyer.
00:21:47If you don't have anything else,
00:21:49then I'll work for you.
00:21:51What are you going to do?
00:21:53What are you going to do?
00:21:55What are you going to do?
00:21:57You said I only paid $100.
00:21:59It doesn't matter.
00:22:01It doesn't matter.
00:22:02It's good.
00:22:03It's good.
00:22:04It doesn't matter.
00:22:05It's a mistake.
00:22:07I'll give you a piece of shit.
00:22:09I'll give you a piece of shit.
00:22:10I made you a piece of shit.
00:22:11You won't go to bed.
00:22:12You're totally perfect.
00:22:15You guys are so nice.
00:22:16I will love you.
00:22:17I want you to forgive me.
00:22:19I'm sorry.
00:22:21You still have my children.
00:22:23You don't have to tell me?
00:22:25You really do me?
00:22:26Fuoran.
00:22:27You're too real.
00:22:29My children were not you.
00:22:31I'm not your former parents.
00:22:32I'll do it.
00:22:33I'm going to take care of you.
00:22:39Is it?
00:22:46It's not that he's the first person.
00:22:51If you don't care about this child's father,
00:22:55you can't leave this child.
00:23:26林小姐,手术已经安排满了,谢谢。
00:23:35怎么今天所有医院都做不了人流手术啊?
00:23:45死丫头,这个家你就真不回来了是吧?
00:23:49今天是你妈我生日,赶紧回下一趟。
00:23:56小西回来了,妈妈给你介绍个人,这位是你诚哥,50岁,刚离了婚,带个12岁的儿子。
00:24:15神社好。
00:24:19叫什么叔叔?
00:24:21你们年年没差多少,叫哥就行。
00:24:25你哥说的没错,小西啊,你就直接叫我哥就行,毕竟以后是一家人了吗?
00:24:31你家人,你要当我的后爸呀。
00:24:35哎,你胡说妈当什么呢?
00:24:37人家陈菊今天可是来跟你提亲的。
00:24:40真好啊,趁着今天妈过生日,就当是你们两个的订婚案了。
00:24:45早点把基务订下来呀,你们好可以领证结婚呢。
00:24:49他大了我快三十岁,二婚还带个孩子,你要我跟他结婚呢?
00:24:51你懂什么?
00:24:52岁数大的男人会疼人,找个成熟的老国疼你爱你,多好啊。
00:24:56成熟?
00:24:57我看他老爷们都快溢出来了。
00:24:59你放开我,他到底给你什么好处了?
00:25:01你这么拼命的把我卖给他?
00:25:03说什么胡话你?
00:25:04我让你家进陈嘉诗去当开的,那是奖福。
00:25:07这福气给你,你要不要?
00:25:09你这么拼命的把我卖给他?
00:25:11说什么胡话你?
00:25:13我让你家进陈嘉诗去当开的,那是奖福。
00:25:15这福气给你,你要不要?
00:25:17这福气给你,你要不要?
00:25:19你!
00:25:20要嫁,你自己嫁,反正我不嫁!
00:25:25今晚不嫁,你得给我嫁!
00:25:27今天就住在家里!
00:25:29好好跟你陈哥培养培养感情!
00:25:31陈哥,你不能不听话,你多担担点啊!
00:25:35等今晚一起过了夜,他就听话了!
00:25:40我们还是一家人吗?
00:25:42我们算是一家人吗?
00:25:44我到底是你的女儿?
00:25:46还是你把我卖来卖去的货品啊!
00:25:49你说吧,今晚要给多少钱啊?
00:25:52姐啊,那陈嘉课是给了三十万啊!
00:25:55三十万?
00:25:56是啊!
00:25:57三十万?
00:25:58原来我还涨价了!
00:26:02不好意思,我怀孕了!
00:26:06我嫁不了!
00:26:07我认了!
00:26:08他妈的!
00:26:09脑袋花这么多钱!
00:26:10你们就像破天来糊涂我!
00:26:11诚哥!
00:26:12你听我说!
00:26:13小小气!
00:26:14这个不能够!
00:26:15我妹妹这个毕超人一定是假的!
00:26:17我妹妹她先天的不育不育她!
00:26:19你都吓我一跳!
00:26:21小气啊!
00:26:22你不用护弄哥!
00:26:23陈嘉课已经有后了!
00:26:24不会比你生孩子的!
00:26:25他妈的!
00:26:26还真没怀孕!
00:26:27快点!
00:26:28快点!
00:26:29快点!
00:26:30快点!
00:26:31快点!
00:26:32快点!
00:26:33Arsenal!
00:26:34陈嘉课已经有后了!
00:26:35不会比你生孩子的!
00:26:42他妈的!
00:26:43还真没怀孕!
00:26:44快点!
00:26:50那 scholars давайте别走!
00:26:54mentedmented
00:26:55不要玩我!
00:26:57不要乞养!
00:26:58您现在的 gusta!
00:26:59你一定带他孩子去之一而来!
00:27:01I'm going to pay you a little bit,
00:27:03okay?
00:27:04Yes!
00:27:05Let me kill my children.
00:27:06Okay.
00:27:07Okay.
00:27:08Let me give you 10 million.
00:27:1010 million?
00:27:12How are you?
00:27:16Okay.
00:27:1710 million.
00:27:18Just 10 million.
00:27:2010 million.
00:27:22Come on!
00:27:23Come on!
00:27:24Come on!
00:27:2510 million.
