- today
Stepsister Schemed To Steal My Boyfriend, So I Married A Beggaronly To Find Out He Was The Emperor
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00慕容府省事 殊胜姓臣 勤勉柔顺
00:05继册封为一品告命夫人
00:08钦此 谢陛下恩典
00:12杀人了 杀人了 杀人了 杀人了
00:25杀人了 杀人了
00:29杀人了 你是天哪
00:41妹妹 为什么
00:43别跟我妹妹
00:45你不配 都是沈家的女儿
00:47凭什么你就过得比我好
00:49要是三年前接到我羞球的
00:53是木柔俺就好了
00:55It's not so good.
01:00It's actually a lie.
01:03If I give you a chance to give me a chance, I would never do these things.
01:25老爷 我呀把消息已经放出去了
01:33各处的王公贵族听说是我们神父的女儿选父
01:37都抢着来抢秀球呢
01:40我沈家昭去最起码也得是达官显贵
01:44你和乔儿抛秀球给我看准了点
01:46你们谁嫁得好就是我沈家功臣
01:49我这是重生回了三年前抛秀球选父的那天
01:54小姐 应该抛秀球了
01:57姐姐 不如让我先来
02:04前世沈云乔为了让我先抛秀球
02:09可是在百般退让 如今怎么
02:12看来沈云乔也重生了
02:16沈小姐 这边 这边
02:22给我 沈小姐 我的
02:24这一世嫁给慕容安的人只能是黄
02:31慕容府的二公子慕容安
02:40这慕容府啊可是黄氏远亲啊
02:43以后我们岂不是也是黄继国弃了
02:46这一世我终于改变命令
02:48这一世我终于改变命令
02:51三年后慕容安家官禁绝
02:53而我会成为尊贵的高明夫人
02:57沈云乔你费尽心思 却不止是一脚踏进了慕容府这个狼魔
03:07好好好 巧儿真替我们沈家争气
03:10爹爹过奖了 女儿也是为了家族着想
03:13等女儿成为了慕容夫人
03:15日后定会谨言慎行为家族谋扶持
03:20姐姐 你说是吧
03:24妹妹好福气 姐姐自当替你开心
03:28沈云青 如今你的好命被我夺去了
03:32这辈子 我一定不会再让你压我一头
03:40那 那不是
03:43皇上 皇上
03:45主子 你说能这次出宫要是被太后知道了
03:51母后天天逼着朕选妃
03:53正只好出宫躲躲清静了
03:55正好趁此机会体验一下寻常百姓的生活
03:59快快 沈家抛绣球选轻了
04:02走 看看
04:03前世臭旗还抢了我的绣球
04:07害我逃婚后吃尽苦头
04:09正好我也让你们尝尝被至亲抛弃的滋味
04:15老爷 我们现在沈府攀上了慕容府的高枝
04:20云青 你等会儿选夫的时候可不能差了哪儿去啊
04:25娘 您这说的什么话呀
04:28姐姐向来运气好怎么会打爹爹的脸呢
04:31依我看 姐姐一会儿一定会选一个最好的夫君
04:36全眸算计 金银财宝 终究不过是过眼云烟
04:45这一生 我只求逆得一位良人安然过满一生
04:50草 çek宝 终究不过 area
04:58committing a death
05:00芯居
05:03怎么是他
05:04是他上一生被沈云桥逃婚的乞丐
05:08Leafie
05:09这好好的一个绣球
05:13怎么让个乞丐给 shut
05:14I'm going to take a look at you.
05:16What's your運氣?
05:18You're a little bit different.
05:20You're going to take a look at your face.
05:22Where did you take your face?
05:24I'm not going to take a look at you.
05:26How many people have taken a look at you?
05:28You're not going to take a look at your face.
05:30You're going to take a look at your face.
05:32I'm not going to be a difficult person.
05:34The only person is so modest.
05:36But look, the face is still a bit different.
05:38It's just a bit difficult.
05:40You're a little bit difficult.
05:42Now he's together with the dog.
05:44He's together with the dog.
05:46Then he'll be able to do it.
05:48This is a good thing.
