Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Comments
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
El Renacido Futuro Para la Humanidad en Español
Cine Power
Follow
yesterday
El Renacido Futuro Para la Humanidad en Español
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:00:00
In the beginning, no one can see this pandemic.
00:00:05
There was a disaster, a storm, a storm.
00:00:10
A storm of destruction, a city of城.
00:00:14
It was the end of the end of all human beings.
00:00:30
At the end of the world, we will be able to join the world.
00:00:35
We will be able to join the war on the war.
00:00:47
It's still too late.
00:00:49
If the高層 was early to watch this disaster,
00:00:52
the human beings would have a full full of time to complete the南天門計劃,
00:00:55
I'll be right back.
00:01:25
This is a college college.
00:01:28
I am born again.
00:01:35
I am born again to the World War 2.
00:01:37
This time, I will continue to pay attention to everyone.
00:01:42
I am ready to make a priority for the best people.
00:01:45
I am born again.
00:01:47
I am born again.
00:01:49
My son is so complex.
00:01:51
I am not going to pause the moment.
00:01:54
You have to pay attention to your personal life.
00:01:56
I am sure that you are going to be a positive person.
00:01:58
If you are not working for us,
00:01:59
it is always going to be a big deal at the event.
00:02:01
But I will be able to buy you.
00:02:04
The next time I am going to save you,
00:02:05
I'll pay you.
00:02:07
Yes,
00:02:09
you think you're looking too far from me.
00:02:11
He is looking for something you can do.
00:02:11
I'm looking for him to make a decision.
00:02:13
So I will pay you to pay attention to your personal life.
00:02:15
You are looking for your personal life.
00:02:18
I'm going to pay attention to you.
00:02:19
You are looking for your personal life.
00:02:20
You are doing this now.
00:02:21
You have completely violated the exam.
00:02:23
I will tell you.
00:02:24
I will take you to the exam.
00:02:25
Or I will take you to the exam.
00:02:28
Guys!
00:02:29
You must believe me.
00:02:31
The exam is really coming.
00:02:33
And you will soon be there.
00:02:35
You will soon be there.
00:02:48
Yes.
00:02:50
The exam is the 20th century.
00:02:52
For the next year,
00:02:54
the product will make resistance to the world.
00:02:57
We will always be the first step behind the 7th century.
00:02:59
The next week,
00:03:00
the various equipment to be destroyed.
00:03:03
Our lives quickly,
00:03:04
the next year,
00:03:06
the 1st century.
00:03:08
Lama 3rd century.
00:03:09
It is the disease.
00:03:10
That is the entire world.
00:03:12
One year you are now moving.
00:03:14
You have to know what you are growing up.
00:03:16
You have to know what you are growing up.
00:03:19
But you're in the class of this time.
00:03:21
You must have to take a while.
00:03:24
I suggest you to take the class of the class of the class.
00:03:27
This year, I will give you a chance to take a chance.
00:03:31
If so, you will get to the class of the class.
00:03:34
I will take your class of the class.
00:03:36
Okay.
00:03:37
Sir.
00:03:38
Sir.
00:03:39
Please.
00:03:40
Now, I'm afraid of being here.
00:03:42
I'm not going to write the class of the class of the class.
00:03:44
I will take the class of the class of the class.
00:03:49
I'm going to go.
00:04:49
I don't know.
00:05:19
It's a great deal.
00:05:21
It's a great deal.
00:05:23
It's just happened to be a couple of years.
00:05:25
It's a big deal.
00:05:27
It's a big deal.
00:05:29
It's a big deal.
00:05:31
It's not a big deal.
00:05:33
It's a big deal.
00:05:37
What are you doing?
00:05:39
I'm going to get in there.
00:05:45
The problem.