00:27:2710 million.
00:27:29What if he's not gonna do?
00:27:31Get out of here!
00:27:32I'm going to take a look at his dad and take a look at him.
00:27:37He was going to take a look at them.
00:27:39You?
00:27:40He's willing to take a look at him!
00:27:44He's holding out of his eyes!
00:27:45He's not ready to take a look at you.
00:27:46Come here!
00:27:47I'll take a look at you!
00:27:49He's going to take a look at him!
00:27:50Take a look at him!
00:27:52How are you at?
00:27:53It's better!
00:27:54He put a good man in the house
00:27:56and took a good man into a wild man
00:27:58and killed him.
00:27:59I killed him in the wild.
00:28:01He was a good man.
00:28:02I killed him.
00:28:03I killed him.
00:28:04You can't kill him.
00:28:05He won't kill you.
00:28:07I'm not a big man.
00:28:09I can't kill you.
00:28:10I'm not a big man.
00:28:12I killed him.
00:28:13I killed him.
00:28:15I killed him.
00:28:17He killed him.
00:28:24I'm coming!
00:28:27Lilaste?
00:28:29Clost!
00:28:31Eli!
00:28:41What?
00:28:43It's close to me!
00:28:45Help me!
00:28:47You went home!
00:28:49Oh!
00:28:50How's that?
00:28:51Do there is a threat to her?
00:28:52Trust me!
00:28:54Ok!
00:28:54If you want me to go to my wife, I'll give her to my wife to my wife.
00:29:00My sister, don't take care of me.
00:29:02I can't help you.
00:29:04Don't worry.
00:29:05We're all for you.
00:29:06You're going to take care of your children.
00:29:07You're going to take care of your children.
00:29:09You're going to take care of me.
00:29:24Don't worry, you're going to take care of me.
00:29:27You're going to take care of me.
00:29:28She's so weak.
00:29:29She's a child that's a big deal.
00:29:32I'm going to kill you.
00:29:34I'm going to kill you.
00:29:35I can't help you.
00:29:36Come on, come on, come on, come on!
00:29:38There's no one will come to救 me.
00:29:40How could he come back to me?
00:29:42Be careful, you're not going to die.
00:29:44I'm not going to die!
00:29:55Hold on!
00:30:06I'm not going to die.
00:30:09I'm not going to die.
00:30:11You're my only one way.
00:30:14I'm not going to die.
00:30:18Hey!
00:30:19You're going to kill him?
00:30:21You're not going to die!
00:30:25You're not going to die!
00:30:27I'm not going to die!
00:30:29I'm not going to die!
00:30:35I'll send you to the hospital!
00:30:37Yes, you're suffering!
00:30:39I'm not going to die!
00:30:40You're suffering!
00:30:41Yes, you are suffering!
00:30:43I'm not going to die!
00:30:44You're suffering!
00:30:45No, you're not going to die!
00:30:47No, you're not going to die!
00:30:48I promise you!
00:30:49Come on, Dad.
00:30:51They are making sure they are weak!
00:30:54How do these men come from?
00:30:56千倍百倍
00:30:59还给他们
00:31:00是
00:31:01这个当妈子
00:31:02尤其可恨
00:31:03绝不能放过
00:31:05你给我回来
00:31:11别别
00:31:13就凭你
00:31:14你要想想夫人
00:31:15夫人
00:31:16什么夫人
00:31:17你们什么人
00:31:18凭什么打我们
00:31:19你妹妹怀了孕
00:31:20你知道
00:31:21她肚子里孩子的亲生父亲是谁吗
00:31:25是谁
00:31:25不就是那个让离析怀孕的野男人吗
00:31:28那是护城守妇
00:31:30妇吃野
00:31:31不可能的
00:31:32妇爷怎么会看上离析那种了
00:31:34我告诉你
00:31:36本可以母凭女贵
00:31:37可现在
00:31:38只能等死
00:31:55别怕
00:32:00孩子还在
00:32:01副总
00:32:02谢谢你救了我
00:32:05是我该说对不起
00:32:07没保护好
00:32:08你跟孩子
00:32:09其实
00:32:10孩子
00:32:12你还想瞒着吗
00:32:14亲自监听结果已经出来了
00:32:19你肚子里怀着的双胞胎
00:32:21就是我复制衣服
00:32:23副总
00:32:28其实我根本没打算把孩子生下来
00:32:32原因
00:32:33我家境不好
00:32:35工作也普通
00:32:37我根本就养不好他们
00:32:39我生下他们才是对他们的不负责
00:32:42那也是我的孩子
00:32:44自然不需要你来养
00:32:46如果你怕影响未来嫁人
00:32:48你可以嫁给我
