Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • gestern

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:00Musik
00:30Musik
00:32similarities
00:42Musik
00:47equipe
00:50KMO
00:53impacts
00:55KMO
00:56Nike
00:59Ich glaube, es ist gut.
01:29der
01:30Was?
01:31Was?
01:32Was?
01:34Was?
01:36Was?
01:36Was?
01:37Boi!
01:38Boi!
01:40Was?
01:42Non!
01:43Obwohl!
01:45Was?
01:46Obwohl!
01:48Entschuldigung!
01:49Anson, Frau!
01:51Was?
01:52Eksumi?
01:53Eksumi?
01:55Weil du schon wiederhandschutig.
01:57Das ist ja auch ein bisschen.
01:59Das ist ja auch ein bisschen.
02:01Mama, du bist ja auch?
02:03Ich weiß nicht, Mama.
02:05Ich weiß nicht, Mama.
02:07Ja, schau mal.
02:37Ich bin lieber ins Halt.
02:43Ich bin lieber auf jeden Fall.
02:47Ich bin lieber auf jeden Fall.
02:50Ich bin lieber auf jeden Fall.
02:52Ich schaue mich auf und schaue mich.
03:22Ich bin mir einfach...
03:24...pull��니다.
03:32Yuna,
03:33...
03:34...
03:35...
03:36...
03:37...
03:38...
03:39...
03:40...
03:41...
03:42...
03:43...
03:44...
03:45...
03:46...
03:47...
03:48...
03:49...
03:50...
03:51...
03:52...
03:53...
03:54...
03:55...
03:56...
03:57...
03:58...
03:59...
04:00...
04:01...
04:02...
04:03...
04:04...
04:05...
04:06...
04:07...
04:08...
04:09...
04:10...
04:11...
04:12...
04:13...
04:14...
04:15...
04:16...
04:17Opa, re go for love.
04:47Das ist kein Problem.
05:17Untertitelung des ZDF, 2020
05:47너 때문에 아저씨가! 너 때문에!
05:49너 때문에!
05:51너 때문에!
05:52너 때문에!
05:53너 때문에!
05:54엄마한테 왜 전하려고 해가지고!
05:56야!
05:57너, 이러면서!
05:58너 때문에 아저씨가!
06:00너 때문에!
06:01지금 여기에 가해자가 어딨어?
06:06너 때문에 아저씨가!
06:16계십니까?
06:17좋은 말씀 전하러 왔습니다!
06:19아래에 안 계세요?
06:29제시우?
06:33제시우, 거기 있니?
06:35어머니가 애타게 찾으셔!
06:39우리 시우한테 많이 미안하다고 하시더라!
06:44시우 많이 보고 싶다고 하시던데!
06:48우리 시우!
06:49우리 시우!
06:50우리 시우!
06:51우리 시우!
06:52우리 시우!
06:53우리 시우!
06:54우리 시우!
06:55우리 시우!
06:56우리 시우!
06:57우리 시우!
06:58우리 시우!
06:59우리 시우!
07:00우리 시우!
07:01우리 시우!
07:02우리 시우!
07:03우리 시우!
07:04우리 시우!
07:05우리 시우!
07:06Ich glaube, es ist nicht so, was ich hier?
07:11Ich glaube, es ist nicht so, was ich hier?
07:27Sie sind alle aufzunehmen.
07:36Das ist ja so.
08:06Ja, das ist alles fertig.
08:08Ja, das ist alles fertig.
08:10Ja, das ist alles fertig.
08:12Ich kann es nur mit dir gehen.
08:14Ich glaube, dass ich so viele Sachen verletzen kann.
08:36Telefonklingel
09:06어쩌면 난 처음부터 알고 있었는지도 몰라
09:36이렇게 가득
09:40수고했다
09:48
09:50나가서 수리만 하자
09:52폐기물을 처리하는 일이라고
09:54그 일만 하면 큰돈을 벌 수 있다고 했어
09:57이렇게 간단한 일인데
09:59왜 그렇게 말도 안 되는 큰돈을 주나 의심도 했었지
10:04그런데
10:06맞아
10:08사실 난 처음부터 알고 있었던 거야
10:10살려주세요
10:12그 안에는
10:14사람이 있었다는 걸
10:16아연이 널 처음 본 날
10:18네 눈에서 그동안 내 손으로 죽인 아이들이 보였다
10:22살려주세요 아저씨
10:24내게 느낀 죄책감을 씻어내기 위해
10:26너를
10:28그리고 다른 아이들을 살린 거야
10:34여기가 집이에요?
