Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Guilty Without a Trace Dramabox
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00:01I want to show you today on the killing of the whole country.
00:00:04I will be reporting to the audience.
00:00:06Next time I will be reporting to the live broadcast.
00:00:10You are a fan of the people who are watching him.
00:00:13You are a fan of him.
00:00:14Yes, yes, he is.
00:00:15He is a fan of his followers.
00:00:17When the 26th birthday, I was watching the police.
00:00:21The police arrived.
00:00:23The police arrived at the scene of the police.
00:00:24We are aware that the police is dangerous to kill someone.
00:00:26They are now at the same time.
00:00:27We are now at the same time.
00:00:29This is the best gift I received.
00:00:36My mother always said,
00:00:37I wish I had a good wish.
00:00:40It would be a great gift.
00:00:42Let's try it.
00:00:48How did you get a bottle?
00:00:50I didn't have a bottle of wine.
00:00:52I didn't have a bottle of wine.
00:00:54I didn't have a bottle of wine.
00:00:56I didn't have a bottle of wine.
00:00:58I didn't have a bottle of wine.
00:01:01I did not have a bottle of wine.
00:01:03I didn't have a bottle of wine.
00:01:05What?
00:01:06Why isn't you going to go to the bathroom?
00:01:08I could've been preparing for the bathroom.
00:01:11I'll take you out of the bathroom.
00:01:13I want you to take it out.
00:01:21What are the most important steps?
00:01:23It is like the 50th grade school.
00:01:26It's the best friend of mine.
00:01:29When I was young, I would say that I have a good girl.
00:01:36Dad, you're so smart.
00:01:42I was going to have the future.
00:01:44But now...
00:01:45Don't worry.
00:01:47I will help you.
00:01:50I will become the biggest one.
00:01:54Because...
00:01:56Because I'm on my birthday.
00:01:59It's my best friend.
00:02:11Hi.
00:02:12Hi.
00:02:13Hi.
00:02:14Hi.
00:02:15How do you kill someone?
00:02:17Do you kill someone?
00:02:19Yes.
00:02:20You've been so long.
00:02:22How do you kill someone?
00:02:24I've killed someone.
00:02:25That is my son.
00:02:26This will be my son.
00:02:27As I can tell you, he will kill someone.
00:02:29You won't kill someone.
00:02:30And you'll kill someone.
00:02:31That's my son.
00:02:32That's my son.
00:02:33Is he killed?
00:02:34That's my son.
00:02:36Don't walk.
00:02:37That's my son.
00:02:38That's my son.
00:02:39That's my son.
00:02:41If you don't have to kill someone.
00:02:42
00:02:48安嘉文
00:02:50請我們走一趟
00:02:52我的生日禮物
00:02:54終於到
00:03:02就是他殺害自己親生父親的大一半
00:03:04安小姐請問你為什麼
00:03:06先說你做完後大肆揮霍父親的錢財
00:03:08請問你能做一下原因嗎
00:03:10在我的辯護律師來之前
00:03:12我一切就決回答
00:03:14安小姐你那麼好
00:03:15沒嫌到
00:03:16先說被人啊
00:03:18行了
00:03:28思潔
00:03:30我就知道你一定會來
00:03:32我就是安嘉文的辯護律師
00:03:34目前
00:03:36我們不接受任何刑事的採訪
00:03:38魚兒
00:03:40終於都上鉤了
00:03:42好心
00:03:44就要開場了
00:03:46死蛋哥
00:03:48死蛋哥
00:03:50你終於來了
00:03:52死蛋哥
00:03:54你終於來了
00:03:56死蛋哥
00:03:58死蛋哥
00:04:00你終於來了
00:04:02死蛋哥
00:04:04我是有苦衷
00:04:06你救救我
00:04:07救救我好不好
00:04:08你為什麼要害死師父