00:32:50嫁给你
00:32:55我奶奶
00:32:56一直盼着我结婚生子
00:32:58逼着我姓妾
00:32:59既然已经有孩子了
00:33:01我可以给你一个名分
00:33:03跟我留着结婚
00:33:04副总
00:33:05我不可以嫁给你
00:33:06看不上我
00:33:07不是
00:33:08您是高高在上的首富
00:33:15我只是酒店的普通职工
00:33:17家里还有一大家子的吸血鬼
00:33:19您就不怕眼上麻烦
00:33:20况且
00:33:21我们也根本没有什么感情基础
00:33:23如果你有疑虑
00:33:24我们可以协议结婚
00:33:27协议
00:33:28结婚
00:33:29我们先领证
00:33:30从今天起
00:33:32以所有的花销
00:33:33我来付
00:33:34等生下孩子后
00:33:35你再考虑
00:33:36要不要继续这段婚姻
00:33:38他们要是知道
00:33:39我嫁给了首富
00:33:41一定会狮子大开口的吧
00:33:43你今天
00:33:44这么护着孩子
00:33:46就真的使得
00:33:48大掉头
00:33:49那到时候离婚了呢
00:33:54他们会在傅家
00:33:55往后长大成年
00:33:57现在
00:34:00还有哪儿不舒服吗
00:34:02没什么大碍了
00:34:04领证
00:34:06副总
00:34:08我有一个要求
00:34:09我们领证的事情
00:34:11可不可以先保密
00:34:12哦
00:34:14竟然真的就跟副总领证了
00:34:24副总
00:34:27我们现在去哪里啊
00:34:29都已经领证了
00:34:30怎么还叫我副总
00:34:32那应该叫什么
00:34:34老公
00:34:35持
00:34:37爷
00:34:38到了
00:34:41傅先生
00:34:49您回来了
00:34:50这是林熙
00:34:51以后叫她夫人
00:34:54夫人
00:34:54夫人好
00:34:55不用不用
00:34:56喊我的名字就可以了
00:34:58新的夫人
00:34:59回去休息
00:35:00是
00:35:01副总
00:35:01夫人请
00:35:02我宝贝孙媳妇呢
00:35:11你没给我带回来呀
00:35:12你可真不中用
00:35:14真不愧是我的孙媳妇
00:35:23你长得太好看了
00:35:24他们嫁给的新人
00:35:26没有一个是好东西
00:35:27熙熙嫁过来
00:35:28我们要加倍对的好啊
00:35:31我会的奶奶
00:35:32熙熙在你酒店上班
00:35:34还怀着身孕
00:35:35不然
00:35:36让她把工作辞了
00:35:37回家吧
00:35:38奶奶
00:35:39熙熙工作的事情
00:35:42让她自己做决定吧
00:35:43我也想跟她
00:35:44多培养一下感情
00:35:45那你可得好好
00:35:47给我照顾好了啊
00:35:48不然
00:35:48我拿你试问
00:35:49熙熙是不是在楼上
00:35:51我去看看她
00:35:52哎呀
00:35:52太好了
00:35:58夫人请
00:36:00这是您和熙熙的房间
00:36:10我要跟她住一起吗
00:36:15有事您就喊我
00:36:16我就不打扰您休息了
00:36:25孩子都有了
00:36:26灵溪
00:36:27你在害羞什么呀
00:36:28灵溪
00:36:31你赶紧回酒店一趟
00:36:32那东西都被扔出去了
00:36:33什么
00:36:34你是灵溪
00:36:35我是熙熙的奶奶
00:36:36叫我奶奶就行
00:36:37奶奶好
00:36:38什么事这么急啊
00:36:39奶奶
00:36:40我有事情得回酒店一趟
00:36:41我得处理
00:36:41我得处理
00:36:43慢点啊
00:36:43智颜
00:36:44你陪小溪去一趟
00:36:45把这些东西都装好
00:36:45就进出去了
00:36:46陈家将
00:36:47你别太过分了
00:36:47这就过分了
00:36:48我干这些东西
00:36:49就应该一把火烧了
00:36:50你凭什么扔我东西啊
00:36:51就凭你灵溪
00:36:51没有资格再住在这个宿舍
00:36:52你凭什么扔我东西啊
00:36:52就凭你灵溪
00:36:53没有资格再住在这个宿舍
00:36:53你凭什么扔我东西啊
00:36:54就凭你灵溪
00:36:55智颜
00:36:55你陪小溪去一趟
00:36:57把这些东西都装好
00:36:58就进出去了
00:36:59陈家将
00:37:00你别太过分了
00:37:02这就过分了
00:37:03我干这些东西
00:37:05就应该一把火烧了
00:37:06你凭什么扔我东西啊
00:37:09就凭你灵溪
00:37:10没有资格再住在这个宿舍
00:37:11灵溪你搞搞清楚
00:37:12这个是酒店
00:37:14给单身员工的福利住房
00:37:16你和大乐华
00:37:16凭什么占出位置
00:37:17就是
00:37:19我们想申请
00:37:20还申请不下来
00:37:22赶紧苦
00:37:23灵溪
00:37:23你不能寄药又要啊
00:37:26你又想怀孕
00:37:27又想住这免费宿舍
00:37:28你们
00:37:29赶紧带着东西
00:37:31等着
00:37:31其他人忘了
00:37:33等着搬进来嘛
00:37:34对了
00:37:37我差点忘了
00:37:39还有一些垃圾
00:37:40没有骑出去
00:37:40你们在干什么
00:37:53副总
00:37:54灵溪
00:37:56你还不赶紧放开副总
00:37:57姐
00:38:00副总
00:38:02你怎么会来员工宿舍的包装
00:38:04你在教我做事
00:38:06不是副总
00:38:07我哪敢
00:38:09是灵溪
00:38:10她怀孕了
00:38:12按照规定
00:38:13是不能再住员工宿舍了
00:38:14我就替她把东西都清出来
00:38:17社家酒店什么时候就成了
00:38:19副总
00:38:20我只是替其他单身员工
00:38:22打抱不平而已
00:38:23我本来就打算搬出去的
00:38:25我只是请了几天假
00:38:27谁知道你是不是拖延时间啊
00:38:29我起架是因为
00:38:30一家人打到住院
00:38:32也不是什么光荣的事情
00:38:34你怎么不说了
00:38:36我看你
00:38:37就是出去跟其他给单身鬼混了
00:38:40医生说
00:38:48前三个月有国外消息
00:38:50不能搬中
00:38:51知道了
00:38:52还有什么漏了的吗
00:39:04副总
00:39:05剩下的事交给我
00:39:06去查证他们以前
00:39:10是不是也经常这样气流众舍
00:39:12该罚的罚
00:39:13该刺的刺
00:39:14副总
00:39:1579
00:39:16这事交给我
00:39:17所以就集罚
00:39:18去哪里
00:39:18什么
00:39:18你说你是不是
00:39:18去哪里
00:39:19这事交给我
00:39:20咋
00:39:21你什么
00:39:21你什么
00:39:21我
00:39:22我
00:39:22你爸
00:39:23你怎么
00:39:23你什么
00:39:23这事交给我
00:39:24你什么
00:39:25我不信
00:39:25我
00:39:25自己
00:39:25你怎么
00:39:26你这事交给我
00:39:26Wyn姐, my wife wanted to steal a fair deal of money.