10:42괜찮아
10:43괜찮아 이제 안전해
10:44하지만 내가 몇 명을 살렸든
10:46결국 난 역겨운 살인자야
10:50그러니까 너희들 중 누구도
10:52날 동정하거나
10:54그리워하지 않았으면 한다
10:56죽기 싫어
10:58나는
11:00그럴 가치가 없는 놈이니까
11:02아저씨
11:20아저씨
11:22아저씨
11:24아저씨
11:26알아 if
11:28아저씨
11:29아저씨
11:32아저씨
11:36언제
11:38nu
11:39
11:40아저씨
11:42아저씨
11:44enrollment
11:46
11:47zogen
11:48
11:50
11:52Untertitelung des ZDF für funk, 2017
12:22An철수
12:52Das war's für heute.
13:22Das war's für heute.
13:52Das war's für heute.
14:22Das war's für heute.
14:52Das war's für heute.
15:52Das war's für heute.
16:22Das war's für heute.
16:54Das war's für heute.
17:24Das war's für heute.
17:26Das war's für heute.
17:28Das war's für heute.
17:30Das war's für heute.
17:32Das war's für heute.
17:34Das war's für heute.
17:36Das war's für heute.
17:38Das war's für heute.
17:40Das war's für heute.
17:42Das war's für heute.
17:44Das war's für heute.
17:46Das war's für heute.
17:48Das war's für heute.
17:52Das war's für heute.
17:54Das war's für heute.
17:58Das war's für heute.
18:00Das war's für heute.
18:02Das war's für heute.
18:04Das war's für heute.
18:06Das war's für heute.
18:08Das war's für heute.
18:10Das war's für heute.
18:12Das war's für heute.
18:14Das war's für heute.
18:16Das war's für heute.
18:18Das war's für heute.
18:20Das war's für heute.
18:21Ich sehe weiter.
18:22Das war's für heute.
18:23Was ist das?
18:29Was ist das?
18:31Ja, schnell!
18:33Schrauben, ich schrauben!
18:39Schrauben, ich schrauben!
18:41Ja, schnell!
18:43Das ist es schrauben!
18:45Ja!
18:47Ja, das ist das.
18:49Schau!
18:55Schau!
18:56Schau!
18:57Schau!
19:19Schau!
19:20Schau!
19:21Schau!
19:22Schau!
19:23Schau!
19:24Schau!
19:25Schau!
19:26Schau!
19:27Schau!
19:28Schau!
19:29Schau!
19:30Schau!
19:31Schau!
19:32Schau!
19:33Schau!
19:34Schau!
19:35Schau!
19:36Schau!
19:37Schau!
19:38Schau!
19:39Schau!
19:46Schau!
19:47Schau!
19:49Oh come on!
20:16Oh, oh, oh, oh.
20:46Oh, oh.
21:16Oh, oh, oh.
21:46Oh, oh, oh.
22:16Oh, oh, oh.
22:46Oh, oh, oh.
23:16쟤는 엄마가 뻥친 거래.
23:18카페에서 웃고 떠드는 거 우리 엄마가 봤다는데?
23:21말도 안 돼.
23:22아니, 애가 없어졌는데 어떻게 그래?
23:24내 말이.
23:25그러니까 실종이 아니라는 거지.
23:27우리 딸!
23:36우리 딸!
23:36엄마!
23:37어서 와.
23:42출발!
23:43딸!
23:56네?
23:58엄마가 뭐라 그랬죠?
23:59엄마가 뭐라 그랬죠?
24:00밖에서는 항상 보여지는 모습에 신경 써야 한다고 그랬죠?
24:04죄송해요.
24:07우리 딸은 누구 딸?
24:09엄마 딸이요.
24:11누구 닮았어요?
24:12누구 닮았어요?
24:12엄마요.
24:13그럼 우리 딸은 언제 어디서나 돋보여야 하는 존재겠네?
24:18네.
24:19엄마처럼요.
24:20딸, 엄마가 오늘 있잖아 기분이 너무 좋아.
24:29막 날아갈 것 같아.