00:04:10你為什麼要害死師父
00:04:11現在居然還有臉來讓我被打
00:04:12死蛋哥
00:04:14你究竟藏著什麼
00:04:16我真的不想死
00:04:18我真的不想死
00:04:20我是我爸留在這身上
00:04:22為一個女兒了
00:04:23你救救我
00:04:24那你憑什麼覺得我會幫你
00:04:29那我會幫你
00:04:31因為
00:04:35我才是那個手安全
00:04:45棍棒鐵下粗小子
00:04:47這就是他
00:04:49每次喝酒打我光滅堂皇的理由
00:04:51你以為這些年我是怎麼過來的
00:04:53你以為這些年我是怎麼過來的
00:04:55我叫你不聽話
00:04:56我叫你不聽話
00:05:00你說謊
00:05:02那這是什麼
00:05:04別人都羡慕我爸
00:05:06有個品學間有個好女兒
00:05:08可是沒有人知道
00:05:10我為了讓他滿意
00:05:12挨了多少頓打
00:05:13你說這些都不亂以成為殺人犯的理由
00:05:16讓他傷傷我的女兒
00:05:19讓我當年正的一生死死的
00:05:21你是誰的基盤
00:05:23我也太敢救遍
00:05:24我住現在這樣的家庭
00:05:25你把你找的教訓
00:05:26我住那專規
00:05:27我會能做什麼事
00:05:36你相信我
00:05:38我說的都是真的
00:05:39你相信我
00:05:42如果我是
00:05:44我會感恩
00:05:49Come on, let's say the same reason in the wickedness,
00:05:52can't create a whole reason.
00:06:00Your wounds are caused to damage you down to your body.
00:06:04I have no clue how to use your hands.
00:06:09It feels like a poor thing.
00:06:15Especially for the normal young father.
00:06:19I don't know what the hell is going to do.
00:06:26What do you know?
00:06:31Do you know?
00:06:33I'm afraid that you're going to do something wrong.
00:06:36Even after I was in the investigation,
00:06:38I knew the truth.
00:06:40I'll give you the last chance.
00:06:43Why are you going to kill someone so many years ago?
00:06:48Why are you going to kill someone so many years ago?
00:06:51Why are you going to kill someone so many years ago?
00:06:54I found out that you have $80,000,000.
00:06:57That's because of this,
00:06:59you took all of the money for your master's sake.
00:07:02The master's sake was going to kill someone so many years ago.
00:07:07It's not me.
00:07:09It's not me.
00:07:11It's him himself.
00:07:13I don't know what he did.
00:07:16I didn't know what the hell is going to kill someone.
00:07:21I don't know what the hell is going to kill someone.
00:07:23You can't see a criminal.
00:07:26What the hell is going to kill someone?
00:07:28What do you see?
00:07:29I wonder why the hell is just going to kill someone's own.
00:07:33That's a proof.
00:07:36You know what?
00:07:47You thought that you can't let me be a crime?
00:07:53Mr.大哥, you're too handsome.
00:08:03Mr.大哥, you're too handsome.
00:08:06Don't forget, as my master's attorney,
00:08:09I am the most important part of the profession.
00:08:14This is not the only thing I教 you about.
00:08:19Now, I am a man who can live a day.
00:08:23I have a lot of time with you.
00:08:26You have a lot.
00:08:28If you are a man who can live a day,
00:08:32I can't let you be jealous of me.
00:08:37You know, Master,
00:08:38at the time,
00:08:39he was trying to protect you?
00:08:41That's what he did.
00:08:43But he is hard to use blood and blood.
00:08:47He is for that amount of money.
00:08:50How much blood is he?
00:08:52How much blood is he?
00:08:54How much blood is he?
00:08:56Who is he?
00:09:02I am not dead.
00:09:05I am not dead.
00:09:07I am not dead.
00:09:08He is dead.
00:09:09He is dead.
00:09:10Why?
00:09:11Because he is dead.
