- yesterday
When Love Runs Out (2025) - FULL [Eng Sub]
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Who are you ready?
00:00:01You're ready.
00:00:02You won't be ready to forget everyone.
00:00:05You're only gonna miss me.
00:00:06I'm gonna miss you.
00:00:07I hope you'll remember me.
00:00:10I'm ready to remember me.
00:00:15Hey, you're gonna miss me.
00:00:18You're gonna miss me.
00:00:20I'm too late.
00:00:23Oh, it's a great day.
00:00:24I'm too late.
00:00:25这是装饰驭 但是我这件日子 因为她忘了我留了一顿白衣
00:00:32算是你 富哥 打算装多久再恢复基因啊
00:00:39再玩一个月 再玩一个月 我就回到双双身边 继续做一个深情专一的好男人
00:00:55一个月 更就玩了吧 听说你女朋友是个新冷的 瞧把你给憋的 不如这样 你干脆跟她分手怎么了 一个女朋友能谈七年 咱圈子里哪有像你这么长情的 我不会和双双分手 我爱她 只是她在床上有点放不开 我又舍不得折腾她 再玩一个月
00:01:24一个月之后 我就回到她身边 成为她的尾仪 话虽然不说啊 但是温双眼里可是勿不得沙子 你这么玩 让她发现了 不得跟你分手啊 可不嘛 那顾佳二少不就玩多了 有会跑过外去了 现在天天之气 像个分子似的 双双这辈子只会是我的女人 只要她还叫温双 无论她是出国还是改家 我都会把她绑回来一辈子
00:01:54总待咱们身边
00:01:55I don't know.
00:02:25I don't know.
00:02:55所有人都以为你这个情长浪子终于为我回头了,清楚,也包括我自己,可三个月前,我们婚礼的前一年,我突然趁火是一,记得所有人却唯独忘了我,我伤心欲绝,想尽办法为你求医为药,却不想,这次之一,不过是一场折斗车尾的骗局。
00:03:25温宴,你说只要我还叫温宿,是被他留在你身边,我记得是我,是我你所愿。
00:03:40您好,我要改名。
00:03:42改名需要一个月的审核,到时候会通知您来举亲的生证证。
00:03:54嗯
00:03:55谢谢
00:04:05呃,喂,学长,我已经递交了改名申请,麻烦你帮我用新的身份证购买一张去儿国的机票吧。
00:04:25许美,你终于同意出国留学了。
00:04:27是啊,之前是我太傻。
00:04:30就因为傅文也不想谈异地恋,所以,出国留学的事情就拖了三年。
00:04:36你跟傅文也不是已经准备结婚了,要不是结婚之前他车祸失忆了,你们已经……
00:04:41我和他已经没有以后了。
00:04:43已经没有以后了。
00:04:45好,我会尽快帮你办理留学手续的。
00:04:49双声,这是我们相爱的第七年。
00:05:03这里面记录了这一年,我们所有经历过的美好。
00:05:07以后,还会爱你无数个纪念。
00:05:11双声,你愿意陪我一直走下去?
00:05:16直到生命的尽头吗?
00:05:18我愿意。
00:05:22当你决定陪我离开我,
00:05:34我愿意陪我愿意陪我。
00:05:35我愿意陪我愿意陪我。
00:05:37我愿意陪我愿意陪我。
00:05:39我愿意陪我。
00:05:40我愿意陪我。
00:05:41就当你愿意陪我。
00:05:44温叔!
00:05:45温叔!
00:05:50你疯了!
00:05:51这都是我们最珍贵的回忆!
00:05:54你不是失意了吗?
00:05:58怎么还记得这些?
00:05:59你不是失意了吗?
00:06:00怎么还记得这些?
00:06:01To be continued...
00:06:31这两个人回来,双双不应该苦恼吃醋吗?怎么会这么平静?
00:06:41姐姐你好,我叫佟念希。
00:06:44那个,我房里的避孕套没有了,今天白天买的一盒都用光了,请问可以跟你借几个吗?
00:06:52没有。
00:06:54铁队,我也都不要你了,你怎么会有这个东西呢?