05:50It's a good thing.
05:52You guys are looking for a dog.
05:54If you don't want to marry him,
05:56then he'll be with the dog.
05:58Then he'll be able to marry him.
06:02Hey!
06:03Don't let him go!
06:04Let him go!
06:05Let him go!
06:06Let him go!
06:07Let him go!
06:08Let him go!
06:09Let him go!
06:10If I'm wearing such a mess,
06:12he's definitely not willing to marry me.
06:17What are you doing?
06:18What are you doing?
06:19He doesn't want to be able to marry you.
06:21You're a traitor!
06:23Look at you!
06:24You're a traitor!
06:26If he's going to become a woman,
06:28you'll be able to marry him.
06:31He'll be able to marry him.
06:32On the other hand,
06:33he won't be able to marry him.
06:35He won't be able to marry him.
06:37He won't be able to marry him.
06:39Maybe he won't marry him.
06:41It's not good enough to marry him.
06:42He's going to marry him.
06:43He's going to marry him.
06:44He's going to marry him.
06:45He's trying to marry himself!
06:46You're going to marry him.
06:48He's going to marry him!
06:49I'm willing to marry him!
06:58I'm Chris Prayon.
07:01What's your name?
07:02I'm...
07:03I'm...
07:04I'm...
07:05I'm...
07:06I'm...
07:07I'm...
07:08Today...
07:10I'm going to be together with you.
07:13I'm a I'm a great guy.
07:16I would like to marry the one of our guests.
07:19You are willing to marry me?
07:26Otherwise...
07:28The sword is in your hands,
07:30but you still want to repent.
07:33No, it's not.
07:35It's just that I don't have anything.
07:37You want me to marry you,
07:38and you'll be able to marry me,
07:39and you'll be willing to marry me.
07:43You and I have a hand.
07:45If you want something,
07:46you can create yourself.
07:48If you want something,
07:49you'll be able to find a way to live,
07:51and you'll be able to find yourself.
07:53I've never seen such an easy person.
07:56You're a gross.
07:58You're even a gross.
08:00You're a gross.
08:01I don't want something to ask you for.
08:03You're going to marry me.
08:06You're not going to ruin your own.
08:08I'm not going to be a dollar.
08:09It's not to be a dollar.
08:11And I'm not going to pay for you.
08:13It's enough to be on the side of your head.
08:14But it's not going to be a dollar.
08:17It's not worth it.
08:19You are.
08:21I'm not going to die.
08:22If you want to be a man now,
08:25That's not fair.
08:26It's not fair to me.
08:27It's not fair to me.
08:28It's not fair to me.
08:29You have to marry me.
08:30You have to marry me.
08:31Yes.
08:32Yes.
08:33Yes.
08:34You are ready to marry me.
08:36Then I'll be mad at you.
08:38I will marry you.
08:39I will marry you.
08:42I understand.
08:44Today's wedding is over.
08:46We'll be gone.
08:50I'm not worried.
08:52I don't want my sister to remind you.
08:54I will marry you.
08:56You have to marry me.
08:58You have to marry me.
09:00Your sister will always take care of yourself.
09:02Your sister will always take care of yourself.
09:03The day of your husband is not so good.
09:15You...
09:19It's time to remember to come to the temple.
09:22I will marry you.
09:23Well...
09:24I will marry you.
09:25Let's go.
09:26I will marry you.
09:27I will marry you.
09:28I will marry you.
09:29He will marry you.