00:39:40Who?
00:39:41This is the Linn溪's own poor man.
00:39:42She's the only one?
00:39:43She's got a lot of money.
00:39:44The kids should be like my wife.
00:39:50It is too old!
00:39:51You must not help me.
00:39:55I would like to come to exactly the very good girl and give her life in my life.
00:40:01After all of you turned into your beckoning I can't stand into a quiet background.
00:40:05Last year you had a tough conversation.
00:40:07You should need to wait for her.
00:40:09My husband.
00:40:10Okay, thanks very much.
00:40:11For your wedding, I would be happy for you.
00:40:14Your hair won't be so tight.
00:40:16A hair won't look a hairy face.
00:40:18今天奶奶就是来带你挑选今室的
00:40:21奶奶 我和傅先生说好了 不办
00:40:24不办什么
00:40:27我们不
00:40:28不办西式婚礼 中式婚礼更浓稳
00:40:33说好的对外保密呢
00:40:39对对对 凤快侠配啊 才配得上我们家希希
00:40:44希希 喜欢什么 随便选
00:40:47这是奶奶的新年
00:40:51要这个吧 比较小巧一点
00:40:55这一组同系列的 还有这一排
00:40:59还有另外那柜子里的 全部都包起来
00:41:03职业刷卡
00:41:08把东西送到万田别墅
00:41:10是 傅先生 婚礼命可真好
00:41:13别人结婚人出三斤 你就都有三百斤了
00:41:16奶奶太多了
00:41:18而且太贵重了
00:41:20我就算有十双手都带不过来
00:41:22黄金这东西不怕多
00:41:24能流传百事呢
00:41:26让你们的设计师明天来加一套
00:41:28给我孙媳妇再设计一套结婚用的
00:41:31凤冠
00:41:32卡了啦 夫人
00:41:34希希 这里面奶奶存了两千万 没有密码
00:41:38你们年轻人喜欢的衣服 包包什么的 奶奶都不懂
00:41:42你自己去选啊
00:41:43我花不了这么多钱
00:41:45奶奶说花得了 那就一定花得了
00:41:48收着吧 奶奶喜欢你
00:41:52那就先放我这里 以后再还给服从
00:41:54谢谢奶奶
00:41:56傻姑娘 跟奶奶客气什么
00:42:00哎哟 你看奶奶岁数大了啊
00:42:03得回家歇着了
00:42:04你们新婚夫妇继续好好约会吧
00:42:08你慢点
00:42:10今天这些我都不会花的
00:42:14到时候我一起还给你
00:42:16不用 奶奶给你的就是你的
00:42:19那婚礼的时间
00:42:21奶奶很期待我们的婚礼
00:42:23她身体不好
00:42:24所以 得顺着她一点
00:42:29不然 我还是告诉她
00:42:31我们是协议结婚吧
00:42:33到时候多安排几个医生
00:42:35心脏病发的时候
00:42:36得好及时抢救
00:42:38别
00:42:39别告诉她
00:42:41反正离婚礼还有段时间
00:42:44她是想要她
00:42:46有事
00:42:47她是想要她
00:42:48多安排几个医生
00:42:50她是想要她
00:42:51她是想要她
00:42:52她在进入
00:43:05她是想要她
00:43:07她是想要她
00:43:08这些是想要她
00:43:10只要她
00:43:11她还要她
00:43:12Let's go.
00:43:15Thank you very much.
00:43:20My wife is just this.
00:43:22Today you should let her know
00:43:24how to get married to her husband
00:43:26is what is happening.
00:43:31Hello.
00:43:32Do you need to drink tea?
00:43:34Okay.
00:43:42What kind of weather is in the outside?
00:43:46If you're in the rain,
00:43:47you can drink such a lot of wine.
00:43:49Sorry.
00:43:51If you need a hot hot hot water,
00:43:53I'll make a bathroom.
00:43:54Take a bath.
00:43:56Give me your body to me.
00:43:58That's right.
00:43:59We're the captain of the Lina.
00:44:01We're going to have a hot hot hot water.
00:44:02We're not going to be in the hot hot hot water.
00:44:04We're not going to have this hot hot water.
00:44:05We don't have this.