00:06:59你到底说完了没有?
00:07:02你干什么?
00:07:05加个微信而已,干嘛这么寻?
00:07:14你...
00:07:15姐姐,我知道你看了微夜对我好,所以你吃醋了。
00:07:20可是微夜她喜欢我,我有什么办法呢?你为什么要打我?
00:07:24我早就说了我根本不记得你,你纠缠我也就算了,你这么对希希干什么?
00:07:37我没...
00:07:38我告诉你,如果再让我知道你欺负希希,别怪我对你不客气。
00:07:43我...
00:07:44我...
00:07:44我...
00:07:44我...
00:07:45我...
00:07:46我...
00:07:49你...
00:08:03Oh, Xiang
00:08:05Henry
00:08:06Because
00:08:08Unfortunately I have tried to let you
00:08:12Have a matter of knowing
00:08:15How it has been so interesting
00:08:33I don't know.
00:09:03You're welcome.
00:09:05You're welcome.
00:09:07She's like a dead woman.
00:09:09She's so happy.
00:09:11She doesn't have so many flowers.
00:09:13She's happy.
00:09:15She's not going to make her fun.
00:09:17She's good.
00:09:19She's good.
00:09:21Let's go.
00:09:23Oh
00:09:53早上听到你打电话
00:09:58好像参加同学婚礼是吧
00:10:00我也有事
00:10:02去公司了
00:10:04不如
00:10:05不伤你一程
00:10:06不用
00:10:08你早都知道
00:10:24文艳她是装身眼
00:10:25怎么
00:10:26不直接挑明了
00:10:28与你无关
00:10:28与我无关
00:10:31你也知道
00:10:32文艳
00:10:33她很喜欢我的身体
00:10:35可不喜欢
00:10:36你这一块
00:10:37在床上弄了
00:10:39不然的话
00:10:41她也不会装饰一样
00:10:43你要是实相的话呢
00:10:45就主动离婚
00:10:46这附加上奶奶的位置
00:10:48可不是你这种货色
00:10:50逼得上吗
00:10:51我不配
00:10:53你就配得上吗
00:10:55这双我在床上的功夫
00:10:57你可逼得上
00:10:59不是吗
00:11:00停车
00:11:01你什么意思
00:11:05你是不相信
00:11:06博农艳她更喜欢我手
00:11:08好
00:11:10但我听说
00:11:11你是博农艳最顶尖的摄影师
00:11:13最宝贵的
00:11:15就是你这双手了
00:11:17你说
00:11:18要是我们两个的手
00:11:20都可能废掉
00:11:21文艳
00:11:22她会先救谁吗
00:11:24你什么意思
00:11:27没事的
00:11:39双双的手还要摄影
00:11:41她把手开的比命还重要
00:11:43双双的手一定没事的
00:11:47傅先生
00:11:47当患者都需要立刻手术
00:11:49但是目前只有一个主导医生
00:11:51没有继续手术的患者
00:11:52有残疾的风险
00:11:53傅先生
00:11:54我们跟谁说 叔叔
00:11:56那
00:11:57傅爷
00:12:00我的手
00:12:02我的手不能出问题
00:12:05叔叔
00:12:06你醒了
00:12:07救救我
00:12:11救救我
00:12:13救我
00:12:14叔
00:12:15文艳
00:12:15现在
00:12:17我才是你女朋友
00:12:19我
00:12:24不应该
00:12:25赶紧去冰吧
00:12:26好
00:12:26好
00:12:27好
00:12:27好
00:12:27我
00:12:28好
00:12:29好
00:12:29好
00:12:29我
00:12:29好
00:12:30好
00:12:31好
00:12:32好
00:12:33好
00:12:34好
00:12:36好
00:12:37我
00:12:37学会忍耐
00:12:41我愿意
00:12:43求求所有
00:12:46I will fail you not.
00:12:52I will fail you to bow down and get.
00:12:58I wish you wrong.
00:13:01I will fail you ever.
00:13:07I will be able to live your whole life too.
00:13:10You're just a Finding Yourself.
