Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Code Blue Kid Full Episode
Transcript
00:00:00
00:00:07
00:00:08
00:00:08
00:00:09
00:00:18
00:00:22
00:00:29
00:00:29I'm going to be able to do this.
00:00:31I'm going to be able to do this.
00:00:33I'll be able to do this.
00:00:35I'll be able to do this.
00:00:53You're so great.
00:00:55This is the case of the United States.
00:00:57This is the third type of surgery,
00:00:59for the third time of the surgery.
00:01:01This is the third type of surgery.
00:01:03Thank you, Mr. Lu,
00:01:05we will be able to watch our surgery.
00:01:15Lee Ren?
00:01:17Lee Ren, you're right.
00:01:19Lee Ren?
00:01:21Lee Ren?
00:01:23Little girl! Little girl! Little girl!
00:01:33Little girl! Can you hear me?
00:01:36Little girl! Little girl!
00:01:40Little girl!
00:01:41Come on!
00:01:43What kind of girl?
00:01:49How did you become a kid?
00:01:53This information is a really important issue,
00:01:55when we have time to die
00:01:57We have time to protect our bodies
00:01:59Our loved ones
00:02:01In addition to the science of the sick,
00:02:03we have become a member of the BAG
00:02:05And the system is dead
00:02:08It is a miracle
00:02:10How many years ago?
00:02:11My wife is still alive
00:02:13Now every year
00:02:16I have a chance to escape
00:02:18By all the problems
00:02:19So I can't stop my age
00:02:21My friend, what is your name?
00:02:23Your parents?
00:02:24I'll take you to find them.
00:02:25Okay.
00:02:29It's her.
00:02:30Maybe she can help me with my body.
00:02:33I'll try to save myself.
00:02:36You are a doctor?
00:02:38My name is Xie.
00:02:42Xie?
00:02:43My parents didn't see me.
00:02:45I've been eating a few days.
00:02:47You can help me?
00:02:50How do you feel like a kid?
00:02:53How do you feel like a kid?
00:02:55Okay.
00:02:56I'll take you home.
00:02:58Let's go.
00:02:59Xie.
00:03:00Xie.
00:03:03The movie is already started.
00:03:04Let's go.
00:03:05Xie.
00:03:06I'm sorry.
00:03:08I'm probably not going to watch this movie.
00:03:10She's a little girl.
00:03:12I want to take her back to my house.
00:03:15What?
00:03:17I'm not going to watch this movie.
00:03:19Xie.
00:03:20Xie.
00:03:21Xie.
00:03:22Xie.
00:03:23Xie.
00:03:24Xie.
00:03:25Xie.
00:03:26Xie.
00:03:27Xie.
00:03:28Xie.
00:03:29Xie.
00:03:30Xie.
00:21:31,
00:23:01,
00:24:01,
00:26:01,
00:27:31,
00:28:01you.
00:29:01,
00:29:31,
00:30:01,
00:31:01,
00:32:01,
00:32:31,
00:33:01,
00:33:31,
00:34:01,
00:34:31,
00:35:01,
00:35:31,
00:36:01,
00:36:31,
00:37:01,
00:37:31,
00:38:01,
00:38:31,
00:39:01,
00:39:31,
00:40:01,
00:40:31,
00:41:01,
00:41:31,
00:42:01,
00:42:31,
00:43:01,
00:43:31,
00:44:01,
00:44:31,
00:45:01,
00:45:31,,,
00:46:01,
00:46:03,
00:46:33,
00:47:03,
00:47:33,
00:48:03,,,
00:48:33,
00:49:03,
00:49:33,
00:50:03,,
00:50:33,,
00:51:03,
00:51:33,
00:52:03,,,
00:52:33,,,
00:53:03,,,,,
00:53:33,,,,
00:54:03,,,,
00:54:33,,,,,
00:55:03,,
00:55:33,,,,
00:56:03,,,
00:56:33,,
00:57:03,,
00:57:33,,,,,
00:58:03,,
00:58:33,,
00:59:03,,
00:59:33,,,,,
01:00:03,,,,
01:00:33,,,
01:01:03,,,,
01:01:33,,
01:02:03,,,
01:02:33,
01:03:03,,
01:03:33,,,,,
01:04:03,,,,,
01:04:33,,
01:04:35,
01:05:05,
01:05:07,
01:05:12,
01:05:17还伴随有部分血液感,应该是供血部所所导致的原因。
01:05:22心脏血管缝合是我看着成功的,不可能出错呀。
01:05:26这件事是真的出了问题。
01:05:28你们先不要地外生长,舆论会把你们淹死的。
01:05:31那个,我刚才无意听见,但是我在直播。