00:44:12Are we going to eat now?
00:44:15It's not enough.
00:44:16I'm really happy.
00:44:18Oh my God.
00:44:19The manager doesn't care about you at all.
00:44:21He has a more goal.
00:44:23He's been waiting for everything.
00:44:24He's still working for us.
00:44:25But he's just because of our young man.
00:44:28He's going to give him a large man for the aged.
00:44:30He's going to give him a baby.
00:44:31To tell him,
00:44:32you can't get himself.
00:44:33You're going to tell me with the manager
00:44:34you're not going to teach me.
00:44:35You're going to teach me?
00:44:36I'm going to teach me.
00:44:37What's wrong with you?
00:44:38You're going to teach me?
00:44:39What's wrong with you?
00:44:41You're not waiting for me to ask you, I'll give you a person to help you.
00:44:44Wait, you've had this beer you've had, I'm going to get it off, I'm going to get it off.
00:44:50Sorry, we have to have a rule, not to be allowed to drink客's beer.
00:44:54You don't understand the language, I'm going to see you take this beer.
00:45:00I'm pregnant, I can't drink it.
00:45:03You know you're pregnant, but you won't even know who the child is.
00:45:08You won't be able to drink this beer.
00:45:12You're pregnant, you're pregnant, don't you want me to drink this beer?
00:45:16What are you doing?
00:45:18You don't want to be too busy.
00:45:20I'm busy.
00:45:28I'm busy.
00:45:29What are you doing?
00:45:31I'm so busy.
00:45:33I'm going to go.
00:45:35You're busy.
00:45:37I'm busy.
00:45:39I'm busy.
00:45:47I'm busy.
00:45:48I'm busy.
00:45:50I'm busy.
00:45:51You're a generalist.
00:45:53You're a child of the age of three years.
00:45:55You're a girl of the age of four years, and you're a employee of the service.
00:45:58Take care of yourself.
00:45:59It's like you're in your stomach, and you're not going to drive your stomach.
00:46:02How are you?
00:46:04I am a employee of the hotel, but I am not a lawyer.
00:46:08I can't do this.
00:46:10The customer is the Lord.
00:46:11What are you doing today?
00:46:13If you don't wash your hands, you don't have to worry about this job.
00:46:17I'm going to pay for 8 months.
00:46:20I'm going to pay for you.
00:46:22If you want to be the Lord, you're going to go to heaven.
00:46:25My sister, I'm going to call her.
00:46:29Okay.
00:46:32What are you doing?
00:46:36You have a wife.
00:46:41How are you?
00:46:43What is it?
00:46:45The staff is here.
00:46:46Let me look.
00:46:47You are going to see me.
00:46:52I'm not sure.
00:46:55I didn't care for the hotel station.
00:46:58I'm going to get out of the hotel station.
00:47:00这个爱眼的女人给开除呢
00:47:02你豪大的权利
00:47:03不客气
00:47:05毕竟我们也有个婚约
00:47:07我也算是你的婚姻妻
00:47:09帮你调交调交员工
00:47:11是我的分内事
00:47:12副总
00:47:18陈小姐和你有婚约
00:47:21我跟副总说话
00:47:23还轮不到你这个下届的员工来插嘴
00:47:25你要是不顾一下舔干净
00:47:27我今天让你竖着进来
00:47:29横着走
00:47:29怎么回事
00:47:30舒总
00:47:31是陈小姐故意找茬
00:47:33把蛋糕味在地上
00:47:34又打了我一巴掌
00:47:36还把红酒淋在林溪的头上
00:47:39又说了很多过分的话
00:47:40你
00:47:40师爷
00:47:42你不会想帮着外人对付我吧
00:47:45林溪是我的妖怪
00:47:47而你只是个外人
00:47:49在我的地盘
00:47:50对我的人一直欺识
00:47:51还敢动手
00:47:52林溪
00:47:53打回来
00:47:55你知不知道我是谁
00:48:00我可是陈世琴团的千金大小姐
00:48:02你敢打我
00:48:03你们是吧
00:48:04三倍疯狂
00:48:08是 副总
00:48:10我杀了你
00:48:11什么
00:48:13傅志爷
00:48:14你就这么帮助外人对付我