00:13:14I don't know that I'm going to kill my hand.
00:13:16You're still going to kill me.
00:13:18I don't know how to kill him.
00:13:20I'm going to kill him.
00:13:22He knows I'm going to kill him.
00:13:24I'm not sure.
00:13:26I'm not going to kill him.
00:13:28You didn't hear him say that he's still holding him.
00:13:30He's still holding him.
00:13:32He knows how to kill him.
00:13:34He's got to kill him.
00:13:40He won't know.
00:13:42He's still holding him back to me.
00:13:44He'll call me a痛.
00:13:46He's still holding him back.
00:13:48He's coughing.
00:13:50Maybe he is still holding him.
00:13:52He's still holding hands.
00:13:54I hope you're going to die.
00:13:56I have an actual wedding.
00:13:58You're soon to first get ready.
00:14:00After the last 23 weeks.
00:14:06I need a wedding.
00:14:08When we are married,
00:14:10he would beplaces who won't let me die.
00:14:11I don't know what to do with my wife.
00:14:13Father, my wife should be awake.
00:14:15You've been awake for three days.
00:14:17Let's go.
00:14:19Okay.
00:14:41I have to sleep three days.
00:14:57Wyn双, you are so hard to love me.
00:15:00Wyn叶 is still choosing to take me to do it.
00:15:03So I can see that you are more than you are going to love.
00:15:08It's because you are so happy to be able to do it.
00:15:10You can't get married, you can't get married.
00:15:12You can't get married.
00:15:14How can you be such a horrible person?
00:15:17You're a liar.
00:15:18You're an innocent person.
00:15:20You're a liar.
00:15:21You're a liar.
00:15:23You're not a liar.
00:15:25You're a liar.
00:15:26You're a liar.
00:15:28I'm not a liar.
00:15:36Master.
00:15:38双双 双双 我来接你出院了 学长 谢谢你啊 这么多天麻烦你了 跟我客气什么呀 再过二十多天就要去阿尔国了 到时候啊 说不定要你照顾我呢 学长 你也要去阿尔国吗 是啊 正好有个交流羡慕 我也过去 到时候啊 顾先有个照页
00:16:04谁允许你跟他走那么紧 你不是失忆了 不承认我是你的女婆了吗 我想跟谁聊天 就跟谁聊天 你好像管不着吧 学长 我们走吧
00:16:34温双 等我记忆恢复了 在准备上有你好看的
00:16:42稍等 我接个电话 喂 双双 你之前不是说积蓄都用来给冯文爷买药了吗 有在大声音 你接不接
00:16:52接 在哪儿 我把定位发你 好
00:16:56是你 我这次的客户 是你
00:17:06对啊 今天是我生日 你最近 不是很缺钱吗 这样 我给你两倍的价格 给我拍组生日照
00:17:16怎么样 好
00:17:24进来吧
00:17:26嗯
00:17:28我喜欢仰拍的角度 这样能显得腿长一点 辛苦你了
00:17:34辛苦你了
00:17:36对了 我还喜欢偷窥的角度
00:17:44你去那儿
00:17:46我还喜欢偷窥的角度
00:17:48你去那儿
00:17:50一会儿 记得要全部拍下来哦
00:18:00一会儿 记得要全部拍下来哦
00:18:02今天又准备了什么花样
00:18:20你喜欢的都有啊
00:18:22衣服都准备了好几套
00:18:24等着你来撕 这么骚
00:18:26那我不得死在你床上
00:18:28那是
00:18:30我要是像温霜那个木头
00:18:34那你装饰衣的意义
00:18:36又在哪儿呢
00:18:38啊
00:18:40啊
00:18:42啊
00:18:44啊
00:18:46啊
00:18:48啊
00:18:50啊
00:18:52啊
00:18:53啊
00:18:54啊
00:18:55啊
00:18:56啊
00:18:57啊
00:18:58啊
00:18:59啊
00:19:09啊
00:19:11啊
00:19:12Don't worry so much, how are you going to do this?
00:19:42Let's take a look at the time, let's talk about the future.
00:19:52Hey!
00:19:53Swoosh!