00:09:12He is dead.
00:09:13Why?
00:09:14Because he is always trying to kill you.
00:09:17He is dead.
00:09:18You are dead.
00:09:19And you are dead.
00:09:21How did he answer?
00:09:23He is dead.
00:09:24He killed him.
00:09:25He killed him.
00:09:28He killed him.
00:09:29Lord,
00:09:30Lord,
00:09:31He has died.
00:09:32I recognize him.
00:09:33I knew him.
00:09:34He killed him.
00:09:35He killed my father now.
00:09:39Hey!
00:09:40Did that matter?
00:09:42He zal наверное weren't alone.
00:09:45He moltes54 miles Understand her.
00:09:47Will he kill his father again?
00:09:48He killed my daughter.
00:09:50He had a lot.
00:09:51I was gone.
00:09:52See you.
00:09:53这些事
00:09:59只要你能在庭舍上
00:10:00真兮的会儿
00:10:02我一定会尽力帮你解写
00:10:05
00:10:07我答应你
00:10:10从现在开始
00:10:12我不会再说一句假话
00:10:18四大哥
00:10:20我爸还留了遗物给你
00:10:22Just in the first floor of the room.
00:10:25Three people have a life.
00:10:28I know you have a great power.
00:10:31You can only ruin my death.
00:10:34If I can't get out of here,
00:10:37I would like you to take care of me.
00:10:41I want you to take care of me.
00:10:52You are not a flower.
00:10:55You are a flower.
00:10:58You are a flower.
00:11:00You are not a flower.
00:11:02It's a flower.
00:11:07flower.
00:11:09flower.
00:11:11I'm saying it's true.
00:11:14I was using my light bulb to put the light bulb on the light bulb.
00:11:17I'm going to be afraid of me.
00:11:20I don't see you.
00:11:23I can't see you.
00:11:25I have no...
00:11:26I have no pattern.
00:11:28You can always get me.
00:11:30This is my错.
00:11:32It is him to set up my real choice.
00:11:35What was that?
00:11:37What happened?
00:11:47Hello?
00:11:48何文啊?
00:11:49何时回来?
00:11:51家长要你买了你最喜欢吃的生日蛋糕,我等到你回来吃蛋糕,吹蜡烛,祉愿。
00:12:01按发当晚,正是安家文的生日。
00:12:04没事。
00:12:05师父独自在家等着回家。
00:12:07不着急,爸等着你。
00:12:10可是这场属于安家文的生日根本就没有开始了,你把这个安家文的生日还给你找出来。
00:12:17Even the存折 is sent to An家文.
00:12:25I'm back.
00:12:27In An家文.
00:12:29The teacher should have died.
00:12:32What are you doing?
00:12:34What are you doing?
00:12:35So.
00:12:36He's talking about all the things he said.
00:12:42An家文 is trying to help you.
00:12:47Since everything is a lie,
00:12:51he's not even alive.
00:12:55He will take care of all the murderers.
00:12:59He will take care of all the murderers.
00:13:02He will take care of all the murderers.
00:13:06He will take care of all the murderers.
00:13:09My dad has a problem.
00:13:11He is in the first room.
00:13:15My son.
00:13:17My son.
00:13:19Is this the last thing you've left me?
00:13:21My son.
00:13:23I'm not sure.
00:13:25My son.