00:05:47
不好啦 隔壁二国发生特大地震
00:05:49
震感都传到我和龙国啦
00:05:51
什么 二国真的发生地震啊
00:05:56
昨日17点30分 二国突发特大级地震
00:06:01
破坏了惊人 目前整个二国已轮位废墟
00:06:04
沉入海底 据各国专家测量 此次地震已超越人类所制定的
00:06:09
12级范畴 达到空中的15级
00:06:11
15级 真的是15级
00:06:14
中原的危机预言又变了
00:06:19
这 王老 不就是场地震吗
00:06:25
什么危机预言 中原人是谁
00:06:27
你又在说什么
00:06:28
世界地震平气最高只有12级
00:06:31
而中原 精准地预测到15级
00:06:36
就连世界地点都精准地预测到了
00:06:39
我又让你预感 这试卷上的危机预言
00:06:43
恐怕是真的
00:06:47
危机预言 只不过是考生瞎解
00:06:50
正好碰上你罢了
00:06:51
二国是岛国 地理位置特殊
00:06:53
地条板块活跃 发生地震是长遥的事
00:06:56
只不过这次大浪一点而已
00:06:58
18点M国旧山市上空 叫陨石群
00:07:02
城市毁灭无人生还
00:07:04
你看这第二条 密研架
00:07:07
白木国可是科技强国
00:07:09
军师一直走在世界前列
00:07:11
别说什么陨石了
00:07:13
就算是有只蚊子飞机领域
00:07:15
他们也能提前用导弹难解呀
00:07:17
不对
00:07:18
这第一条预言新变了
00:07:21
这后面如果是真的话
00:07:23
这事可就大了
00:07:25
不行
00:07:26
不行
00:07:27
必须比较上极范
00:07:29
白雅六
00:07:30
赶紧来看约建设
00:07:32
要不出大事了
00:07:34
老王
00:07:35
出什么大事了
00:07:36
老王
00:07:37
出什么大事了
00:07:38
老王
00:07:39
出什么大事了
00:07:40
老王
00:07:41
你快看看
00:07:43
老王
00:07:44
这就是你说的大事
00:07:46
我可是把整个蓝城的交费全掉了过来
00:07:49
老王
00:07:50
这就是你说的大事
00:07:51
我可是把整个蓝城的交费全掉了过来
00:07:55
老王
00:07:56
过来
00:07:57
老王
00:07:58
二国刚发生完十五级大地震了
00:08:00
这个试卷上的危机预言
00:08:02
那是真的呀
00:08:03
赶紧把这个事情禀报江南总督
00:08:05
老王
00:08:06
你都年过半百了
00:08:08
怎么还跟着学生瞎胡了
00:08:10
无稽之谈
00:08:11
你让我上报给江南总督
00:08:13
你是真不怕我们叫老代呀
00:08:17
老王
00:08:18
你得相信我
00:08:20
爱莫国九三世
00:08:21
三分钟以后
00:08:22
将会在陨石群坠落中被摧毁啊
00:08:24
我们必须要把这件事情上报江南总督
00:08:27
着手准备
00:08:28
否则
00:08:29
人类将会在三个月以后的十几位枪灭绝的
00:08:33
老王
00:08:34
你怎么越老越糊涂呀
00:08:36
好
00:08:37
我就陪你等着三个钟
00:08:39
我倒要看看这危机预言到底是真是假
00:08:42
是真是假
00:08:43
快走
00:08:58
王老
00:08:59
我把热素和轨迹新闻翻了个遍
00:09:00
并没有发现M鬼就算是陨石群坠落的报道
00:09:04
老王
00:09:05
你看你压力大的
00:09:06
几句玩笑话
00:09:08
就把你弄得紧张兮兮
00:09:10
这场闹剧也可以结束了
00:09:14
难道真是周远虾猫碰上我死后子
00:09:16
危机预言是假的
00:09:19
插播一条紧急新闻
00:09:20
就在刚刚
00:09:21
M国上空突然出现大量陨石坠落
00:09:27
插播一条紧急新闻
00:09:28
就在刚刚
00:09:29
M国上空突然出现大量陨石坠落
00:09:31
事发突然
00:09:32
目前整个城市已沦为废墟
00:09:34
无任何生还者
00:09:35
这怎么可能
00:09:37
陨石坠落
00:09:38
这还真的有陨石坠落
00:09:41
再次发生的时间 地点 伤亡人数
00:09:46
意思不差呀
00:09:48
这时间上的危机是真的
00:09:51
周远虾猫第二条危机研究零件了
00:09:57
老高
00:09:58
还愣着干什么
00:09:59
赶紧给江南组组打电话呀
00:10:05
我要想更高一层归报
00:10:13
喂
00:10:15
什么
00:10:17
危机语言
00:10:18
他必须少给国家层呗
00:10:20
老刘
00:10:21
你不是在跟我开玩笑吗
00:10:22
刘少强
00:10:23
刘少强
00:10:24
刘少强
00:10:25
刘少强
00:10:26
刘少强
00:10:27
赶紧查卡邮件
00:10:28
赶紧查卡邮件
00:10:30
喂
00:10:31
喂
00:10:32
喂
00:10:36
报告
00:10:43
什么
00:10:44
世界微信
00:10:46
查过一条 紧急线文
00:10:48
已经将中原的事件上风里的播架
00:10:51
不知道高层会如何应该
00:10:53
报告
00:10:55
刘少强
00:10:56
刘少强
00:10:57
刘少强
00:10:58
刘少强
00:10:59
刘少强
00:11:00
刘少强
00:11:01
刘少强
00:11:02
刘少强
00:11:03
刘少强
00:11:04
刘少强
00:11:05
刘少强
00:11:06
刘少强
00:11:07
刘少强
00:11:08
刘少强
00:11:09
刘少强
00:11:10
刘少强
00:11:11
刘少强
00:11:12
刘少强
00:11:13
刘少强
00:11:14
刘少强
00:11:15
刘少强
00:11:16
刘少强
00:11:17
刘少强
00:11:18
刘少强
00:11:19
刘少强
00:11:20
All right, let's go.
00:11:50
The army will be the most powerful fighter.
00:11:52
The captain will be the most powerful fighter.
00:11:54
The captain will be the most powerful fighter.
00:11:56
Yes!
00:12:50
How did you get to know the details?
00:12:52
How is it?
00:12:54
It's been a day.