09:30今日沈家二小姐出格
09:36陪下赤金欠宝鸾凤不摇一对
09:40赎紧二十匹成东绸缎庄地契三张
09:46这沈家二小姐的嫁妆价值连成
09:49这沈家大小姐什么都没有
09:51都是沈家女儿
09:52这差距也太大了吧
09:54姐姐真要嫁给乞丐
09:57日后怕是要操劳一生了
09:59也不知道习不习得管
10:01姑爷 是姑爷来了
10:11不愧是慕容府的二公子
10:16这娶个心而已排场可真大呀
10:19那可不 慕容府全是滔天
10:21二小姐嫁过去那是小不尽的福
10:23那像沈大小姐嫁的是个乞丐
10:26以后可有得瞧咯
10:28拜见岳父岳母大人
10:32姑爷免礼免礼
10:34姑爷 你这迎亲的阵长
10:36还真是上进的顺景啊
10:39我们乔儿啊
10:40能得到您的重视
10:41也是我们神父的荣幸啊
10:44姑爷免礼免礼免礼
10:46姑爷免礼免礼免礼
10:48姐姐这即时都快过了
10:51你父亲怎么还不来接你啊
10:53我不是不来了
10:54小旭见过岳父大人
11:05夫人
11:11夫人
11:16夫人
11:27夫人
11:31夫人
11:35夫人
11:35That's why I came here to marry her, it's too cruel to me.
11:39My sister doesn't want to be hurt.
11:40The marriage is a big deal.
11:42It's true that it's not in the outside.
11:44I believe that I'm not sure that it's true that it's true that it's true that it's true.
11:49You're not sure that it's true to me.
11:53My lord, you don't mind.
11:55If you're here today, it doesn't have to be a problem with our沈.
12:00Let's go to the wedding wedding.
12:05这是黄
12:12恭喜沈元外
12:17你女婿可是人中龙凤啊
12:20多谢多谢
12:23侍郎大人
12:24里面请
12:25你请你请你请
12:26你今天不会是走着来的吧
12:31大喜的日子
12:33你就让新娘跟着你走去夫家
12:37闻所未闻
12:38可不是嘛
12:40不像我夫君
12:45夫人
12:46为夫
12:47这就借你回家
13:03一拜天地
13:08这就是你给我找的祖宠
13:11二拜高堂
13:15这地儿也太破了
13:19能住人吗
13:20我不是拍手鞋吗
13:22夫妻对拜
13:26李辰
13:35夫人
13:37委屈你了
13:38跟我一起住在这种破地方
13:40没有啊
13:42我觉得
13:43这里还挺宽敞的
13:45总算是有一个能遮风挡雨的地方
13:48日后若是我们勤快些
13:51把这里打扫了干净
13:53之后住起来更舒坦了
13:54我现在没什么能拿得出手的
13:57这位玉佩
14:00是我爹留给我的
14:02我一直带着她
14:03现在
14:05我将她送给你
14:08这位玉佩
14:13这位玉佩
14:14你就送给我啦
14:18你放心
14:19我一定会好好保管的
14:43It's time for dinner.
14:45The dinner is ready.
14:47The dinner is ready for dinner.
14:49Let's go for dinner.
14:53You're going to where?
14:55It's the day of the day.
14:57The day I gave my dad and my wife a lot.
14:59It took me a few days.
15:01I'm going to go to the dinner table.
15:03Okay.
15:05I'll go with you.
15:07Let's go.
15:09Come on.
15:11Come on.
15:19They are...
15:21They are...
15:23The hotel is too complicated.
15:25We'll have to fix it.
15:27Let's talk about the name of the day.
15:29They...
15:31They are going to find the road.
15:35Yes, sir.
15:37Yes, sir.
15:39Yes, sir.
15:40Yes, sir.
15:41I'm going to go to the hotel.
15:42These are all the things.
15:44Yes, sir.
15:46I'm going to take care of the customer.
15:49Can you buy the phone?
15:51Okay.
15:53Okay.
16:05What?
16:06What?
16:07What?
16:08How is it?
16:09The hotel is because of your things.
16:10It's been a bit too late.
16:11What?
16:12The hotel is going to protect the hotel.
16:14Let's go.
16:15Yes.
16:17You're going to get the gift of the gift.
16:18To the sea of the temple.
16:20That's what the hotel is going to be back to the hotel.
16:22Yes.
16:23Go.
16:24Dad.
16:25My mother.
16:26My mother is back.
16:29My mother is back.
16:30My mother is back.
16:32What's the time to come here?
16:35Well, I'm not going to go to the house.
16:38Today is the day in the house.
16:39Today is the day at home.
16:40Why not come here?
16:41Her mother is not gonna come here?
16:43My mother is back.