00:13:57被告人安家文
00:14:03对于故意伤害
00:14:04并蓄意致首被害人安泰零
00:14:07中毒死亡这一事实
00:14:08你是否承认
00:14:09所以你们怎么想
00:14:11我无所谓
00:14:13本院正正声明
00:14:15嫌疑人安家文
00:14:17残害先生父亲
00:14:18安家文
00:14:18证据协导
00:14:19你为什么要承认自己是凶手
00:14:21你到底要做什么
00:14:23本院宣布
00:14:23死刑
00:14:25立即执行
00:14:28法院已掌握了相关证据
00:14:36以及你在日军室里的认罪款
00:14:38届时还原了案发前后的相关情况
00:14:41另外
00:14:41经过专业鉴定
00:14:43燃剂罚门上提取的指纹
00:14:45与嫌疑人安家文的指纹可证完全不同
00:14:47嫌疑人安家文
00:14:49本案事实清楚证据协导
00:14:51对于上述之后 你可有意义
00:14:54你别以为自己不说话就能掩盖自己
00:14:57败败了死刑
00:14:58审判长
00:14:59现在安家文的罪行
00:15:01人尽皆知
00:15:02影响极其恶劣
00:15:03若不重判
00:15:03如何向众人交代
00:15:05必须重判
00:15:06必须死刑
00:15:07必须重判
00:15:08必须死刑
00:15:09必须重判
00:15:10必须死刑
00:15:11本院正正声明
00:15:12嫌疑人安家文
00:15:14残害先生父亲人
00:15:15证据协导性质恶劣
00:15:17本院宣布
00:15:19本院宣布
00:15:20死刑
00:15:21立即执行
00:15:22立即执行
00:15:23等一下
00:15:24审判长
00:15:27我一定
00:15:28本院判决一定
00:15:30我要翻供
00:15:31我要翻供
00:15:32我有证据证明
00:15:34
00:15:35不是凶手
00:15:43案发的时候我并不在现场
00:15:45这一点
00:15:46相信思杰律师
00:15:48有证据为我证明
00:15:49而且
00:15:50审判长
00:15:51本案先有证据链
00:15:52有重大存疑
00:15:53是我在元气道上留下了指纹
00:15:57伪造了物质
00:15:59被告人案将文
00:16:00你所承受的口供
00:16:14可有任何实质性的证据之证
00:16:16三年前我父亲深陷丑闻
00:16:17失去了所有的清语
00:16:18可有任何实质性的证据之证
00:16:20三年前我父亲深陷丑闻
00:16:21失去了所有的清语
00:16:23从此陷入了抑郁的状态
00:16:25最后
00:16:26她选择了这样的方式
00:16:27结束了生命
00:16:28结束了痛苦
00:16:29甚至抱着逼死的决心
00:16:31她服用了震惊类的药物
00:16:32尽量
00:16:36属于致命
00:16:38尽量
00:16:39出 depress Ei
00:16:40審判长
00:16:41我说了句句属实
00:16:42绝无虚言
00:16:43恐认
00:16:44永远
00:16:45沈ns
00:16:50判长
00:16:54我说了句句处实
00:16:57绝无虚言
00:43:58You.
00:46:28You.
00:47:28You.
00:48:58You.
00:51:58You.
00:52:28You.
00:52:58You.
00:54:28You.
00:54:58You.
00:55:28You.
00:55:58You.
00:56:28You.
00:56:58I.
00:57:28You.
00:57:58You.
00:58:28You.
00:58:57You.
00:59:27You.
00:59:57You.
01:00:27You.
01:00:57You.
01:01:27You.
01:01:57You.
01:02:27You.
01:02:57You.
01:03:27You.
01:03:57You.
01:04:27You.
01:04:57You.
01:05:27You.
01:05:57You.
01:06:27You.
01:06:57You.
01:07:27You.
01:07:57You.
01:08:27You.
01:08:57You.
01:09:27You.
01:09:57You.
01:10:27You.
01:10:57You.
01:11:27You.
01:11:57You.
01:12:27You.
01:12:57You.
01:13:27You.
01:13:57You.
01:14:27You.
01:14:57You.
01:15:27You.
01:15:57You.
01:16:27You.
01:16:57You.
01:17:27You.
01:17:57You.
01:18:27You.
01:18:57You.
01:19:27You.
01:19:57You.
01:20:27You.
01:20:57You.
01:21:27You.
01:21:57You.
01:22:27You.