00:48:16我们的父母可是世家
00:48:17不管你承不承认
00:48:18我们都是有娃娃亲的
00:48:19我家确实跟陈世琴团的
00:48:26不过跟我变亲的理论
00:48:27是陈家不小心走失的情节
00:48:29而不是你这个纠战雀巢的养女
00:48:31你
00:48:32还要你
00:48:33我不会放过你们的
00:48:35坐下
00:48:36谢谢
00:48:37敦谢
00:48:38敦谢
00:48:39敦谢
00:48:40你就这么帮助外人对付我
00:48:41我们都是有娃娃亲的
00:48:42不过跟我变亲的理论
00:48:43不过跟我变亲的理论
00:48:44是陈家不小心走失的情节
00:48:45而不是你这个纠战雀巢的羊女
00:48:46谢谢
00:48:47敦谢
00:48:48敦谢
00:48:49你是我的人
00:48:50敦谢
00:48:51敦谢
00:48:52敦谢
00:48:53你叫
00:48:54副总
00:48:55我叫蒋飞
00:48:56永远保护同事
00:48:57不错
00:48:58升职加鲜
00:48:59一会儿
00:49:00会有人给你们送新的衣服
00:49:02不对劲
00:49:10很不对劲
00:49:11为什么副总说
00:49:13你是他的人
00:49:14你跟副总
00:49:15到底什么关系
00:49:16他是老板
00:49:17我们都是他的人
00:49:18他是老板
00:49:19我们都是他的人
00:49:20少八卦了
00:49:21先讲活
00:49:22嗯
00:49:25爸 妈
00:49:26父吃业也太过分了
00:49:28好歹我跟他也有过婚约
00:49:30他竟然帮外人这么说我
00:49:32肯定就不能这么算了
00:49:34嘿嘿嘿
00:49:35可不呀
00:49:36放心
00:49:37爸妈一个听到我公道
00:49:38啊
00:49:39嗯
00:49:40爸
00:49:41我就知道你在疼我了
00:49:42嗯
00:49:43耶克
00:49:44你先回房吧
00:49:45妈妈
00:49:46跟爸爸有句话说
00:49:51老陈
00:49:52你也别太交纵他了
00:49:53当年咱们收咬他
00:49:54那不是因为
00:49:55他跟咱们的女儿有几分相似吗
00:49:57你看他长大了之后
00:49:58那整容把自己整成什么样子了都
00:50:07二十年了
00:50:08不知道咱们的女儿
00:50:09现在过得怎么样了
00:50:11有没有迟宝窗户
00:50:13陈总 夫人
00:50:15有当年那伙人犯子的消息了
00:50:17就在村长
00:50:18什么
00:50:19楠楠
00:50:20他在哪儿
00:50:21暂时还没找到小姐
00:50:22找
00:50:23继续找啊
00:50:24白天
00:50:25白天
00:50:27排查全程
00:50:28凡是跟楠楠年龄相仿
00:50:30耳朵后面有月牙太近的女孩
00:50:33去找
00:50:34是
00:50:36没事
00:50:37楠楠一定还活着
00:50:39嗯
00:50:53我今天晚上
00:50:54应该不用跟傅侍爷一起睡吧
00:50:56也一起睡吧
00:51:01师爷
00:51:02快去喊欣欣欣
00:51:03她怀子深月
00:51:04别饿坏了啊
00:51:06嘿
00:51:07去
00:51:16我
00:51:17我
00:51:18你不去看啊
00:51:19怎么了
00:51:20出什么事了
00:51:21我是不是
00:51:22打扰你们想两口了
00:51:23奶奶
00:51:24没事
00:51:25再说
00:51:26现在时间还早
00:51:27我看你们是不是吃完饭
00:51:28再把事
00:51:29哎呦
00:51:30不对啊
00:51:31西西正怀的身孕
00:51:32吃烟这个坏小子
00:51:33你快出来出来出来出来
00:51:34奶奶
00:51:35我又用了
00:51:36奶奶
00:51:37奶奶
00:51:38我又用了
00:51:42奶奶
00:51:43吃菜吃菜
00:51:44多吃
00:51:45谢谢
00:51:46不用客气
00:51:47一家人客气什么呀
00:51:48西西啊
00:51:49浴室里特别滑
00:51:50你就让人洗澡
00:51:51你就让人洗澡
00:51:52太危险了
00:51:53你跟吃野都是夫妻了
00:51:54以后啊
00:51:55你的饮食起居
00:51:56都有吃野负责啊
00:51:57不用客气
00:51:58一家人客气什么呀
00:51:59西西啊
00:52:00浴室里特别滑
00:52:01你就让人洗澡
00:52:02太危险了
00:52:03你跟吃野都是夫妻了
00:52:04以后啊
00:52:05你的饮食起居
00:52:06都有吃野负责啊
00:52:07以后啊
00:52:08你的饮食起居
00:52:09都有吃野负责啊
00:52:10不用
00:52:11你这样太麻烦吃野了
00:52:12不
00:52:13不麻烦
00:52:14对对对对
00:52:15一点都不麻烦
00:52:16快吃快吃
00:52:18快吃
00:52:19快吃
00:52:21别说了
00:52:22别说了
00:52:23别说了
00:52:37我昨晚怎么抱着你睡啊
00:52:39怎么抱着你睡啊
00:52:40从昨晚开始
00:52:41你就抱着你不放
00:52:42从昨晚开始
00:52:43你就抱着你不放
00:52:46别说了
00:52:47别说了
00:52:48别说了
00:52:49别说了
00:52:50别说了
00:52:51别说了
00:52:52别说了
00:52:53我要去洗澡上班了
00:52:55我要去洗澡上班了
00:53:00我送你
00:53:01不用
00:53:02我坐地铁就行
00:53:03可
00:53:04你要是不放心的话
00:53:07那我开家里最便宜的车吧
00:53:09拜拜
00:53:10这个吧
00:53:11这个吧
00:53:12这本大小李
00:53:23你就上班了
00:53:24因为又是一尊
00:53:25当然不过
00:53:26这个吧
00:53:27我给你去做
00:53:28我昨天给你起家
00:53:29这个有空了
00:53:30我 happened to face
00:53:31我不没 domin
00:53:33你已经面子断过了
00:53:34你是 anti工?
00:53:35What are you talking about?
00:53:36What are you talking about?
00:53:39You're...
00:53:40You're your mother?
00:53:42Yes.
00:53:43You're your daughter.
00:53:44I'm your husband.
00:53:47How can I?
00:53:50Your daughter is my mother.
00:53:52Give me your daughter.
00:53:53Give me your daughter.
00:53:55Give me your daughter.