16:44She's afraid your uncle's husband never met her.
16:45So, you're not going to bring her to the house.
16:47My mother is going to come here.
16:48She's not going to come here.
16:49The only reason for the night is that she decided.
16:50A lot of Frau is going to give me...
16:51She was right back.
16:52She said she did not.
16:53She said that she might break her to the girl's mom.
16:54She also took her attention.
16:55She did not take care of the girl.
16:57She did not take care of the girl's mom.
16:58If she didn't get her to her.
17:00If you didn't get her to do her.
17:01幸许我还会收你为妾
17:03也不至于沦落至此
17:05不劳二位费心了
17:07我过得很好
17:08当时妹妹你
17:09有很多天
17:11都没见自己夫君了吧
17:13你
17:14该死的慕容安
17:17新婚之夜就出去喝花酒
17:19搞得人人皆知
17:20让我丢技面面
17:21巧儿
17:23姐 娘
17:28爹好 母亲好
17:32你一个人
17:34怎么好意思回来
17:36你那个夫君
17:37整天在干什么呢
17:39回门都不知道陪你
17:41娘
17:42你也太抬举他了吧
17:44那臭乞丐现在准在街上乞讨呢
17:47怎么能跟我夫君相提并论
17:50岳父大人
17:53贤婿背了些薄礼
17:55我们乔丸真是找了个好夫婿啊
18:03女儿轮嫁给姑爷啊
18:06那是他八辈子修来的福分
18:08不像某些人啊
18:11选了个乞丐当夫君
18:13我们沈府好歹也养了你这么多年
18:17你还真的空手来回家啊
18:19是啊 姐姐
18:22这是我的回门礼
18:24你该不会穷算成这个样子
18:27连回门礼都背不出来
18:29爹 母亲
18:37这是我亲手绣的平安符
18:39祈愿爹和母亲平安顺遂
18:42哈哈哈哈哈哈哈哈
18:46滚
18:46生不得抬面的东西
18:50姐姐 你这背的什么东西啊
18:53就这几块破不朽的玩意儿
18:55你也好意思拿出来丢人现眼啊
18:58到底是嫁给了乞丐的人
19:00送的礼物与身份竟如此相配
19:03哈哈哈哈
19:03罢了罢了
19:05他已经嫁给乞丐了
19:07还能指望他拿出什么好东西
19:09哈哈哈哈哈哈
19:11哈哈哈哈
19:12哈哈哈哈
19:13哈哈哈哈
19:15老爷夫人
19:16姑娘派上送你来了
19:17说是大小姐送来到怀面礼
19:23沈云外
19:24你家的沈的小姐
19:25究竟是派上了哪位权贵呀
19:27竟然能让公里的人
19:29安排我亲自为您送礼
19:31您的面子可真大呀
19:32您的面子可真大呀
19:33那肯定是皇上送来的呀
19:35皇上身边的太监总管亲自操办呢
19:38说是沈家的大小姐
19:47刘掌柜
19:48您是记错了吧
19:50这整个上京的人都知道
19:52李云西嫁的是一个乞丐呀
19:54怎么可能跟公里人打上关系吗
19:57啊
19:58这里我肯定是公里人给慕容姑爷面子送过来的
20:04哈哈
20:05对呀
20:06这天下呀想要巴结我们慕容家的人数不胜数
20:12连功力的人都惊动
20:14哈哈
20:15岳父大人
20:16请您笑纳
20:17哎呀 哈哈
20:19乔儿真是嫁了个好夫婿啊
20:21啊
20:31I will say goodbye.
20:33I will say goodbye.
20:35Please.
20:37Your sister...
20:39I took two times to go to the hospital.
20:42You will not feel like you are?
20:45You are not so happy.
20:47I am not sure what you are wrong.
20:50You are not a good thing.
20:52You are not good.
20:54You are not good at all.
20:56You are not good at all.
20:58No you're not a woman.
21:00It's because I gave up to you.
21:04You're so sorry to me.
21:06You're not for your husband.
21:08You're not for your husband.
21:10You're for your husband.
21:12You're for your husband.