00:19:57Swoosh!
00:19:58I'm going back to my school today,
00:19:59and I just saw the book of the book of the book.
00:20:05Look at this!
00:20:06After all, seven years of love,
00:20:08I can't say anything about it.
00:20:09Don't worry, I'll go back to you.
00:20:16Yes, I'm sorry.
00:20:233月12th,
00:20:24双双 didn't reply to me,
00:20:26but today she laughed at me.
00:20:29I feel like I have a chance.
00:20:317月1日,
00:20:32the summer was too late.
00:20:34I was in the room for four hours.
00:20:36I looked at her eyes.
00:20:381月23日,
00:20:40今天有人跟双双告白,
00:20:42气死我了,
00:20:43我揍了她一个,
00:20:45被同胞批评了,
00:20:4712月21日,
00:20:48今天是我的生日,
00:20:5017岁的傅文明,
00:20:52唯一的怨恨,
00:20:53便是和16岁的温双在一起,
00:20:56永远,
00:20:57永远不分开。
00:20:59永远,
00:21:00心想,
00:21:02别爱,
00:21:04乖,
00:21:06只想想,
00:21:08乖,
00:21:09昨天辛苦你了,
00:21:14拍的东西,
00:21:15我很满意呢。
00:21:16什么东西?
00:21:17满意什么?
00:21:18就昨天上半夜,
00:21:20她给我拍的生日照,
00:21:22那还能因为什么?
00:21:23难道,
00:21:24是下半夜吗?
00:21:38这些承载着爱你,
00:21:40和珍惜的青春心里,
00:21:42就这样,
00:21:43被车里埋葬了。
00:21:45孟小姐,
00:21:54您好。
00:21:55是这样的,
00:21:56您未婚服之前说,
00:21:57明天要在我们酒店举行婚宴,
00:21:59但我们联系不上她了。
00:22:01有些细节需要上镜,
00:22:03您方便过来聊聊吗?
00:22:05明天,
00:22:06是傅文爷决定恢复记忆的日子,
00:22:09也是我,
00:22:10准备离开的日子。
00:22:12傅文爷,
00:22:14既然你给我准备了惊喜,
00:22:17临走前,
00:22:19我李英也给你准备一份。
00:22:22好。
00:22:29摆件的位置,
00:22:31您按照我说的摆就好了。
00:22:33另外,
00:22:34我可以麻烦您一件事吗?
00:22:37您说。
00:22:38这个,
00:22:39是我给文爷准备的惊喜,
00:22:41明天,
00:22:42麻烦您帮我把这个转交给她。
00:22:44好的。
00:22:49孟小姐,
00:22:50我这边还有点事要处理,
00:22:51有什么需要,
00:22:52你随时联系我。
00:22:53嗯。
00:22:59双双,
00:23:00我发誓,
00:23:01这一辈子我只爱你一个人,
00:23:02如有背叛,
00:23:03我不得好死。
00:23:05为什么,
00:23:07为什么,
00:23:08才过了三个月,
00:23:10却早已不是恩妃。
00:23:13哇,
00:23:14好漂亮啊。
00:23:15文爷,
00:23:16你带人家来这儿干什么呀?
00:23:17这是我跟双双求婚的地方。
00:23:18明天,
00:23:19我会让我的几个兄弟把双双带过来,
00:23:21到时候我假装触紧深情,
00:23:22顺理成章地回忆起往事。
00:23:23今天叫你来,
00:23:24就是彩排一下。
00:23:25你扮演双双,
00:23:26看看有没有什么疏漏。
00:23:27双双,
00:23:28你愿意嫁给我吗?
00:23:29好。
00:23:30这儿随时都有人进来,
00:23:31你就这么想勾引我。
00:23:32最后一天了,
00:23:33淳孝依可知现金吗?
00:23:34再说了,
00:23:35在你人生中,
00:23:36最重要的地方是你。
00:23:37你扮演双双,
00:23:38看看有没有什么疏漏。
00:23:43双双,
00:23:44你愿意嫁给我吗?