00:53:57Give me your daughter.
00:53:58Give me your daughter.
00:53:59I don't know.
00:54:00This is so funny.
00:54:01It's so funny.
00:54:02It's so funny.
00:54:03Let's go.
00:54:05I don't want to smile.
00:54:08Before I started seeing her look forward to it.
00:54:09Guys, she brings me see it for me.
00:54:14She's my daughter in a 20th�.
00:54:17She's a marriedlines to her woman with people.
00:54:19She about her son,
00:54:22She texted herself.
00:54:26The time she took her body band.
00:54:28She spent a lot $3 million.
00:54:29The Bernard?
00:54:30People are all ever rich in her box.
00:54:31Isn't that seem strange?
00:54:32She is such a fellow man.
00:54:34Yeah.
00:54:35真是没想到
00:54:36大家看着我脸上的伤
00:54:41倒是这个好女儿叫人来打的
00:54:43叫为了怀上有钱人的孩子
00:54:45那个男人是你的科码的吗
00:54:47人家可是有家是有威务妻的
00:54:50天哪
00:54:52你一起给人当了小三
00:54:54还还了那个肩膚的孩子
00:54:55你们非要颠倒黑白的逼死我是吗
00:55:02为什么要来我上班的地方呢
00:55:04先是江泽的二手
00:55:07然后是陈老板的三手
00:55:09你欠我五十万的你
00:55:11不是 放上大款
00:55:13还给全城首富当小三
00:55:16还钱
00:55:17还了钱我们立马去
00:55:20对
00:55:20叶欣
00:55:21我养了你几十年
00:55:23还不如要偷住
00:55:24一分钱回报没有
00:55:26老娘我没好日子过
00:55:28你也没活得舒服
00:55:30怎么回事
00:55:31怎么好好的打人呢
00:55:33灵溪可是我们酒店行政部的副总管
00:55:36我这个好脸儿
00:55:38叶婚前期跟有妇之妇勾得上
00:55:41她怀里也准备退婚
00:55:43我不同意
00:55:44大家跟野男人对我动手啊
00:55:47天哪
00:55:49为了一个野蛮人
00:55:50居然动手打老母亲
00:55:52这简直就是天出地灭的事情啊
00:55:54我们酒店文化绝对不允许这种人在我们酒店
00:55:58就是 太过分了
00:55:59没想到灵溪是这种狼心狗妃的人
00:56:02这都是她一面之词
00:56:03听不懂我别听混就是语啊
00:56:05够了
00:56:06都给我住嘴
00:56:08从小到大
00:56:10你有把我当亲生女儿对待过吗
00:56:12你为了彩礼
00:56:14要把我嫁给五十岁二婚的老男人
00:56:16甚至对我拳打脚踢
00:56:18那还是因为你自甘下贱的
00:56:20还得严肿
00:56:21怎么会有一个妈这样说自己亲生的喊嚣
00:56:24你少逼逼赖赖
00:56:26你赶紧给钱
00:56:27我每次一发工资就全被你拿走了
00:56:30家里几口人都是我的养还不够吗
00:56:32要把我逼死吗
00:56:34你不都不用上班吗
00:56:52都给我散了
00:56:53姐秘书
00:56:54这件事情可不能轻打情方
00:56:57这么多员工可都看着呢
00:56:59得给大家伙做个表率啊
00:57:02陈娇娇
00:57:02怎么哪都有你啊
00:57:05祖国滚
00:57:07你就算是首富也没用
00:57:12在法律的层面上来讲
00:57:14我呢 是灵溪的亲哥哥
00:57:17对 我是她亲吗
00:57:19这是我们的家务士
00:57:21家务士 好一个家务士
00:57:23灵溪是我法律上的妻子
00:57:26敢欺负我的人
00:57:27天王老子来了我也得管
00:57:29结婚
00:57:31灵溪不说灵溪是小三吗
00:57:35管她姐没姐
00:57:36倒嘴的没有
00:57:37你可不能让她跑了
00:57:39你们结婚可以
00:57:41给猜你
00:57:42要不就是这么回事
00:57:43我绝对不同意
00:57:45拿了钱就滚了
00:57:51以后不要再出现在灵溪面前
00:57:53我是她亲吗
00:57:54你想就这么把我打了呢
00:57:56买断吧
00:57:58你说个数
00:57:59从今以后买断我们所有的情分
00:58:01我今天开始就不再是你的亲生女儿
00:58:03我跟林佳也没有任何的关系
00:58:05买断就买断
00:58:07一千万
00:58:07你给一千万
00:58:09从今往后你跟林佳没有任何关系
00:58:11对
00:58:12狮子大开口也要有个限度
00:58:18从小到大你们花在我身上的钱
00:58:20加起来有五万吗
00:58:22我现在手里只有二十万
00:58:24我只有二十万
00:58:25哎哟 你咋个叫花子呢
00:58:28一百万 一分不能少
00:58:30给了钱 我可以告诉你一个秘密
00:58:34关于你的身世
00:58:35那个 你确定这个从银行里面能取出现金
00:58:51放心吧 你这对小贤
00:58:52副总不至于做手脚
00:58:54看在钱的份上
00:58:56我呢 好心再告诉你一件事
00:58:59其实啊 你根本不是我亲女儿
00:59:05二十年前
00:59:08你是爸从垃圾箱里捡回来的
00:59:12割住你幸福
00:59:15她说的是不是真的
00:59:23我不是你的亲生女儿
00:59:26当然不是
00:59:28我让她别捡个赔钱货
00:59:30她非要捡回家
00:59:31她
00:59:32我看不到在这个家里只有爸爸真心这么好
00:59:39我 我不是他的亲生女儿
00:59:44我就知道 我就知道
00:59:46不会有一个人这样对着自己的女儿
00:59:49她
00:59:49我不是她
00:59:51她
00:59:51她
00:59:53她
00:59:54她
00:59:54你好
00:59:55她
00:59:55她
00:59:56她
00:59:56她
00:59:56她
01:00:27I want to get a friend.