21:14What kind of love?
21:16It's because you're a young man.
21:18You're so very patient with him.
21:20You're so patient.
21:22Who taught you?
21:24Who taught you?
21:26At your heart.
21:28Is it your child?
21:30You're the king of the king?
21:32I'm not a man.
21:34You're a man.
21:36Why are you saying this?
21:42Long文玉佩.
21:44I'm not a man.
21:46I'm not a man.
21:48I'll tell you.
21:52You're the king.
21:54Oh, you look good at this.
21:57I'm going to take a look at you.
22:00That's why I gave you the玉佩.
22:02What?
22:04That's the guy.
22:06He's not going to have such a good玉佩.
22:09It's the guy.
22:11What do you mean?
22:13I don't know if you have a玉佩.
22:15You have a玉佩.
22:17You have a玉佩.
22:18He doesn't have a玉佩.
22:20I'm going to have a玉佩.
22:23I'm not going to have a玉佩.
22:25You can't have a玉佩.
22:27But you must have to be with the玉佩.
22:29You have to be with the玉佩.
22:31You.
22:35Your father.
22:36You want to be a玉佩.
22:38I'm going to be a玉佩.
22:40I'm your son.
22:42You should marry the玉佩.
22:45You don't have a玉佩.
22:47You don't have to marry my daughter.
22:49You only have a玉佩.
22:51You only have a玉佩.
22:59I am going to help with my own soul.
23:03I may be able to follow it with your own soul.
23:05I can before it comes to your soul.
23:07Even the same a someone.
23:09If that happened,
23:11it's just like this.
23:12You?
23:14I'm not sure how much he is in the Yuvao K
23:17I am not sure how much he can become a shudder
23:21I was very lucky
23:22you have to be your hot dog
23:23and I'm not sure how much he is here
23:24it is
23:24you are just making me a situation
23:26you are not sure how much he's gonna be
23:28I am not sure how much he is
23:40he doesn't want you
23:42you're not sure if he's not going to do this
23:44My father's heart is not so sad.
23:50I'm so sorry to love him.
23:53Stop.
23:55My sister is now running.
23:58I'm not here.
24:00Come on.
24:01Let's take that fire.
24:03Let's go to the ground.
24:06What are you doing?
24:09My brother, I'm fine.
24:11Let's go!
24:18Your body is full, your father is full.
24:21If you want to end the relationship,
24:23you must have to give your father's grace.
24:26The woman said,
24:28you see that you are in this way.
24:29You may have taken out some of the things that you are too afraid.
24:33You just want to go from this fire.
24:37I don't know how much this fire is going to burn.
24:41I'm not going to die.
24:44Oh, look at your sister.
24:50She doesn't want to use it.
24:53Don't let me.
24:56It's the only one who wants to take me seriously.
24:59It's the only one who wants to take me.
25:02Okay.
25:03She won't let her own heart attack.
25:06I'll let her go.
25:27You're a stupid guy.
25:29Can you do this?
25:30You're the same.
25:32For a good one,
25:35she can let the daughter of the daughter of the daughter of the daughter of the daughter of the daughter.
25:39She's not afraid to marry her.
25:42After all, she's a little girl.
25:44She doesn't have any money.
25:46She's the one who's most precious.
25:50She's not afraid to be so precious.
25:54This is my father's wife.
25:57I've always been here.
25:59Now, I'll send it to you.
26:09You're waiting for me.
26:12You're welcome.
26:15I'll take you back.
26:17Now, I'll send it to you.
26:34What do you want?
26:37Where are you going?
26:39If you're going to get up,
26:41you're waiting for me.
26:47This is my father.
27:01I'm always waiting for her.
27:04I'll send it to you.
27:08You're okay.
27:10I'll be fine.
27:12I'll be fine.
27:15I'll be fine.
27:17Oh
27:35You're so
27:37I'm so happy to meet you.
27:40You're going to die.
27:42You're going to die.
27:45You
27:46Why are you looking at me like this?
27:48I've already told you,
27:51that only one moment to marry him.
27:54It's just that he's looking at me!
27:56You're in love with me.