01:05:38这一遍,特别没人敢来看病毒的天才,就是云落了。
01:05:43还天才呢,都是包装出来的噱头。
01:05:46还没吃上粉丝福利,就被戳穿伪装了而已。
01:05:49天哪,整个医院都在为他们哼。
01:05:52真是丧尽天亮,谁知道他们想的什么。
01:05:55怎么各行各业都想要我这条小鸣。
01:05:58别开了,你们不要提醒谣言,别骂了。
01:06:02主书造假,门主角来了。
01:06:04我们没有造假。
01:06:06今天你们的所作所为,对我和我的朋友,以及医院造成的名誉损失,我都会一一计算。
01:06:12必须你们发送律师函。
01:06:14听他哼,他就发呗。
01:06:16谁会在乎一个骗子的威胁。
01:06:18血毒喷人。
01:06:20别拍了。
01:06:22是骗子,还是利用原因。
01:06:26我们。
01:06:28血毒喷人。
01:06:30血毒喷人。
01:06:31血毒喷人。
01:06:32血毒喷人。
01:06:33血毒喷人。
01:06:34血毒喷人。
01:06:35血毒喷人。
01:06:36血毒喷人。
01:06:37血毒喷人。
01:06:38血毒喷人。
01:06:39血毒喷人。
01:06:40血毒喷人。
01:06:41血毒喷人。
01:06:42血毒喷人。
01:06:43血毒喷人。
01:06:44血毒喷人。
01:06:45血毒喷人。
01:06:46血毒喷人。
01:06:47You're right, what's your feeling?
01:06:50When I was in my life, I had a lot of surgery.
01:06:53I had a lot of surgery.
01:06:56I don't know what to do.
01:06:58I don't know what to do.
01:07:00I'm not sure how to do it.
01:07:02I don't know how to do it.
01:07:04He suddenly fell.
01:07:06I don't know how to do it.
01:07:08That's why I'm getting the help.
01:07:10If I'm not sure I'm going to do it,
01:07:13I won't be like this.
01:07:15That's why I'm going to die.
01:07:16You don't want to be like this.
01:07:18You're the most important thing.
01:07:19You're the only one.
01:07:21And you're doing better for me.
01:07:23I'll continue to find out you.
01:07:25I'll tell you.
01:07:26You're the only one.
01:07:27You're the only one.
01:07:28You're the only one.
01:07:29OK.
01:07:30You're the only one.
01:07:32You're the only one.
01:07:35You're the only one.
01:07:36You don't want to say anything.
01:07:38Now the most important thing is that the doctor's head is flying.
01:07:41He's not saying anything.
01:07:43He was in the hospital in the hospital.
01:07:46But at that time, he was in the hospital.
01:07:49You should have done it.
01:07:52Your doctor!
01:07:53Your doctor!
01:07:54Your doctor is awake!
01:08:13I don't know.
01:08:43I know you are you.
01:08:50You don't know.
01:08:53You're so sorry.
01:08:55You're so sorry.
01:08:58I know.
01:09:00I know.
01:09:01I will prove our feelings.
01:09:13Oh, you do.
01:09:23You mean is it because the blade is poor.
01:09:27The blade is killing off.
01:09:29It's so difficult to do with the blade.
01:09:31So it doesn't make an així way.
01:09:32Yes.
01:09:33And so from the distance we can't use a blade is wrong.
01:09:37I would like to use a thread in frame and a little piece.
01:09:40and you can get that out.
01:09:41This is a perfect way to connect the needle.
01:09:43So, we will have to get it.
01:09:46It's a perfect way to connect with our eyes.
01:09:49This is a perfect way to connect with our eyes.
01:09:52It's not a perfect way to connect with us.
01:09:57We are going to see what we are doing now.
01:10:00We will live here.
01:10:02The hospital is still alive.
01:10:04I hope you will be saved.
01:10:06I can't wait to see the doctor.
01:10:09但愿林医生以后别被欺负
01:10:11想多了像我们院长以后在医学院行这种东西
01:10:15因为人家马上要跟谢陈医结婚了
01:10:18她真是一点念想都不给我
01:10:21你说今天晚上我要是再把你穿下床怎么办
01:10:32没关系
01:10:34我会一直抱着你 不给你机会穿我
01:10:39请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:11:09短期里面再生我一 gosh
01:11:09aste啊
01:11:10下人 mini
01:11:11我伞打赏支持明镜与点点栏目
01:11:13boarding Locked
01:11:14背了三点
01:11:15我先take四次
01:11:15几乎
01:11:15你想坐那 34
01:11:16因为人家 Ltd
01:11:18服伦
01:11:19出去
01:11:19我 leer
01:11:20短期
01:11:21把它放里了
01:11:22
01:11:31增悦

Recommended