01:00:30Okay.
01:00:31Go to the house.
01:00:34You can't find anything.
01:00:36I want to find a friend.
01:00:38I want to find a friend.
01:00:40You can find a friend.
01:00:42Who is she?
01:00:44Yes.
01:00:45What are you doing?
01:00:47I'm going to find a friend.
01:00:49I'm going to find a friend.
01:00:53What are you doing?
01:00:55What are you doing?
01:00:59There's a woman in the hotel.
01:01:01She doesn't have a friend every day.
01:01:03What's her name?
01:01:04She's called林曦.
01:01:06She's the chief executive director.
01:01:08Mom.
01:01:10He's coming home.
01:01:11My birthday is in рек.
01:01:13Is that correct?
01:01:15Maybe he can't get this lady next to us.
01:01:19It was for the birthday of her birthday.
01:01:21I don't know my birthday today.
01:01:23Mom.
01:01:24What's wrong?
01:01:26I'm okay.
01:01:27You can tell me right away.
01:01:29You can tell me right away.
01:01:30Well, let me know that you don't have to be a good friend.
01:01:42You're the one who has a big girl.
01:01:45We want to get your hotel here.
01:01:48You're going to have to be a monster?
01:01:50If they're客, you can just do it yourself.
01:01:53You have to take a look at me.
01:01:57One of the customers who took me a cup of coffee.
01:02:02What are you doing?
01:02:04What did you do?
01:02:05I forgot to introduce myself.
01:02:06I'm going to join my family in the event.
01:02:08I'm going to join my family's birthday.
01:02:10I'm not a job of working.
01:02:16Some people are just able to do it.
01:02:53This is for Nan Nan to prepare for it.
01:02:57I remember that it was her birthday.
01:03:00You are so confident.
01:03:01Nan Nan took her to save her.
01:03:03That's right.
01:03:04There is Nan Nan's information.
01:03:06Let's go.
01:03:07Let's go.
01:03:08Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:10Let's go.
01:03:11Let's go.
01:03:12Let's go.
01:03:13Let's go.
01:03:14Let's go.
01:03:15Let's go.
01:03:17Let's go.
01:03:18Let's go.
01:03:20Let's go.
01:03:21Let's go.
01:03:23This is.
01:03:24My name is林希.
01:03:26I'm the executive director of the company.
01:03:28You're right.
01:03:30You're right.
01:03:32She's a famous person.
01:03:34She's my daughter.
01:03:36She's my daughter.
01:03:38She's with us.
01:03:40What do you have to ask her?
01:03:44She's the owner.
01:03:46I'm the owner.
01:03:48I haven't met any person.
01:03:50She's the owner.
01:03:52She's the owner.
01:03:54She's the owner.
01:03:56She's the owner.
01:03:58She's the owner.
01:04:00She can't control the e-mail.
01:04:02She might not be the owner,
01:04:04with no separation.
01:04:06She'll show up to me.
01:04:08She will also put on her body.
01:04:10Therefore I'm going to show up to her.
01:04:14You have to be born in a regular family.
01:04:16You need to be born with me.
01:04:18You're not a care.
01:04:20You're the one who takes care of me.
01:04:22This woman, I've never imagined that you have any connection with them.
01:04:27Now it's because you're taking me to talk about the problem.
01:04:30Your aunt, look at her.
01:04:32She's doing good.
01:04:34She looks pretty good.
01:04:35Oh, right.
01:04:36This guy is pregnant.
01:04:38She's pregnant?
01:04:39She's pregnant?
01:04:40Who's pregnant?
01:04:41This guy looks like she's pregnant.
01:04:43Why don't you go to the president?
01:04:46It's because you're pregnant.
01:04:47You're pregnant.
01:04:49You're pregnant.
01:04:50You're pregnant.
01:04:52My mouth is so dry.
01:04:54Please take me a drink.
01:04:56Please take me a drink.
01:04:58The客人提出的要素肯定做了.
01:05:15How are you doing?
01:05:16I'm not sure.
01:05:18I'm not bad at all.
01:05:19I'm not bad at all.
01:05:20You're not a bad place or something.
01:05:21There must be a place where you're in the apartment bag.
01:05:22Want me to come home?
01:05:23You can go with me.
01:05:24I'm going to wear a dress,
01:05:26you can sign out.
01:05:27You can be a match,
01:05:28you can take me off with me.
01:05:29And there's a difference.
01:05:30It's good.
01:05:37You're客.
01:05:38And I can go to the hotel room for dinner.
01:05:40You'll go to the hotel room for dinner.
Recommended
1:16:53
|
Up next
1:16:58
1:12:27
2:29:28
1:35:39
1:35:39
1:35:39
1:02:51
1:10:40
1:25:46
1:55:30
2:15:24
3:03:40
1:54:46
50:59
2:03:16