00:12:56
The information in the previous video is already been in the past.
00:12:59
Is there any more attention to the details of the information I wrote about?
00:13:02
Let's start.
00:13:04
I hope you will be following the following.
00:13:07
My colleagues,
00:13:09
I hope that today will happen in the last few days.
00:13:13
Let's start.
00:13:20
The
00:14:19
Even though the world is still here, it doesn't matter with you.
00:14:22
I've seen a lot of times when I see a lot of times,
00:14:24
I think it's true to myself.
00:14:30
That's it. I don't know what you're saying.
00:14:33
If you don't know, I'll just wait for you to see.
00:14:36
Shoei!
00:14:37
Is there anything I can do?
00:14:38
The whole thing is going to go to the山谷遥.
00:14:49
Let's go.
00:15:19
I'm going to take a look at this.
00:37:18
I said,
00:40:18
,
00:42:48
,
00:43:18
,
00:44:18
,
00:45:18
,
00:45:48
,
00:46:18
,
00:47:18
,
00:47:48
,
00:48:18
,
00:48:48
,
00:49:18
,
00:49:48
,
00:50:18
,
00:50:48
,
00:51:18
,
00:51:48
,
00:52:18
,
00:52:48
,
00:53:18
,
00:53:48
,
00:54:18
,
00:54:48
,
00:55:18
,
00:55:48
,
00:56:18
,
00:56:48
,
00:57:18
,
00:57:48
,
00:58:18
,
00:58:48
,
00:59:18
,
00:59:48
,
01:00:18
,,
01:00:20
,,
01:00:22
,,
01:00:52
,
01:01:22
,,
01:01:52
,,,,
01:02:22
,,
01:02:52
,
01:03:22
,
01:03:52
,
01:04:22
,
01:04:52
,,,
01:05:22
,,,
01:05:52
,,
01:06:22
,,,
01:06:52
,,
01:07:22
,,,
01:07:52
,,,,,
01:08:22
,
01:08:52
,,
01:09:22
,,
01:09:52
,,,,
01:10:22
,,
01:10:52
,,
01:11:22
,,,,
01:11:52
,,
01:12:22
,,
01:12:52
,,
01:13:22
,,,,,
01:13:52
,,,
01:14:22
,,,,,
01:14:52
,
01:15:22
,,,,,
01:15:52
,,,,,
01:16:22
,,
Recommended
2:22:37
|
Up next
El Resplandor De Un Padre - Full Movie
Junefilms
yesterday
1:44:10
REINA FUERA DE TIEMPO EN ESPAÑOL
Minidramas Hadaeliza
yesterday
1:30:54
EL SABOR PROHIBIDO DE LA NOCHE EN ESPAÑOL
Minidramas Hadaeliza
yesterday
1:53:50
AMOR AL PRIMER VUELO EN ESPAÑOL
Minidramas Hadaeliza
yesterday
1:33:54
¡Hola! ¿Casémonos sub es ReelShort Hello, Let's Get Married en Español
Calm Flow Water
3 days ago
1:13:06
¡¿Me Enamoré del Mejor Amigo de Mi Hermano! ReelSort Sub ES en Español
Calm Flow Water
3 days ago
1:03:16
¡Vete madrastra, lo tienes todo mal! ReelShort Sub ES Go Away Stepmom en Español
Calm Flow Water
3 days ago
1:23:32
Governor Your First Lady Is Mafia Heiress (2025) Full Movie
Cine Power
yesterday
1:23:42
Escaping the Mafia, I Married A Homeless Billionaire Full Movie
Cine Power
yesterday
1:21:43
7 Steamy Days With A Gangster Full Movie
Cine Power
yesterday
1:16:58
I Kissed A Ceo And He Liked It (2025) Full Movie
Cine Power
yesterday
1:27:17
Divorce to Frontline: A Woman Reborn Full Movie
Cine Power
yesterday
2:42:42
Enjaulados Por Amor en Español
Cine Power
yesterday
2:20:59
El Mendigo Que Era Emperador en Español
Cine Power
yesterday
1:02:56
Jamás Seré Tuya en Español
Cine Power
yesterday
3:07:40
[Doblado] Amor Ciego Por Iris en Español
Cine Power
yesterday
2:19:05
De Jefa a Madrastra en Español
Cine Power
yesterday
1:33:02
Foglio Bianco, Giustizia Nera Film Completo
Cine Power
yesterday
1:38:26
La Rinascita dellAmore Tradito Film Completo
Cine Power
yesterday
1:33:29
Le Ciel En Bas (Doublé) Film Complet
Cine Power
yesterday
2:02:46
Le Fils Oublié (Doublé) Film Complet
Cine Power
yesterday
1:41:05
Venganza del Alfa Completa en Español
Cine Power
2 days ago
1:28:05
El Único Joven Mariscal en Español
Cine Power
2 days ago
1:35:12
Embarazada Por Sus Deseos Prohibidos en Español
Cine Power
2 days ago
1:40:56
Fuerza Bruta, Corazón Limpio en Español
Cine Power
2 days ago