00:23:46好。
00:23:53这儿随时都有人进来,
00:23:54你就这么想勾引我。
00:23:56最后一天了,
00:23:57淳孝依可知现金吗?
00:23:59再说了,
00:24:00在你人生中,
00:24:02最重要的地方来一次,
00:24:03不是很刺激啊?
00:24:05花样还挺多。
00:24:08哼,
00:24:09那还不是盼啊,
00:24:10也记不住我。
00:24:11温双那个女人,
00:24:13肯定是个木头。
00:24:15你以后要是想要了,
00:24:16随时联系我。
00:24:19没有以后,
00:24:20今天过后,
00:24:22一切都结束了。
00:24:24我,
00:24:25只属于双双一个人。
00:24:30是吗?
00:24:31可惜,
00:24:32傅文言,
00:24:33我不要你了。
00:24:45拿到了新的身份证,
00:24:47马上,
00:24:48就可以跟这里,
00:24:50彻底告别了。
00:24:51嫂子。
00:24:52那个,
00:24:53嫂子,
00:24:54为了让夫哥能早点清醒过来,
00:24:57我们三个特地准备了个惊喜。
00:25:00什么惊喜啊?
00:25:01跟我们走就知道了。
00:25:07那个嫂子,
00:25:08临时出了点事,
00:25:09惊喜,
00:25:10可能还需要再准备一下。
00:25:11那个,
00:25:12你先忙,
00:25:13我们晚上再来见你啊。
00:25:21您看,
00:25:22夫哥这会儿还得争分多秒的,
00:25:24看来之前跟温双在一块的时候,
00:25:26憋得真够呛的呀。
00:25:27不是,
00:25:28要不是温双在床上像块木头,
00:25:30夫哥也不是有想到装饰一整个色彩。
00:25:33是啊,
00:25:34夫哥欲望这么强,
00:25:35还能忍受乌双这个新闻的万七年,
00:25:37真不爽意啊。
00:25:38这夫哥呀,
00:25:39跟童年戏就玩玩,
00:25:40这心呀,
00:25:41明显还跟温双的。
00:25:43走吧,
00:25:44咱们再熟悉熟悉聊什么呀。
00:25:45到时候搞砸了呀,
00:25:47夫哥是要杀人的。
00:25:52双双。
00:25:58小心点儿。
00:26:15双双,
00:26:16不上车吗?
00:26:17夫人爷,
00:26:19这是我最后一次,
00:26:21为你心痛了。
00:26:23来。
00:26:28是要恢复记忆了吗?
00:26:34哥哥,
00:26:35时间快到了呢。
00:26:36你这么有人,
00:26:37我怎么舍得?
00:26:39退市到晚上了,
00:26:41晚上之后,
00:26:42我就再也不能这么尖兴了。
00:26:55叔叔,
00:26:56身份证不要了。
00:26:57过去了。
00:26:58过去了。
00:27:01不要了。
00:27:03从前往后,
00:27:04一切都是宅仙的开始,
00:27:06和温双有关的一切,
00:27:08我都不要了。
00:27:09我不要了。
00:27:29双双。
00:27:30哪?
00:27:31哪有人啊?
00:27:32你听错了。
00:27:36停,
00:27:37时间到了。
00:27:39停,
00:27:40时间到了。
00:27:41哥哥,
00:27:45可是,
00:27:46人家舍不得你吗?
00:27:47只是一个游戏。
00:27:48现在时间到了,
00:27:49你该退场了。
00:27:50哥哥,
00:27:51你怎么能这么无情。
00:27:52你怎么能这么无情。
00:27:53在我回来之前,
00:27:54收拾东西离开这儿。
00:27:55如果再让双双双看到你在这儿,
00:27:56别怪我对你不客气。
00:27:57真是不明白。
00:27:58那个女人哪里比得过我。
00:28:00傅文言。
00:28:02Now the time is over, you should leave a leave.
00:28:07Oh my god, how can you be so useless?
00:28:10Before I returned, I'll leave the place to go home.
00:28:12If I could see you in the room, don't worry about you.
00:28:21I'm not mistaken.
00:28:23How could you be better than me?