27:59Do you think you're in love with me?
28:03I don't want you to stay in the next day.
28:08Look at me as the most precious woman in the world!
28:16You're in love with me!
28:23You're in love with me!
28:26I'm a woman!
28:29You're in love with me!
28:31You're in love with me!
28:34Sorry about me, I'm here.
28:37I'll go to my house.
28:39You're in love with me.
28:44I'm wrong.
28:46You're in love with me.
28:48I say this, how long are you in love with me?
28:51These two men have such a beautiful dress.
28:54These women are not the enemy?
28:56They're supposed to be a man of a man of a man of a man?
28:58What are you thinking of this?
28:59You're listening to this son of a man of a man of a man in the village.
29:01Of course, this son of a man of a man of a man of a man of a man.
29:03It's not the same thing that he was in love with me.
29:04He's not a man of a man of a man of a man,
29:06but he's back to him to talk to me.
29:08A man of a man of a man of a man of a man is lying.
29:11What a man of a man of a man of a man who is trying to be in the temple?
29:13My sister, I see you find a good wife, but I don't have to say anything.
29:17I'm not sure how to take a big picture of the king's house.
29:20If you want the king to know, you're still alive.
29:23I'm not sure.
29:24I'm going to die.
29:28You want to do something?
29:29I'm going.
29:32I'm going.
29:33I'm going.
29:34I'm going.
29:35I'm going.
29:42Who is this?
29:44I'm going.
29:52What happened to me?
29:54I'm so happy to help my sister.
29:56I didn't realize that she was for a poor girl.
29:57She was really willing to go to the house.
29:59I don't know how to grow up.
30:01You're so dumb.
30:02You're so dumb.
30:03What are you doing?
30:04I'm going to die.
30:05You're going to die.
30:06You're going to die.
30:07I'm going to die.
30:08Who is this?
30:09Who is this?
30:10I'm going to die for a poor girl.
30:11I'm a woman.
30:13You're a female.
30:15You're just a guy.
30:16I'm going to die.
30:17You're going to die.
30:18Thank you for me.
30:19I'm going to see you two are going to be able to do something.
30:21Come on.
30:22Let's go.
30:23I'm going to go.
30:24I'm going to go.
30:29My people.
30:30You're going to be so bad.
30:32I'm going to die.
30:34You're going to die.
30:35I'm going to die.
30:37I'm going to die.
30:39You're a big man.
30:40I'm a queen.
30:41You're going to die.
30:42Four years.
30:43Six years.
30:44You can die.
30:45Who is 3 years?
30:46Does anyone?
30:47Who will die?
30:48I will die.
30:49I'm going to die.
30:51.
30:52The young queen.
30:53The king of the king is the king of the king.
30:55You can't move it.
30:56Then the king of the king is with the king of the king.
30:58The king of the king is how?
31:00You can move my way.
31:02Only there is a sin.
31:07You're a good guy.
31:09I'm going to go ahead.
31:10I'm going to get you.
31:12I'll let you go.
31:14The king of the king is so sad.
31:16I'll let him go.
31:18I'll let him go.
31:23You're a good guy.
31:26I'll let him go.
31:27Let him go.
31:28The king of the king is here.
31:29He's not going to be here.
31:31I'm just saying.
31:32My brother is the king of the king.
31:34You're a good guy.
31:35You think you're still alive?
31:37I'm going to look at the king of the king.
31:40He's going to be the king of the king.
31:42Keep going.
31:46The king of the king.
31:48You're going to die.
31:49I'm going to die.
31:51No.
31:52I'll let him.
31:54No.
31:59No, no, no.
32:00I'm just going to die.
32:02No.
32:03No.
32:04No, no.
32:06No, no.
32:08No.
32:09No, no, no, no.
32:10No.
32:11The king of the king is says I'm in.
32:14No.
32:16The king of the king is above the king of the king.
32:17How do you think?
32:18No.