24:31내가 꿈꾸는 순간이 조만간 올 것 같거든.
24:34딸, 엄마 어릴 때 얘기 좀 해줄까?
24:37네.
24:38엄마는 학교 다닐 때 1등을 놓치면 죽는 줄 알았어.
24:47근데 어떻게 됐어?
24:49엄마는 안 죽었지?
24:51맞아요.
24:52등수 때문에 죽는 건 말도 안 되죠.
24:59엄마는 1등을 안 놓쳤거든.
25:05그래서 안 죽었지.
25:11농담이야!
25:26삼촌!
25:29어, 왔어?
25:33밥은?
25:35너는?
25:39이제 그만 먹어.
25:42삼촌만 비밀로 해주면 되는 걸.
25:49이게 뭐냐?
25:51운동도 좀 적당히 할 줄 알아야지.
25:59뭐든 너무 과하면 이렇게 다치는 거야.
26:03과하게 해야 이기는 거야.
26:06근데 삼촌.
26:08엄마가...
26:10아니야, 삼촌.
26:15사실은 내가 전에 말했지.
26:18우리 반에서 나랑 제일 친한 애.
26:21근데...
26:23걔가 며칠째 학교에 안 나와.
26:26그게 왜?
26:27그냥...
26:28이런저런 소문들만 막 도는데...
26:31정신병원 갔다는 애도 있고...
26:33실종됐다 그런 애도 있고...
26:37괜찮은 거겠지?
26:49얼른 가.
26:51사정 먹을 시간.
26:53사정 먹을 시간 다 됐다.
26:59사정 먹을 시간 다 됐다.
27:09사정.
27:10Tja, Tja.
27:40Ich weiß nicht, dass ich es nicht mehr weiß.
27:47Ich weiß nicht, dass ich hier wieder bin.
27:53Ich weiß nicht, dass ich hier wieder bin.
28:01Entschuldigung, Entschuldigung!
28:03Angst, Entschuldigung!
28:05Ich glaube, Entschuldigung!
28:07Entschuldigung?
28:09Ja, Entschuldigung.
28:11Ja, Entschuldigung.
28:14Bin...
28:21Na, bitte.
28:25Na, bitte.
28:27Sagen...
28:28foster,iman.
28:33Na, bitte.
28:35Na, bitte.
28:40Geist auch, man.
28:42Ich bin hier.
28:45Ich bin hier.
28:49Ich bin hier.
29:12Ich bin hierhergegen.
29:14Ich bin hierhergegen.
29:16Ich bin hierhergegen.
29:18Ich bin hierhergegen.
29:29Das ist...
29:31Geben, Geben, Geben!
30:01Ich bin sehr gut.
30:31Ich bin hier mit einem Mann.
30:33Ich bin hier.
30:35Hier, wo ich...
30:37Ah!
30:38Oh, Mann!
30:39Oh, Mann!
30:40Oh, Mann!
30:41Ah!
30:43Oh!
30:44Oh!
30:46Oh!
30:48Ah!
30:49Ah!
30:51Oh!
30:52Oh!
30:53Oh!
30:54Oh!
30:55Oh!
30:56Oh!
30:57Oh!
30:58Oh!
30:59Oh!
31:00yes!
31:01yes!
31:19Die Hier!
31:21Die hier!
31:30Ja, ich bin.
32:00Okay.
32:02Ich bin ja.
32:05Ich bin ja.
32:21Ich bin ja.
32:25Sovea, ein paar Minuten bitte.
32:27Ja.
32:30Schau!
32:38Ja!
32:48Schau! Schau!
32:52Schau!
32:53Schau!
32:54Schau!
32:55Schau!
32:56Ich will dir ein paar Mal sagen.
32:58Was ist das?
33:00Sie sind nicht verletzt.
33:30Ich kann nicht leben.
34:00Mann!
34:30Untertitelung des ZDF für funk, 2017
35:00Untertitelung des ZDF für funk, 2017
35:30Untertitelung des ZDF für funk, 2017
36:07Untertitelung des ZDF für funk, 2017
36:14Untertitelung des ZDF für funk, 2017
36:21Untertitelung des ZDF für funk, 2017
36:34Ich glaube, ich glaube, dass ich den Weg finden kann.
36:41Ich glaube, dass ich den Weg finden kann.
36:52Ich glaube, dass ich den Weg gefunden habe.