00:28:26Lord, wait for me.
00:28:29I'm going to be in the place of the FUGIA少男.
00:28:31I'm going to be in the place.
00:28:38I'm going to be in the room.
00:28:40I'm going to be in the room.
00:28:42I'm not going to be in the room.
00:28:51Have you prepared for it?
00:28:52FUGIA.
00:28:54I'm going to tell him about it.
00:28:56I'm going to go to the road.
00:28:58I'm going to go to the road.
00:29:00You still have to think about how to play it.
00:29:02The difficulty is not small.
00:29:04No, it's been two months ago.
00:29:06I don't have to worry about it.
00:29:08What are you worried about?
00:29:10I'm going to tell you,
00:29:12I'm going to talk to you later.
00:29:24We'll be right back to you later.
00:29:26I'm going to talk to you later.
00:29:34Did you get to know him?
00:29:36What?
00:29:40Hey, my friend.
00:29:42You didn't get to know him?
00:29:44We didn't get to know him.
00:29:46You didn't get to know him.
00:29:48He didn't get to know him.
00:29:50He didn't get to know him.
00:29:52He didn't get to know him.
00:29:54He didn't get to know him.
00:29:56He didn't get to know him.
00:29:58He didn't get to know him.
00:30:00You can go to the house.
00:30:02He's going to sleep.
00:30:04He's going to be right back.
00:30:06Okay.
00:30:07Loewel.
00:30:21What are you talking about?
00:30:23I just want to know him.
00:30:24He's going to let extremes with me.
00:30:25感谢我未婚妻
00:30:28什么意思
00:30:30好多百件位置我记不太清楚了
00:30:32还是她过来拍的吧
00:30:33这样你联系她的
00:30:35这是给她的惊喜
00:30:36她知道还叫什么惊喜
00:30:37惊喜
00:30:38我看温小姐的模样
00:30:41好像早已经知道了呀
00:30:43她也给你准备了惊喜
00:30:48就是这个
00:30:49让我转交给你
00:30:53她一早就知道了
00:30:54和她们一起来
00:30:57找都ologic的
00:31:00要是飞在那里
00:31:01婚婦
00:31:03喂
00:31:04朴先生
00:31:05与夫人发瘀道
00:31:06现在在医院
00:31:15让小姐
00:31:16让小姐
00:31:17对
00:31:20让小姐
00:31:21让小姐
00:31:22让小姐
00:31:23让小姐
00:31:24I don't know.
00:31:54文也 你就不问问我 我为什么晕倒吗 我说过 游戏结束了 你无论是晕倒还是死 跟我没有任何关系 钱我已经打给你了 从今天开始 别让我再见了 文也 我们都在一起整整两个月了 这精神跟肉体 不可能完全分开的
00:32:20你难道 对我一点感情都没有吗 没有 我心里只有双手 可是 文也 我怀孕了 你怀孕了 你敢再套上动手脚 没有 是
00:32:50我以为 把孩子打了 如果敢让双双知道你怀孕的孩子 我杀了你 文也 你跟他在一起七年 都没有孩子 你不是一直想要一个孩子吗 这是你的孩子 是我们的孩子 你摸摸 他马上都会动了
00:33:17不要让双双知道 你怀孕了 我的孩子 你怀孕了 我就知道 你舍不得我跟孩子 我保证 我肯定不会让温双 发现这孩子的 你最好说到做到 否则后果你承受不起
00:33:44我喜欢你 我只要 我只要 能经常见到你 我只要 能经常见到你 我只要 能经常见到你 我只要 我只要能经常见到你 我只要能经常见到你 这名分 我都不在乎的
00:33:55I don't know.
00:34:25Oh, that's right.
00:34:27The簽證 is at least only for 15 days.
00:34:30This half a month, he will be back.
00:34:32We can take a long time to prepare for the婚宴,
00:34:35so we can prepare for the婚宴.
00:34:37The婚宴 is just going to leave?
00:34:40No, no.
00:34:42If you have a contract,
00:34:44you'll have to take half a year.
00:34:45The婚宴 is so loving you,
00:34:46how do you want to split up?