32:20皇上
32:23皇上
32:25皇上
32:29这臭乞丐怎么可能
32:31大哥
32:32你别为这臭乞丐蒙骗了
32:34他这身衣服都是皇宫里偷的
32:36这些人全部都是他花重金收买的
32:39是啊
32:40您新官上任认错了也正常
32:42可他真就是一个臭乞丐
32:44不可能是皇上啊
32:46也对
32:46这皇上怎么可能在这儿
32:50捏仗
32:50你看看你找的好夫君
32:53割罪了慕容公子
32:54我看你怎么收场
32:56大人啊
32:57你要为我们做主啊
32:59臭这个臭乞丐
33:00还有这个沈云青
33:01他们要枉为人轮
33:03要对我们血亲偷杀杀手啊
33:06岂有此理
33:08皇上脚下
33:09岂能容你们暴死
33:10来人
33:11把他们抓入大理寺地牢
33:13严刑拷打
33:14慢着
33:16你还有什么话要说
33:18我竟不知
33:19大理寺少奇
33:20何时由你担任
33:22你个臭乞丐
33:23你怎么可能知道朝廷命官的事
33:26我兄长
33:27可是由太后亲自任命的
33:29怎么
33:29现在知道后悔了
33:31太后都能蒙骗
33:33命不回家
33:35还真是本事大呀
33:39太后娘娘
33:41你可要为臣女做主啊
33:43皇上在宫外
33:44跟沈家的大小姐成了妻
33:46什么
33:46为了那个女人
33:47皇上还冲我放过了
33:49你说皇上在外面跟别的女人成了妻
33:51男人
33:52被免
33:53放肆
33:57你敢冒犯太后
33:58你有几个脑袋掉的
34:00不如胡子
34:01请您见
34:02我们沈家
34:03早已和沈云青
34:05断绝关系
34:05她说的每一句话都和我们
34:07没有丝毫关系
34:08对啊对啊大人
34:09我们沈家呀
34:11想来都很受惠剧的
34:12从不敢忘义皇室
34:14大人你有命迹呀
34:16高冲皇室可是死罪
34:17大人一定不能放过他们
34:19沈云青
34:19你的好夫君如今犯了滔天大罪
34:23今天谁来都保不了你
34:26我不能
34:27我不能让秦燕有事
34:29该人饶命
34:29我夫君
34:30他不是有意冒犯的
34:32他
34:32云青
34:34兄弟
34:39红草
34:41大胆
34:41想跑
34:42来人
34:43给我拦住他们
34:44谁若再敢出来
34:45格杀勿论
34:46杀
34:47想走
34:53没那么容易
34:54行
34:59秦燕
35:05秦燕
35:06神佳
35:07你心肠为什么这么歹毒
35:09秦燕
35:10你无缘无仇
35:11你接下来死多少
35:12这臭乞丐竟然想让人将我毁容
35:15我自然是不可能放你们离开
35:17秦
35:18别看了
35:22你的人现在可没空救你
35:25找死
35:26秦
35:26趁着现在
35:28你快走吧
35:29你快走
35:30不行
35:30走
35:31他走不了了
35:33沈月桥
35:35你为什么就是不肯放过我
35:39不得不说啊
35:42姐姐的命是真好
35:44嫁了个乞丐都能获得真心
35:46只可惜
35:48你越是这样
35:49我越是不可能让你称心如意
35:52沈月桥
35:54你我二者的恩怨
35:56不要牵连其他人
35:57你对我怎么样都可以
35:59我求你
36:01放秦燕走吧
36:02好不
36:02允晴
36:03你不用跟他废话
36:05我不能接连你
36:06真感人啊
36:09都到这种时候了
36:10姐姐还有险过不跟着臭乞丐调情呢
36:13看你们二人感情如此深厚
36:16那我不妨送你们二人一起上路
36:20还不赶紧动手
36:21去死吧
36:23您先小心
36:24太后驾到
36:28我看谁敢杀我皇儿
36:31他真是皇上
36:36神明
36:37神明
36:38神明
36:38于尽
36:39母
36:42他们
36:43孕
36:44都
36:44索
36:59柠檬
37:01tatsächlich
Recommended
14:29
|
Up next
1:31:26
1:41:00
2:37:28
2:25:42
2:33:18
18:41
17:34