36:54Ich liebe dich, ich liebe dich.
37:24About Um?
37:25Yes.
37:26Yes, fine.
37:28So, guys, take me what you did later.
37:29Have you moved in?
37:30Have you been guided?
37:31Yeah.
37:33Ja, ja.
38:03Aichu, heute ist es? Ich werde dann, wenn man andere Lehrer sich fühlen würde.
38:10Ja, ich werde alle, dass ich ein Geur-Güleinig für den Geur-Güleinig bin.
38:15Wie ist es? Ich habe heute Abend ein Geur-Güleinig.
38:20Ich werde nur kurz kurz hören, dann wird es ein Geur-Güleinig für die Lehrer.
38:28Dann, ich werde mal kurz dauern.
38:32Ja, Herr Kieler.
38:34Dann gehen Sie bitte.
38:50Ah, gut.
38:54Juna, meine Mutter tut mir leid.
38:57Will ich noch mal?
38:59Mama.
39:01Mama.
39:23Zuhaan, 들려?
39:25Ja, das hört man.
39:27Das hört man?
39:28Ja, das hört man.
39:42Ja, das hört man.
39:45Ich kann das auch noch.
39:55?
39:57..
39:59?
40:04?
40:06?
40:10?
40:12?
40:13?
40:14?
40:15?
40:17?
40:19?
40:21?
40:23?
40:24?
40:25All right.
40:26Keiner Schuhr.
40:29Ge장 선생님도 담배 태우시는지 몰랐습니다.
40:32Ja.
40:33Ja.
40:34Die Charaid-in-a-da-da-da-da-da-da-da.
40:36Ja.
40:37Ja.
40:38Ja.
40:39Ja.
40:40Ja.
40:41Ja.
40:42Ja.
40:43Ja.
40:44Ja.
40:45Ja.
40:46Ja.
40:47Ja.
40:48Ja.
40:49Ja.
40:51Ja.
40:53Komm schon.
41:07Komm schon.
41:23Komm schon.
41:25Komm schon.
41:29Wie ist es?
41:31Sie sind.
41:35Es gibt.
41:37Sie sind.
41:39Sie sind.
41:41Sie sind.
41:43Sie sind.
41:45Sie sind.
41:47Sie sind.
42:11Sie sind.
42:17ина00енс afect.
42:24Man.
42:26Man.
42:27Für.
42:28Ich bin.
42:29Auf beherr.
42:30Sie sind.
42:31Ich bin.
42:3217.
42:33Okay.
42:34Sie sind girl wichtig.
42:35좋아하는 Svariabreage.
42:38Man.
42:39Sie sind für Ihre Momente.
42:42Ja, 20歳, 21歳.
42:46Ich habe schon lange nicht mehr Zeit, was ich?
42:49Jetzt, was ich sagen?
43:01Sie haben noch nicht gesagt, was ich?
43:12Ich bin doch mal da.
43:14Statt, wie weit I'm going?
43:16Er ist auf der Rückseite.
43:18Ich bin nur noch sauer.
43:20Ich bin der Koffer-Koffer-Koffer-Koffer-Koffer.
43:25Ich bin aber noch nicht.
43:30Ich bin doch noch was für mich.
43:33Ich bin doch viel zuv videreinig.
43:37Ja, mozabestu니까 더 어려워 보인다.
43:44Na'n neufaçte, ätteneideli joddara.
43:47Ätteneidemotae, jinnäidemotae, jinnäidemotae, jinnäidemotae.
43:52Gende, 더 좋은건,
43:53그런edeliideliidonfilihda goldeidemotae.
43:57Aju, chägoja.
44:00Jotcha, don.
44:02Aber er ist das so schön.
44:04Aber er hat sich noch ein Kind zu erfahren.
44:10Und ich weiß, dass sie ein Kind ist.
44:12Aber sie ist ein Kind, weil sie doch ein Kind ist.
44:19Aber sie ist ein Kind.
44:21Aber sie ist ein Kind.
44:23Aber sie ist ein Kind.
44:2608?
44:28Wie?
44:30Wie?
44:32Hier wird es?
44:34Wolle.
44:36Wolle, wolle, wolle, wolle, wolle.
44:44Schoen, ich bin.
44:52Schoen,
44:53Du bist ja.
44:55Du bist ja.
44:57Du bist ja nicht.