00:34:48Well, the婚宴 is ready.
00:34:51Let's have a good time.
00:34:53In the past,
00:34:55I will give you a whole life.
00:35:03We have a half a month.
00:35:07Do you want to be able to help me with the kids?
00:35:11I said,
00:35:13since today,
00:35:15I only have a couple of years.
00:35:17We don't have a child before.
00:35:20The婚宴 is so fond of me.
00:35:23The婚宴 is really smart.
00:35:27The婚宴 will always be the one for the younger child.
00:35:29The婚宴 is too fond of me.
00:35:31The婚宴 is so fond of me.
00:35:33The婚宴 is wonderful.
00:35:36The婚宴 is so fond of me.
00:35:38The婚宴 is so fond of me.
00:35:39傅哥
00:35:45傅哥 你这是
00:35:51这位一双不是多给了你半个月的潇洒人
00:35:54你现在不应该在童谦西床上
00:35:57我说了 之前只是游戏 现在游戏结束了 从今天开始
00:36:06我只爱双双一个人 我的精神和肉体都是他的
00:36:10傅哥 这是什么样
00:36:18这双双给我准备的惊喜 她肯定也跟我心语相通
00:36:25把求婚的地方布置成原来的样子 想唤醒我的记忆
00:36:29这温双可真是爱你爱到骨子里了
00:36:33就算看到你跟别的女人成双入队
00:36:36她还是发了疯的到处给你求医问药 帮你恢复记忆
00:36:40那当然 不然我怎么装失忆
00:36:43不如这样 等温双回来了 我们再把她邀请过来
00:36:49当着她的面打开盒子 帮你恢复记忆
00:36:52是啊 如果提前知道盒子里面是什么了 就没意思了
00:36:59好 那就等她回来了 我们一起打开盒子
00:37:05到时候让所有人一起见证我们的幸福
00:37:09双双 我发誓 这一辈子我只爱你一个人
00:37:19如有背叛 我不得好死
00:37:22双双 我保证 结婚以后 我的全部都讲述给你
00:37:28这辈子我都不会才为了
00:37:40打开盒子和说
00:37:54The plane is going to be over the airport.
00:37:56You're going to be over the airport?
00:37:57You're going to be over the airport.
00:37:59But the flight is already over.
00:38:02I'm going to be out of the airport.
00:38:04The airport is going to be over the airport.
00:38:06What are you doing?
00:38:08What are you doing?
00:38:10I just asked for the woman's house to come over.
00:38:12It's true that I went to the airport.
00:38:14I checked the list for the airport.
00:38:17It's been a bit different from the airport.
00:38:19Or, it's too late.
00:38:20To check.
00:38:22I don't know how much the relationship is.
00:38:24I don't know how much the relationship is.
00:38:26Okay, let's go.
00:38:28What's going on?
00:38:30Why do you feel like this?
00:38:34The wedding is going to start.
00:38:36Your wife won't come.
00:38:38Your wife won't come.
00:38:40If you don't have time to come,
00:38:42today's wedding will come.
00:38:44Let's go.
00:38:46The whole world knows you're going to get married.
00:38:48If your wife won't come,
00:38:49you won't be able to get married.
00:38:51What's going on?
00:38:52Can I get married to a woman?
00:38:54I do not choose you.
00:38:55You're the one and they're going to be good.
00:38:56What's going on?
00:38:57I want to try and forget to go.
00:38:58There are no questions.
00:38:59If you want to come,
00:39:00I want to ask you.
00:39:01I want to ask you.
00:39:02I will.
00:39:03A MRC ZORES
00:39:04The witchcraftian.
00:39:05It is the witchcraftian.
00:39:06The witchcraftian.
00:39:07It is a witchcraftian.
00:39:08The witchcraftian.
00:54:09Yeah.
00:56:38Yeah.
01:05:08Look.
Recommended
1:32:19
1:48:25
1:29:21
2:49:46
2:53:52
1:56:44
1:20:11
2:09:38
1:47:12
1:10:48
1:56:20
1:52:33
1:40:35
1:23:33