44:59Ihr seid?
45:03Ja, du bist.
45:05Ich bin ja jetzt.
45:07Ich bin ja jetzt.
45:16Jan.
45:18Du bist ja.
45:20Ich gehe nicht mehr.
45:22Ich gehe.
45:50Ich bin jetzt hier.
46:20Ja, ich bin.
46:50Ich habe dich mit deinem Gehirn geholfen, was du mit deinem Gehirn geholfen?
46:56Das ist doch gar nicht.
47:08Ich bin jetzt mal, ich bin jetzt.
47:20Ja, mach party!
47:21Was denn das?
47:23Ja, du schatzt.
47:25dein Mensch!
47:27Du schatzt!
47:28Was denk ich, eh?
47:29Was ist das was?
47:30Das ist das, was du zu boxen?
47:33Ja, du schatzt!
47:35Oh yeah!
47:36Das, das ist das, was du zu holend.
47:38Kulera, du schatzt!
47:40Ich bin mir da.
47:48Ich bin da draußen, dann hab ich mich kurz vor.
48:00Ich bin da mit einem anderen Tag.
48:04Das ist das für dich?
48:07Ich bin da.
48:10Ich weiß...
48:13Der Tod ist.
48:13Das will ich nicht wissen!
48:17Na nahm.
48:19Oh mein Gott!
48:22Ich weiß ausldas.
48:24Ich weiß nicht, was ich weiß espe.
48:27Und leider will ich nicht verh печ kasih.
48:31Die Angst er sei.
48:33Das ist schön.
48:36Ich bin der Zeit, wenn ich mich schlafen muss.
48:41Ja, ich bin der Zeit, dass ich mich schlafen muss.
48:45Und ich bin der Zeit.
48:54Ich bin der Kleine, der Juni.
49:00Ich bin ja noch ist Gott schon ungefähr.
49:08explanation von Kimsele Bежlipholz und die Nähe von Madarius?
49:25Passoe, könnten Kimsele Bежliuifen.
49:27Ich bin jetzt in deinem Zeichen.
49:30Es wird alles in den Zeichen.
49:32Du bist so?
49:34Ich glaube, dass du diese Dinge nicht verletzt hast.
49:38Ich bin jetzt nicht verletzt.
49:40Und ich habe noch eine andere.
49:44Du hast du nicht verletzt.
49:46Du bist so schwer.
49:48Du bist so ein Kind.
49:50Du bist so ein Kind.
49:52Du bist so ein Kind.
49:54Du bist so ein Kind.
49:57Aber das ist das ...
49:59Das sind diejenigen.
50:00Der Geld braucht, wenn das ...
50:03... das ist das ...
50:04... das ist das ...
50:12Oh!
50:12Das ist dein Gott!
50:15Den Anpasser!
50:16Ich bin aus dem Anpasser!
50:18Was?
50:19Du bist nicht so gut!
50:20Du bist nicht so gut!
50:22Du bist nicht so gut!
50:23Man hat sie sich nicht so gut!
50:25Das ist der Los Sinnes Kleid zu lösen!
50:32Du hast du ges Soldol, SO mycket liebbar.
50:44Du bist clipping dich hätte.
50:55Ja.
50:59Üna야, 엄마가 미안해.
51:01잠깐 나와볼래?
51:06엄마...
51:07Mama.
51:37Ich bin jetzt noch ein paar Mal.
52:07Die Kauzler älte?
52:09Tja, das ist ja auch.
52:11Ich bin zuerst.
52:13Na, ich bin zuerst.
52:15Ich bin zuerst.
52:17Ich bin zuerst.
52:31Aber ich bin nicht so bekannt.
52:34Mach Fasteler!
52:37Máry, okay.
52:40Jkey, all the time!
52:42Junู่ nurse!
52:45St heighten.
52:46Máry, jokie!
52:48Anche!
52:49Åcole,��!
52:50Kram, малень made!
52:53Hala, hör auf Engviel!
52:56J oppress!
53:04Das war's für heute.
53:34WDR mediagroup GmbH
54:04GmbH
54:34GmbH
54:36GmbH
54:38GmbH
54:40GmbH
54:42GmbH
54:44GmbH
54:50GmbH

Empfohlen

42:10
Als nächstes auf Sendung
5:50
Ditotayo6
15.12.2016